background image

E

- 11 -

Tener en consideración que nuestro aparato no 

está indicado para un uso comercial, industrial o 

en taller. No asumiremos ningún tipo de garantía 

cuando se utilice el aparato en zonas industria-

les, comerciales o talleres, así como actividades 

similares.

4. Características técnicas

Veáse Certi

fi

 cado de Garantia de su pais.

Ruido y vibración

Los valores con respecto al ruido y la vibración se 

determinaron conforme a la norma EN 60745.

Usar protección para los oídos.

La exposición al ruido puede ser perjudicial para 

el oído.

Los valores totales de vibración (suma de vec-

tores en las tres direcciones) se determinaron 

conforme a la norma EN 60745.

¡Aviso!

El valor de emisión de vibraciones indicado se 

ha calculado conforme a un método de ensayo 

normalizado, pudiendo, en algunos casos excep-

cionales, variar o superar el valor indicado depen-

diendo de las circunstancias en las que se utilice 

la herramienta eléctrica.

El valor de emisión de vibraciones indicado pue-

de utilizarse para comparar la herramienta con 

otras.

El valor de emisión de vibraciones indicado tam-

bién puede utilizarse para una valoración prelimi-

nar de los riesgos.

¡Reducir la emisión de ruido y las vibracio-

nes al mínimo!

• 

 Emplear sólo aparatos en perfecto estado.

• 

 Realizar el mantenimiento del aparato y limpi-

arlo con regularidad.

• 

 Adaptar el modo de trabajo al aparato.

• 

 No sobrecargar el aparato.

• 

 En caso necesario dejar que se compruebe 

el aparato.

• 

 Apagar el aparato cuando no se esté utilizan-

do.

• 

Usar guantes.

Riesgos residuales

Incluso si esta herramienta se utiliza adecua-

damente, siempre existen riesgos residuales. 

En función de la estructura y del diseño de 

esta herramienta eléctrica pueden producir-

se los siguientes riesgos:

1.   Lesiones pulmonares en caso de que no se 

utilice una mascarilla de protección antipolvo.

2.   Lesiones auditivas en caso de que no se utili-

ce una protección para los oídos adecuada.

3.   Daños a la salud derivados de las vibracio-

nes de las manos y los brazos si el aparato 

se utiliza durante un largo periodo tiempo, no 

se sujeta del modo correcto o si no se realiza 

un mantenimiento adecuado.

Limitar el tiempo de trabajo. 

Al hacerlo deben tenerse en cuenta todas las 

partes del ciclo de servicio (por ejemplo los 

tiempos en los que la herramienta eléctrica está 

desconectada y los tiempos en los que está 

conectada pero funciona sin carga).

5. Antes de la puesta en marcha

¡AVISO!

Quitar siempre la batería antes de realizar ajustes 

en el aparato.

5.1 Cambio de hoja de sierra (

fi

 g. 3a)

¡AVISO!

Antes de realizar cualquier trabajo en la máquina 

y a la hora de cambiar la hoja de la sierra es pre-

ciso apagar la sierra universal y extraer la batería.

Abrir la tapa (

fi

 g. 3a/pos. A), para ello, presionarla 

ligeramente en la parte delantera y luego tirar 

hacia arriba.

Girar el anillo (B) del alojamiento para la hoja de 

sierra (4), según se muestra en la 

fi

 g. 3a, hasta 

que se pueda desplazar la hoja (6) introduciéndo-

se la ranura de su alojamiento (4). A continuaci-

ón, volver a soltar el anillo (B), el cual (B) debería 

volver a la posición inicial. De no ser este el caso, 

intentar girar manualmente el anillo (B) llevándolo 

a la posición inicial.

Tirar de la hoja de la sierra para comprobar si 

permanece 

fi

 ja en el alojamiento.

Anleitung_GE_GS_18_Li_Solo_SPK8.indb   11

Anleitung_GE_GS_18_Li_Solo_SPK8.indb   11

27.02.2018   07:55:42

27.02.2018   07:55:42

Summary of Contents for GE-GS 18 Li Solo

Page 1: ...rucciones original Mini sierra sable de poda GB Original operating instructions Cordless tree pruning saw South America Anleitung_GE_GS_18_Li_Solo_SPK8 indb 1 Anleitung_GE_GS_18_Li_Solo_SPK8 indb 1 27 02 2018 07 55 37 27 02 2018 07 55 37 ...

Page 2: ... 2 1 3a 4 3b B 3 4 5 6 2 1 2 3 6 5 A 6 5 A 7 8 Anleitung_GE_GS_18_Li_Solo_SPK8 indb 2 Anleitung_GE_GS_18_Li_Solo_SPK8 indb 2 27 02 2018 07 55 37 27 02 2018 07 55 37 ...

Page 3: ... 3 4 3c B A 6 5 8 7 B E A D 3 5 b 7 Anleitung_GE_GS_18_Li_Solo_SPK8 indb 3 Anleitung_GE_GS_18_Li_Solo_SPK8 indb 3 27 02 2018 07 55 39 27 02 2018 07 55 39 ...

Page 4: ...cuado 4 Características técnicas 5 Antes de la puesta en marcha 6 Manejo 7 Mantenimiento limpieza y pedido de piezas de repuesto 8 Eliminación y reciclaje 9 Almacenamiento 10 Indicación cargador Anleitung_GE_GS_18_Li_Solo_SPK8 indb 4 Anleitung_GE_GS_18_Li_Solo_SPK8 indb 4 27 02 2018 07 55 41 27 02 2018 07 55 41 ...

Page 5: ...pulsión de chispas astillas virutas y polvo por el aparato pueden provocar pérdida de vista Cuidado Es preciso ponerse una mascarilla de protección Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales Está prohibido trabajar con materi al que contenga asbesto Anleitung_GE_GS_18_Li_Solo_SPK8 indb 5 Anleitung_GE_GS_18_Li_Solo_SPK8 indb 5 27 02 2018 0...

Page 6: ...perfi cies con toma de tierra como tubos ca lefacciones fogones y frigoríficos Existe un gran riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo se halla puesto a tierra c Mantener los aparatos eléctricos alejados de la lluvia o humedad Si entra agua en el aparato eléctrico existirá mayor riesgo de una descarga eléctrica d No utilizar el cable de forma inadecuada no utilizarlo para transportar el aparato c...

Page 7: ...piezas móviles funcionen de forma correcta y no se bloqueen controlar también si existen piezas rotas o están tan dañadas que ponen en peligro el funcionamiento de la herramienta eléctrica Reparar las piezas dañadas antes de usar el aparato Nume rosos accidentes se deben a herramientas eléctricas mal cuidadas f Mantener limpias y afiladas las herrami entas de corte Las herramientas de corte bien c...

Page 8: ...n Almacenar la batería sólo tras haberla cargado completamente 8 Proteger las baterías y el aparato contra sobrecarga La sobrecarga conduce rápida mente a un sobrecalentamiento y daño de las celdas del interior de la carcasa de batería sin que el sobrecalentamiento se perciba ex ternamente 9 Evitar daños y golpes Sustituir inmedia tamente las baterías que hayan caído desde una altura superior a un...

Page 9: ...0 20 C Proteger de la humedad ambiental y de la radiación solar Guardar las baterías únicamente cuando estén cargadas mín al 40 8 Evitar que la batería de iones de litio se hie len Deshacerse de las baterías que hayan estado guardadas a 0 C durante más de 60 minutos 9 Llevar cuidado con la carga electrostática al manipular baterías las descargas electros táticas provocan daños en el sistema electr...

Page 10: ...n de entrega Sirviéndose de la descripción del volumen de entrega compruebe que el artículo esté com pleto Si faltase alguna pieza dirigirse a nuestro Service Center o a la tienda especializada más cercana en un plazo máximo fijado por las leyes correspondientes de su país presentando un recibo de compra válido A este respeto observar la tabla de garantía de las condiciones de ga rantía que se enc...

Page 11: ...mpre existen riesgos residuales En función de la estructura y del diseño de esta herramienta eléctrica pueden producir se los siguientes riesgos 1 Lesiones pulmonares en caso de que no se utilice una mascarilla de protección antipolvo 2 Lesiones auditivas en caso de que no se utili ce una protección para los oídos adecuada 3 Daños a la salud derivados de las vibracio nes de las manos y los brazos ...

Page 12: ...curar que dure lo máximo posible Esto es imprescindible en el caso de que note que la sierra para ramas de batería pierde potencia No descargar jamás la batería por completo Esto podría provocar un defecto en la batería 5 4 Indicador de capacidad de batería fig 4 pos D Pulsar el interruptor para acceder al indicador de capacidad de la batería E El indicador de cap acidad de batería D le indica el ...

Page 13: ...ezas en el interior del aparato 7 4 Pedido de piezas de repuestos Al solicitar repuestos se indicarán los datos sigu ientes Tipo de aparato No de artículo del aparato No de identidad del aparato No de la pieza necesitada 8 Eliminación y reciclaje El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte Este embalaje es materia prima y por eso se puede volver a utili...

Page 14: ...ía de 5 2 Ah aprox 140 min Medida Sacar la batería del cargador Desconectar el cargador de la red parpadea apagado Carga adaptada El cargador se encuentra en el modo de carga lenta Por motivos de seguridad en este modo la batería se carga con mayor lentitud y tarda más de 1h Esto puede deberse a las siguientes cau sas La batería ha estado sin cargarse durante mucho tiempo o se ha continuado descar...

Page 15: ...4 Technical data 5 Before starting the equipment 6 Operation 7 Cleaning maintenance and ordering of spare parts 8 Disposal and recycling 9 Storage 10 Charger indicator Anleitung_GE_GS_18_Li_Solo_SPK8 indb 15 Anleitung_GE_GS_18_Li_Solo_SPK8 indb 15 27 02 2018 07 55 42 27 02 2018 07 55 42 ...

Page 16: ... working or splinters chips and dust emitted by the de vice can cause loss of sight Wear a breathing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the device to work on any materials containing asbestos Anleitung_GE_GS_18_Li_Solo_SPK8 indb 16 Anleitung_GE_GS_18_Li_Solo_SPK8 indb 16 27 02 2018 07 55 42 27 02 2018 07 55 42 ...

Page 17: ...body is earthed c Keep the tool out of water and away from moisture The ingress of water into an electric tool increases the risk of an electric shock d Do not use the power cable to carry the electric tool to hang it up or to pull it out of the socket Keep the cable away from heat oil sharp edges and moving parts of the appliance Damaged or entangled cables increase the risk of an electric shock ...

Page 18: ... purpose other than the one for which they are intended can lead to dangerous situations 5 Using and handling the cordless tool a Only charge the batteries in chargers that are recommended by the manufacturer A charger that is designed for a certain type of battery may pose a fire risk if it is used with other types of battery b Use only the correct batteries in the elec tric tools The use of othe...

Page 19: ... off has actuated This may damage the battery pack 11 Use only original battery packs The use of other batteries may result in injuries explosi on and a fire risk Information on chargers and the charging process 1 Please check the data marked on the rating plate of the battery charger Be sure to con nect the battery charger to a power supply with the voltage marked on the rating plate Never connect...

Page 20: ...on Cordless tree pruning saw Hold the equipment by the insulated handles when carrying out work during which the plug in tool could strike conce aled power cables Contact with a live cable may also make the metal parts of the equip ment live and cause an electric shock Keep the saw in a safe place and out of the reach of children When sawing always wear safety goggles protective gloves and ear muf...

Page 21: ...0 1 x charger not included in delivery with 34 082 20 Original operating instructions 3 Proper use The universal saw is designed for sawing wood iron non ferrous metals and plastics using the appropriate saw blades The equipment is to be used only for its prescri bed purpose Any other use is deemed to be a case of misuse The user operator and not the manufacturer will be liable for any damage or i...

Page 22: ...s starting position Now pull on the blade to check whether it is tightly seated in the holder 5 2 Fitting the branch jaw clamp Fig 3b 3c The branch jaw clamp Fig 1 Item 5 helps you to guide the equipment when cutting branches The equipment can be used either with or without the branch jaw clamp To fit the branch jaw clamp press the lock release Fig 3b Item A and push the branch jaw clamp onto the ...

Page 23: ...7 on the branch you want to cut Switch on the tree pruning saw and push the tree pruning saw against the branch you want to cut The branch jaw clamp will help you to guide the equipment in a straight line The cutting speed must be adjus ted to the material 7 Cleaning maintenance and ordering of spare parts Danger Always pull out the mains power plug before star ting any cleaning work 7 1 Cleaning ...

Page 24: ...not know the whereabouts of such a collection point you should ask in your local council offices 9 Storage Store the equipment and accessories in a dark and dry place at above freezing temperature The ideal storage temperature is between 5 and 30 C Store the electric tool in its original packaging The reprinting or reproduction by any other me ans in whole or in part of documentation and papers acco...

Page 25: ...Ah battery approx 140 min Action Take the battery pack out of the charger Disconnect the charger from the mains supply Flashing Off Adapted charging The charger is in gentle charging mode For safety reasons the charging is performed less quickly and takes more than 1 hour The reasons can be The battery pack has not been used for a very long time or an already flat battery was further discharged exh...

Page 26: ...i los daños ocasionados por deficiencias o interrupciones que afecten el circuito eléctrico de conexión o si los daños fueran producidos por causas de fuerza mayor o caso fortuito y los ocasionados por mudanzas o traslados Valido si el cliente realiza la Puesta en Marcha gratuita para los productos con motor a explosión en un service autorizado Einhell Para averiguar el service autorizado más próx...

Page 27: ...uier otra parte como eventual consecuencia de un reclamo fundado en contrato o en obligaciones extracontractuales podrá exceder un monto total equivalente al pre cio de compra del producto IMPORTANTE El presente certificado anula cualquier otra ga rantía implícita o explícita por la cuál y expresa mente no autorizamos a ninguna otra persona sociedad o asociación a asumir por nuestra cuenta ninguna...

Page 28: ...21 V CC Corriente de salida 800 mA Clase de protección II 쓑 Atención El cargador solo se puede emplear para baterías de iones de litio de la serie Power X Change Power X Change 18 V 1 5 Ah 5 células de iones de litio 18 V 2 0 Ah 5 células de iones de litio 18 V 3 0 Ah 10 células de iones de litio 18 V 4 0 Ah 10 células de iones de litio 18 V 5 2 Ah 10 células de iones de litio Nivel de presión acú...

Page 29: ...años en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej daños por caídas así como por el desgaste habitu al por el uso Esto se aplica especialmente en aquellas baterías para las que ofrecemos un plazo de garantía de 12 meses El derecho a garantía pierde su validez cuando ya se hayan realizado intervenciones en el aparato 3 El periodo de garantía es de 2 años...

Page 30: ...21 V CC Corriente de salida 800 mA Clase de protección II 쓑 Atención El cargador solo se puede emplear para baterías de iones de litio de la serie Power X Change Power X Change 18 V 1 5 Ah 5 células de iones de litio 18 V 2 0 Ah 5 células de iones de litio 18 V 3 0 Ah 10 células de iones de litio 18 V 4 0 Ah 10 células de iones de litio 18 V 5 2 Ah 10 células de iones de litio Nivel de presión acú...

Page 31: ... compra Tenga presente las siguientes recomendaciones al momento de entregar su equipo El producto debe cumplir la totalidad de la descripción de garantía Asegúrese de enviar el equipo sin accesorios Anexe copia de su factura de compra Anexe datos completos nombre dirección teléfono ciudad Esta información es indispensable para mantenerlo informado sobre la reparación y entrega del producto La Gar...

Page 32: ...e co cr Cartago R e puestos y Reparaciones Solan o 175 mts este de la iglesia taras Teléfono 506 2537 4622 cristiansol76 hotmail com Ecuador Guayaquil Pino Aristata S A Tulcán 403 y Luis Urdaneta Teléfono 593 04 2288000 593 987 444 444 servicio_einhell pinoaristata com ec Quito Pino Aristata S A Gaspar de Villarroel E5 08 e Isla Isabel Teléfono 593 02 5111459 593 958 958 958 servicio_einhell pinoa...

Page 33: ...e litio de la serie Power X Change Power X Change 18 V 1 5 Ah 5 células de iones de litio 18 V 2 0 Ah 5 células de iones de litio 18 V 3 0 Ah 10 células de iones de litio 18 V 4 0 Ah 10 células de iones de litio 18 V 5 2 Ah 10 células de iones de litio Las baterías de iones de litio de la serie Power X Change sólo pueden cargarse con el cargador Power X Charger Cargador Power X Charger Tensión de ...

Page 34: ...e litio de la serie Power X Change Power X Change 18 V 1 5 Ah 5 células de iones de litio 18 V 2 0 Ah 5 células de iones de litio 18 V 3 0 Ah 10 células de iones de litio 18 V 4 0 Ah 10 células de iones de litio 18 V 5 2 Ah 10 células de iones de litio Las baterías de iones de litio de la serie Power X Change sólo pueden cargarse con el cargador Power X Charger Cargador Power X Charger Tensión de ...

Page 35: ... 35 Anleitung_GE_GS_18_Li_Solo_SPK8 indb 35 Anleitung_GE_GS_18_Li_Solo_SPK8 indb 35 27 02 2018 07 55 43 27 02 2018 07 55 43 ...

Page 36: ...EH 02 2018 01 Anleitung_GE_GS_18_Li_Solo_SPK8 indb 36 Anleitung_GE_GS_18_Li_Solo_SPK8 indb 36 27 02 2018 07 55 43 27 02 2018 07 55 43 ...

Reviews: