background image

103

쮕 

Technische Änderungen vorbehalten

 

Technical changes subject to change

 

Sous réserve de modifications

 

Con riserva di apportare modifiche tecniche

 

Technische wijzigingen voorbehouden

ও 

√ ηٷÛÎÂÓ·ÛÙ‹˜ ‰È·ÙËÚ› ÙÔ ‰Èη›ˆÌ· Ù¯ÓÈÎÒÓ ·ÏÏ·ÁÒÓ

 

Teknik de©iμiklikler olabilir

Anleitung_BG_PM_51_S_HW_SPK7:_  29.07.2010  11:30 Uhr  Seite 103

Summary of Contents for 51 S HW

Page 1: ...use à gazon à essence C Istruzioni per l uso originali Tosaerba a benzina N Originele handleiding Benzine gazonmaaier z Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης Χλοοκοπτικό βενζίνας Z Orijinal Kullanma Talimatı Benzin Motorlu Çim Biçme Makinesi Art Nr 34 007 80 I Nr 11010 BG PM 51 S HW Anleitung_BG_PM_51_S_HW_SPK7 _ 29 07 2010 11 28 Uhr Seite 1 ...

Page 2: ...2 1 8 9 2 3 4a 5a 5c 6 7a 1a 1b 2 4b 13 13 3 4a 4c 11 12 10 Anleitung_BG_PM_51_S_HW_SPK7 _ 29 07 2010 11 28 Uhr Seite 2 ...

Page 3: ...3 3b 3a 3d 3c 9 12 10 4b 4a 4c 4a 5a A 12 3 11 11 Anleitung_BG_PM_51_S_HW_SPK7 _ 29 07 2010 11 29 Uhr Seite 3 ...

Page 4: ...4 5a 4c 5c 5b 7 6 C 1b 1a 8 4b Anleitung_BG_PM_51_S_HW_SPK7 _ 29 07 2010 11 29 Uhr Seite 4 ...

Page 5: ...5 8 9c 10 11 9b 7a max min 14 9a 7a 7b Anleitung_BG_PM_51_S_HW_SPK7 _ 29 07 2010 11 29 Uhr Seite 5 ...

Page 6: ...6 13 1 2 3 4 5 6 7 12 5b Anleitung_BG_PM_51_S_HW_SPK7 _ 29 07 2010 11 29 Uhr Seite 6 ...

Page 7: ...ie einen Gehörschutz Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken Tragen Sie eine Schutzbrille Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken Anleitung_BG_PM_51_S_HW_SPK7 _ 29 07 2010 11 29 Uhr Seite 7 ...

Page 8: ...ieferumfang 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 5 Technische Daten 6 Vor Inbetriebnahme 7 Bedienung 8 Reiningung Wartung Lagerung Transport und Ersatzteilbestellung 9 Entsorgung und Wiederverwertung 10 Fehlersuchplan Anleitung_BG_PM_51_S_HW_SPK7 _ 29 07 2010 11 29 Uhr Seite 8 ...

Page 9: ... kein Versuch unternommen werden den Motor zu starten Statt dessen ist die Maschine von der benzin verschmutzten Fläche zu entfernen Jeglicher Zündversuch ist zu vermeiden bis sich die Benzindämpfe verflüchtigt haben aus Sicherheitsgründen sind Benzintank und andere Tankverschlüsse bei Beschädigung auszutauschen 4 Ersetzen Sie defekte Schalldämpfer 5 Vor dem Gebrauch ist immer durch Sichtkon troll...

Page 10: ...nmäher niemals mit Benzin im Tank innerhalb eines Gebäudes auf in dem möglicherweise Benzindämpfe mit offenem Feuer oder Funken in Berührung kommen können 3 Lassen Sie den Motor abkühlen bevor Sie den Rasenmäher in geschlossenen Räumen ab stellen 4 Um Brandgefahr zu vermeiden halten Sie Motor Auspuff und den Bereich um den Kraftstofftank frei von Gras Blättern oder austretendem Fett Öl 5 Prüfen Si...

Page 11: ...r Der Benzin Rasenmäher ist für die private Benutzung im Haus und Hobbygarten geeignet Als Rasenmäher für den privaten Haus und Hobby garten werden solche angesehen deren jährliche Benutzung in der Regel 50 Stunden nicht über steigen und die vorwiegend für die Pflege von Gras oder Rasenflächen verwendet werden nicht jedoch in öffentlichen Anlagen Parks Sportstätten sowie nicht in der Land und Fors...

Page 12: ...iner Sternmutter Abb 3a Pos 11 an beiden Seiten festschrauben Entsprechend der gewünschten Griffhöhe eines der Löcher für die Befestigung auswählen Achtung Auf beiden Seiten die gleiche Höhe einstellen Achten Sie dabei darauf dass die Seilzüge die später befestigt werden nicht im Weg sind 2 Fixieren Sie den oberen Schubbügel am unteren Schubbügel wie in Abbildung 3b gezeigt mit den Sternschrauben ...

Page 13: ...emesser rotiert wenn der Motor gestartet wird Wichtig Vor dem Starten des Motors bewegen Sie die Motorbremse mehrmals um zu Prüfen ob das Stopseil auch gut funktioniert Beachte Der Motor ist auf die Schnittgeschwin digkeit für Gras und Grasauswurf in den Fang sack und für eine lange Motor Lebenszeit ausge legt 4 Überprüfen Sie den Ölstand 5 Verwenden Sie zum Auffüllen von Benzin einen Trichter und...

Page 14: ...räge dürfen mit dem Rasenmäher aus Sicherheitsgründen nicht gemäht werden Üben Sie besondere Vorsicht beim Rückwärtsbewegen und beim Ziehen des Rasenmähers Stolpergefahr 7 3 Das Mähen Nur mit scharfen einwandfreien Messern schneiden damit die Grashalme nicht ausfransen und der Rasen nicht gelb wird Zur Erzielung eines sauberen Schnittbildes den Rasenmäher in möglichst geraden Bahnen führen Dabei s...

Page 15: ...eigneten Hilfsmitteln z B Bürste oder Handbesen Zur Gewährleistung eines guten Aufsammelns müssen der Fangsack und besonders das Luftgitter von innen nach der Benutzung gereinigt werden Fangsack nur bei abgeschaltetem Motor und stillstehendem Schneidwerkzeug einhängen Auswurfklappe mit einer Hand anheben und mit der anderen Hand den Fangsack am Handgriff halten und von oben einhängen 7 5 Nach dem ...

Page 16: ...s Arbeitsergebnis zu erzielen wird empfohlen das Messer einmal im Jahr überprüfen zu lassen Wechseln des Messers Abb 8 Beim Wechseln des Schneidwerkzeuges dürfen nur Original Ersatzteile verwendet werden Die Kenn zeichnung des Messers muss mit der in der Ersatz teilliste angegebenen Nummer übereinstimmen Niemals ein anderes Messer einbauen Beschädigte Messer Sollte das Messer trotz aller Vorsicht ...

Page 17: ...estimmungen die örtlich unterschiedlich sein können 8 3 Vorbereitung für das Einlagern des Rasenmähers Warnhinweis Entfernen Sie das Benzin nicht in geschlossenen Räumen in der Nähe von Feuer oder beim Rauchen Gasdämpfe können Explosionen oder Feuer verursachen 1 Entleeren Sie den Benzintank mit einer Benzin Absaugpumpe 2 Starten Sie den Motor und lassen Sie den Motor solange laufen bis das restli...

Page 18: ...d Wiederverwertung Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien wie z B Metall und Kunststoffe Führen Sie defekte Bauteile der Sondermüllentsorgung zu Fragen Sie im Fachgeschäft oder i...

Page 19: ...n Messer ersetzen Motor läuft nicht Bremshebel nicht gedrückt Gashebel falsche Stellung Zündkerze defekt Kraftstofftank leer Bremshebel drücken Einstellung prüfen Zündkerze erneuern Kraftstoff einfüllen Motor läuft unruhig Luftfilter verschmutzt Zündkerze verschmutzt Luftfilter reinigen Zündkerze reinigen Rasen wird gelb Schnitt unregelmäßig Messer ist unscharf Schnitthöhe zu gering Motordrehzahl ...

Page 20: ...as Gerät zusammen mit beiliegender Gerätekarte einzureichen und diese vollständig auszufüllen Wichtig ist hierbei eine genaue Fehlerbeschreibung anzugeben Beantworten Sie hierfür folgende Fragen Hat das Gerät bereits einmal funktioniert oder war es von Anfang an defekt Ist Ihnen vor dem Auftreten des Defektes etwas aufgefallen Symptom vor Defekt Welche Fehlfunktion weist das Gerät Ihrer Meinung na...

Page 21: ...sk of inquiry Wear ear muffs The impact of noise can cause damage to hearing Wear safety goggles Sparks generated during working or splinters chips and dust emitted by the device can cause loss of sight Anleitung_BG_PM_51_S_HW_SPK7 _ 29 07 2010 11 29 Uhr Seite 21 ...

Page 22: ...supplied 4 Intended use 5 Technical data 6 Before starting the equipment 7 Operation 8 Cleaning maintenance storage transport and ordering of spare parts 9 Disposal and recycling 10 Troubleshooting guide Anleitung_BG_PM_51_S_HW_SPK7 _ 29 07 2010 11 29 Uhr Seite 22 ...

Page 23: ...e petrol tank and other tank closures must be replaced if they are damaged 4 Replace defective mufflers 5 Before using the scythe visually inspect it to ensure that the blade mounting bolts and the entire cutting apparatus are in good working order i e not worn out or damaged To prevent any imbalance replace worn out or damaged blades and mounting bolts as a set only if applicable 6 Please note th...

Page 24: ...ump available from DIY stores CAUTION Read all the safety regulations and instructions Any errors made in following the safety information and instructions set out below may result in an electric shock fire and or serious injury Keep all safety information and instructions in a safe place for future use Explanation of the warning signs on the equipment see Fig 13 1 Read the operating instructions ...

Page 25: ...the equipment is used in commercial trade or industrial businesses or for equivalent purposes The operating instructions as supplied by the manufacturer must be kept and referred to in order to ensure that the lawn mower is properly used and maintained The instructions contain valuable information on operating maintenance and servicing conditions Important Due to the high risk of bodily injury to ...

Page 26: ...heights can be selected Pull the setting lever into the desired position Allow the lever to engage 7 Using the petrol lawn mower Important The engine is supplied without oil and petrol Therefore be sure to add oil and petrol before starting the engine In order to avoid any unintentional start ups of the lawn mower it comes equipped with an engine brake Fig 5a Item 1a which must be pulled back befo...

Page 27: ...ear do not wear sandals or tennis shoes 2 Inspect the blade Blades that are bent or otherwise damaged must be exchanged for a genuine Einhell replacement blade 3 Do not fill the fuel tank indoors but rather out in the open Use a funnel and a measuring vessel Wipe off any spilled petrol 4 Read and follow in the instructions in the operating manual as well as the information regarding the engine and...

Page 28: ...as been switched off Pull the plug boot 7 Pay special attention if you are mowing directly next to a street or are close by one traffic Always keep the grass chute pointed away from the street 8 Avoid mowing in places where the wheels have trouble gripping or mowing is unsafe in any other way Before you back up ensure that nobody is standing behind you especially little children who are more diffi...

Page 29: ...90 degrees It is easiest to remove dirt and grass immediately after mowing Dried grass remnants and dirt may impair the mowing operation Check if the grass ejector chute is free of grass remnants and remove any if necessary Never clean the mower using a water jet or a high pressure cleaner Ensure that no water can get into the interior of the equipment Do not use aggressive cleaning agents such as...

Page 30: ... repair or maintenance work ensure that all safety parts are installed and in perfect condition Store potentially hazardous parts out of the reach of other persons and children Important In accordance with the German Product Liability Act we are not liable for any damages if they result from improper repairs to the product or if parts are replaced by items other than genuine parts or parts approve...

Page 31: ...tion on all orders for spare parts Model type of the equipment Article number of the equipment ID number of the equipment Part number of the required spare part For our latest prices and information please go to www isc gmbh info 9 Disposal and recycling The equipment is supplied in packaging to prevent it from being damaged in transit The raw materials in this packaging can be reused or recycled ...

Page 32: ...ment Replace blade The engine does not start Brake lever not pushed Throttle lever in wrong position Spark plug defective Fuel tank empty Push brake lever Check setting Replace spark plug Top up fuel Engine does not run smoothly Air filter dirty Spark plug dirty Clean the air filter Clean the spark plug Lawn turns yellow uneven cut Blade is not sharp Cutting height too small Engine speed too low S...

Page 33: ...e equipment together with the fully completed warranty card supplied with the equipment It is important that you fill in an exact description of the defect To do so answer the following questions Did the equipment work at all or was it defective from the beginning Did you notice anything symptom or defect prior to the failure What malfunction does the equipment have in your opinion main symptom De...

Page 34: ...n de l ouïe L exposition au bruit peut entraîner une perte de l ouïe Portez des lunettes de protection Les étincelles générées pendant travail ou les éclats copeaux et la poussière sortant de l appareil peuvent entraîner une perte de la vue Anleitung_BG_PM_51_S_HW_SPK7 _ 29 07 2010 11 29 Uhr Seite 34 ...

Page 35: ...ilisation conforme à l affectation 5 Données techniques 6 Avant la mise en service 7 Commande 8 Nettoyage maintenance stockage transport et commande de pièces de rechange 9 Mise au rebut et recyclage 10 Plan de recherche des erreurs Anleitung_BG_PM_51_S_HW_SPK7 _ 29 07 2010 11 29 Uhr Seite 35 ...

Page 36: ...e faut surtout pas essayer de mettre le moteur en marche Au lieu de cela il faut éloigner la machine de l endroit sali d essence Tout essai de démarrage doit être évité jusqu à ce que les vapeurs d essence se soient complètement volatilisées Pour des raisons de sécurité remplacez toujours le réservoir à essence et autres fermetures de réservoir dès qu un endommagement est détecté 4 Remplacez les a...

Page 37: ...e et stockage 1 Veillez à ce que tous les écrous goujons et vis soient bien serrées et à ce que l appareil soit dans un état de fonctionnement sûr 2 Ne gardez jamais la tondeuse à gazon avec du carburant dans le réservoir à l intérieur d un bâtiment dans lequel probablement des vapeurs d essence peuvent rencontrer du feu ouvert ou des étincelles 3 Laissez refroidir le moteur avant de stocker la to...

Page 38: ...squent de les avaler et de s étouffer Tondeuse à essence Guidon supérieur et inférieur Panier collecteur Adaptateur d éjection latérale Adaptateur de paillage 1x clip à câble 4x écrous étoiles 4x vis Clé à bougie Cahier de service essence Mode d emploi d origine 4 Utilisation conforme à l affectation L appareil doit uniquement être utilisé conformément à son affectation Chaque utilisation allant a...

Page 39: ...on de respecter les consignes suivantes Attention Pour l assemblage et pour les travaux de maintenance vous aurez besoin de l outillage suivant non compris dans la livraison une cuve collectrice d huile en position horizontale pour la vidange d huile un récipient doseur d un litre résistant à l huile à l essence un bidon à essence un entonnoir convenant aux tubulures de remplissage d essence du ré...

Page 40: ...evier de démarrage d arrêt du moteur le moteur et les lames s arrêtent automatiquement Pour tondre maintenez le levier dans la position de travail fig 5b Avant de commencer vraiment à tondre contrôlez plusieurs fois le levier de démarrage d arrêt Assurez vous que le câble est bien accessible 2 Levier de commande levier d accouplement fig 5a A pos 1b Lorsque vous l actionnez fig 5c l accouplement d...

Page 41: ...st mauvaise 11 Retirez du sol tous les objets détachés avant la tonte 7 2 Remarques relatives à la tonte Attention N ouvrez jamais le clapet d éjection lorsque le dispositif de ramassage va être vidé et que le moteur tourne La lame en rotation peut entraîner des blessures Fixez le clapet d éjection et le sac collecteur d herbe toujours minutieusement En cas d éloignement arrêtez avant le moteur La...

Page 42: ...rbe Dès que des restes d herbe restent sur le sol pendant la tonte le sac collecteur doit être vidé Attention Avant de décrocher le sac collecteur arrêtez le moteur et attendez l arrêt de l outil de coupe Pour décrocher le sac collecteur levez le clapet d éjection d une main de l autre main prenez le sac collecteur par la poignée fig 4a Conformément aux prescriptions de sécurité le clapet d éjecti...

Page 43: ...is la tondeuse au jet d eau ni à l aide d un nettoyeur haute pression Veillez à ce qu aucune eau ne s immisce à l intérieur de l appareil Il est interdit d utiliser des produits de nettoyage agressifs tels un nettoyant à froid ou de l éther de pétrole 8 2 Maintenance Les intervalles de maintenance sont indiqués dans le cahier de services essence ci joint Attention éliminez le matériel d entretien ...

Page 44: ... l ordre inverse des étapes 8 2 7 Contrôle de la courroie trapézoïdale Pour contrôler la courroie trapézoïdale enlevez son recouvrement comme indiqué en fig 12 fig 12 pos 5b 8 2 8 Réparation Assurez vous après des réparations ou une maintenance que toutes les pièces relatives à la technique de sécurité sont bien montées et en état irréprochable Conservez les pièces dangereuses hors de portée des a...

Page 45: ...les cartouches de filtres à air les filtres à essence batteries ou lames ne font pas partie de la garantie 8 6 Commande de pièces de rechange Veuillez indiquer ce qui suit pour toute commande de pièces de rechange Type de l appareil Référence de l appareil Numéro d identification de l appareil Numéro de pièce de rechange de la pièce de rechange nécessaire Vous trouverez les prix et informations ac...

Page 46: ... pas enfoncé mauvaise position de l accélérateur bougie d allumage défectueuse réservoir à essence vide appuyez sur le levier de frein contrôlez le réglage remplacez la bougie d allumage remplissez de carburant Le moteur fonctionne irrégulièrement filtre à air encrassé bougie d allumage encrassée nettoyez le filtre à air nettoyez la bougie d allumage Le gazon jaunit coupe irrégulière la lame n est...

Page 47: ...il et la fiche l accompagnant ci jointe et de la remplir entièrement Il est important de donner une description des défauts aussi précise que possible Pour cela répondez aux questions suivantes L appareil a t il déjà fonctionné ou est il défectueux depuis le début Avez vous déjà remarqué quelque chose avant l apparition du défaut symptômes avant la panne Selon vous quel dysfonctionnement présente ...

Page 48: ...antirumore L effetto del rumore può causare la perdita dell udito Indossate gli occhiali protettivi Scintille createsi durante il lavoro o schegge trucioli e polveri scaraventate fuori dall apparecchio possono causare la perdita della vista Anleitung_BG_PM_51_S_HW_SPK7 _ 29 07 2010 11 29 Uhr Seite 48 ...

Page 49: ...zo proprio 5 Caratteristiche tecniche 6 Prima della messa in esercizio 7 Utilizzo 8 Pulizia manutenzione conservazione trasporto e ordinazione dei pezzi di ricambio 9 Smaltimento e riciclaggio 10 Tabella per l eliminazione delle anomalie Anleitung_BG_PM_51_S_HW_SPK7 _ 29 07 2010 11 29 Uhr Seite 49 ...

Page 50: ...guati Per motivi di sicurezza si deve sostituire il tappo del serbatoio della benzina o di altro serbatoio se è danneggiato 4 Sostituite i silenziatori danneggiati 5 Prima di ogni utilizzo bisogna sempre eseguire un controllo visivo per accertarsi che le lame i bulloni di bloccaggio e tutta l unità di taglio non siano consumati o danneggiati Per evitare uno sbilanciamento la lama e i bulloni di bl...

Page 51: ... da erba foglie o grasso fuoriuscito olio 5 Controllate regolarmente che il dispositivo di raccolta non presenti segni di usura o di perdita della funzionalità 6 Per motivi di sicurezza è necessario sostituire i pezzi consumati o danneggiati 7 In caso fosse necessario svuotare il serbatoio l operazione va compiuta all aria aperta con una pompa di aspirazione della benzina disponibile nei centri de...

Page 52: ...rati tosaerba per l uso privato in giardini di piccole dimensioni quegli apparecchi che di regola non sono usati per oltre 50 ore l anno e che sono utilizzati principalmente per la cura di superfici erbose ma non in giardini e parchi pubblici in impianti sportivi e in attività agricole o forestali Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l impiego professionale artigian...

Page 53: ...vi forniti Fig 3d Pos 10 5 Sollevate il portello di scarico con una mano Fig 4a Pos 5a e aggangiate il sacco di raccolta erba Fig 4a Pos 4a come illustrato in Fig 4a 6 2 Impostazione dell altezza di taglio Attenzione La regolazione dell altezza di taglio deve venire eseguita solamente a motore spento e con connettore della candela staccato Prima di iniziare a tagliare l erba verificate che le lame...

Page 54: ...ersi avviato tirate di nuovo afferrando l impugnatura Attenzione Non fate riavvolgere il cavo flessibile in modo incontrollato Attenzione se fa freddo può essere necessario ripetere più volte l operazione di accensione Pacciamatura Fig 4b Con la pacciamatura l erba tagliata viene sminuzzata all interno del tosaerba e poi distribuiti di nuovo sull erba L erba non viene quindi raccolta per essere po...

Page 55: ...mare la lama Controllate regolarmente che la lama sia ben fissata in buono stato e ben affilata In caso contrario affilatela e sostituitela Se la lama in movimento va a battere con un oggetto fermate il tosaerba e attendete fino a quando la lama sia completamente ferma Controllate quindi lo stato della lama e del portalama Se sono danneggiati devono essere sostituiti Avvertenze per tagliare l erba...

Page 56: ...ibile del freno motore Controllate che il cavo flessibile sia montato correttamente Se il cavo di arresto è piegato o danneggiato deve venire sostituito 8 Pulizia manutenzione conservazione trasporto e ordinazione dei pezzi di ricambio Attenzione Non lavorate mai a motore acceso su parti sotto tensione dell impianto di accensione e non toccatele Prima di eseguire operazioni di manutenzione e di cu...

Page 57: ...o del vecchio olio richiudete il tappo a vite Rabboccate l olio per motore fino alla tacca superiore dell astina dell olio Attenzione Per il controllo del livello dell olio non avvitate l astina di misura ma inseritela solo fino al filetto L olio vecchio deve essere smaltito in base alle norme vigenti 8 2 4 Cura e regolazione dei cavi flessibili Lubrificate spesso i cavi flessibili e controllate c...

Page 58: ... avvio dal gancio Fig 3c Svitate i dadi a stella e piegate verso il basso l archetto di spinta superiore Nel ribaltare l archetto di spinta fate attenzione che i cavi flessibili non vengano piegati 7 Inserite alcuni strati di cartone fra l archetto di spinta inferiore ed il motore per evitare che sfreghino l uno contro l altro 8 5 Materiale di consumo materiale soggetto ad usura e pezzi di ricambi...

Page 59: ...izione sbagliata della leva dell acceleratore Candela difettosa Serbatoio del carburante vuoto Premete la leva del freno Controllate l impostazione Sostituite la candela Riempite di carburante Il motore funziona in modo irregolare Filtro dell aria sporco Candela sporca Pulite il filtro dell aria Pulite la candela Il prato ingiallisce taglio irregolare Lama non affilata Altezza del taglio insuffici...

Page 60: ...di presentare l apparecchio con il certificato di garanzia accluso compilato in tutte le sue parti In questo caso è importante che riportiate una precisa descrizione del difetto A tal fine rispondete alle seguenti domande L apparecchio ha già funzionato una volta o era difettoso fin dall inizio Avete notato qualcosa prima che si manifestasse il difetto sintomo prima del difetto A vostro parere che...

Page 61: ...een gehoorbeschermer Lawaai kan aanleiding geven tot gehoorverlies Draag een veiligheidsbril Vonken die tijdens het werk ontstaan of splinters spanen en stof die uit het toestel ontsnappen kunnen leiden tot zichtverlies Anleitung_BG_PM_51_S_HW_SPK7 _ 29 07 2010 11 30 Uhr Seite 61 ...

Page 62: ...g van de levering 4 Doelmatig gebruik 5 Technische gegevens 6 Vóór inbedrijfstelling 7 Bediening 8 Reiniging onderhoud opbergen transport en bestellen van wisselstukken 9 Verwijdering en recyclage 10 Foutopsporing 62 NL Anleitung_BG_PM_51_S_HW_SPK7 _ 29 07 2010 11 30 Uhr Seite 62 ...

Page 63: ...tstekingspoging moet worden vermeden tot de benzinedampen vervlogen zijn om veiligheidsredenen moeten benzinetank en andere tankdoppen bij beschadiging worden vervangen 4 Vervang defecte geluidsdempers 5 Voor gebruik dient u zich steeds door een visuele controle ervan te vergewissen dat de maaigereedschappen bevestigingsbouten en de gehele maai eenheid niet afgesleten of beschadigd zijn Ter voorko...

Page 64: ...koelen voordat u de maaier opbergt in een gesloten ruimte 4 Ter voorkoming van brandgevaar dient de motor de uitlaat en de zone rond om de brandstoftank vrij te worden gehouden van gras bladeren of ontsnappend vet olie 5 Controleer regelmatig of de grasopvanginrichting slijtageverschijnsels vertoont resp of hij naar behoren werkt 6 Om veiligheidsredenen dienen versleten of beschadigde onderdelen t...

Page 65: ... hobbytuin worden diegene beschouwd die doorgaans niet langer dan 50 uur jaarlijks overwegend worden gebruikt voor het verzorgen van gras en gazonvlakten maar niet in openbare plantsoenen sportpleinen en ook niet in de land en bosbouw Wij wijzen erop dat onze toestellen overeenkomstig hun bestemming niet ontworpen zijn voor commercieel ambachtelijk of industrieel gebruik Wij zijn niet aansprakelij...

Page 66: ...nde kabelclips fig 3d pos 10 op de schuifbeugel vastzetten 5 Uitwerpklep fig 4a pos 5a met één hand opheffen en de grasopvangzak fig 4a pos 4a vasthaken zoals getoond in fig 4a 6 2 Afstellen van de snijhoogte Let op Van maaihoogte mag enkel bij afgezette motor en afgetrokken bougiestekker worden veranderd Voordat u begint te maaien controleer of de maaigereedschappen niet bot en hun bevestigingsmi...

Page 67: ...otor niet aanslaan opnieuw flink aan de greep trekken Let op De trekkabel niet terug laten springen Let op Bij fris weer kan het nodig zijn de startpoging meermaals te herhalen Mulchen Fig 4b Bij het mulchen wordt het maaigoed in de gesloten behuizing van de maaier verkleind en terug over het gazon verdeeld Het opnemen en het verwijderen van het gras valt weg Let op Mulchen is slechts mogelijk bij...

Page 68: ...in perfecte staat en goed geslepen is Slijp of vervang het mes indien dit niet het geval is Indien het roterende mes een voorwerp raakt de maaier uitschakelen en wachten tot het mes helemaal stilstaat Controleer vervolgens de toestand van het mes en de meshouder Als het mes beschadigd is moet het worden vervangen Instructies voor het gras afrijden 1 Let op vaste voorwerpen De maaier zou kunnen wor...

Page 69: ...e motorrem Controleer of de trekkabel correct gemonteerd is Een geknikte of beschadigde afzetkabel moet worden vervangen 8 Reiniging onderhoud opbergen transport en bestellen van wisselstukken Let op Werk nooit aan onderdelen van het ontstekingssysteem waarop spanning staat en raak deze nooit terwijl de motor draait Trek vóór alle onderhoudswerkzaamheden de stekker van de ontstekingskabel van de b...

Page 70: ...n tot het bovenste merk van de oliepeilstok is bereikt Let op Oliepeilstok voor het controleren van het oliepeil niet indraaien maar slechts tot aan de schroefdraad insteken U dient zich van de afgewerkte olie volgens de van kracht zijnde bepalingen te ontdoen 8 2 4 Onderhoud en afstelling van de trekkabels De trekkabels vrij vaak oliën en controleren of ze gemakkelijk bewegen 8 2 5 Onderhoud van ...

Page 71: ...de starttrekkabel los uit de haak fig 3c Draai de stermoeren los en klap de bovenste schuifbeugel omlaag Let er wel op dat de trekkabels bij het omklappen niet worden geknikt 7 Wind enkele lagen golfkarton tussen de bovenste en onderste schuifbeugel en de motor om het schuren te voorkomen 8 5 Verbruiksmateriaal slijtagemateriaal en wisselstukken Wisselstukken verbruiks en slijtagematerialen zoals ...

Page 72: ...angen Motor draait niet Remhefboom niet gedrukt Gashendel in verkeerde stand Bougie defect Brandstoftank leeg Remhefboom drukken Afstelling controleren Bougie vervangen Brandstof ingieten Motor draait onregelmatig Luchtfilter vervuild Bougie vervuild Luchtfilter schoonmaken Bougie reinigen Gazon wordt geel en wordt onregelmatig gesneden Mes bot Maaihoogte te gering Motortoeren te gering Mes slijpe...

Page 73: ...tie samen met de bijgaande garantiekaart te bezorgen en deze kaart volledig in te vullen Belangrijk is hierbij een nauwkeurige beschrijving van de fout op te geven Gelieve daarvoor onderstaande vragen te beantwoorden Heeft het toestel reeds eenmaal gewerkt of was het vanaf het begin defect Is u iets opgevallen voordat het defect zich voordeed symptoom voor het defect Welke foutieve werkwijze verto...

Page 74: ...ήσης ÊÔÚ ÙÂ ˆÙÔ ÚÔÛÙ Û Â Ú ÛË ıÔÚ Ô Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎ Ï ÛÂÈ ÙËÓ ÒÏÂÈ ÙË ÎÔ ÊÔÚ ÙÂ ÚÔÛÙ ÙÂ ÙÈÎ Á ÏÈ Ù ÙË È ÚÎÂÈ ÙË ÂÚÁ Û ËÌÈÔ ÚÁÔ ÓÙ È Û ÈÓı ÚÂ ÂÙÈÔ ÓÙ È ÌÈÎÚ ÙÂÌ È fi ÙË Û ÛÎÂ ÚÔÎ Ó È Î È ÛÎfiÓÂ Ó ÂÈ Ì ÔÚÂ Ó Â Ó È Ë ÒÏÂÈ ÙË fiÚ Û Û Anleitung_BG_PM_51_S_HW_SPK7 _ 29 07 2010 11 30 Uhr Seite 74 ...

Page 75: ...γμένη χρήση 5 Τεχνικά χαρακτηριστικά 6 Πριν τη θέση σε λειτουργία 7 Χειρισμός 8 Καθαρισμός συντήρηση αποθήκευση μεταφορά και παραγγελία ανταλλακτικών 9 Διάθεση στα απορρίμματα και επαναχρησιμοποίηση 10 Πίνακας αναζήτησης αιτίας βλάβης Anleitung_BG_PM_51_S_HW_SPK7 _ 29 07 2010 11 30 Uhr Seite 75 ...

Page 76: ...λισε η βενζίνη μη προσπαθήσετε να εκκινήσετε τον κινητήρα Μεταφέρετε τη μηχανή μακριά από το σημείο που λερώθηκε από την ξεχειλισμένη βενζίνη Να αποφεύγετε κάθε προσπάθεια ανάφλεξης μέχρι να εξαφανισθούν οι ατμοί της βενζίνης για λόγους ασφαλείας να αντικαθίστανται τα ελαττωματικά ρεζερβουάρ και τα πώματά τους 4 Να αντικαθίστανται οι ελαττωματικοί σιγαστήρες 5 Πριν τη χρήση να γίνεται πάντα οπτικό...

Page 77: ...ς ρύθμισης στη μηχανή και να αποφεύγετε το πιάσιμο των δάκτυλων μεταξύ των περιστρεφόμενων κοπτικών εργαλείων και των σταθερών εξαρτημάτων της μηχανής Συντήρηση και φύλαξη 1 Φροντίστε να είναι καλά σφιγμένα όλα τα παξιμάδια τα μπουλόνια και οι βίδες και η συσκευή να είναι σε καλή κατάσταση για ασφαλή εργασία 2 Μη φυλάγετε ποτέ το χλοοκοπτικό που έχει βενζίνη στο ρεζερβουάρ εντός κτιρίων όπου οι ατ...

Page 78: ...αρμογέας πλευρικής εξαγωγής Προσαρμογέας προστατευτικού στρώματος άχυρου 1x κλιπ καλωδίου 4x παξιμάδι σε σχήμα αστεριού 4x βίδα Κλειδί για μπουζί Βιβλίο σέρβις Βενζινοκινητήρας Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης 4 Ενδεδειγμένη χρήση Η συσκευή επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο για τον σκοπό για τον οποίο προορίζεται Κάθε πέραν τούτου χρήση δεν είναι ενδεδειγμένη Για ζημιές ή τραυματισμούς παντός είδους πο...

Page 79: ...ργαλεία που δεν συμπαραδίδονται μία λεκάνη συλλογής λαδιού για αλλαγή λαδιού ένα δοσομετρικό κύπελλο 1 λίτρου ανθεκτικό σε λάδι βενζίνη ένα μπιντόνι βενζίνας ένα χωνί να ταιριάζει στο στόμιο πλήρωσης του ρεζερβουάρ χαρτιά κουζίνας για καθαρισμό κατάλοιπων λαδιού βενζίνας να πετιούνται στα απορρίμματα του πρατηρίου βενζίνας μία αντλία αναρρόφησης βενζίνας πλαστικό μοντέλο θα τη βρείτε σε τεχνικά κα...

Page 80: ...νητήρα Όταν αφήσετε ελεύθερο το μοχλό σταματάει αυτόματα ο κινητήρας και το μαχαίρι Για να κόψετε τη χλόη να κρατάτε το μοχλό σε θέση εργασίας εικ 5b Πριν από το κόψιμο της χλόης πρέπει να ελέγχετε περισσότερες φορές το μοχλό εκκίνησης και διακοπής Σιγουρευτείτε πως κινείται εύκολα το σχοινί εκκίνησης 2 Μοχλός κίνησης μοχλός συμπλέκτη εικ 5a αρ 1b Όταν τον χειριστείτε εικ 5c κλείνεται ο συμπλέκτης...

Page 81: ...α τα άλλα συστήματα ασφαλείας και πως λειτουργούν άψογα 7 Η συσκευή να χρησιμοποιείται μόνο από ένα άτομο που είναι εξοικειωμένο μαζί της 8 Το κόψιμο υγρής χλόης μπορεί να είναι επικίνδυνο Να κόβετε τη χλόη μόνο όταν είναι στεγνή 9 Να υποδεικνύεε και σε άλλα άτομα ή παιδιά να στέκονται μακριά από το χλοοκοπτικό 10 Ποτέ μην κόβετε τη χλόη όταν δεν έχετε καλή ορατότητα 11 Να σηκώνετε αντικείμενα που...

Page 82: ...εν βρίσκονται πίσω σας παιδιά 9 Σε πυκνό ψηλό γρασίδι να ρυθμίζετε τη ψηλότερη βαθμίδα κοπής και να κόβετε πιο αργά Πριν την απομάκρυνση της χλόης ή άλλων αντικειμένων που βουλώνουν το χλοοκοπτικό σβήστε τον κινητήρα και βάλτε το καλώδιο έναυσης 10 Ποτέ μην αφαιρείτε εξαρτήματα που προορίζονται για την ασφάλεια της μηχανής και του χρήστη 11 Ποτέ μη γεμίζετε βενζίνη στον κινητήρα όταν είναι πολύ ζε...

Page 83: ...ειξη Πρίν γείρετε το χλοοκοπτικό προς το πλάι αδειάστε τελείως το ρεζερβουάρ καυσίμου με αντλία αναρρόφησης της βενζίνης Δεν επιτρέπεται η κλίση του χλοοκοπτικού πάνω από 90 μοίρες Οι ακαθαρσίες και η χλόη αφαιρούνται πιο εύκολα αμέσως μετά το κόψιμο Τα στεγνωμένα κατάλοιπα χλόης και ακαθαρσιών μπορούν να δυσκολέψουν στο κόψιμο της χλόης Να ελέγχετε εάν ο αγωγός εξαγωγής είναι ελεύθερος από κατάλο...

Page 84: ...έσα μόνο μέχρι το σπείρωμα 앬 Το μεταχειρισμένο λάδι πρέπει να διατεθεί στα απορρίμματα σύμφωνα με τις ισχύουσες διατάξεις 8 2 4 Περιποίηση και ρύθμιση των σχοινιών Να λαδώνετε συχνά τα σχοινιά και να τα ελέγχετε την ευκινησία τους 8 2 5 Εργασίες συντήρησης του φίλτρου του αέρα εικ 10 Τα ακάθαρτα φίλτρα του αέρα μειώνουν την ισχύ του κινητήρα λόγω μειωμένης παροχής αέρα στο καρμπυρατέρ Εάν ο αέρας ...

Page 85: ...λώστε το βραχίονα ώθησης προς τα κάτω Προσέξτε να μην τσακιστούν τα σχοινιά κατά την αναδίπλωση 7 Τυλίξτε μερικές στρώσεις χαρτί συσκευασίας μεταξύ του επάνω και του κάτω βραχίονα ώθησης και του κινητήρα για να αποφύγετε το τρίψιμο 8 5 Υλικά λειτουργίας αναλώσιμα και ανταλλακτικά Ανταλλακτικά υλικά λειτουργίας και αναλώσιμα όπως π χ λάδι κινητήρα τραπεζοειδής ιμάντας μπουζί ένθετο φίλτρου αέρα φίλ...

Page 86: ...κινητήρας δεν έχει πιεστεί ο μοχλός πέδησης Κουμπώστε το μοχλό γκαζιού στη θέση ελαττωματικό μπουζί κενό ρεζερβουάρ καυσίμου πιέστε τον μοχλό πέδησης ελέγξτε τη ρύθμιση αντικαταστήστε το μπουζί γεμίστε καύσιμο Ανομοιόμορφη λειτουργία του μοτέρ ακάθαρτο φίλτρο αέρα ακάθαρτο φίλτρο αέρα καθαρισμός φίλτρου αέρα καθαρισμός του μπουζί Το γκαζόν κιτρινίζει κόβεται ανομοιόμορφα το μαχαίρι δεν είναι τροχι...

Page 87: ...κευή μαζί με την επισυναπτόμενη κάρτα εγγύησης την οποία πρέπει να έχετε συμπληρώσει Σημαντικό ρόλο παίζει μία αναλυτική περιγραφή του σφάλματος Για το λόγο αυτό παρακαλούμε να απαντήσετε στις ακόλουθες ερωτήσεις Λειτούργησε σωστά η συσκευή ή είχε από την αρχή κάποιο ελάττωμα Μήπως προσέξατε κάτι περίεργο προτού παρουσιαστεί το ελάττωμα σύμπτωμα ή βλάβη Ποια δυσλειτουργία παρατηρείται στη συσκευή ...

Page 88: ...unuz Kulakl k tak n Çal μma esnas nda oluμan gürültü iμitme kayb na yol açabilir μ gözlü ü kullan n Çal μma esnas nda oluμan k v lc m veya aletten d μar f rlayan k ym k talaμ ve tozlar gözlere zarar verebilir Anleitung_BG_PM_51_S_HW_SPK7 _ 29 07 2010 11 30 Uhr Seite 88 ...

Page 89: ...ın içeriği 4 Kullanım amacına uygun kullanım 5 Teknik özellikler 6 Çalıştırmadan önce 7 Kullanma 8 Temizleme Bakım Depolama Transport ve Yedek Parça Siparişi 9 Bertaraf etme ve geri kazanım 10 Arıza arama planı Anleitung_BG_PM_51_S_HW_SPK7 _ 29 07 2010 11 30 Uhr Seite 89 ...

Page 90: ... üzerine benzin döküldüğünde motorun çalıştırılması yasaktır Bu durumda taşan veya dökülen benzin temizlenecektir Benzin buharları tamamen yok oluncaya kadar motor çalıştırılmayacaktır Çalışma emniyeti açısından benzin deposu ve benzin kapağı düzenli aralıklar ile değiştirilecektir 4 Hasarlı egzost susturucusunu değiştirin 5 Makine ile çalışmaya başlamadan önce takımların hasarlı veya aşınıp aşınm...

Page 91: ...posunda benzin olduğunda saklamayın Aksi takdirde yakıt deposu içindeki benzin gazları açık ateş veya kıvılcım ile temas edebilir ve tehlike oluşturabilir 3 Çim biçme makinesini kapalı mekanlarda saklamadan önce motorun soğumasını bekleyin 4 Yangın tehlikesini önlemek için motor egzoz ve yakıt deposu bölümünü çim yaprak veya dışarı saçılan gres sıvı yağ yağından temiz tutun 5 Çim tutma tertibatını...

Page 92: ...ev ve hobi bahçelerindeki kullanım olarak çim biçme makinesi ile yılda genelde 50 saati aşmayan çalışmalar kastedilmiştir Bu çalışmalar genellikle ev ve hobi bahçelerindeki ot ve çim alanlarının bakımında yapılan çalışmalar olup kamuya açık alanlar parklar spor kompleksleri tarım ve orman işletmelerindeki kullanımları kapsamaz Lütfen aletlerimizin ticari zanaatkarlar veya endüstriyel kullanım için...

Page 93: ... toplama torbasını Şekil 4a Poz 4a Şekil 4a de gösterildiği gibi asın 6 2 Kesim yüksekliğinin ayarlanması Dikkat Kesim yüksekliğinin ayarlanması sadece motor kapatıldığında ve buji kablosu söküldüğünde yapılacaktır Çim biçme işlemine başlamadan önce bıçakların keskin ve veya hasarlı ve bağlantı elemanlarının hasarlı olup olmadığını kontrol edin Keskin olmayan ve veya hasarlı bıçakları balans bozuk...

Page 94: ...ri fırlamasını engelleyin Dikkat Soğuk havalarda çalıştırma işlemini birkaç kez tekrarlamanız gerekli olabilir Parçalama Şekil 4b Çim parçalama ve öğütme işleminde kesilen çim kapalı bıçak gövdesinde parçalanır ve çim üzerine tekrar dağıtılır Böylece kesilen çimlerin toplanması ve bertaraf edilmesi işlemi ortadan kalkar Dikkat Çim parçalama işlemi sadece nispeten kısa boylu çimlerde mümkündür Opti...

Page 95: ...asında azami 4 cm uzunlukta kesin Bıçak üzerinde herhangi bir kontrol işlemi yapmadan önce motoru durdurun Motor durdurulduktan sonra bıçağın birkaç saniye daha dönmeye devam edeceğine dikkat edin Kesinlikle bıçağı elden durdurmayı denemeyin Bıçağın doğru şekilde bağlı iyi durumda ve iyi şekilde bilenip bilenmediğini düzenli olarak kontrol edin Bıçak köreldiğinde bıçağı bileyin veya yenisi ile değ...

Page 96: ...re kullanılmayacağında benzin deposu içindeki benzin pompa ile emilerek boşaltılacaktır 9 Çocuklara çim biçme makinesini kullanmamaları yönünde talimat verin Makine oyuncak değildir 10 Benzini kesinlikle kıvılcım kaynaklarının yakınında saklamayın Daima onaylı yedek benzin deposu kullanın Benzini çocukların erişemeyeceği yerde saklayın 11 Makinenin yağlanması ve bakımının yapılması 12 Motoru durdu...

Page 97: ...mu ile çalıştırmayın Aksi takdirde motorda ağır hasarlar meydana gelebilecektir Yağ seviyesinin kontrol edilmesi Çim biçme makinesini düz bir zemin üzerine koyun Yağ çubuğunu Şekil 9a Poz 7a sola döndürerek çıkarın ve yağ çubuğu üzerindeki yağı silin Yağ çubuğunu dayanıncaya kadar tekrar deliğe takın fakat civatasını sıkmayın Yağ çubuğunu çıkarın ve yatay pozisyonda yağ seviyesini okuyun Yağ seviy...

Page 98: ...tekrar yerine takın 5 Silindir ve motor gövdesinin soğutma kanatlarını temizleyin 6 Makinenin boyasını korumak için tüm makineyi temizleyin 7 Çim biçme makinesini iyi havalandırılmış bir yerde saklayın 8 4 Transport işlemi için çim biçme makinesinin hazırlanması 1 Benzin pompası kullanarak yakıt deposu içindeki benzini boşaltın bkz Madde 8 3 1 2 Motoru çalıştırın ve motor içinde kalan benzin tamam...

Page 99: ...edin Bıçak bağlantısını kontrol edin Bıçakları değiştirin Motor çalışmıyor Fren koluna basılmadı Gaz kolu ayarı yanlış Buji arızalı Yakıt deposu boş Fren koluna basın Ayarı kontrol edin Bujiyi değiştirin Yakıt deposunu doldurun Motor düzensiz çalışıyor Hava filtresi kirli Buji kirli Hava filtresini temizleyin Bujiyi temizleyin Çimler sararıyor kesim düzensiz Bıçak körelmiştir Kesim yüksekliği çok ...

Page 100: ...alzeme veya konstrüksiyon hatalarından kaynaklanan arızalarda aleti ekteki alet kartını tam olarak doldurarak firmamıza göndermenizi rica ederiz Bu kart üzerinde arızanın tam olarak açıklanması önemlidir Bunun için aşağıda açıklanan soruları cevaplayın Alet önceden hiç çalıştı mı yoksa baştan beri arızalı mıydı Arıza oluşmadan önce herhangi bir anormal durum fark ettiniz mi arıza öncesi oluşan bel...

Page 101: ...form directivei UE şi normelor pentru articolul z δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν B potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl f potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl 4 potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama za artikal T следующим удостоверяется что следующие пр...

Page 102: ... La ristampa o l ulteriore riproduzione anche parziale della documentazione o dei documenti d accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren van de producten geheel of gedeeltelijk enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van ISC GmbH z Ó Ù ˆÛË ÏÏË Ó Ú ÁˆÁ ÙÂÎÌËÚÈÒÛÂˆÓ Î ...

Page 103: ...ject to change Sous réserve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Technische wijzigingen voorbehouden ও Î Ù ÛÎÂÓ ÛÙ È ÙËÚ ÙÔ ÈÎ ˆÌ Ù ÓÈÎÒÓ ÏÏ ÁÒÓ Teknik de iμiklikler olabilir Anleitung_BG_PM_51_S_HW_SPK7 _ 29 07 2010 11 30 Uhr Seite 103 ...

Page 104: ...104 Anleitung_BG_PM_51_S_HW_SPK7 _ 29 07 2010 11 30 Uhr Seite 104 ...

Page 105: ...lting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nevertheless issue a guarantee period of 12 months The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The guarantee is valid for a period of 2 years starting from the purchase date of the device Guarantee claims should be submitted before the end of th...

Page 106: ... appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussière l emploi de la force ou l influence extérieure comme par exemple les dommages dus à une chute ainsi que l usure normale conforme à l utilisation Ceci est particulièrement valable pour les accumulateurs pour lesquels nous offrons toutefois une période de garantie de 12 mois Le droit à la garantie disparaît dès lors que des interven...

Page 107: ...netrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall influsso esterno come per es danni dovuti a caduta e dall usura normale e dovuta all impiego Ciò vale particolarmente per batterie per esse concediamo tuttavia 12 mesi di garanzia Il diritti di garanzia decadono quando sono già effettuati interventi sull apparecchio 3 Il periodo di gar...

Page 108: ...v zand stenen of stof gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf zoals b v schade door neervallen alsmede door normale slijtage die zich bij het doelmatig gebruik van het apparaat voordoet Dit geldt vooral voor accu s waarop wij 12 maanden garantie geven Er kan geen aanspraak op garantie worden gemaakt als op het apparaat reeds ingrepen werden uitgevoerd 3 De garantieperiode bedraagt 2 jaa...

Page 109: ...ορά Αυτό ισχύει ιδιαίτερα για συσσωρευτές για τους οποίους παρ όλα αυτά παρέχουμε εγγύηση 12 μηνών Η αξίωση εγγύησης εκπίπτει σε περίπτωση που έγιναν ήδη ξένες επεμβάσεις στη συσκευή 3 Η διάρκεια της εγγύησης ανέρχεται σε 2 έτη και αρχίζει από την ημερομηνία αγοράς της συσκευής Οι αξιώσεις εγγύησης πρέπει να κατισχυθούν πριν την πάροδος της προθεσμάις της εγγύησης εντός δύο εβδομάδων από την διαπί...

Page 110: ...emesinden kaynaklanan hasarlar aletin cihazın içine yabancı maddenin girmesi örneğin kum taş veya toz zor kullanma veya harici zorlamalardan kaynaklanan hasarlar örneğin aşağı düşme nedeniyle oluşan hasar ve kullanıma bağlı olağan aşınma gibi durumlar garanti kapsamına dahil değildir Bu durum özellikle halen 12 ay garantisi olan aküler için geçerlidir Alet cihaz üzerinde herhangi bir çalışma yapıl...

Page 111: ...en sowie durch verwendungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Dies gilt insbesondere für Akkus auf die wir dennoch eine Garantiezeit von 12 Monaten gewähren Der Garantieanspruch erlischt wenn an dem Gerät bereits Eingriffe vorgenommen wurden 3 Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Woch...

Page 112: ...estgestellte Fehlfunktion Ihres Gerätes als Grund Ihrer Beanstandung möglichst genau Dadurch können wir für Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Gerät funktioniert nicht oder Gerät defekt verzögert hingegen die Bearbeitung erheblich Service Hotline kontaktieren oder bei iSC Webadresse anmelden es wird Ihnen eine Retour...

Reviews: