E
- 132 -
39. Brida exterior
40. Arandela
41. Láser
42. Interruptor ON/OFF láser
43. Empuñadura para transporte
44. Tornillo de reglaje para guía de corte
45. Llave de hexágono interior de 6 mm
46. Tornillo para la empuñadura para transporte
47. Tornillo de reglaje para tope angular de 45° a
la derecha
48. Guía de corte extraíble
49. Tornillo prisionero
2.2 Volumen de entrega
Sirviéndose de la descripción del volumen de
entrega, comprobar que el artículo esté completo.
Si faltase alguna pieza, dirigirse a nuestro Ser-
vice Center o a la tienda especializada más cer-
cana en un plazo máximo de 5 días laborales tras
la compra del artículo presentando un recibo de
compra válido. A este respeto, observar la tabla
de garantía de las condiciones de garantía que se
encuentran al nal del manual.
Abrir el embalaje y extraer cuidadosamente
el aparato.
Retirar el material de embalaje, así como los
dispositivos de seguridad del embalaje y para
el transporte (si existen).
Comprobar que el volumen de entrega esté
completo.
Comprobar que el aparato y los accesorios
no presenten daños ocasionados durante el
transporte.
Si es posible, almacenar el embalaje hasta
que transcurra el periodo de garantía.
Peligro!
¡El aparato y el material de embalaje no son
un juguete! ¡No permitir que los niños jue-
guen con bolsas de plástico, láminas y pie-
zas pequeñas! ¡Riesgo de ingestión y as xia!
Sierra de tracción, oscilante y para cortar
ingletes
Dispositivo de sujeción
Soporte de la pieza izquierda
Soporte de la pieza derecha
Tornillo para soporte de la pieza (2 uds.)
Bolsa colectora de virutas
Empuñadura para transporte
Llave de hexágono interior de 6 mm
Tornillo para empuñadura para transporte (2
uds.)
Manual de instrucciones original
Instrucciones de seguridad
3. Uso adecuado
La sierra de tracción, oscilante y para cortar in-
gletes sirve para cortar madera y materiales simi-
lares, dependiendo del tamaño de la máquina. La
sierra no está indicada para cortar leña.
Utilizar la máquina sólo en los casos que se indi-
can explícitamente como de uso adecuado. Cual-
quier otro uso no será adecuado. En caso de uso
inadecuado, el fabricante no se hace responsable
de daños o lesiones de cualquier tipo; el respon-
sable es el usuario u operario de la máquina.
Tener en consideración que nuestro aparato no
está indicado para un uso comercial, industrial o
en taller. No asumiremos ningún tipo de garantía
cuando se utilice el aparato en zonas industria-
les, comerciales o talleres, así como actividades
similares.
Sólo está permitido utilizar hojas de sierra ade-
cuadas para este tipo de máquina. Se prohíbe el
uso de cualquier tipo de muela de tronzar.
Otra de las condiciones para un uso adecuado es
la observancia de las instrucciones de seguridad,
así como de las instrucciones de montaje y de
servicio contenidas en el manual de instruccio-
nes.
Las personas encargadas de operar y mantener
la máquina deben estar familiarizadas con la
misma y haber recibido información sobre todos
los posibles peligros. Además, es imprescindible
respetar en todo momento las prescripciones
vigentes en materia de prevención de accidentes.
Es preciso observar también cualquier otro regla-
mento general en el ámbito de la medicina laboral
y técnicas de seguridad.
El fabricante no se hace responsable de los cam-
bios que el operario haya realizado en la máquina
ni de los daños que se puedan derivar por este
motivo. Existen determinados factores de riesgo
que no se pueden descartar por completo, inclu-
so haciendo un uso adecuado de la máquina.
El tipo de diseño y atributos de la máquina pue-
den conllevar los riesgos siguientes:
Contacto con la hoja de la sierra en la zona
en que se halla al descubierto.
Entrada en contacto con la hoja de la sierra
en funcionamiento (riesgo de heridas por cor-
te)
Rebote de las piezas con las que se está tra-
bajando o de algunas de sus partes.
Summary of Contents for 43.008.65
Page 3: ... 3 3 20 28 25 29 21 17 8 7 6 3 27 9 26 24 4a 4b 4c 5 21 11 43 30 28 43 46 20 26 17 12 10b 9 ...
Page 4: ... 4 6 7a 44 44 7b 8a 9 8b 7 a 14 13 19 7 44 37 35 9 24 25 37 36 37 47 19 a 18 ...
Page 5: ... 5 10a 10b 7 19 b 18 19 7 b 18 11 12a 12b 13a 3 29 8 4 30 ...
Page 6: ... 6 13b 14a 14b 14c 14d 15a 31 32 33 34 ...
Page 7: ... 7 16a 3 15b 31 32 34 33 2 5 16b 16d 7 41 6 7 17 43 46 30 16c 45 39 45 38 40 ...
Page 8: ... 8 19 49 18 42 2 1 48 13 20 45 ...
Page 195: ...GR 195 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...
Page 196: ...GR 196 45 45 90 ...
Page 206: ...GR 206 8 4 www isc gmbh info www kwb eu welcome kwb eu 9 10 N 5 30 C ...
Page 207: ...GR 207 2012 19 iSC GmbH M EN 61000 3 11 To Z sys 0 25 j 0 25 100 ...
Page 208: ...GR 208 www isc gmbh info ...
Page 209: ...GR 209 1 2 3 4 24 5 www isc gmbh info ...
Page 211: ... 211 ...
Page 212: ...EH 07 2019 01 ...