EINHELL Royal 34.035.32 Directions For Use Manual Download Page 30

30

S

1. Allmänna säkerhetsanvisningar 

Varning! Vid användning av elverktyg ska följan-
de grundläggande säkerhetsanvisningar följas
för att skydda mot elektriska stötar eller risk för
personskador eller brandfara. Läs igenom och
beakta dessa anvisningar innan du använder
häcksaxen.

1.  Se till att arbetsområdet är i ordning 

- Oordning inom arbetsområdet ökar risken för
olyckor.

2.  Tänk på påverkan från omgivningen 

- Utsätt inte ditt elverktyg för regn. Använd inte
häcksaxen i fuktig eller våt omgivning. Se till att
belysningen är tillräckligt stark. Använd aldrig
elverktyget i närheten av brännbara vätskor eller
gaser.

3.  Skydda dig mot elektriska stötar 

- Undvik att röra vid jordade delar, t ex rör, vär-
meelement, spis, kylskåp.

4.  Håll barn på avstånd!

- Låt inga andra personer röra vid verktyget eller
kabeln och se till att inga personer finns inom
arbetsområdet.

5.  Förvara ditt verktyg på ett säkert ställe 

Verktyg som inte används ska förvaras på ett

torrt och låst utrymme utom räckhåll för barn. 

6.  Överbelasta inte ditt verktyg 

-Du får bäst resultat om verktygets kapacitets-
gränser inte överskrids. 

7.  Använd rätt verktyg 

- Använd inte för svaga verktyg eller tillsatsappa-
rater för krävande arbeten.
Använd endast verktygen till de arbeten de är
avsedda för.

8.  Bär lämpliga arbetskläder 

- Bär inga löst sittande kläder eller smycken.
Dessa kan fastna i verktygets delar som är i
rörelse. Vid arbeten utomhus kan vi rekommen-
dera gummihandskar och halkfria skor. Använd
hårnät om du har långt hår. 

9. Använd 

skyddsglasögon 

- Använd munskydd om mycket damm uppstår
under arbetet.

10.  Använd kabeln endast till avsett syfte 

- Bär inte verktyget i kabeln och dra inte i kabeln
för att ta ut stickkontakten ur vägguttaget.
Skydda kabeln mot värme, olja och vassa kanter.

11.  Spänn fast arbetsstycket 

- Använd spännanordningar eller ett skruvstäd för
att spänna fast arbetsstycket. På så sätt sitter 

arbetsstycket säkrare än om du håller det med
handen och dessutom kan du hålla i verktyget
med båda händerna.

12.  Sträck dig inte utöver ditt arbetsområde 

- Undvik onormala kropsställningar. Se till att du
står stadigt och inte kan tappa balansen.

13.  Vårda ditt verktyg noggrant 

- Se till att ditt verktyg alltid är vasst och rent för
att du ska kunna arbeta säkert. Följ underhålls-
föreskrifterna och anvisningarna för verktygsbyte.
Kontrollera stickkontakten och kabeln regelbun-
det och låt en behörig elektriker byta ut dem om
de är skadade. Kontrollera förlängningssladden
regelbundet och byt ut den om är skadad. Se till
att handtagen är torra och rena från fett och olja. 

14.  Dra ut stickkontakten 

- Om verktyget inte används, inför underhåll och
vid verktygsbyte, t ex sågblad, borr och maskin-
verktyg av olika slag. 

15.  Låt aldrig verktygsnyckeln sitta kvar 

- Innan du slår på verktyget, kontrollera att du har
tagit bort alla nycklar och inställningsdon.

16.  Undvik att starta oavsiktligt 

- Bär aldrig ett verktyg med finget på strömbryta-
ren om verktyget är anslutet till nätet. Övertyga
dig om att strömbrytaren är frånslagen innan du
ansluter verktyget till nätet.

17. Förlängningssladdar utomhus 

- Använd endast godkända och märkta för-
längningssladdar.

18.  Var alltid uppmärksam 

- Koncentrera dig på ditt arbete. Genomför dina
arbetsuppgifter på ett rationellt sätt. Använd inte
verktyget om du är okoncentrerad.

19.  Kontrollera om ditt verktyg är skadat 

- Innan du använder ditt verktyg ska du kontrol-
lera att skyddsanordningarna eller ev. lätt skada-
de delar fungerar på avsett vis och uppfyller sina
syften. Kontrollera att de rörliga delarnas funktion
är i ordning, att de inte klämmer och att de inte är
skadade. Samtliga delar måste vara rätt monter-
ade för att uppfylla alla krav som ställs på verkty-
get.
Om skyddsanordningar eller andra delar är ska-
dade, lämna in verktyget till en kundtjänstverk-
stad som antingen byter ut eller reparerar dessa
delar, såvida inget annat anges i bruksanvisnin-
gen. Skadade strömbrytare måste bytas ut av en
kundtjänstverkstad. Använd inte verktyget om
strömbrytaren inte kan kopplas in eller ifrån.

20. Varning!

- För din egen säkerhet får du endast använda
tillbehör och tillsatsdelar som anges i bruksanvis-

Summary of Contents for Royal 34.035.32

Page 1: ...oi du taille haies Gebruiksaanwijzing heggenschaar Manual de instrucciones tijeras recortasetos Manual de instru es corta sebes Bruksanvisning H cksax K ytt ohje Pensassakset Bruksanvisning hekksaks h...

Page 2: ...plier les pages 2 3 Gelieve blz 2 3 uit te vouwen Desdoblar p gina 2 3 favor desdobrar as p ginas 2 3 F ll ut sidorna 2 3 K nn sivut 2 3 auki Brett ut side 2 3 Aprire le pagine 2 3 Prosimy roz o y in...

Page 3: ...3 3 5 1 2 3 5 4 1 2 4...

Page 4: ...4 8 9 7 6...

Page 5: ...ille Verwenden Sie eine Atemmaske bei stauber zeugenden Arbeiten 10 Zweckentfremden Sie nicht das Kabel Tragen Sie das Werkzeug nicht am Kabel und ben tzen Sie es nicht um den Stecker aus der Steckdos...

Page 6: ...esem Fall sind Schallschutzmassnahmen f r den Bedienenden erforderlich Bewahren Sie die Sicherheitshinweise gut auf Sicherheitshinweise Bitte Sicherheitshinweise und Anleitung sorgf ltig lesen und bef...

Page 7: ...e bitte Ihren Elektrofachmann 1 23 Die Heckenschere ist regelm ig sachgem zu berpr fen und zu warten Besch digte Messer nur paar weise auswechseln Bei Besch digung durch Fall oder Sto ist eine fachm n...

Page 8: ...Bitte achten Sie dabei auf den Auslauf der Schneidmesser Pr fen Sie bitte die Funktion der Schneidmesser Die beidseitig schneidenden Messer sind gegen l ufig und garantieren dadurch eine hohe Schneid...

Page 9: ...Heckenschere fachge recht aufbewahren 10 Entsorgung Achtung Die Heckenschere und deren Zubeh r bestehen aus verschiedenem Material wie z B Metall und Kunststoffe F hren Sie defekte Bauteile der Sonder...

Page 10: ...Look after your tools Keep your tools sharp and clean for better and safer performance Follow the instructions for maintenance work and for changing any attach ments Check the plug and cable regularl...

Page 11: ...ing 1 11 Carry the hedge trimmer only by its guide hand le 1 12 Keep cables clear of where you are cutting 1 13 Before you use the hedge trimmer examine the power cable for signs of damage and aging 1...

Page 12: ...data Voltage 230V 50Hz Power consumption 520 W Cutting length 500 mm Cutter rail length 580 mm Tooth spacing 20 mm Cuts min 3000 min Sound power level LWA 95 dB A 2000 14 EG Sound pressure level LPA 8...

Page 13: ...power plug before you put it down and clean it For the best cutting performance at all times clean and lubricate the blades ate regular inter vals Remove deposits with a brush and apply a thin film o...

Page 14: ...fins non confor mes Ne portez pas l outil par le c ble et ne l utilisez pas pour tirer le connecteur de la prise Prot gez le c ble de la chaleur contre tout contact avec de l huile et des ar tes ac r...

Page 15: ...la mise en service et l entreposa ge de la machine Familiarisez vous avec tou tes les pi ces de r glage et prenez connais sance des consignes permettant d employer la machine dans les r gles de l art...

Page 16: ...ec des taille haies lec triques Ceci est autoris pour les personnes partir de 16 ans sous surveillance d une per sonne adulte 1 26 N utilisez pas la machine si son dispositif de coupe est endommag ou...

Page 17: ...ies La meilleure performance de coupe sera atteinte en guidant le taille haie de telle mani re que les dents des lames se trouvent dans un angle d env 15 par rapport la haie cf fig 5 Les lames coupant...

Page 18: ...het werkstuk Gebruik spaninrichtingen of een bankschroef teneinde het werkstuk vast te zetten Het wordt zodoende veiliger vastgehouden dan met uw hand en maakt het mogelijk de machine met de beide ha...

Page 19: ...vast schoeisel dragen 1 5 Niet bij regen of aan natte heggen snoeien en het toestel niet in open lucht laten liggen Het toestel mag niet worden gebruikt zolang het nat is 1 6 Tijdens het snoeien is h...

Page 20: ...aande trillingen zijn bepaald volgens EN 50144 2 15 2 Beschrijving van het toestel zie fig 1 1 Zwaard 2 Handbescherming 3 Geleidehandgreep met schakeltoets 4 Handgreep met schakeltoets 5 Ophangoog voo...

Page 21: ...tsnoer langs de kant van de heg te spannen De er boven uit stekende takken worden weggesnoeid zie fig 7 De zijvlakken van een haag worden met boog vormige bewegingen van beneden naar boven gesnoeid zi...

Page 22: ...a herramienta por el cable y no lo utilice para tirar del enchufe Prot jalo del calor del aceite y de superficies cortantes 11 Asegure la pieza que desee trabajar Utilice dispositivos de sujeci n o un...

Page 23: ...amiliar cese con todos las piezas de ajuste y el uso adecuado de la m quina 1 3 Solo se manejar n las tijeras recortasetos sujet ndolas con ambas manos 1 4 Mantenga una posici n segura al trabajar con...

Page 24: ...a m quina con un dispositivo de corte deteriorado o excesivamente gastado 1 27 Familiar cese con el entorno y tenga en cuenta los posibles peligros que quiz s no oiga debido al ruido que emite la m qu...

Page 25: ...emplear las tijeras para el recortar matorrales y arbustos Para alcanzar una ptima potencia de corte las tijeras recortasetos se han de utilizar de forma que los dientes de las cuchillas se orienten...

Page 26: ...ficha el ctrica da tomada Proteja o cabo de calor leo e arestas vivas 11 Fixe a pe a a trabalhar Use dispositivos de fixa o ou um torno para imobilizar a pe a a trabalhar Fica presa de uma forma mais...

Page 27: ...s duas m os 1 4 Ao trabalhar com o corta sebes certifique se de que est em local bem seguro e use cal a do firme 1 5 N o efectue trabalhos chuva ou em sebes molhadas e n o deixe o aparelho ao ar livre...

Page 28: ...ente crian as 1 29 O ru do no local de trabalho pode exceder os 85 dB A Neste caso o operador necessita de medidas de isolamento e de protec o ac sti cos O ru do desta ferramenta foi medido de acordo...

Page 29: ...sulte a fig 5 As l minas de corte funcionando dos dois lados em sentidos opostos permitem um corte em ambas as direc es consulte a fig 6 Para conseguir que a sebe fique toda da mesma altura aconselham...

Page 30: ...lla i verktyget med b da h nderna 12 Str ck dig inte ut ver ditt arbetsomr de Undvik onormala kropsst llningar Se till att du st r stadigt och inte kan tappa balansen 13 V rda ditt verktyg noggrant Se...

Page 31: ...dan du jobbar 1 10 Se till att inga m nniskor eller djur befinner sig inom h cksaxens arbets eller sv ngningsom r de 1 11 B r alltid h cksaxen i styrhandtaget 1 12 H ll alltid kabeln utanf r maskinens...

Page 32: ...ats eller kapats 5 Tekniska data N tanslutning 230V 50Hz Effektf rbrukning 520 W Snittl ngd 500 mm Sv rdl ngd 580 mm Tandavst nd 20 mm Kapacitet 3000 min Ljudeffektniv LWA 2000 14 EG 95 dB A Ljudtryck...

Page 33: ...n du reng r eller st ller undan verktyget F r att alltid garantera b sta kapacitet b r du allt id se till att knivarna r rena och smorda Ta bort avlagringar med en borste och stryk p en tunn oljefilm...

Page 34: ...le kuin yletyt V lt luonnottomia asentoja Huolehdi tukeva sta asennosta ja s ilyt aina tasapainosi 13 Hoida ty kalujasi huolella Pid ty kalut puhtaina ja ter vin jotta niill voi ty skennell paremmin j...

Page 35: ...Huolehdi siit ett ty alueella ei ole muita ihmi si eik my sk n el imi 1 11 Kanna pensassaksia vain ohjauskahvasta 1 12 Pid johto poissa leikkausalueelta 1 13 Tarkasta ennen ty h n ryhtymist onko liit...

Page 36: ...ta pistoke heti pistorasiasta jos johto vahin goittuu tai leikataan poikki 5 Tekniset tiedot Verkkolit nt 230V 50Hz Tehonotto 520 W Leikkauspituus 500 mm Ter n pituus 580 mm Hammasv li 20 mm Leikkauks...

Page 37: ...a on se sammutettava ja verkkopistoke irroitettava Jotta leikkaustulos olisi aina paras mahdollinen tulee ter t puhdistaa ja voidella s nn llisesti Poista kertym t harjalla ja levit terille ohut ljy k...

Page 38: ...eidsstykket fast P den m ten holdes det trykkere fast enn n r du bare holder det med h nden og du kan betjene maskinen med begge hender 12 Ikke t y deg ut over omr det hvor du st r st dig Unng innta u...

Page 39: ...ng innta unormale holdninger med krop pen og s rg for st st dig spesielt n r du bruker stiger og gardintrapper 1 9 S rg for holde maskinen p tilstrekkelig god avstand fra kroppen under arbeidet 1 10 P...

Page 40: ...av henvisningsskiltet se figur 3 1 Advarsel 2 M ikke utsettes for regn og v te 3 Les bruksanvisningen f r du tar maskinen i bruk for f rste gang 4 Bruk yebeskyttelse og h rselsvern 5 Skill yeblikkelig...

Page 41: ...ngj r eller setter fra deg maskinen Knivene b r rengj res og sm res med jevne mellomrom slik at topp ytelse opprettholdes Fjern avleiringene med en b rste og sm r p en tynn oljefilm se figur 9 Du m ku...

Page 42: ...e dagli spi goli vivi 11 Fissate bene il pezzo da lavorare Usate dispositivi di fissaggio oppure una morsa a vite per tenere fermo il pezzo In questo modo tenuto in modo pi sicuro che dalla vostra man...

Page 43: ...le due mani 1 4 Lavorando con il tagliasiepi accertarsi di essere ben in equilibrio e portare scarpe robuste 1 5 Non tagliate la siepe se piove o se la siepe bagnata e non lasciate l apparecchio all a...

Page 44: ...30 Le vibrazioni percepibili all impugnatura sono state rilevate secondo EN 50144 2 15 2 Descrizione dell utensile vedi Fig 1 1 Lama 2 Salvamano 3 Impugnatura di guida con interruttore 4 Impugnatura c...

Page 45: ...6 Per ottenere una siepe di altezza regolare si consiglia di tirare un filo all altezza desiderata I rami che si trovano al di sopra di esso vengono tagliati vedi Fig 7 Le superfici laterali di una si...

Page 46: ...racach wytwarzaj cych py u ywa maski przeciwpy owej 10 Nie u ywa kabla do cel w do kt rych nie jest on przeznaczony Nie nosi elektronarz dzia trzymaj c za kabel i nie ci gn za kabel przy wyci ganiu wt...

Page 47: ...a i instrukcji obs ugi 1 1 Przed wszystkimi pracami wykonywanymi przy sekatorze nale y wyci gn wtyczk kabla zasilaj cego z gniazdka np w razie uszkodzenia kabla czyszczenia no y sprawdzania przy zak c...

Page 48: ...o wego ubezpieczenia od wypadk w dla rolni k w sekator elektryczny mog obs ugiwa tylko osoby kt re uko czy y 17 rok ycia Osoby kt re uko czy y 16 rok ycia mog obs ugiwa sekator elektryczny pod nadzore...

Page 49: ...owym patrz rys 4 Na wolnym powietrzu wolno stosowa tylko dopuszczone do tego przed u acze 8 Wskaz wki dotycz ce wykonywania pracy Opr cz strzy enia ywop ot w sekator mo na stosowa do przycinania krzew...

Page 50: ...szor t k sz l keket vagy satut a munkadarab befog s ra Ez ltal ez biztosabban van r gz tve mint k zzel s lehet v teszi a g p mindk t k zzeli kezel s t 12 Ne terjessze t l ki az ll hely t Ker lje el a...

Page 51: ...rd sa aj nlatos 1 7 Viseljen megfelel munkaruh t mint p ld ul gumikeszty ket tapad s l bbeliket s ne visel jen b ruh t Hossz haj eset n hordjon hajneccet 1 8 Ker lje el a nem term szetes testtart soka...

Page 52: ...az EN 50144 2 15 szerint lett m rve 2 A g p le r sa l sd az 1 es k pet 1 Kard 2 K zv d 3 Vezet foganty kapcsol taszterrel 4 K zfoganty kapcsol taszterrel 5 Beakaszt szem a hosszabb t vezet knek 6 H l...

Page 53: ...pet Egy egyenletes s v nymagass g el r s nek rdek ben aj nlatos a s v nysz l ment n egy vez rfon lnak a felfesz t se Az ezt meghalad gak lelesznek v gva l sd a 7 es k pet A s v nyek oldalfel leteit l...

Page 54: ...de volgende richtlijnen en normen El abajo firmante declara en el nombre de la empresa la conformidad del producto con las directrices y normas siguientes O signat rio declara em nome da firma a conf...

Page 55: ...en worden niet in rekening gebracht Geen waarborg voor gevolgschade Uw aansprakelijke persoon Klantendienst TAKUUTODISTUS Takuuaika alkaa ostop iv st ja kest 24 kuu kautta Takuu koskee puutteellista t...

Page 56: ...ht berechnet Ausschlu Die Garantiezeit bezieht sich nicht auf nat rliche Ab nutzung oder Transportsch den ferner nicht auf Sch den die in folge Nichtbeachtung der Montageanleitung und nicht norm gem e...

Page 57: ...57 Notizen...

Page 58: ...atras Tel 061 525448 Fax 061 525491 Einhell Italia s r l Via Marconi 16 I 22077 Beregazzo Co Tel 031 992080 Fax 031 992084 Einhell Skandinavia Bergsoevej 36 DK 8600 Silkeborg Tel 45 87 201200 Fax 45 8...

Reviews: