background image

D

8

3.  Erklärung des Hinweisschildes

(siehe Abb. 2) auf dem Gerät

1:

Warnung!

2: 

Augenschutz tragen!

3:

Vor Feuchtigkeit schützen!

4:

Vor Inbetriebnahme lesen Sie die

Gebrauchsanweisung!

5:

Vor der Prüfung einer beschädigten

Anschlußleitung Netzstecker ziehen!

6:

Dritte aus dem Gefahrenbereich fernhalten!

7:

Werkzeug läuft nach!

4. Technische Daten

ERT 200

ERT 250

Netzspannung:

230 V ~ 50 Hz 230 V ~ 50 Hz

Leistung:

200 Watt

250 Watt

Schnittkreis:

200 mm

200 mm

Umdrehungen n0:

13800 min

-1

12400 min

-1

Nylon-Schneidfaden: Ø 1,3mm

Ø 1,3mm

Schalldruckpegel 

81 dB

82 dB

LPA:
Schallleistungspegel 
LWA:

92 dB

93 dB

Vibration a

w

2,5 m/s

2

2,5 m/s

2

Gewicht:

1,25 kg

1,35 kg

Artikelnummer:

34.011.20

34.013.20

Das Geräusch der Maschine kann 85 dB(A)

überschreiten. In diesem Fall sind Schallschutzmaß-

nahmen für den Bedienenden erforderlich. Das

Geräusch wurde nach IEC 59 CO 11, IEC 704, DIN

45635 Teil 21, NFS 31-031 (84/538/EWG)

gemessen. Der Wert der am Griff ausgesendeten

Schwingungen beträgt 

2,5 m/s

und wurde nach

ISO 5349 ermittelt.

5. Montage Schutzhaube 

Die Schutzhaube wie gezeigt (Abb. 3) auf den

Motorkopf stecken, entgegen dem Uhrzeiger bis

zum Anschlag drehen (Bajonettverschluß) und

mit der beiliegenden Schraube ( C) befestigen

(Abb. 4). HINWEIS (Abb. 3): Achten Sie darauf,

dass die Schutzhaube beim Drehen plan auf

dem Rasentrimmergehäuse aufliegt und der

Steg (A) am Schutz rechts vom Gehäusesteg (B)

liegt . 

6. Montage Handgriff (nur ERT 250)

Der Handgriff wird, wie in Abb. 5 dargestellt,

montiert.

7. Ordnungsgemäßer Gebrauch

Das Gerät ist zum Schneiden von Rasen, kleinen

Grasflächen im privaten Haus- und Hobbygarten

bestimmt. Als Geräte für den privaten Haus- und

Hobbygarten werden solche angesehen, die nicht in

öffentlichen Anlagen, Parks, Sportstätten, an

Straßen und in der Land- und Forstwirtschaft

eingesetzt werden. Die Einhaltung der vom

Hersteller beigefügten Gebrauchsanweisung ist

Voraussetzung für den ordungsgemäßen Gebrauch

des Gerätes.

Achtung! Wegen Gefahr von Personen und
Sachschaden darf das Gerät nicht zum
Zerkleinern imSinn von Kompostieren verwendet
werden.

8. Inbetriebnahme

Der Rasentrimmer ist nur zum Schneiden von Rasen

bestimmt.

Ein kurzer oder abgenutzter Nylonfaden führt zu

niedrigen Schnittleistungen.

ACHTUNG! Beim Einstellen der
Fadenlänge unbedingt Netzstecker
ziehen!

Nur ERT 200:

Bei der ersten Inbetriebnahme und bei Verschleiß

des Nylonfadens muß dieser kräftig herausgezogen

werden. Den Nylonfaden bis zum Rand der Schutz-

haube herausziehen (Abb. 8). Dazu bitte auch

Abschnitt 9 „Austausch der Fadenspule“ beachten.

Beim ersten Anlauf des Schneidkopfes wird der

Faden auf die richtige Länge abgeschnitten (Abb. 9). 

Nur ERT 250:

Bei der ersten Inbetriebnahme muß der Nylonfaden

kräftig herausgezogen werden. Dazu Druckknopf

(Abb. 10) drücken und Faden bis zum Rand der

Schutzhaube herausziehen. Beim ersten Anlauf des

Schneidkopfes wird der Faden auf die richtige Länge

abgeschnitten (Abb. 9). Ein kurzer oder abgenutzter

Summary of Contents for ERT 200

Page 1: ...ERT 250 1 Electric Lawn Trimmer Artikel Nr Ident Nr...

Page 2: ...002 aux handle 6 340132006 switch 9 340132001010 protection cover 15 340132015 brush 16 340132016 holder for brush 30 340132001031 fixer 31 340132001032 outer fan 32 3405134 Ersatzfadenspule ERT 250 1...

Page 3: ...oi du coupe bordure Gebruiksaanwijzing voor grastrimmer Manual de instrucciones recortadora de c sped Manual de instru es para ro ador de relva Bruksanvisning f r gr strimmer K ytt ohje Ruohotrimmari...

Page 4: ...les pages 2 5 Gelieve blz 2 5 uit te vouwen Desdoblar p gina 2 5 favor desdobrar as p ginas 2 5 F ll ut sidorna 2 5 K nn sivut 2 5 auki Aprite le pagine dalla 2 alla 5 Klap siderne 2 5 ud Prosimy roz...

Page 5: ...3 2 1b 1a 4 3 5 B C A...

Page 6: ...4 6 10 9 11 7 8...

Page 7: ...5 12 16 14 15 13 17...

Page 8: ...u einem anderen Arbeitsbereich zu begeben schalten Sie das Ger t w hrend Sie sich dorthin begeben unbedingt ab Ben tzen Sie das Ger t nie bei Regen oder in feuchter nasser Umgebung Sch tzen Sie Ihr Ge...

Page 9: ...der Anschlu leitung nicht einwandfrei ist Die verwendeten Anschlu leitungen d rfen nicht leichter als leichte Gummischlauchleitungen HO7RN F nach DIN 57282 VDE 0282 sein und einen Mindestdurch messer...

Page 10: ...om Geh usesteg B liegt 6 Montage Handgriff nur ERT 250 Der Handgriff wird wie in Abb 5 dargestellt montiert 7 Ordnungsgem er Gebrauch Das Ger t ist zum Schneiden von Rasen kleinen Grasfl chen im priva...

Page 11: ...n kann Abb 6 Leere gegen volle Fadenspule ersetzen Fadenende wenn n tig durch die seitliche Bohrung der Spule f hren Fadenspule auf die Spulenaufnahme setzen Spulenaufnahme festhalten Fadenspule nach...

Page 12: ...dent Nummer des Ger tes Ersatzteil Nummer des erforderlichen Ersatzteils 13 Entsorgung Zubeh r und Verpackung sollten einer umweltge rechten Wiederverwertung zugef hrt werden Zum sortenreinen Recyclin...

Page 13: ...e no stones or other objects touching the nylon line Always wear suitable clothing to protect your head hands and feet from injury Wear a helmet goggles or visor high boots or strong shoes long trouse...

Page 14: ...irs carried out only by a qualified electrician Examine the grass trimmer for signs of wear or damage each time before you use it and after any collisions Have essential repairs carried out without de...

Page 15: ...n the trimmer is used for the first time To do so press on the pushbutton Figure 10 and pull out the line as far as the edge of the guard hood The line will be cut to the correct length the first time...

Page 16: ...sits securely Press on the pushbutton and pull out line as far as the edge of the guard hood Figure 10 The line will be cut to the correct length the first time the cutting head is started Figure 9 Ca...

Page 17: ...ur vous rendre dans une autre zone de travail mettez absolument l appareil hors circuit pendant que vous vous y rendez N utilisez jamais l appareil sous la pluie ou dans un environnement humide ou mou...

Page 18: ...evant tre coup e Si l appareil doit tre soulev des fins de transport mettez le moteur hors circuit et attendez que l outil soit compl tement arr t Avant de s loigner de l appareil mettez le moteur hor...

Page 19: ...ent la coupe des gazons Un fil de Nylon plus court ou us entra nera une performance de coupe moindre ATTENTION Tirez absolument la fiche de contact lorsque vous r glez la longueur du fil Uniquement ER...

Page 20: ...usqu ce qu il puisse tre retir fig 16 Remplacez la bobine vide par une pleine introduisez le bout du fil dans les per ages lat raux de la bobine fig 17 Placez le logement de bobine sur le logement de...

Page 21: ...schakelt dient u er zich van te overtuigen dat de nylondraad geen stenen of andere voorwerpen raakt Werk altijd met de gepaste kleding om op die manier verwondingen aan uw hoofd uw handen en voeten te...

Page 22: ...u in geen geval tegen harde voorwerpen snijden Enkel op die manier voorkomt u verwondingen van de bediener en een beschadiging van het toestel Gebruik voor het onderhoud enkel originele wisselstukken...

Page 23: ...ste ingebruikstelling moet de nylondraad flink uit worden getrokken Te dien einde de drukknop fig 10 indrukken en draad uittrekken tot aan de rand van de beschermkap Bij de eerste aanloop van de snijk...

Page 24: ...uittrekken tot aan de rand van de beschermkap fig 10 Bij de eerste aanloop van de snijkop wordt de draad op de juiste lengte afgesneden fig 9 LET OP Weggeslingerde stukken van de nylondraad kunnen ver...

Page 25: ...o o mojado Proteja el aparato de la humedad y de la lluvia Antes de poner en marcha el aparato aseg rese de que el hilo de nil n no est en contacto con piedras ni otros objetos Trabaje siempre con la...

Page 26: ...rramienta se detenga Antes de abandonar el aparato es preciso para el motor y desenchufar Antes de conectar el aparato a la red el ctrica aseg rese de que ninguna de las piezas giratorias se encuentre...

Page 27: ...s que no formen parte de instalaciones p blicas parques polideportivos calles as como zonas agr colas o forestales La observancia de las instrucciones de uso especificadas por el fabricante constituye...

Page 28: ...el mismo sentido de las agujas del reloj hasta que se encaje Introduzca el hilo por una de las dos rejillas del alojamiento hasta el borde de la cubierta de protecci n Fig 7 y Fig 8 El hilo se corta a...

Page 29: ...13 Eliminaci n de residuos Desh gase del embalaje y de los accesorios de manera ecol gica Las piezas de pl stico est n marcadas en categor as para su reciclaje clasificado E 27...

Page 30: ...biente h mido e molhado Proteja o seu aparelho contra a humidade e a chuva Antes de ligar o aparelho certifique se de que o fio de nylon n o toca nem em pedras nem em outros objectos Trabalhe sempre c...

Page 31: ...re a ficha da corrente el ctrica Antes de ligar o aparelho rede el ctrica assegure se de que nenhum dos elementos rotativos est danificado e de que o rolo do fio est correctamente montado e apertado D...

Page 32: ...se apenas ao corte de relva Quando o fio de nylon est curto ou gasto o rendimento de corte menor ATEN O Durante o ajuste do compri mento do fio retire sempre a ficha da tomada Apenas ERT 200 Aquando...

Page 33: ...de o suporte da bobina E para a esquerda at ser poss vel retir lo fig 16 Substituir a bobina de fio vazia por uma cheia introduza a ponta do fio pelos furos laterais do suporte da bobina fig 17 Coloqu...

Page 34: ...kopplar in gr strimmern m ste du vertyga dig om att nylontr den inte r r vid stenar eller andra f rem l B r alltid l mpliga arbetskl der f r att f rhindra skador p huvud h nder eller f tter B r hj lm...

Page 35: ...personskador eller skador p gr strimmern Vid reparation f r endast original reservdelar anv ndas Reparationer f r endast utf ras av en beh rig elektriker Innan du tar maskinen i drift och varje g ng s...

Page 36: ...tt l ngd bild 9 En kort eller sliten nylontr d ger d liga trimningsresultat F r att st lla in r tt tr dl ngd i efterhand kan du trycka gr strimmern mot marken medan sk rhuvudet roterar P detta s tt k...

Page 37: ...iv g 11 Underh ll och sk tsel Koppla ifr n gr strimmern och dra ut stickkontakten innan du st ller undan och reng r maskinen Ta bort avlagringar p skyddsk pan med en borste Plastk pan och de vriga pl...

Page 38: ...atteita p n k sien tai jalkojen vammojen v ltt miseksi K yt siksi kyp r suojalaseja tai suojuslippaa pitk vartisia saappaita tai tukevia kenki sek tukevasta kankaasta valmistettuja pitki housuja sek t...

Page 39: ...aust iden suorittamisesta Pid k tesi ja jalkasi aina poissa leikkaussuunnasta varsinkin moottoria k ynnist ess si Kun olet vet nyt uuden langan ulos siirr kone aina tavalliseen ty asentoonsa ennen sen...

Page 40: ...et saat kun ruoho on kuivaa Liit verkkojohto jatkojohtoon ja ripusta jatkojohto kahvaan kuva 12 K ynnist ruohotrimmari painamalla p lle pois katkaisinta kuva 1a 1b kohta 3 Sammuta ruohotrimmari p st m...

Page 41: ...jalla Puhdista muovivarsi ja muoviosat laimealla talouspuhdistusaineella ja kostealla rievulla l puhdista konetta sy vytt vill aineilla tai liuotteilla l koskaan puhdista ruohotrimmaria vesiruiskulla...

Page 42: ...arecchio in caso di pioggia o in ambiente umido o bagnato Proteggete l apparecchio dall umidit e dalla pioggia Prima di accendere l apparecchio assicuratevi che il filo di nylon non tocchi pietre od a...

Page 43: ...recchio deve venire sollevato per essere trasportato spegnete il motore ed aspettate che l utensile si fermi Prima di allontanarsi dall apparecchio si deve spegnere il motore e staccare la spina dalla...

Page 44: ...tura e nell economia forestale Il rispetto delle istruzioni per l uso fornite dal produttore una condizione per l uso corretto dell apparecchio Attenzione In considerazione del pericolo per persone e...

Page 45: ...il filo viene tagliato nella lunghezza giusta Fig 9 ATTENZIONE Le parti del filo di nylon scagliate all intorno possono causare lesioni Solo ERT 250 Tenete ferma la sede del motore D e ruotate la sed...

Page 46: ...ser af hoved h nder og f dder B r hjelm beskyttelsesbriller eller beskyttelsesafsk rmning h je st vler eller robust fodt j og lange bukser af robust materiale samt arbejdshandsker N r maskinen er i dr...

Page 47: ...s ttes i drift og efter p k rsel af den ene eller anden art skal den efterses for tegn p slid eller beskadigelse Om n dvendigt udf res reparation H nder og f dder skal altid holdes v k fra sk reaggreg...

Page 48: ...d til kanten af beskyttelsesv rnet Ved f rste k rsel af sk rehovedet afsk res tr den til den rette l ngde fig 9 En kort eller nedslidt nylontr d medf rer lav snitydelse For at genskabe den rette tr dl...

Page 49: ...l den rette l ngde fig 9 VIGTIGT Dele som slynges v k fra nylontr den kan medf re kv stelser 11 Vedligeholdelse og pleje Gr strimmeren skal slukkes og netstikket tr kkes ud f r den henstilles og f r d...

Page 50: ...ka nylonowa nie dotyka do kamieni lub innych przedmiot w Zawsze nale y pracowa w odpowiednim ubraniu aby nie dopu ci do zranienia g owy r k st p W tym celu nale y nosi kask okulary ochronne albo os on...

Page 51: ...ypadku nie wolno zbli a kosy do twardych przedmiot w tylko w ten spos b mo na unikn zranienia u ytkownika i uszkodzenia urz dzenia Do naprawy stosowa tylko oryginalne cz ci zamienne Naprawy urz dzenia...

Page 52: ...GA Podczas ustawiania d ugo ci linki koniecznie wyci gn wtyczk kabla zasilaj cego z gniazdka Tylko kosa ERT 200 Przy pierwszym uruchomieniu i przy zu yciu linki nylonowej nale y j wyci gn u ywaj c si...

Page 53: ...rys 17 Za o y uchwyt szpulki na wspornik silnika przytrzyma wspornik silnika docisn uchwyt szpulki do do u i jednocze nie obr ci zgodnie z ruchem wskaz wek zegara tak aby szpulka zosta a zamocowana n...

Page 54: ...sz l ket nedvess gt l s es t l Miel tt bekapcsoln a k sz l ket bizonyosodjon meg arr l hogy a nylonfon l nem rint k veket vagy m s dolgokat Dolgozzon mindig megfelel ruh ban az rt hogy ez ltal megakad...

Page 55: ...kapcsoln a k sz l ket az ramh l zatra bizonyosodjon meg arr l hogy a forg egys gek k z l egyik sincs megs r lve s a fon lgombolyag rendessen be van t ve s oda van er s tve Az zemeltet s ideje alatt s...

Page 56: ...teln l s a nylonfon l elkop sa eset n ezt er sen ki kell h zni A nylonfonalat a v d kupak sz l ig kih zni 8 as bra Ehhez k rj k a A fon ltekercs kicser l se i 9 es fejezetet is figyelembe venni A v g...

Page 57: ...l h zni 17 es bra Az osr felvev t a motorfelvev re rakni megfogni a motorfelvev t az ors felvev t lefel nyomni s egyidej leg az ramutat j r s nak megfelel en ford tani amig j l bent nincs A nyom gombo...

Page 58: ...rrichtung Nylonfaden Nylonfaden Schnittbreite 20 cm 20 cm Umdrehungsgeschwindigkeit der Schneidvorrichtung 13 800 min 1 12 400 min 1 Landau Isar 07 Dezember 2001 Hinweis auf eingeschr nkte Betriebszei...

Page 59: ...37 CEE avec les modifications y apport es Directive CE relative aux basses tensions 73 23 CEE Directive CE relative la compatibilit lectro magn tique 89 336 CEE avec les modifications y apport es ser...

Page 60: ...lgende retningslinjer EU Maskinretningslinje 98 37 EWG med endringer EU Lavspennings retningslinje 73 23 EWG EU Ratningslinje for elektromagnetisk kompatibilitet 89 336 EWG med endringer numer seryjn...

Page 61: ...mmen arbetstid kommer ej att debiteras Garantin g ller ej f r p fel som uppst tt p grund av nyttjandet Din kundtj nspartner EINHELL GARANTIE De garantieduur beginnt op de koopdatum en bedraagt 2 jaar...

Page 62: ...werden nicht berechnet Ausschlu Die Garantiezeit bezieht sich nicht auf nat rliche Ab nutzung oder Transportsch den ferner nicht auf Sch den die in folge Nichtbeachtung der Montageanleitung und nicht...

Page 63: ...Patras Tel 061 525448 Fax 061 525491 Einhell Italia s r l Via Marconi 16 I 22077 Beregazzo Co Tel 031 992080 Fax 031 992084 Einhell Skandinavia Bergsoevej 36 DK 8600 Silkeborg Tel 45 87 201200 Fax 45...

Reviews: