EINHELL GC-ET 3023 Original Operating Instructions Download Page 9

Apague el motor y desenchufe el aparato cuando
no lo esté utilizando, cuando lo deje sin
vigilancia, mientras lo está inspeccionando, si el
cable de alimentación está deteriorado, cuando
retire y/o cambie la bobina y mientras traslada el
aparato de un lugar a otro.

Mantenga el aparato alejado de otras personas,
en especial de los niños y de los animales; entre
la hierba cortada y lanzada al aire pueden
hallarse piedras y otros objetos.

Mientras trabaje, mantenga una distancia mínima
de 5 metros con respecto a otras personas o
animales.

No corte objetos duros. Se evita así el riesgo de
heridas y de deterioro del aparato.

Utilice el borde de la pieza de protección para
mantener el aparato alejado de muros, de
alteraciones de la superficie así como de objetos
frágiles.

No utilice el aparato sin la pieza de protección. 

¡ATENCIÓN ! La pieza de protección resulta
esencial para su seguridad y la de las otras
personas, así como para lograr un
funcionamiento correcto de la máquina. La
inobservancia de esta norma conlleva la
pérdida de los derechos de la garantía,
además de suponer una fuente de peligro
potencial.

No intente detener con las manos el dispositivo
de corte (hilo de nailon). Espere siempre a que
se pare por sí solo.

Utilice únicamente el hilo de nailon original. En
ningún caso sustituya este hilo de nailon por
alambres metálicos. 

Tenga cuidado de no herirse con el dispositivo
que corta siguiendo el largo del hilo.

Asegúrese de que las ranuras de aire no estén
sucias.

Tras el uso, desenchufe el aparato y verifique
que no se ha deteriorado.

Nunca intente cortar otra hierba que no sea la
que crece en el suelo. No intente, por ejemplo
cortar hierba que sobresale en muros, piedras,
etc.

Dentro de la zona de trabajo de la segadora el
usuario es responsable ante terceros de los
daños causados por el uso del aparato.

No atraviese carreteras ni caminos de grava con
el aparato en marcha.

Cuando no utilice el aparato, guárdelo en un sitio
seco y fuera del alcance de los niños.

Utilice el aparato siguiendo únicamente las
instrucciones descritas en este manual, y

manténgalo siempre en posición vertical con
respecto al suelo. Cualquier otra posición es
peligrosa.

Verifique con regularidad que los tornillos están
bien apretados.

La tensión local debe coincidir con la
especificada en la placa indicadora.

Inspeccione con regularidad el cable de conexión
para detectar señales de daño o de alteración.
Tan sólo utilice el aparato si el cable de conexión
está en perfecto estado.

Los cables de conexión utilizados no deben ser
más ligeros que los cables de tubo flexible
HO7RN-F, de acuerdo a la norma DIN
57282/VDE 0282, con un diámetro mínimo de
1,5mm

2

. Los enchufes de conexión deben contar

con tomas de tierra, y la conexión debe quedar
protegida del agua.

Si se daña el cable durante el uso, será preciso
desenchufar el aparato de inmediato. NO TOCAR
EL CABLE ANTES DE DESENCHUFARLO.

Cualquier daño en el cable de conexión debe ser
reparado por el fabricante o por el encargado de
su servicio postventa, evitando así cualquier
peligro.

El aparato sólo podrá ser alimentado a través de
un dispositivo de protección (RCD) de corriente
por defecto con un nivel de activación de máx. 30
mA. 

Asegúrese siempre que las superficies que
desea cortar queden libres de cables o de
cualquier otro objeto.

Cuando necesite levantar el aparato para
trasladarlo, pare el motor y espere a que la
herramienta se detenga. Si se aleja del aparato,
pare el motor y desenchufe el cable de la
corriente.

Antes de enchufar el aparato a la corriente,
asegúrese de que ningún elemento rotativo esté
dañado y que la bobina de hilo quede colocada y
ajustada correctamente. 

En ningún caso golpee objetos duros con el
aparato mientras está cortando, si quiere evitar
heridas al usuario y daños al aparato.

En cuestiones de mantenimiento utilice
exclusivamente piezas de recambio originales.

Tan sólo confíe las reparaciones a un electricista
especializado.

Inspeccione el aparato en busca de señales de
desgaste o de daño antes de ponerlo en marcha
y después de cualquier tipo de golpe, y lleve a
cabo inmediatamente las reparaciones
necesarias.

Mantenga siempre las manos y los pies alejados
del dispositivo de corte, sobre todo cuando
ponga en marcha el motor.

E

9

Anleitung_GC_ET_3023_SPK8__  21.04.16  07:20  Seite 9

Summary of Contents for GC-ET 3023

Page 1: ...GC ET 3023 m Manual de instrucciones original Bordeadora El ctrica t Original operating instructions Grass Trimmer South America Anleitung_GC_ET_3023_SPK8__ 21 04 16 07 20 Seite 1...

Page 2: ...iones de uso y las advertencias de seguridad antes de poner en marcha el aparato Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time 2 Anleitung_GC_ET_302...

Page 3: ...1 2 2 3 5 9 6 7 4 3 6 8 9 2 5 7 1 10 Anleitung_GC_ET_3023_SPK8__ 21 04 16 07 20 Seite 3...

Page 4: ...3a 4 5a 5b 6 6 5 1 4 7 8 4 1 A 3 4 5 3b 10 Anleitung_GC_ET_3023_SPK8__ 21 04 16 07 20 Seite 4...

Page 5: ...8 9 10 7a 7b 5 Anleitung_GC_ET_3023_SPK8__ 21 04 16 07 20 Seite 5...

Page 6: ...11 A B C D E F G 6 Anleitung_GC_ET_3023_SPK8__ 21 04 16 07 20 Seite 6...

Page 7: ...Uso adecuado 5 Caracter sticas t cnicas 6 Antes de la puesta en marcha 7 Manejo 8 Cambiar el cable de conexi n a la red el ctrica 9 Mantenimiento limpieza y pedido de piezas de repuesto 10 Almacenami...

Page 8: ...i personas que no conozcan este manual de instrucciones Guarde las instrucciones en un lugar seguro para su posterior uso Antes de cada uso inspeccione visualmente el aparato No utilice el aparato si...

Page 9: ...escritas en este manual y mant ngalo siempre en posici n vertical con respecto al suelo Cualquier otra posici n es peligrosa Verifique con regularidad que los tornillos est n bien apretados La tensi n...

Page 10: ...transporte n Si es posible almacenar el embalaje hasta que transcurra el periodo de garant a ATENCI N El aparato y el material de embalaje no son un juguete No permitir que los ni os jueguen con bols...

Page 11: ...dora de c sped fig 3a 5b n Encajar la barra superior fig 3a pos 5 a la barra inferior fig 3a pos 6 en el sentido de la flecha Atornillar la barra fig 3b pos 10 n Encajar la empu adura adicional fig 4...

Page 12: ...iminar los residuos acumulados en la cubierta de protecci n con un cepillo 8 2 Cambio de la bobina de hilo Atenci n Desenchufar el aparato antes de cambiar la bobina de hilo n Presionar lateralmente l...

Page 13: ...epositar las piezas defectuosas en un contenedor destinado a residuos industriales Informarse en el organismo responsable al respecto en su municipio o en establecimientos especializados 11 Aver as El...

Page 14: ...ientes piezas como materiales de consumo no tiene por qu estar incluido en el volumen de entrega En caso de deficiencia o fallo rogamos que lo registre en la p gina web www isc gmbh info Describa exac...

Page 15: ...nded use 5 Technical data 6 Before starting the equipment 7 Using the petrol lawn mower 8 Replacing the power cable 9 Cleaning maintenance and ordering of spare parts 10 Storage 11 Disposal and recycl...

Page 16: ...use Examine the grass trimmer each time before you use it Do not use the trimmer if any safety devices are damaged or worn Never put safety devices out of operation Do not use the grass trimmer if th...

Page 17: ...rimmer must not be of a lighter duty class than HO7RN F rubber insulated flexible cables according to DIN 57282 VDE 0282 with a minimum diameter of 1 5 mm2 Plug connectors must be equipped with earthi...

Page 18: ...cturer must be kept and referred to in order to ensure that the equipment is properly used and maintained Important This equipment must not be used for composting purposes shredding as this could resu...

Page 19: ...awn with the perfect cutting width at all times Please note that the more often you activate the semi automatic line extension system the more the line will wear Note If the line is too long when you...

Page 20: ...the equipment again the line will be cut to the perfect length automatically Important Bits of the nylon line could cause injury when flung out 9 3 Maintenance There are no parts inside the equipment...

Page 21: ...quired for use as consumables nicht zwingend im Lieferumfang enthalten In the effect of defects or faults please register the problem on the internet at www isc gmbh info Please ensure that you provid...

Page 22: ...ncias o interrupciones que afecten el circuito el ctrico de conexi n o si los da os fueran producidos por causas de fuerza mayor o caso fortuito y los ocasionados por mudanzas o traslados Valido si el...

Page 23: ...contractuales podr exceder un monto total equivalente al precio de compra del producto IMPORTANTE El presente certificado anula cualquier otra garant a impl cita o expl cita por la cu l y expresamente...

Page 24: ...ia de corte 23 cm Revoluciones n0 11000 r p m Hilo de corte 1 5 mm Peso 1 5 kg Ruido y vibraci n Nivel de presi n ac stica LpA 76 dB A Imprecisi n KpA 0 93 dB Nivel de potencia ac stica LWA 94 63 dB A...

Page 25: ...nimiento y seguridad introducci n de cuerpos extra os en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej da os por ca das as como por el desgaste habitual por e...

Page 26: ...ia de corte 23 cm Revoluciones n0 11000 r p m Hilo de corte 1 5 mm Peso 1 5 kg Ruido y vibraci n Nivel de presi n ac stica LpA 76 dB A Imprecisi n KpA 0 93 dB Nivel de potencia ac stica LWA 94 63 dB A...

Page 27: ...nhell com de esta manera podemos coordinar su reparaci n Para este caso es importante tener presente las siguientes recomendaciones Aseg rese de enviar el equipo sin accesorios Dentro de la caja para...

Page 28: ...ia de corte 23 cm Revoluciones n0 11000 r p m Hilo de corte 1 5 mm Peso 1 5 kg Ruido y vibraci n Nivel de presi n ac stica LpA 76 dB A Imprecisi n KpA 0 93 dB Nivel de potencia ac stica LWA 94 63 dB A...

Page 29: ...ionados por mudanzas o traslados Para averiguar el servicio t cnico de Einhell autorizado m s pr ximo comun quese al 01 319 0660 extensi n 650 o al e mail servicio clientes ardilesimport com CONDICION...

Page 30: ...parte como eventual consecuencia de un reclamo fundado en contrato o en obligaciones extracontractuales podr exceder un monto total equivalente al precio de compra del producto Importante El presente...

Page 31: ...ia de corte 23 cm Revoluciones n0 11000 r p m Hilo de corte 1 5 mm Peso 1 5 kg Ruido y vibraci n Nivel de presi n ac stica LpA 76 dB A Imprecisi n KpA 0 93 dB Nivel de potencia ac stica LWA 94 63 dB A...

Page 32: ...32 EH 04 2016 01 Anleitung_GC_ET_3023_SPK8__ 21 04 16 07 20 Seite 32...

Reviews: