background image

28

Avvertenza importante:

Fate attenzione che i distanziatori vengano fissati al
profilato di base con il lato sottile. Con il lato largo
vengono fissati al pannello con bordo.

Pagina 16

Montaggio dei pannelli con bordo alla
parete posteriore

Avvertenza importante:

La parte con la scritta „

Außenseite / Outside

“ sul

bordo è la parte esterna del pannello con bordo (con
rivestimento UV).
Togliete sempre solo il film dal pannello con bordo
che state montando.

Fate attenzione alle indicazioni di lunghezza esatte
delle clip semplici e doppie e misurate la loro
lunghezza prima di montarle.

25/a:

 sul alto inferiore dei pannelli con bordo

600x1400/1728 mm (Pos. 9 e 10) e dei pannelli
600x1728 mm (Pos. 11)vengono montati profilati a U.

Pagina 17

Avvertenza importante (Fig. 25/c in basso):

Accertatevi che i pannelli con bordo vengano inseriti
nella barra trasversale in modo tale che siano a
contatto di essa come indicato nella figura.

25/b:

 inserite ora il pannelli con bordo nella parete

posteriore. Spingete i due pannelli con bordo obliqui
dal basso verso la barra trasversale e metteteli sul
profilato di base. I lati dei pannelli con bordo vengono
chiusi dai profilati già montati.

25/c:

 mettete i pannelli con bordo triangolari più

piccoli sulla barra trasversale e mettete questa fra i
due rinforzi. Poi inserite i due pannelli rettangolare fra
il profilato di base e la barra trasversale. Essi
vengono fissati montando le clip nella fase 25/d.

Pagina 18

Figura 25/e:

 vista di profilo (clip semplice / profilato

d’angolo)

Figura 25/f:

 vista di profilo (clip doppia / rinforzo del

tetto, laterale)

Consiglio:

date dei 

leggeri

 colpi alle clips con un oggetto duro

(per es. l’impugnatura di un cacciavite) dall’alto verso
il basso per fissarle.

Pagina 12

Montaggio dei pannelli con bordo alla
parete anteriore

Avvertenza importante:

La parte con la scritta 

„Außenseite / Outside“ 

sul

bordo è la parte esterna del pannello con bordo (con
rivestimento UV). Togliete sempre solo il film dal
pannello con bordo che state montando.

Fate attenzione alle indicazioni di lunghezza esatte
delle clip semplici e doppie e misurate la loro
lunghezza prima di montarle.

24/a: 

sui lati inferiori dei due pannelli con bordo

600 x 1400 / 1728 mm (Pos. 9 e 10) vengono
montati profilati ad U.

Pagina 13

Avvertenza importante (Fig. 24/c in basso):

Accertatevi che i pannelli con bordo vengano inseriti
nella barra trasversale in modo tale che siano a
contatto di essa come indicato nella figura.

24/b:

 inserite ora il pannelli con bordo nella parete

anteriore. Spingete i due pannelli con bordo più
grandi dal basso verso la barra trasversale e
metteteli sul profilato di base. I lati dei pannelli con
bordo vengono chiusi dai profilati già montati.
I pannelli vengono fissati montando le clip nella
fase 24/d.

24/c:

 mettete i pannelli con bordo triangolari più

piccoli sulla barra trasversale e mettete questa fra i
due rinforzi. Essi vengono fissati montando le clip
nella fase 24/d.

Pagina 14

Figura 24/e:

 vista di profilo (clip semplice / cardine

della porta)

Figura 24/f:

 vista di profilo (clip semplice / profilato

d’angolo)

Consiglio:

date dei leggeri colpi alle clips con un oggetto duro
(per es. l’impugnatura di un cacciavite) dall’alto verso
il basso per fissarle.

Pagina 15

Figura 24/g:

 vista di profilo (clip doppia / rinforzo del

tetto)

24/h:

 assicurate i due pannelli grandi con bordo al

profilato di base anche con i distanziatori. Con viti
filettanti fissate i distanziatori al profilo di base (Pos.
5) circa al centro del pannello. Se necessario
eseguite prima dei fori con il trapano (diametro di 2 mm).

Avvertenze di montaggio

24

25

ABA_SM_Teil2_IT.pmd

07.04.2006, 10:44

28

Summary of Contents for SMARAGD

Page 1: ...els and Attached Parts page 3 Instructionsdemontage partie2 plaquesnervur eset l mentsrapport s page 9 Montage instructies deel 2 ribplaten en aanbouwdelen pagina 15 Monteringsanvisningar del 2 Kanalp...

Page 2: ...2 ABA_SM_Teil2_Titel GB pmd 07 04 2006 10 38 2...

Page 3: ...r to the relevant assembly instructions for your greenhouse To assemble the greenhouse please follow the sequence of steps and the illustrations shown in the German assembly instructions This accompan...

Page 4: ...age 12 Assembly of the plastic web panels on the front wall Important note The outside of the plastic web panels with UV coating is marked Au enseite Outside at the edge and it is also the side onto w...

Page 5: ...26 Assembly of the plastic web panels on the roof Important note The outside of the plastic web panels with UV coating is marked Au enseite Outside at the edge and it is also the side onto which the p...

Page 6: ...low as this is necessary to ensure that the door subsequently opens and closes smoothly Page 37 Assembly of the lower door wing 30 l Attach the side door profile without bolts on the right hand side o...

Page 7: ...e rabbet profile on the lower door wing 31 k The left half of the door can be fastened with the help of the two latches attached to the long door wing Page 53 Pre assembly of the window Important note...

Page 8: ...ich water is to drain off see Fig 35 c Important note Once you have finished assembling the greenhouse check all nuts bolts and screws to ensure that they are all securely tightened Tighten any that a...

Page 9: ...uillez respecter les consignes de montage respectives pour votre serre Pour monter votre serre reportez vous aux illustrations comprises dans le mode d emploi en allemand et respecter leur ordre Vous...

Page 10: ...ter les plaques nervur es sur le panneau frontal Remarque importante Le c t coll ou encore celui marqu des mots Au enseite Outside sur le bord est le c t ext rieur de la plaque nervur e avec rev temen...

Page 11: ...le toit Remarque importante le c t coll ou encore celui marqu des mots Au enseite Outside sur le bord est le c t ext rieur de la plaque nervur e avec rev tement UV Retirez toujours uniquement le film...

Page 12: ...rectement Page 37 Montage du battant de porte inf rieur 30 l fixez le profil de porte du c t sans vis sur le c t droit du profil de terminaison de porte rep 9 Sur le c t gauche le profil de porte du c...

Page 13: ...90 de mani re que le profil de but e se coince sur le battant de porte inf rieure 31 k la moiti gauche de la porte peut tre fix e l aide des deux verrous mont s sur le battant long Page 53 Pr monter l...

Page 14: ...cf fig 35 c Remarque importante contr lez nouveau tous les raccords viss s une fois le montage termin Ils doivent tre bien serr s Resserrez les le cas ch ant Page 62 35 d poussez les colliers sur l ex...

Page 15: ...een van de andere modellen hebt aangeschaft verzoeken wij u de montage instructies in acht te nemen die overeenkomen met uw serre Gelieve voor het opbouwen van uw serre de volgorde en de afbeeldingen...

Page 16: ...e kant op het grondprofiel moeten worden bevestigd Met de bredere kant wordt de ribplaat gefixeerd pagina 12 Ribplaten op de voorwand monteren Belangrijke aanwijzing De beplakte of aan de rand met het...

Page 17: ...elding serre met 5 velden pagina 28 Let op Afbeelding 28 c Gebruik bij het aanbrengen van de clips op het dak zeker een veiligheidsezel en let bijzonder op stabiliteit en dat u veilig staat Hint klop...

Page 18: ...onderste deurvleugel aan de kant zonder scharnieren vastgemaakt Steek eerst de grendel pos 7 met de knop vooraan de behuizing van de deursluiter pos 8 in Richt de deurgrendel op het bovenste deurprof...

Page 19: ...raamafdichtingsprofiel twee 646 mm lange stukken af en schuif ze de ervoor voorziene geleiderails van de raamprofielen zijkant zie profielaanzicht in Belangrijke aanwijzing Als u het raamafdichtingsp...

Page 20: ...de regengootafsluitingen die u in stap 35 c hebt doorstoten Haal voor het laatst de schroef op de klem aan om de regenbuis te fixeren Let op De hoekafdekkingen moeten in de grondprofielen vastklikken...

Page 21: ...ttor Baksida Kanalplattor 3 f lt Kanalplattor 3 f lt F rpacknings nummer Inneh ll Kanalplattor Instruktioner f r monteringsanvisningarna I monteringsanvisningarna anv nds v xthusmodellen med fem f lt...

Page 22: ...tig information Kanalplattans utsida med UV bel ggning r f rsedd med skyddsfolie och Au enseite Outside st r p kanten Dra alltid av folien fr n kanalplattan strax innan den ska monteras Beakta de exak...

Page 23: ...trollbild f r taket bild ver 5 f lts hus Sida 28 Obs bild 28 c N r kl mmorna till taket monteras m ste du tvunget anv nda ett s kerhetsst ll och se till att du st r stabilt Tips Sl fast kl mmorna geno...

Page 24: ...set vid den vre d rrprofilen s att sk ran vid k pan ligger emot vid d rrsidans profil Skjut sedan fram knoppen vid regeln till den andra markeringen s att h len vid regeln och k pan ligger ver varand...

Page 25: ...arbetssteg 33 a Skjut in ett f nsterstopp fr n framsidan in i motsvarande styrskena i tak sprofilen fram till den andra takstr van Se beskrivningen i bilden 33 b Skjut sedan in f nstret i samma styrs...

Page 26: ...nedanst ende beskrivning Lossa f rst p alla skruvar vid aluminiumprofilerna d r kl mprofilerna har f sts D refter kan du trycka ut aluminiumprofilerna en aning och d rmed dra ut kl mprofilerna Byt sed...

Page 27: ...e tutte le importanti avvertenze di montaggio e tutti i testi nella vostra lingua I testi alle pagine seguenti sono ordinati secondo il numero della pagina istruzioni in tedesco e la fase di montaggio...

Page 28: ...sso per fissarle Pagina 12 Montaggio dei pannelli con bordo alla parete anteriore Avvertenza importante La parte con la scritta Au enseite Outside sul bordo la parte esterna del pannello con bordo con...

Page 29: ...adi Pagina 26 Montaggio dei pannelli con bordo al tetto Avvertenza importante La parte con la scritta Au enseite Outside sul bordo la parte esterna del pannello con bordo con rivestimento UV Togliete...

Page 30: ...erta e chiusa senza problemi Pagina 37 Montaggio del battente inferiore della porta 30 I fissate sul lato destro del profilato finale della porta Pos 9 il lato del profilato della porta senza viti Sul...

Page 31: ...31 j il chiavistello DT montato sul battente destro superiore della porta serve ad unire le due met della porta Girate il chiavistello DT di 90 gradi in modo tale che il profilato di battuta sul batte...

Page 32: ...l trapano diametro di 2 mm Per ultimo forate completamente i fori punzonati sulle grondaie nei punti sui quali successivamente deve essere scaricata l acqua cfr Fig 35c Avvertenza importante Alla fine...

Page 33: ...ole Dutinov desky 3 pole slo balen Obsah Dutinov desky Pokyn k mont n mu n vodu Jako referen n model slou v mont n m n vodu model s 5 poli 2 pole 3 pole V p ehledov ch vyobrazen ch je v dy zobrazov n...

Page 34: ...rstven m St hn te v dy f lii pouze z t dutinov desky kterou pr v montujete Strana 12 Dutinov desky namontovat na p edn st nu D le it pokyn Polepen resp na okraji s Au enseite Outside popsan strana je...

Page 35: ...Obr zek 28 d n hled pr ezu dvojit klips bo nicov vzp ra Obr zek 28 e n hled pr ezu jednoduch klips rohov profil Strana 29 Namontovat pry ov profil na profil dorazu okna 29 a 29 b Ust ihn te cca 73 cm...

Page 36: ...ak aby otvory v uz v ru a krytu le ely nad sebou Uz v r dve p ipevn te dv ma z vrtn mi rouby na dve n ch profilech Strana 40 Lev k dlo dve D le it pokyn Polepen resp na okraji s Au enseite Outside pop...

Page 37: ...r zku nasu te zar ku okna zep edu do p slu n vodic kolejni ky do h ebenov ho profilu a po druhou vzp ru st echy 33 b Pot nasu te okno do stejn vodic kolejni ky viz n hled pr ezu Okno fixujte tak e dru...

Page 38: ...vn odstranit Nejd ve povolte rouby na hlin kov ch profilech na kter ch jsou p slu n profily s klipsy p ipevn ny Pot m ete hlin kov profily m rn zatla it sm rem ven a tak profily s klipsy lehce vyt hno...

Page 39: ...ena Stenov dosky Zadn stena Stenov dosky 3 polia Stenov dosky 3 polia slo balenia Obsah Stenov dosky Upozornenie k n vodu na mont V n vode na mont je ako referen n model pou it model s 5 po ami 2 poli...

Page 40: ...ou stranou na podlahov profil ir ou stranou sa zafixuje stenov doska Strana 12 Mont stenov ch dosiek na predn stenu D le it upozornenie Polepen strana resp strana ozna en na okraji ako Au enseite Outs...

Page 41: ...ontujete Strana 27 Obr zok hore Mont ny preh ad kontroln zobrazenie strechy obr zok sklen k s 5 po ami Strana 28 Pozor obr zok 28 c Pri mont i svoriek na strechu bezpodmiene ne pou ite bezpe nostn dvo...

Page 42: ...a 39 Obr zok 30 o vonkaj poh ad Dbajte na z rez na telese z mku 30 o Dverov z vora sa upevn zvonku na spodnom kr dle dver na strane bez p ntov Zasu te najsk r z voru pol 7 s dr adlom dopredu do telesa...

Page 43: ...stenovej dosky ktor pr ve montujete Strana 56 32 f Odre te z profilu okenn ho tesnenia dva 646 mm dlh kusy a zasu te ich do vodiacich ko ajn c postrann ch okenn ch profilov pozri zobrazenie profilu D...

Page 44: ...potrubie Pozor Dbajte na to aby rohov kryty zapadli do podlahov ch profilov D le it upozornenie Na konci mont e op tovne skontrolujte pevnos v etk ch skrutkov ch spojov a v pr pade potreby ich dotiahn...

Page 45: ...45 ABA_SM_INT_Teil2_Rueckseite pmd 07 04 2006 10 47 45...

Page 46: ...46 ABA_SM_INT_Teil2_Rueckseite pmd 07 04 2006 10 47 46...

Page 47: ...makina ticaret ve sanayi ltd sti Altay Cesme mah Yasemin Sok No 19 TR 34843 Maltepe Istanbul Tel 0216 4594865 Fax 0216 4429325 Agi s r o Stefanikova 10 SK 91101 Trecin Tel 32 7445270 Fax 32 7445270 Ei...

Page 48: ...r bol ur en Samozrejme V m ost vaj zachovan z konom predp san pr va na z ruku vpo dobu trvania t chto 2 rokov Z ruka plat pre oblas Spolkovej republiky Nemecko alebo pr slu n ch kraj n region lneho hl...

Reviews: