EINHELL 42.590.41 Operating Instructions Manual Download Page 24

24

D

erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie 
und Normen für Artikel

declares conformity with the EU Directive 

and standards marked below for the article

F

déclare la conformité suivante selon la 

directive CE et les normes concernant l’article

verklaart de volgende conformiteit in overeen-

stemming met de EU-richtlijn en normen voor 
het artikel

E

declara la siguiente conformidad a tenor de la 

directiva y normas de la UE para el artículo

P

declara a seguinte conformidade de acordo 

com a directiva CE e normas para o artigo

S

förklarar följande överensstämmelse enl. EU-

direktiv och standarder för artikeln

ilmoittaa seuraavaa Euroopan unionin direkti-

ivien ja normien mukaista yhdenmukaisuutta 
tuotteelle

erklærer herved følgende samsvar med EU-

direktiv og standarder for artikkel

заявляет о соответствии товара 

следующим директивам и нормам EC

izjavljuje sljedeću uskladjenost s odredbama i 

normama EU za artikl.

declarå urmåtoarea conformitate cu linia direc-
toare CE μi normele valabile pentru articolul.

ürün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve 

Normlar∂ gere©ince aμa©∂daki uygunluk aç∂kla
mas∂n∂ sunar.

 

‰ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ·ÎfiÏÔ˘ıË Û˘Ìʈӛ· Û‡Ìʈӷ Ì 
ÙËÓ √‰ËÁ›· ∂∂ Î·È Ù· ÚfiÙ˘Ô ÁÈ· ÙÔ ÚÔ˚fiÓ

I

dichiara la seguente conformità secondo la 
direttiva UE e le norme per l’articolo

attesterer følgende overensstemmelse i 
henhold til EU-direktiv og standarder for 
produkt

prohlašuje následující shodu podle směrnice 
EU a norem pro výrobek.

H

a következő konformitást jelenti ki a termékek-
re vonatkozó EU-irányvonalak és normák 
szerint

pojasnjuje sledečo skladnost po smernici EU 
in normah za artikel.

deklaruje zgodność wymienionego poniżej 
artykułu z następującymi normami na 
podstawie dyrektywy WE.

vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa 
smernice EÚ a noriem pre výrobok.

деклаpиpа следното съответствие съгласно 
диpективите и ноpмите на ЕС за пpодукта.

заявляє про відповідність згідно з Директивою 
ЄС та стандартами, чинними для даного товару

Landau/Isar, den 01.03.2005

Ensing

Leiter Technik EC

Bohrmaschine BM 1010

Weichselgartner

Leiter QS Konzern

ISC GmbH
Eschenstraße 6
D-94405 Landau/Isar

Konformitätserklärung

98/37/EG

73/23/EWG_93/68/EEC

97/23/EG

89/336/EWG_93/68/EEC

90/396/EWG

89/686/EWG

87/404/EWG

R&TTED 1999/5/EG

2000/14/EG:

95/54/EG:

97/68/EG:

x

x

x

Art.-Nr.: 42.590.41       I.-Nr.: 010

26

Archivierung: 

4259040-07-4141800-E

Subject to change without notice

EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN 

60745

-1;

EN 

60745

-2-1;

Anleitung BM 1010 SPK 1  24.08.2005  11:28 Uhr  Seite 24

Summary of Contents for 42.590.41

Page 1: ...que percusion Gebruiksaanwijzing Elektronische klopboormachine IIstruzioni per l uso Trapano a percussione elettronico Brugsanvisning Elektronisk slagboremaskine Instrukcja obs ugi Wiertarka udarowa H...

Page 2: ...ik saanwijzing aan dachtig te lezen Si prega prima di assemblare ed avvi are il trapano di leggere attentamente le istruzioni sul funzionamento L s driftsvejledningen grundigt inden montage og idriftt...

Page 3: ...3 1 Anleitung BM 1010 SPK 1 24 08 2005 11 28 Uhr Seite 3...

Page 4: ...inigung des Kunststoffes keine tzenden Mittel Bei berm iger Funkenbildung lassen Sie die Kohlenb rsten durch eine Elektrofachkraft aus wechseln Halten Sie die L ftungsschlitze frei Technische Daten Ne...

Page 5: ...en des Schalters A w hlen Sie die Drehzahl Durch Drehen der R ndelschraube im Schalter A k nnen Sie die Drehzahl vorw hlen A B Drehschalter in Stellung Bohren Nur im Stillstand umschalten Drehschalter...

Page 6: ...re pla ced only by a qualified electrician Keep ventilation channels free Technical data Voltage 230 V 50 Hz Power rating 1050 W Drilling capacity Concrete 13 mm Steel 13 mm Wood 32 mm No Load Speed 0...

Page 7: ...Please note This switch should be in drill position when drilling holes in tiles On Off switch To switch on Press switch A Continuous operation Lock switch A with locking button B To switch off Press...

Page 8: ...veuillez faire rem placer les balais de charbon par un e lectricien ne Maintenez les fentes d a ration d gag es Donn es techniques Tension 230 V 50 Hz Puissance absorb e 1050 W Capacit de per age B t...

Page 9: ...ition per age Interrupteur marche arr t Mise en marche Appuyer sur l interrupteur A Marche continue Bloquer l interrupteur A avec le bouton de blocage B Arr t Appuyer rapidement sur l interrupteur A U...

Page 10: ...oolborstels bij bovenma tige vonkvorming vervangen door een elektrovakman Hou de ventilatiegleuven vrij Technische gegevens Netspanning 230 V 50 Hz Stroomverbruik 1050 Watt Boorvermogen Beton 13 mm St...

Page 11: ...en instellen In Uitschakelaar Inschakelen Schakelaar A drukken Continubedrijf Schakelaar A met de vergrendelknop B vastzet ten Uitschakelen Schakelaar A eventjes indrukken Het toerental kiest U door d...

Page 12: ...no sviluppo eccessivo di scintille fate sostituire le spaz zole al carbone da un elettricista Non otturare le fessure per laria Dati tecnici Tensione 230 Volt 50 Hz potenza assorbita 1050 Watt Diametr...

Page 13: ...commutare su trapanatura normale Avviamento Spegnimento Per avviare premere il pulsante A Per funzionamento continuo arrestare il pulsante A con bottone di bloccaggio B Per spegnere premere brevement...

Page 14: ...al kontaktkullene udskiftes af en el fagmand Hold ventilationsspalterne frie Tekniske data Sp nding 230 Volt 50 Hz Optagen effekt 1050 watt Boreeffekt Beton 13 mm St l 13 mm Tr 32 mm Omdrejningseffekt...

Page 15: ...i fliser og kakler skal positionen boring indstilles Str mafbryder Start Tryk p afbryderen A Kontinuerlig drift Sikr afbryderen A med l se knappen B Stop Tryk kort p afbryderen A Ved at trykke mere el...

Page 16: ...urze KONSERWACJA Zawsze utrzymuj wiertark w czysto ci Do czyszczenia tworzywa sztucz nego nie u ywaj r cych rodk w W razie nadmiernego iskrzenia wymieni szczotki w glowe u uprawnionego elektryka Nie z...

Page 17: ...p ytkach i kafelkach nale y ustawi pozy cj wiercenie W czanie wy czanie W czanie Wci nij wy cznik A Praca ci g a Zabezpiecz wy cznik A z przyciskiem unie ruchamiaj cym B Wy czanie Kr tko wci nij wy c...

Page 18: ...RUS 18 BM 1010 1 2 3 4 5 6 7 8 230 50 13 13 32 0 3000 1 93 105 W 11 67 2 II 2 5 www isc gmbh info Anleitung BM 1010 SPK 1 24 08 2005 11 28 Uhr Seite 18 1050 1 98 09 12 8...

Page 19: ...19 RUS A B A Anleitung BM 1010 SPK 1 24 08 2005 11 28 Uhr Seite 19...

Page 20: ...ljon mar hat s szereket T l sok szikra k pz d s n l kic ser ltetni a sz nkef ket egy villa moss gi szakember ltal Tartsa a szell z ny l sokat sza badon Technikai adatok Fesz lts g rendszer 230 V 50 H...

Page 21: ...Bekapcsolni Az A zemeltet si kapcsol t benyomni Tart s zem A B r gz t gombbal az A zemeltet si kapcsol t biztos tani Kikapcsolni Az A zemeltet si kapcsol t r viden benyomni Az A zemeltet si kapcsol k...

Page 22: ...plastike ne rabite nagrizaju a sredstva U slu aju prekomjernog iskrenja elektri ar treba zamijeniti ugljene etkice Ventilacijski otvori moraju biti isti i nepokriveni Tehni ki podaci Napon 230 V 50 H...

Page 23: ...olo aj za bu enje bez eki a Uklju ivanje isklju ivanje Uklju ivanje Pritisnite prekida A Stalni rad Aretirajte prekida A pomo u gumba za blo kiranje B Isklju ivanje Kratko pritisnite prekida A Bla im...

Page 24: ...ikleri ve Normlar gere ince a a daki uygunluk a kla mas n sunar I dichiara la seguente conformit secondo la direttiva UE e le norme per l articolo attesterer f lgende overensstemmelse i henhold til EU...

Page 25: ...mploi tout comme une utilisati on de notre appareil selon l application pr vue Vous conservez bien entendu les droits de garantie l gaux pendant ces 2 ans La garantie est valable pour l ensemble de la...

Page 26: ...ning at produktet er blevet ordentligt vedligeholdt i henhold til betjeningsvejledningens anvisninger samt at produktet er blevet anvendt korrekt i overensstemmelse med dets for m l Lovm ssige forbrug...

Page 27: ...n lisan illet kes vev s zolg ltat sn l lev kontaktszem lyt vagy az alul megadott serv zc met GARANCIJSKI LIST Za uredjaj opisan u uputama dajemo 2 godine jamstva u slu aju eventulanog nedostatka na na...

Page 28: ...len Hauptvertriebspartners als Er g nzung der lokal g ltigen gesetzlichen Vorschriften Bitte be achten Sie Ihren Ansprechpartner des regional zust ndigen Kun dendienstes oder die unten aufgef hrte Ser...

Page 29: ...As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing o...

Page 30: ...ifiuti Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi G lder kun EU lande N Smid ikke el v rkt j ud som almindeligt husholdning...

Page 31: ...i pomo ni materijali bez elektri nih elemenata 2002 96 EG Tylko dla kraj w UE Zabrania si wyrzucania elektronarz dzi na mieci Zgodnie z Europejsk Dyrektyw 2002 96 WE o przeznaczonych na z omowanie el...

Page 32: ...l ulteriore riproduzione anche parziale della documen tazione o dei documenti d accompagnamento dei prodotti consentita solo con l esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Eftertryk eller ande...

Reviews: