background image

6.  Bedienen Sie das Gerät niemals ohne

Blasrohrschutz, um einen Kontakt mit dem
Gebläse zu vermeiden.

7.  Setzen Sie den heißen Motor nicht in der Nähe

von leicht entflammbaren Gegenständen/
Materialien ab.

8.  Benutzen Sie das Gerät nicht über einen

längeren Zeitraum, machen Sie regelmäßig
Pause.

9.  Benutzen Sie das Gerät niemals unter Alkohol-

oder Drogeneinfluss.

WARNUNG:

Jegliche Veränderungen, Zusätze oder

Entfernungen an dem Produkt können die
persönliche Sicherheit gefährden und lassen die
Lieferantengarantie verfallen.

10. Benutzen Sie das Gerät niemals in der Nähe von

leicht entflammbaren Flüssigkeiten oder Gasen,
weder in geschlossenen Räumen noch Außen.
Explosionen und/ oder Brand können die Folge
sein.

11. Tragen Sie keine Kleidung, keinen Schal, keine

Krawatte, keinen Schmuck, die in die
Luftansaugöffnung gelangen können. Lange
Haare zusammenbinden und sichern (z.B.
Kopftuch, Mütze, Helm etc.).

12. Tanken Sie niemals bei laufendem oder heißem

Motor.

13. Erlauben Sie niemals Kindern das Gerät zu

bedienen.

Erklärung der Hinweisschilder auf dem Gerät
(siehe Bild 9)
1

Bedienungsanleitung vor Gebrauch des Gerätes
lesen

2

Schutzbrille tragen, um Augen zu schützen
Ohrschützer zum Schutz gegen Lärm tragen

3

Warnung! Gefahr!

4

Halten Sie Umstehende fern

5

Warnung! Heisse Oberfläche

6

Kraftstoffpumpe

7

Arbeiten Sie nie, während Leute, besonders
Kinder oder Tiere sich im Gefahrenbereich
aufhalten

8

Lassen Sie nie Gebläse ohne das Blasrohr
laufen

9

Schallleistungspegel entsprechend der Richtlinie
2000/14/EC.

10

Der Motor dreht nach Ausschalten des Gerätes
noch nach.

2.  Gerätebeschreibung (Abb.  1)

1. Vorderer 

Handgriff

2. Zündschalter
3. Gashebelsperre
4. Gashebel
5. Zündkerzenstecker
6. Hinterer 

Handgriff

7. Luftfiltergehäuse
8. Startergriff
9. Tankverschluss
10. Saug- /Blashebel
11. Fangsack
12. Kraftstoffpumpe (Primer)
13. Startklappe (Choke)
14. Blas-/Saugrohr
15. Gebläsegehäuse
16. Saugaufsatz
17. Tragegurt
18. Zündkerzenschlüssel
19. Blas- / Saugrohr Sicherungsschraube 
20. Benzin-/ Öl Mischflasche

3. Bestimmungsgemäße Verwendung

Der Laubsauger/-Bläser ist nur für Laub und
Gartenabfälle wie Gras, kleine Zweige, zugelassen.
Anderweitige Anwendung ist nicht erlaubt.

Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung
verwendet werden. Jede weitere darüber
hinausgehende Verwendung ist nicht
bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene
Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der
Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.

Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte
bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen,
handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert
wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung,
wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder
Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden
Tätigkeiten eingesetzt wird.

D

9

Anleitung BG_PL_26_1_SPK7__  24.07.12  09:30  Seite 9

Summary of Contents for BG-PL 26/1

Page 1: ...foglie a benzina N Originele handleiding Benzine bladzuiger m Manual de instrucciones original Aspirador de hojas con motor de gasolina O Manual de instru es original Aspirador de folhas secas a gasol...

Page 2: ...enze di sicurezza V r ingebruikneming de handleiding en de veiligheidsvoorschriften lezen en in acht nemen Leer detenidamente las instrucciones de uso y las advertencias de seguridad antes de poner en...

Page 3: ...1 1a 14 16 15 11 8 7 13 14 9 10 16 1 17 12 2 3 4 5 6 21 14 19 18 19 1b 16 14 3 Anleitung BG_PL_26_1_SPK7__ 24 07 12 09 29 Seite 3...

Page 4: ...2 3a 3b 3c B C A 11 4a 4b 2 3 4 12 13 4 Anleitung BG_PL_26_1_SPK7__ 24 07 12 09 29 Seite 4...

Page 5: ...4c 5 6 7a 7b 8a 5 Anleitung BG_PL_26_1_SPK7__ 24 07 12 09 30 Seite 5...

Page 6: ...9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 8b 6 Anleitung BG_PL_26_1_SPK7__ 24 07 12 09 30 Seite 6...

Page 7: ...eibung 3 Bestimmungsgem e Verwendung 4 Technische Daten 5 Vor Inbetriebnahme 6 Bedienung 7 Reinigung Wartung Lagerung Transport und Ersatzteilbestellung 8 Entsorgung und Wiederverwertung 9 Fehlerbeheb...

Page 8: ...trocken sauber und frei von Kraftstoffmischung 6 Lagern Sie das Ger t und Zubeh r sicher und gesch tzt vor offenen Flammen und Hitze Funkenquellen wie Gasdurchlauferhitzer W schetrockner lofen oder tr...

Page 9: ...l che 6 Kraftstoffpumpe 7 Arbeiten Sie nie w hrend Leute besonders Kinder oder Tiere sich im Gefahrenbereich aufhalten 8 Lassen Sie nie Gebl se ohne das Blasrohr laufen 9 Schallleistungspegel entsprec...

Page 10: ...e kein Treibstoffgemisch das mehr als 90 Tage lang gelagert wurde Achtung Verwenden Sie kein 2 Takt l das ein Mischverh ltnis von 100 1 empfiehlt Bei Motorensch den auf Grund ungen gender Schmierung e...

Page 11: ...edienungsanleitung durch Benutzen Sie das Ger t nicht wenn Umherstehende oder Tiere sich in unmittelbarer N he befinden Halten Sie einen Mindestabstand von 10m zu anderen Personen oder Tieren Wir empf...

Page 12: ...h und etwas Schmierseife Verwenden Sie keine Reinigungs oder L sungsmittel diese k nnten die Kunststoffteile des Ger tes angreifen Achten Sie darauf dass kein Wasser in das Ger teinnere gelangen kann...

Page 13: ...n beschleunigen Lagern Sie die Maschine nicht auf oder in der N he von D ngmittel oder anderen Chemikalien 7 4 Wiederinbetriebnahme 1 Entfernen Sie die Z ndkerze 2 Ziehen Sie den Startseilzug mehrmals...

Page 14: ...ilter reinigen Falsche Vergasereinstellung Autorisierten Kundendienst aufsuchen oder das Ger t an die ISC GmbH senden Der Motor l uft unregelm ig Falscher Elektrodenabstand der Z ndkerze Z ndkerze rei...

Page 15: ...Layout 3 Intended use 4 Technical data 5 Before starting the equipment 6 Operation 7 Cleaning maintenance storage transport and ordering of spare parts 8 Disposal and recycling 9 Troubleshooting Anle...

Page 16: ...d always be restricted to mature and properly instructed individuals 9 ALL PERSONS WITH RESPIRATORY PROBLEMS and persons operating blower in very dusty environments should wear a dust particle mask at...

Page 17: ...lter housing 8 Starter handle 9 Tank cover 10 Suction Blower lever 11 Debris bag 12 Fuel pump primer 13 Start flap choke 14 Blower Suction tube 15 Blower housing 16 Suction extension 17 Carrying strap...

Page 18: ...note that the statutory regulations governing noise abatement may differ from town to town 6 1 Cold start 4a 4c Fill the tank with the required amount of oil petrol mix See Fuel and oil 1 Place the eq...

Page 19: ...application 6 6 VACUUM OPERATIONS WARNING NEVER OPERATE VACUUM WITHOUT VACUUM BAG PROPERLY ATTACHED AS FLYING DEBRIS COULD CAUSE INJURY TO OPERATOR AND BYSTANDERS ALWAYS MAKE SURE VACUUM BAG ZIPPER I...

Page 20: ...8a 8b Spark plug gap 0 6 mm Tighten the spark plug with a torque of 12 15 Nm Check the spark plug for dirt and grime after 10 hours of operation and if necessary clean it with a copper wire brush Ther...

Page 21: ...ber of the machine Replacement part number of the part required For our latest prices and information please go to www isc gmbh info 8 Disposal and recycling The unit is supplied in packaging to preve...

Page 22: ...the air filter Incorrect carburetor setting Contact an authorized customer service outlet or send the machine to ISC GmbH The engine does not run smoothly Incorrect electrode gap on the spark plug Cle...

Page 23: ...Utilisation conforme l affectation 4 Donn es techniques 5 Avant la mise en service 6 Commande 7 Nettoyage maintenance stockage transport et commande de pi ces de rechange 8 Mise au rebut et recyclage...

Page 24: ...s poign es bien s ches propres et sans agglom rat de carburant 6 Stockez l appareil et le mat riel compl mentaire dans un endroit s r et prot g de toute flamme ou source de chaleur d tincelles telles...

Page 25: ...r lante 6 Pompe carburant 7 Ne travaillez jamais lorsque des personnes et plus particuli rement des enfants ou des animaux se trouvent dans la zone dangereuse 8 Ne laissez jamais tourner la ventilatio...

Page 26: ...arburant comme indiqu dans le tableau de m lange de carburant Attention N utilisez jamais de m lange de carburant ayant t stock plus de 90 jours Attention N utilisez aucune huile 2 temps dans le rappo...

Page 27: ...e le moteur arr te de tourner 6 4 Commutation entre mode aspiration ou soufflage fig 1 pos 10 Cet appareil vous permet soit de souffler soit d aspirer n Pour activer le mode soufflage poussez le levie...

Page 28: ...poign e avant fig 6 4 Pour aspirer dirigez l appareil d un c t et de l autre dans un mouvement de va et vient ATTENTION Pour viter un encrassement du tube aspirateur approchez lentement l appareil et...

Page 29: ...pos une pompe essence en plastique courante achet e dans un magasin d accessoires de construction 3 Une fois le combustible sorti faites d marrer la machine 4 Laissez la machine fonctionner vide jusqu...

Page 30: ...rement ou tre r introduit dans le circuit des mati res premi res L appareil et ses accessoires sont en mat riaux divers comme par ex des m taux et mati res plastiques Eliminez les composants d fectueu...

Page 31: ...e r gulation du carburateur Demandez au service apr s vente autoris ou envoyez l appareil la soci t iSC GmbH Le moteur ne fonctionne pas r guli rement Mauvaise distance entre les lectrodes de la bougi...

Page 32: ...izzo proprio 4 Caratteristiche tecniche 5 Prima della messa in esercizio 6 Uso 7 Pulizia manutenzione conservazione trasporto e ordinazione dei pezzi di ricambio 8 Smaltimento e riciclaggio 9 Soluzion...

Page 33: ...enti di calore come radiatori a gas asciugabiancheria stufe a nafta o radiatori portatili etc 7 Tenete il motore pulito 8 L utilizzo la regolazione e la manutenzione dell utensile devono essere esegui...

Page 34: ...vano nella zona di pericolo 8 Non fate mai funzionare il soffiatore senza il tubo di soffiaggio 9 Livello di potenza acustica secondo la direttiva 2000 14 CE 10 Il motore continua a girare anche dopo...

Page 35: ...o speciale per motori a 2 tempi Preparate la miscela di carburante in base alla tabella corrispondente Attenzione non impiegate una miscela di carburante che sia stata conservata per pi di 90 giorni A...

Page 36: ...erare terrazze vialetti prati cespugli e molte superfici difficilmente accessibili in cui si pu accumulare lo sporco Prima di utilizzare l apparecchio leggete ancora una volta per vostra stessa sicure...

Page 37: ...il connettore della candela 7 1 Pulizia n Tenete il pi possibile i dispositivi di protezione le fessure di aerazione e la carcassa del motore liberi da polvere e sporco Strofinate l apparecchio con un...

Page 38: ...dell apparecchio 9 Conservate l utensile in un luogo freddo e asciutto distante da fonti di accensione e sostanze combustibili Concimi o altri prodotti chimici per il giardinaggio contengono spesso s...

Page 39: ...getevi ad un servizio di assistenza clienti autorizzato o spedite l apparecchio alla ISC GmbH Il motore non funziona regolarmente Distanza errate degli elettrodi della candela di accensione Pulite la...

Page 40: ...het toestel 3 Reglementair gebruik 4 Technische gegevens 5 V r ingebruikneming 6 Bediening 7 Reiniging onderhoud opbergen transport en bestellen van wisselstukken 8 Afvalbeheer en recyclage 9 Verhelpe...

Page 41: ...et toestel en de accessoires op een veilige plaats die beschermd is tegen open vuur alsook tegen warmte vonkbronnen zoals gasboilers droogkasten oliekachels of draagbare radiators etc 7 Hou de motor v...

Page 42: ...kinderen of dieren zich binnen de gevarenzone ophouden 8 Laat nooit de blazer zonder blaasbuis draaien 9 Geluidsemissie beantwoordt aan de richtlijn 2000 14 EC 10 De motor blijft na het uitschakelen v...

Page 43: ...ik geen brandstofmengeling die langer dan 90 dagen werd bewaard Let op Gebruik geen tweetaktolie waarvoor een mengverhouding van 100 tot 1 wordt aanbevolen Wordt door onvoldoende smering schade aan de...

Page 44: ...veren schuift u de zuig blaashendel 10 naar boven 6 5 BLAZEN FIG 5 Uw bladblazer is geschikt voor het vrijblazen van terrassen voetpaden gazon struikgewassen en talrijke moeilijk bereikbare vlakten wa...

Page 45: ...n ga dan als volgt te werk n Verwijder en controleer de zuigbuis n Maak het aanzuigmondstuk voorzichtig schoon n Breng de zuigbuis weer aan 7 Reiniging onderhoud opbergen transport en bestellen van wi...

Page 46: ...er terug in 8 Maak de behuizing van de motor aan de buitenkant schoon 9 Berg het gereedschap op een koude droge plaats buiten het bereik van ontstekingsbronnen en van brandbare stoffen Meststoffen en...

Page 47: ...uchtfilter Luchtfilter schoonmaken Carburator fout afgesteld Naar de geautoriseerde klantenservice gaan of het gereedschap naar ISC GmbH sturen Motor draait onregelmatig Foutieve elektrodeafstand van...

Page 48: ...aparato 3 Uso adecuado 4 Caracter sticas t cnicas 5 Antes de la puesta en marcha 6 Manejo 7 Limpieza mantenimiento almacenamiento transporte y pedido de piezas de repuesto 8 Eliminaci n y reciclaje 9...

Page 49: ...de paso continuo de gas secadora estufa de aceite o radiadores port tiles etc 7 Mantener el motor siempre limpio 8 S lo personal especialmente entrenado y adultos podr n poner en funcionamiento y aju...

Page 50: ...animales en las inmediaciones 8 No poner en marcha el soplador sin el tubo de soplado 9 Nivel de potencia ac stica conforme a la directiva 2000 14 CE 10 El motor sigue funcionando tras desconectar el...

Page 51: ...Atenci n No usar nunca una mezcla de combustible que se hubiese hecho hace m s de 90 d as Atenci n No usar aceite de 2 tiempos con una mezcla de componentes recomendada de 100 1 En el caso de que se p...

Page 52: ...ucciones de seguridad y de uso del presente manual No utilizar el aparato cuando se encuentren otras personas o animales en las inmediaciones Mantener una distancia m nima de 10 m con respecto a otras...

Page 53: ...a o disolventes ya que se podr an deteriorar las piezas de pl stico del aparato Es preciso tener en cuenta que no entre agua en el interior del aparato Limpieza de la bolsa de recogida Una bolsa de re...

Page 54: ...rdar la m quina en las inmediaciones de abonos u otros productos qu micos 7 4 Nueva puesta en marcha 1 Retirar la buj a de encendido 2 Tirar varias veces del cable de arranque para limpiar la c mara d...

Page 55: ...ucio Limpiar el filtro de aire Ajuste incorrecto del carburador Buscar un servicio t cnico postventa o enviar el aparato a ISC GmbH El motor funciona de forma irregular Distancia de electrodos incorre...

Page 56: ...Utiliza o adequada 4 Dados t cnicos 5 Antes da coloca o em funcionamento 6 Opera o 7 Limpeza manuten o armazenagem transporte e encomenda de pe as sobressalentes 8 Elimina o e reciclagem 9 Elimina o d...

Page 57: ...mpos e livres da mistura de gasolina leo 6 Guarde o aparelho e os acess rios num local seguro e protegido contra chamas bem como de fontes de calor e de fa scas como esquentadores a g s secadores de r...

Page 58: ...te crian as ou animais na zona de perigo 8 Nunca permita que a ventoinha funcione sem tubo de sopro 9 O n vel de pot ncia ac stica corresponde directiva 2000 14 CE 10 Depois de desligado o aparelho o...

Page 59: ...res a 2 tempos Doseie a mistura de combust vel de acordo com a respectiva tabela de combust vel Aten o n o utilize uma mistura de combust vel que esteja guardada h mais de 90 dias Aten o n o utilize n...

Page 60: ...de dif cil acesso onde a sujidade se pode acumular Antes de utilizar o aparelho volte a ler para sua pr pria seguran a todas as instru es de seguran a e as instru es de servi o do presente manual de...

Page 61: ...o n Aconselhamos a limpar o aparelho directamente ap s cada utiliza o n Limpe regularmente o aparelho com um pano h mido e um pouco de sab o N o utilize detergentes ou solventes estes podem corroer a...

Page 62: ...zados na jardinagem cont m frequentemente subst ncias que aceleram a corros o N o guarde a m quina sobre ou na proximidade de fertilizantes ou outros qu micos 7 4 Recoloca o em funcionamento 1 Retire...

Page 63: ...e o servi o de assist ncia t cnica autorizado ou envie o aparelho para a ISC GmbH O motor funciona de forma irregular Dist ncia incorrecta entre os el ctrodos da vela de igni o Limpe a vela de igni o...

Page 64: ...GR 64 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Anleitung BG_PL_26_1_SPK7__ 24 07 12 09 30 Seite 64...

Page 65: ...GR 65 1 1 2 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 Anleitung BG_PL_26_1_SPK7__ 24 07 12 09 30 Seite 65...

Page 66: ...GR 66 5 6 7 8 9 10 11 12 13 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2000 14 10 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Primer 13 14 15 16 17 18 19 20 3 Anleitung BG_PL_26_1_SPK7__ 24 07 12 09 30 Seite 66...

Page 67: ...CJ6Y 210 km h 650 m3 h 10 1 55 l ahv 21 27 m s2 LpA 97 dB A LWA 111 dB A 5 5 1 1a 14 19 19 1b 16 16 14 2 3a 3c 11 C 5 2 90 100 1 5 3 40 1 6 6 1 4a 4c 1 T 2 2 I 4a 3 4 4a 4 10 12 4b 5 13 6 7 1 25 ml 5...

Page 68: ...GR 68 8 10 9 6 2 15 20 1 6 2 6 2 6 3 1 2 0 4 3 4 2 Stop 6 4 1 10 n 10 n 10 6 5 5 10m 6 6 Anleitung BG_PL_26_1_SPK7__ 24 07 12 09 30 Seite 68...

Page 69: ...GR 69 1 2 3 6 4 n n n 7 7 1 n n n 1 2 3 4 Anleitung BG_PL_26_1_SPK7__ 24 07 12 09 30 Seite 69...

Page 70: ...R 70 7 2 7a 7b 25 1 7a 2 7b 3 4 8a 8b 0 6mm 12 15 Nm 10 50 1 8a 2 8b 3 7 3 1 2 3 4 5 5 6 7 8 9 7 4 1 2 3 4 5 1 7 7 5 2 7 6 Ident Nr www isc gmbh info Anleitung BG_PL_26_1_SPK7__ 24 07 12 09 30 Seite 7...

Page 71: ...GR 71 8 Anleitung BG_PL_26_1_SPK7__ 24 07 12 09 30 Seite 71...

Page 72: ...ISC GmbH ISC GmbH ISC GmbH ISC GmbH 9 GR 72 Anleitung BG_PL_26_1_SPK7__ 24 07 12 09 30 Seite 72...

Page 73: ...ja 3 Namjenska uporaba 4 Tehni ki podaci 5 Prije pu tanja u rad 6 Rukovanje 7 i enje odr avanje skladi tenje transport i narud ba rezervnih dijelova 8 Zbrinjavanje i recikliranje 9 Uklanjanje gre aka...

Page 74: ...drasle osobe smiju rukovati ure ajem pode avati ga i odr avati 9 Osoblje koje rukuje ure ajem a ima problema s di nim putovima kao i osobe koje rade u vrlo pra njavoj okolini trebali bi uvijek nositi...

Page 75: ...e 11 Sabirna vre a 12 Pumpa za gorivo primer 13 Zaklopka za pokretanje ok 14 Cijev za puhanje usisna cijev 15 Ku i te puhaljke 16 Usisni nastavak 17 Remen za no enje 18 Klju za svje icu 19 Sigurnosni...

Page 76: ...a ru ku 7 Izvla ite mali dio sajle za pokretanje dok ne osjetite otpor da biste pokrenuli motor trebate ravnomjerno i naglo povu i sajlu Ako motor radi polugu oka stavite u polo aj 8 Da bi se motor za...

Page 77: ...e stakla boce metalne doze ili sli no Posljedice mogu biti o te enja na puhaljci ure aju kao i ozlje ivanja korisnika Ako se usisna cijev nalazi na istoj visini s ure ajem za puhanje vodoravno mo e us...

Page 78: ...Za to upotrijebite standardnu plasti nu pumpu za gorivo iz trgovine gra evinskim materijalom 3 Kad je gorivo ispu teno pokrenite stroj 4 Ostavite stroj u praznom hodu da se sam zaustavi Na taj na in s...

Page 79: ...a zrak Pogre no pode en rasplinja Potra ite pomo ovla tene servisne slu be ili po aljite ure aj tvrtki ISC GmbH Motor radi nepravilno Pogre an razmak elektroda svje ice O istite svje icu i podesite ra...

Page 80: ...3 Namenska upotreba 4 Tehni ki podaci 5 Pre pu tanja u rad 6 Rukovanje 7 i enje odr avanje skladi tenje transport i poru ivanje rezervnih delova 8 Odlaganje u otpad i recikla a 9 Uklanjanje gre aka A...

Page 81: ...u samo dovoljno kolovana i odrasla lica 9 Personal koji rukuje ure ajem a ima problema s di nim putevima kao i lica koje rade u vrlo pra njavoj sredini trebali bi uvek nositi kvalitetnu masku za za ti...

Page 82: ...9 Sigurnosni zavrtanj cevi za duvanje usisne cevi 20 Fla a za me anje ulja benzina 3 Namenska upotreba Usisa duvaljka za li e dozvoljen je samo za li e i ostatke iz ba te kao to su trava i male grane...

Page 83: ...a Napomena Ako motor nakon ponovnog poku aja ne startuje postupite na na in opisan u poglavlju Plan tra enja gre ke Napomena Sajlu startera uvek izvla ite ravno U slu aju uko enog izvla enja sajla se...

Page 84: ...e opisano u ovim uputstvima 2 Ostavite motor da radi u praznom hodu Namestite kai za no enje tako da le i preko levog ramena Pa nja Proverite da li postoji mogu nost da kai za no enje tokom rada prekr...

Page 85: ...nu da radi u praznom hodu sve dotle dok se ne zaustavi To e o istiti karburator od preostalog goriva 5 Ostavite ma inu da se ohladi cirka 5 minuta 6 Uklonite sve icu 7 Sipajte jednu ajnu ka iku motorn...

Page 86: ...tar Pogre na pode enost karburatora Potra ite pomo ovla ene servisne slu be ili po aljite ure aj firmi ISC GmbH Motor radi nepravilno Pogre an razmak elektroda sve ice O istite sve icu i podesite razm...

Page 87: ...tywy WE e H paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem G apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms Q declar urm toarea conformitate conform directivei UE i normelor pentru artico...

Page 88: ...zzazione da parte della ISC GmbH Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren van de producten geheel of gedeeltelijk enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van ISC GmbH...

Page 89: ...ifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Technische wijzigingen voorbehouden Salvo modificaciones t cnicas Salvaguardem se altera es t cnicas Bf Zadr avamo pravo na tehni ne izmjene 4 Za...

Page 90: ...or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nev...

Page 91: ...t des prescriptions de maintenance et de s curit l infiltration de corps trangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussi re l emploi de la force ou l influence ext rieu...

Page 92: ...consentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall...

Page 93: ...en veiligheidsbepalingen binnendringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals b v zand stenen of stof gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf zoals b v schade door neervallen alsmede...

Page 94: ...ccesorios no homologados no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad introducci n de cuerpos extra os en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias exte...

Page 95: ...a da penetra o de corpos estranhos no aparelho por exemplo areia pedras ou p do uso da for a ou de impactos externos como por exemplo danos causados pela queda do aparelho bem como do desgaste normal...

Page 96: ...96 z 1 2 12 3 2 4 Anleitung BG_PL_26_1_SPK7__ 24 07 12 09 30 Seite 96...

Page 97: ...ja ili kori tenje nedopu tenih alata ili pribora u slu aju nepridr avanja uputa za odr avanje i sigurnosnih odredbi zbog prodiranja stranih tijela u ure aj npr pijeska kamenja ili pra ine nasilne prim...

Page 98: ...enje ure aja ili kori enje nedozvoljenih alata ili pribora u slu aju nepridr avanja uputstava za odr avanje i bezbednosnih odredaba zbog prodiranja stranih tela u ure aj npr peska kamenja ili pra ine...

Page 99: ...taub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgem en blichen Verschlei ausgeschlossen Dies gilt insbesondere f r Akkus auf die wir dennoch ein...

Page 100: ...te Fehlfunktion Ihres Ger tes als Grund Ihrer Beanstandung m glichst genau Dadurch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit...

Reviews: