EINHELL 43.002.87 Operating Instructions Manual Download Page 20

20

F

paragraphe 7.1.

8. Remplacement de la ligne de

raccordement réseau

Si la ligne de raccordement réseau de cet appareil
est endommagée, il faut la faire remplacer par le
producteur ou son service après-vente ou par une
personne de qualification semblable afin d’éviter tout
risque. 

9.  Nettoyage, maintenance et

commande de pièces de rechange

Retirez la fiche de contact avant tous travaux de
nettoyage.

9.1 Nettoyage 

Maintenez les dispositifs de protection, les fentes
à air et le carter de moteur aussi propres (sans 
poussière) que possible. Frottez l’appareil avec 
un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l’air
comprimé à basse pression.

Nous recommandons de nettoyer l’appareil 
directement après chaque utilisation.

Nettoyez l’appareil régulièrement à l’aide d’un 
chiffon humide et un peu de savon. N’utilisez 
aucun produit de nettoyage ni détergeant ; ils 
pourraient endommager les pièces en matières 
plastiques de l’appareil. Veillez à ce qu’aucune 
eau n’entre à l’intérieur de l’appareil.

9.2 Brosses à charbon

Si les brosses à charbon font trop d’étincelles, 
faites-les contrôler par des spécialistes en 
électricité.
Attention ! Seul un(e) spécialiste électricien(ne) 
est autorisé à remplacer les brosses à charbon.

9.3 Maintenance

Aucune pièce à l’intérieur de l’appareil n’a besoin
de maintenance.

Toutes les pièces amovibles doivent être
regraissées à intervalles réguliers.

9.4 Commande de pièces de rechange :

Pour les commandes de pièces de rechange,
veuillez indiquer les références suivantes:

Type de l’appareil

No. d’article de l’appareil

No. d’identification de l’appareil

No. de pièce de rechange de la pièce requise

Vous trouverez les prix et informations actuelles à
l’adresse www.isc-gmbh.info

10. Mise au rebut et recyclage

L’appareil se trouve dans un emballage permettant
d’éviter les dommages dus au transport. Cet
emballage est une matière première et peut donc
être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans
le circuit des matières premières.
L’appareil et ses accessoires sont en matériaux
divers, comme par ex. des métaux et matières
plastiques. Eliminez les composants défectueux
dans les systèmes d’élimination des déchets
spéciaux. Renseignez-vous dans un commerce
spécialisé ou auprès de l’administration de votre
commune !

Anleitung_NMS_210_SPK7:_  12.07.2010  7:39 Uhr  Seite 20

Summary of Contents for 43.002.87

Page 1: ...albetriebsanleitung Kapp Gehrungssäge t Original operating instructions Crosscut and Miter Saw p Mode d emploi d origine Scie tronçonneuse à onglet N Originele handleiding Afkort en verstekzaag Anleitung_NMS_210_SPK7 _ 12 07 2010 7 39 Uhr Seite 1 ...

Page 2: ...ing instructions and safety information before using for the first time Avant la mise en service lisez le mode d emploi et les consignes de sécurité et respectez les Vóór ingebruikneming de handleiding en de veiligheidsvoorschriften lezen en in acht nemen 2 Anleitung_NMS_210_SPK7 _ 12 07 2010 7 39 Uhr Seite 2 ...

Page 3: ...1 2 3 3 6 5 4 7 13 3 9 18 15 2 1 10 17 8 16 11 12 a d 32 a e 14 14 3 Anleitung_NMS_210_SPK7 _ 12 07 2010 7 39 Uhr Seite 3 ...

Page 4: ...7 4 6 5 b 15 12 19 28 c a 5 8 9 a 8 5 4 12 5 16 a 2 8 7 11 28 29 2 9 8 17 10 4 Anleitung_NMS_210_SPK7 _ 12 07 2010 7 39 Uhr Seite 4 ...

Page 5: ...10 11 a 30 8 8 10 5 2 4 12 18 32 5 Anleitung_NMS_210_SPK7 _ 12 07 2010 7 39 Uhr Seite 5 ...

Page 6: ...äge 4 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Kapp und Gehrungssäge dient zum Kappen von Holz und Kunststoff entsprechend der Maschinengröße Die Säge ist nicht zum Schneiden von Brennholz geeignet Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung verwendet werden Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß Für daraus hervor gehende Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Ben...

Page 7: ... 14 m s2 Unsicherheit K 1 5 m s2 Warnung Der angegebene Schwingungsemissionswert ist nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und kann sich abhängig von der Art und Weise in der das Elektrowerkzeug verwendet wird ändern und in Ausnahmefällen über dem angegebenen Wert liegen Der angegebene Schwingungsemissionswert kann zum Vergleich eines Elektrowerkzeuges mit einem anderen verwendet werd...

Page 8: ...90 Anschlagwinkel a zwischen Sägeblatt 5 und Anschlagschiene 7 anlegen Justierschrauben 28 lockern Anschlagschiene 7 auf 90 zum Sägeblatt 5 einstellen und Justierschrauben 28 wieder festziehen 6 4 Feinjustierung des Anschlags für Kappschnitt 90 Abb 6 7 Den Maschinenkopf 4 nach unten senken und mit dem Sicherungsbolzen 16 fixieren Spannschraube 12 lockern Anschlagwinkel a zwischen Sägeblatt 5 und D...

Page 9: ...schinenkopf langsam und unter leichtem Gegendruck nach oben bewegen 7 2 Kappschnitt 90 und Drehtisch 0 45 Abb 8 Mit der Kappsäge können Schrägschnitte nach links und rechts von 0 45 zur Anschlagschiene ausgeführt werden Maschinenkopf 4 in die obere Stellung bringen Den Drehtisch 8 durch Lockern des Feststellgriffes 10 lösen Mit dem Handgriff 2 den Drehtisch 8 auf den gewünschten Winkel einstellen ...

Page 10: ...ei übermäßiger Funkenbildung lassen Sie die Kohlebürsten durch eine Elektrofachkraft überprüfen Achtung Die Kohlebürsten dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausgewechselt werden 9 3 Wartung Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu wartenden Teile Alle beweglichen Teile sind in periodischen Zeitabständen nachzuschmieren 9 4 Ersatzteilbestellung Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgend...

Page 11: ...its prescribed purpose Any use other than that mentioned is considered to be a case of misuse The user operator and not the manufacturer shall be liable for any damage or injury resulting from such cases of misuse The machine is to be operated only with suitable saw blades It is prohibited to use any type of cutting off wheel To use the machine properly you must also observe the safety regulations...

Page 12: ... not overload the appliance Have the appliance serviced whenever necessary Switch the appliance off when it is not in use Wear protective gloves Residual risks Even if you use this electric power tool in accordance with instructions certain residual risks cannot be rules out The following hazards may arise in connection with the equipment s construction and layout 1 Lung damage if no suitable prot...

Page 13: ...coincides at 45 Place the 45 stop angle a between the saw blade 5 and the rotary table 8 Slacken the counter nut 30 and adjust the setting screw 18 until the angle between the saw 5 and the rotary table 8 equals exactly 45 6 6 Dust bag Fig 2 The saw is equipped with a bag 14 to collect sawdust and chips You can pull off the sawdust bag 14 to the rear by pressing together the two clips To empty the...

Page 14: ... 10 Adjust the rotary table 8 by its handle 2 to the required angle see also Section 7 2 Retighten the tightening screw 10 in order to secure the turntable in place Undo the tightening screw 12 and use the handle 2 to tilt the machine head 4 to the left until it coincides with the required angle value in this connection see also section 7 3 Screw the tightening screw 12 back down again 8 Replacing...

Page 15: ...rial and can therefore be reused or can be returned to the raw material system The unit and its accessories are made of various types of material such as metal and plastic Defective components must be disposed of as special waste Ask your dealer or your local council 15 GB Anleitung_NMS_210_SPK7 _ 12 07 2010 7 39 Uhr Seite 15 ...

Page 16: ...me à l affectation prévue La scie tronçonneuse à laser sert à couper du bois ou du plastique suivant la taille de la machine La scie n est pas appropriée à découper le bois de chauffage La machine ne doit être employée que pour le but pour lequel elle a été conçue Toute autre utilisation n est pas conforme à l affectation prévue L utilisateur opérateur et non le fabricant est tenu responsable pour...

Page 17: ...sion de vibration a été mesurée selon une méthode d essai normée et peut être modifiée en fonction du type d emploi de l outil électrique elle peut dans certains cas exceptionnels être supérieure à la valeur indiquée La valeur d émission de vibration indiquée peut être utilisée pour comparer un outil électrique à un autre La valeur d émission de vibration indiquée peut également être utilisée pour...

Page 18: ... de serrage 12 Appliquez l équerre de butée a entre la lame de scie 5 et la table tournante 8 Relâchez le contre écrou 19 et réglez la vis d ajustage 19 jusqu à ce que l angle entre la lame de scie 5 et la table tournante 8 atteigne 90 Pour fixer ce réglage resserrez le contre écrou 19 Contrôlez ensuite la position d angle 11 Si nécessaire desserrez le pointeur avec un tournevis cruciforme amenez ...

Page 19: ...2 Coupe de tronçonnage de 90 et table tournante de 0 45 fig 8 A l aide de la scie tronçonneuse il est possible d effectuer des coupes en biseau vers la gauche et vers la droite de 0 à 45 par rapport au rail de butée Mettez la tête de machine 4 dans la position supérieure Desserrez la table tournante 8 en desserrant la poignée de blocage 10 Réglez l angle désiré de la table de rotation 8 à l aide d...

Page 20: ... d étincelles faites les contrôler par des spécialistes en électricité Attention Seul un e spécialiste électricien ne est autorisé à remplacer les brosses à charbon 9 3 Maintenance Aucune pièce à l intérieur de l appareil n a besoin de maintenance Toutes les pièces amovibles doivent être regraissées à intervalles réguliers 9 4 Commande de pièces de rechange Pour les commandes de pièces de rechange...

Page 21: ...or het kappen van hout en kunststof overeenkomstig de grootte van de machine De zaag is niet geschikt voor het snijden van brandhout De machine mag slechts voor werkzaamheden worden gebruikt waarvoor zij bedoeld is Elk verder gaand gebruik is niet doelmatig Voor eventueel daaruit voortvloeiende schade of verwondingen is de gebruiker bediener niet de fabrikant aansprakelijk Alleen de voor de machin...

Page 22: ...rde liggen De vermelde trillingsemissiewaarde kan worden gebruikt om elektrische gereedschappen onderling te vergelijken De vermelde trillingsemissiewaarde kan ook worden gebruikt om voor begin van de werkzaamheden de nadelige gevolgen te beoordelen Beperk de geluidsontwikkeling en vibratie tot een minimum Gebruik enkel intacte toestellen Onderhoud en reinig het toestel regelmatig Pas uw manier va...

Page 23: ... 29 instellen totdat de hoek 90 bedraagt tussen zaagblad 5 en draaitafel 8 Contramoer weer aanhalen om deze instelling te fixeren Controleer tot besluit de positie van de hoekaanduiding 11 Indien nodig wijzer losdraaien m b v de kruiskopschroevendraaier naar de 0 stand van de schaal met hoekmaten 15 brengen en vastzetschroef terug aanhalen 6 5 Justage van de aanslag voor versteksnede 45 fig 8 9 De...

Page 24: ...k a op de draaitafel moet overeenstemmen met de gewenste hoekmaat 17 op de vaststaande grondplaat 9 De vastzetgreep 10 weer vastdraaien om de draaitafel 8 te fixeren Snede uitvoeren zoals beschreven onder punt 7 1 7 3 Versteksnede 0 45 en draaitafel 0 fig 6 9 Met de zaag kunnen versteksneden naar links van 0 tot 45 ten opzichte van het werkvlak worden uitgevoerd De machinekop 4 naar de bovenste st...

Page 25: ...estel zijn er geen andere te onderhouden onderdelen Alle beweegbare onderdelen moeten op gezette tijden worden bijgesmeerd 9 4 Bestellen van wisselstukken Gelieve bij het bestellen van wisselstukken volgende gegevens te vermelden Type van het toestel Artikelnummer van het toestel Ident nummer van het toestel Wisselstuknummer van het benodigd stuk Actuele prijzen en info vindt u terug onder www isc...

Page 26: ...kės normoms Q declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul z δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν B potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl f potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl 4 potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama za ar...

Page 27: ...ernative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns center which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial waste management legislation This does not apply to the accessories and auxiliary equipment...

Page 28: ... toestel terug te sturen In plaats van het elektrische toestel terug te sturen is alternatief de eigenaar van het toestel gehouden mee te werken aan de adequate recyclage als het eigendom wordt opgegeven Hiervoor kan het afgedankte toestel eveneens bij een inzamelplaats worden afgegeven waar het toestel wordt verwijderd als bedoeld in de wetgeving in zake afvalverwerking en recyclage Dit geldt nie...

Page 29: ...he product meets one of the two requirements a or b named above p 앬 Le produit répond aux exigences de la norme EN 61000 3 11 et est soumis à des conditions de raccordement spéciales Autrement dit il est interdit de l utiliser sur un point de raccordement au choix 앬 L appareil peut entraîner des variations de tension provisoires lorsque le réseau n est pas favorable 앬 Le produit est exclusivement ...

Page 30: ...0031 88 5986484 Fax 0031 88 5986486 E mail service einhell nl Einhell Benelux Mijkenbroek 16 4824 AB Breda Tel 0032 78053010 Dutch Tel 0032 78052001 French Fax 0032 78054014 E mail service einhell nl Anleitung_NMS_210_SPK7 _ 12 07 2010 7 39 Uhr Seite 30 ...

Page 31: ...bH La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents d accompagnement des produits même incomplète n est autorisée qu avec l agrément exprès de l entreprise ISC GmbH Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren van de producten geheel of gedeeltelijk enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van ISC GmbH Technische Änderungen vorbehalten Tech...

Page 32: ...sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nevertheless issue a guarantee period of 12 months The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The guarantee is valid f...

Page 33: ...l ou encore l emploi d accessoires non homologués le non respect des prescriptions de maintenance et de sécurité l infiltration de corps étrangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussière l emploi de la force ou l influence extérieure comme par exemple les dommages dus à une chute ainsi que l usure normale conforme à l utilisation Ceci est particulièrement valable ...

Page 34: ... toebehoren niet naleving van de onderhouds en veiligheidsbepalingen binnendringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals b v zand stenen of stof gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf zoals b v schade door neervallen alsmede door normale slijtage die zich bij het doelmatig gebruik van het apparaat voordoet Dit geldt vooral voor accu s waarop wij 12 maanden garantie geven Er kan ...

Page 35: ...werkzeugen oder Zubehör Nichtbeachtung der Wartungs und Sicherheitsbestimmungen Ein dringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Dies gilt insbesondere für Akkus auf die wir dennoch eine Garantiezeit von 12 Monaten gewähren Der Garant...

Page 36: ...nen wir für Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Gerät funktioniert nicht oder Gerät defekt verzögert hingegen die Bearbeitung erheblich Bei iSC Webadresse anmelden es wird Ihnen eine Retourennummer zugeteilt l Ihre Anschrift eintragen l Fehlerbeschreibung und Art Nr und I Nr angeben l Garantiefall JA NEIN ankreuzen so...

Reviews: