background image

E

- 12 -

c)  Si la muela de tronzar se bloquea o se 

interrumpe el trabajo, apagar el aparato, 

mantenerlo quieto y esperar hasta que la 

muela se pare. No intentar nunca sacar 

del corte la muela de tronzar cuando to-

davía esté en movimiento puesto que se 

podría producir un contragolpe. 

Determi-

nar y subsanar la causa del bloqueo.

d)  No volver a conectar la herramienta eléc-

trica mientras se siga encontrando en la 

pieza. Antes de continuar cuidadosamen-

te con el corte, esperar a que la muela de 

tronzar alcance su máxima velocidad. 

En 

caso contrario, la muela se podrían engan-

char, salir disparada de la pieza o provocar 

un contragolpe.

e)  Sujetar bien las placas o piezas grandes 

para reducir el riesgo de un contragolpe 

causado por una muela de tronzar blo-

queada.

 Las piezas grandes pueden doblar-

se a causa de su propio peso. La pieza debe 

apoyarse en los dos lados de la muela, tanto 

junto al corte como en el canto.

f)  Tener especial cuidado con los “cortes” 

en paredes u otras áreas no visibles.

 Al 

introducir la muela de tronzar se pueden 

cortar tuberías de gas o agua, cables elé-

ctricos u otros objetos podrían provocar un 

contragolpe.

Guardar las instrucciones de seguridad en 

lugar seguro.

2. Descripción del aparato y 

volumen de entrega  

2.1 Descripción del aparato (

fi

 g. 1)

 1.   Bloqueo del husillo

2.    Interruptor ON/OFF

3.   Empuñadura adicional

4.   Dispositivo de seguridad 

5.   Aprietatuercas de brida 

6.  Batería (no incluida en el volumen de 

entrega)

7.  Cargador (no incluido en el volumen de 

entrega)

8.   Dispositivo de retención

9.   Indicador de capacidad de batería

2.2 Volumen de entrega

Sirviéndose de la descripción del volumen de

entrega, compruebe que el artículo esté com-

pleto. Si faltase alguna pieza, dirigirse a nuestro 

Service Center o a la tienda especializada más 

cercana en un plazo máximo 

fi

 jado por las leyes 

correspondientes de su país, presentando un 

recibo de compra válido. A este respeto, observar 

la tabla de garantía de las condiciones de ga-

rantía que se encuentran al 

fi

 nal del manual. Abrir 

el embalaje y extraer cuidadosamente el aparato.

• 

Retirar el material de embalaje, así como los-

dispositivos de seguridad del embalaje y del 

transporte (si existen).

• 

Comprobar que el volumen de entrega esté-

completo. 

• 

Comprobar que el aparato y los accesorios 

no presenten daños ocasionados durante el 

transporte.

• 

Si es posible, almacenar el embalaje hasta 

que transcurra el periodo de garantía.

Atención! 

¡El aparato y el material de embalaje no son

un juguete! ¡No permitir que los niños jue-

guen con bolsas de plástico, láminas y pie-

zas pequeñas! ¡Riesgo de ingestión y as

fi

 xia!

• 

 Amoladora  Inalámbrica

• 

Empuñadura adicional

• 

Aprietatuercas de brida

• 

Manual de instrucciones original

3. Uso adecuado

 La lijadora angular ha sido concebida para lijar 

metales y roca utilizando la muela de a

fi

 lar corre-

spondiente, así como los dispositivos de seguri-

dad necesarios.

Aviso!

 La lijadora angular solo puede ser uti-

lizada para tronzar metal y roca si el dispositivo 

de seguridad, disponible como accesorio, está 

montado.

Utilizar la máquina sólo para los casos que se 

indican explícitamente como de uso adecuado. 

Cualquier otro uso no será adecuado. En caso de 

uso inadecuado, el fabricante no se hace respon-

sable de daños o lesiones de cualquier tipo; el re-

sponsable es el usuario u operario de la máquina.

Anl_SA_Axxio_SPK8_EX_ARG.indb   12

Anl_SA_Axxio_SPK8_EX_ARG.indb   12

04.06.2018   12:56:46

04.06.2018   12:56:46

Summary of Contents for AXXIO

Page 1: ...instrucciones original Amoladora Inal mbrica GB Original operating instructions Cordless Angle Grinder South America Anl_SA_Axxio_SPK8_EX_ARG indb 1 Anl_SA_Axxio_SPK8_EX_ARG indb 1 04 06 2018 12 56 42...

Page 2: ...2 1 2 3 8 7 6 2 1 9 4 3 3 5 180 B a 4 A b Anl_SA_Axxio_SPK8_EX_ARG indb 2 Anl_SA_Axxio_SPK8_EX_ARG indb 2 04 06 2018 12 56 42 04 06 2018 12 56 42...

Page 3: ...3 4 5 6 7 8 9 6 7 9 8 6 a 2 3 5 Anl_SA_Axxio_SPK8_EX_ARG indb 3 Anl_SA_Axxio_SPK8_EX_ARG indb 3 04 06 2018 12 56 43 04 06 2018 12 56 43...

Page 4: ...4 10 11 12 13 14 15 1 4 a b a b a b a b Anl_SA_Axxio_SPK8_EX_ARG indb 4 Anl_SA_Axxio_SPK8_EX_ARG indb 4 04 06 2018 12 56 44 04 06 2018 12 56 44...

Page 5: ...ino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales Est prohibido trabajar con materi al que contenga asbesto Almacenamiento de las bater as s lo en espacios secos con una t...

Page 6: ...l con superfi cies con toma de tierra como tubos ca lefacciones fogones y frigor ficos Existe un gran riesgo de descarga el ctrica si su cuerpo se halla puesto a tierra c Mantener los aparatos el ctri...

Page 7: ...las piezas m viles funcionen de forma correcta y no se bloqueen controlar tambi n si existen piezas rotas o est n tan da adas que ponen en peligro el funcionamiento de la herramienta el ctrica Repara...

Page 8: ...otec ci n Almacenar la bater a s lo tras haberla cargado completamente 8 Proteger las bater as y el aparato contra sobrecarga La sobrecarga conduce r pida mente a un sobrecalentamiento y da o de las c...

Page 9: ...oteger de la humedad ambiental y de la radiaci n solar Guardar las bater as nicamente cuando est n cargadas m n al 40 8 Evitar que la bater a de iones de litio se hie len Deshacerse de las bater as qu...

Page 10: ...yectar tro zos partidos de la pieza o de la herramienta y provocar lesiones incluso fuera de la zona de trabajo directa j Sujetar el aparato s lo por la empu adu ra aislada cuando se realicen trabajos...

Page 11: ...ajustarse de tal forma que garantice la m xima seguridad es decir la parte m s peque a posible del dispositivo de lijado apunta al operario La cubierta de protec ci n ha sido concebida para proteger...

Page 12: ...scripci n del volumen de entrega compruebe que el art culo est com pleto Si faltase alguna pieza dirigirse a nuestro Service Center o a la tienda especializada m s cercana en un plazo m ximo fijado po...

Page 13: ...o y limpi arlo con regularidad Adaptar el modo de trabajo al aparato No sobrecargar el aparato En caso necesario dejar que se compruebe el aparato Apagar el aparato cuando no se est utilizan do Usar g...

Page 14: ...e red en la toma de corriente exista buen contacto entre los contactos de carga del cargador En caso de que todav a no fuera posible cargar la bater a rogamos enviar el cargador y el adaptador de carg...

Page 15: ...LIJADO Los discos de lijado o de corte no deber n superar el di metro previsto Antes de usar los discos compruebe el n mero de revoluciones que se indica en llos La velocidad m xima de la muela de lij...

Page 16: ...rior del aparato 7 3 Pedido de piezas de repuestos Al solicitar repuestos se indicar n los datos sigu ientes Tipo de aparato No de art culo del aparato No de identidad del aparato No de la pieza neces...

Page 17: ...a red Parpadea Apagado Carga adaptada El cargador se encuentra en el modo de carga lenta Por motivos de seguridad en este modo la bater a se carga con mayor lentitud y tarda m s tiempo Esto puede debe...

Page 18: ...ated when working on wood and other materials Never use the device to work on any materials containing asbestos Store the battery only in dry rooms with an ambient temperature of 10 C to 40 C Place on...

Page 19: ...f your body is earthed c Keep the tool out of water and away from moisture The ingress of water into an electric tool increases the risk of an electric shock d Do not use the power cable to carry the...

Page 20: ...or any purpose other than the one for which they are intended can lead to dangerous situations 5 Using and handling the cordless tool a Only charge the batteries in chargers that are recommended by th...

Page 21: ...ve cut o has actuated This may damage the battery pack 11 Use only original battery packs The use of other batteries may result in injuries explosi on and a fire risk Information on chargers and the c...

Page 22: ...strations and data supplied with the tool If you fail to obey the following instructions you may su er an electric shock fire and or serious injuries b This electric tool is not designed for sanding w...

Page 23: ...tools which requi re liquid coolant Use of water or other liquid coolants could result in electric shocks Other safety information for all applications Recoil is the sudden reaction as a result of a...

Page 24: ...the level of the guard hood edge An incorrectly fitted grinding wheel that projects beyond the level of the guard hood edge cannot be adequately shiel ded Other special safety information for cutting...

Page 25: ...e angle grinder is designed for grinding metal and stone when using the appropriate grinding wheel and guard Warning To cut metal and stone the grinder san der may only be used when the guard availabl...

Page 26: ...d users Right position B Left handed users 5 2 Replacing and adjusting the guard Fig 3 Replacing Remove the flange nut b and the clamping flange underneath Open the clamp lever a on the guard 4 Turn t...

Page 27: ...pacity indicator Standby Mode protects the battery Important Following a stoppage due to overloading the cordless equipment starts up again automatically Important Wait until the machine has reached i...

Page 28: ...15 Caution Use the safety device for abrasive cutting available as accessory see 7 3 When you use the right angle grinder for cutting purposes avoid tilting it in the cutting plane The cutting wheel m...

Page 29: ...e defective equipment in your household refuse The equipment should be taken to a suitable collection center for proper disposal If you do not know the whereabouts of such a collection point you shoul...

Page 30: ...pack out of the charger Disconnect the charger from the mains supply Flashing O Adapted charging The charger is in gentle charging mode For safety reasons the charging is performed less quickly and t...

Page 31: ...ter as ni los da os ocasionados por deficiencias o interrupciones que afecten el circuito el ctrico de conexi n o si los da os fueran producidos por causas de fuerza mayor o caso fortuito y los ocasio...

Page 32: ...de cualquier otra parte como eventual consecuencia de un reclamo fundado en contrato o en obligaciones extracontractuales podr exceder un monto total equivalente al pre cio de compra del producto IMPO...

Page 33: ...l husillo de alojamiento M14 Peso 1 2 kg Peligro Ruido y vibraci n Los valores con respecto al ruido y la vibraci n se determinaron conforme a la norma EN 60745 Nivel de presi n ac stica LpA 89 1 dB A...

Page 34: ...extra os en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej da os por ca das as como por el desgaste habitu al por el uso Esto se aplica especialmente en aquel...

Page 35: ...l husillo de alojamiento M14 Peso 1 2 kg Peligro Ruido y vibraci n Los valores con respecto al ruido y la vibraci n se determinaron conforme a la norma EN 60745 Nivel de presi n ac stica LpA 89 1 dB A...

Page 36: ...entes recomendaciones al momento de entregar su equipo El producto debe cumplir la totalidad de la descripci n de garant a Aseg rese de enviar el equipo sin accesorios Anexe copia de su factura de com...

Page 37: ...co cr Cartago R e puestos y Reparaciones Solan o 175 mts este de la iglesia taras Tel fono 506 2537 4622 cristiansol76 hotmail com Ecuador Guayaquil Pino Aristata S A Tulc n 403 y Luis Urdaneta Tel f...

Page 38: ...l husillo de alojamiento M14 Peso 1 2 kg Peligro Ruido y vibraci n Los valores con respecto al ruido y la vibraci n se determinaron conforme a la norma EN 60745 Nivel de presi n ac stica LpA 89 1 dB A...

Page 39: ...l husillo de alojamiento M14 Peso 1 2 kg Peligro Ruido y vibraci n Los valores con respecto al ruido y la vibraci n se determinaron conforme a la norma EN 60745 Nivel de presi n ac stica LpA 89 1 dB A...

Page 40: ...EH 06 2018 01 Anl_SA_Axxio_SPK8_EX_ARG indb 40 Anl_SA_Axxio_SPK8_EX_ARG indb 40 04 06 2018 12 56 48 04 06 2018 12 56 48...

Reviews: