background image

42

SCOPI PREVISTI, cioè per tagliare prati ed 
erbacce.

Quando l’apparecchio è in funzione NON 
SOLLEVARE MAI LA TESTINA PORTAFILO al 
disopra del ginocchio.

NON AZIONARE L’APPARECCHIO se nelle 
vicinanze sono presenti altre persone o animali. 
Durante il taglio dell’erba mantenere sempre una
distanza minima di 15 metri tra di voi e le altre 
persone o animali presenti. Durante il TAGLIO 
RASO TERRA mantenere sempre una distanza 
minima di 30 metri tra di voi e le altre persone o 
animali presenti. 

Durante il taglio su un pendio posizionarsi a 
valle rispetto alla testina portafilo. Non lavorare 
MAI su una collina o un pendio se sussiste 
anche solo un rischio minimo di scivolare o di 
perdere l’equilibrio.

AVANZAMENTO DEL FILO DI TAGLIO

AVVERTENZA:

per la testina portafilo non 

utilizzare filo di ferro o filo di ferro plastificato. 
Ciò potrebbe causare gravi lesioni all’utilizzatore.

Per far avanzare il nuovo filo, far funzionare il motore
a pieno regime e «premere» la testina portafilo
contro il prato. In questo modo il filo viene liberato
automaticamente e il coltello nel deflettore taglierà il
filo in eccesso (fig. 9A).

ATTENZIONE:

rimuovere periodicamente, con

l’aiuto di un cacciavite lo di un attrezzo simile, i
residui di erba che si insinuano sotto il deflettore,
attorno all’asta, per evitarne il surriscaldamento (fig.
9B). Ciòi impedisce all’asta di raffreddarsi
correttamente.

TECNICHE DI TAGLIO

Se l’apparecchio è equipaggiato in modo corretto
con deflettore e testina portafilo, sarà possibile
tagliare erbacce e erba troppo alta in punti di difficile
accesso come lungo recinti, muri e fondamenta e
attorno agli alberi. L’apparecchio è anche utilizzabile
per tagliare a raso terra la vegetazione per il migliore
allestimento di un giardino o per ripulire una
determinata zona.

NOTA: 

anche facendo molta attenzione durante

l’utilizzo, il taglio attorno a fondamenta, a muri in
mattoni o pietra provocherà un’usura del filo
superiore alla norma. 

TAGLIO RASO TERRA/FALCIATURA

Far oscillare l’apparecchio da un lato all’altro con un
movimento simile a quello di una falce. Non inclinare
la testina portafilo durante questo movimento.

Controllare l’altezza di taglio per l’area da tagliare.
Tenere la testina portafilo alla stessa altezza in modo
tale da ottenere un taglio regolare (fig. 10A).

RIFINITURA BASSA

Tenere l’apparecchio leggermente inclinato affinché
la parte inferiore della testina portafilo si trovi al
disopra del suolo e che il filo tagli all’altezza giusta. Il
taglio deve avvenire sempre nella direzione opposta
a quella in cui si trova l’utilizzatore. Quest’ultimo non
deve mai tirare l’apparecchio verso di sé. 

TAGLIO LUNGO RECINTI O FONDAMENTA

Avvicinarsi lentamente a recinti grigliati, con
picchetti, a muri in pietra e fondamenta, per tagliare
vicino ad essi senza rischiare di colpire l’ostacolo
con il filo. Se il filo viene a contatto con muri in pietra,
mattoni o fondamenta si spezzerà o si sfrangerà. Se
il filo colpisce il recinto, si spezzerà.

TAGLIO ATTORNO AGLI ALBERI

Per tagliare attorno agli alberi, avvicinare lentamente
l’apparecchio affinché la corteccia non venga
toccata. Girare attorno all’albero tagliando da sinistra
verso destra. Tagliare l’erba con la punta del filo e
inclinare leggermente in avanti la testina portafilo. 

AVVERTENZA:

osservare un’estrema prudenza

durante il TAGLIO RASO TERRA. Durante questo
tipo di operazione mantenere sempre una distanza
minima di 30 metri tra di voi e le altre persone o
animali presenti. 

TAGLIO RASO TERRA

Il taglio raso terra consiste nell’eliminare tutta la
vegetazione fino al suolo. Per eseguire questa
operazione, inclinare la testina portafilo con un
angolo di circa 30° verso sinistra. Regolando di
conseguenza l’impugnatura sarà possibile controllare
al meglio l’apparecchio. Non eseguire l’operazione
quando esiste il rischio di scagliare oggetti che
potrebbero ferire l’utilizzatore, le persone presenti o
provocare danni materiali (fig. 10B).

AVVERTENZA: NON UTILIZZARE
L’APPARECCHIO COME UNA SCOPA! Mai

inclinare la testina portafilo per spazzare via dai
sentieri oggetti che intralciano il cammino. Il vostro
decespugliatore è uno strumento potente in grado di
scagliare qualsiasi oggetto a una distanza di 15 metri
e oltre, provocando lesioni fisiche e danni materiali
ad auto, abitazioni e finestre situate nelle vicinanze.

Tagliare con le lame da taglio
ATTENZIONE: 

Prima di avviare l’attrezzo con una

lama da taglio, assicuratevi che sia montata

I

Anleitung MSB 24  04.10.2004  9:15 Uhr  Seite 42

Summary of Contents for 34.016.76

Page 1: ...euse à moteur à essence Istruzioni per l uso Decespugliatore a motore a benzina Handleiding Benzinemotorzeis Bruksanvisning Bensindriven grästrimmer röjsåg Návod k použití Motorová kosa Návod na obsluhu Benzínová motorová kosačka Art Nr 34 016 76 I Nr 01024 MSB 24 Anleitung MSB 24 04 10 2004 9 15 Uhr Seite 1 ...

Page 2: ...se pull out pages 2 5 Veuillez ouvrir les pages 2 à 5 Aprire le pagine dalle 2 alla 5 Gelieve blz 2 5 uit te vouwen Fäll ut sidorna 2 5 Prosím nalistujte stranu 2 5 Nalistujte stranu 2 5 CZ Anleitung MSB 24 04 10 2004 9 15 Uhr Seite 2 ...

Page 3: ...3 1a 1d D E D B A C C 4 10 12cm 1c A B C 2a 2b A B 3a 3b C Anleitung MSB 24 04 10 2004 9 15 Uhr Seite 3 ...

Page 4: ...4 6b 7e 7f 7h 7i A 5 13cm 7a 3c 4a A C 5c A E B C F D G H 5b 5a 5d A 6a F C D G A B 7b C B 7d Anleitung MSB 24 04 10 2004 9 15 Uhr Seite 4 ...

Page 5: ...5 A B C D E F H H G 9a 9b 10a 10b 13a C 11 A A 12 13b 13c 13d F F H Anleitung MSB 24 04 10 2004 9 15 Uhr Seite 5 ...

Page 6: ...6 15a 15b 15c 16 17 E F 18 A D C B A B C D 13e 13f 13g H H G D G E C 14a 14b 14c Anleitung MSB 24 04 10 2004 9 15 Uhr Seite 6 ...

Page 7: ...rch bevor Sie das Gerät in Gebrauch nehmen und bewahren Sie sie gut auf Dieses Benzingerät kann gefährlich sein Der Bediener hat die Bedienungsanleitung zum Gerät und die Sicherheitsvorschriften zu befolgen Lesen Sie vor Gebrauch des Gerätes die ganze Bedienungsanleitung Studieren Sie den Steuerungsmechanismus und die richtige Bedienung des Gerätes gründlich Überlassen Sie das Gerät zum Gebrauch n...

Page 8: ...M SCHNEIDEBLATT 1 BEFOLGEN SIE ALLE WARNUNGEN und Anweisungen zu Betrieb und Schneidblatt Montage 2 Das Schneidblatt kann ruckartig von Gegen ständen weggeschleudert werden wenn es diese nicht durchschneiden mähen kann Dies kann zu Amputation von Armen oder Beinen führen Halten Sie Zuschauer und Tiere mindestens 15m in alle Richtungen vom Ar beitsplatz entfernt Sollte das Gerät auf Fremd körper tr...

Page 9: ...Räumen noch Aussen Explosionen und oder Brand können die Folge sein 13 VERWENDEN SIE KEINE ANDEREN SCHNEIDWERKZEUGE Zu Ihrer eigenen Sicherheit verwenden Sie nur Zubehör und Zu satzgeräte die in der Bedienungsanleitung an gegeben oder vom Hersteller empfohlen oder angegeben werden Der Gebrauch anderer als der in der Bedienungsanleitung oder im Katalog empfohlenen Einsatzwerkzeuge oder Zubehöre kan...

Page 10: ...zhaube Abb 2a 2b 1 Lösen Sie die Getriebemanschette A vom Gewinde der Getriebegehäusewelle 2 Legen Sie den Schutz auf das Getriebegehäuse und richten Sie die Befestigungslöcher aus Setzen Sie die Schrauben B wie in der Abbildung ein und ziehen Sie sie fest 3 Setzen Sie die Getriebemanschette A wieder ein Achten Sie darauf dass der Manschetten Abstandshalter C richtig platziert ist sonst reibt die ...

Page 11: ...e Garantie des Herstellers für dieses Produkt entfällt Verwenden Sie nie ein Treibstoffgemisch das mehr als 90 Tage lang aufbewahrt wurde WARNUNG Verwenden Sie kein 2 Takt Öl mit einem empfohlenen Mischverhältnis von 100 1 Verursacht ungenügende Schmierung einen Motorenschaden entfällt die Motorgarantie des Herstellers MISCHUNG DES TREIBSTOFFS Geben Sie 2 Takt Öl in einen geeigneten Treibstoffbehä...

Page 12: ... würde die Schnur ausfransen oder durchscheuern und auch die Anlasseranlage beschädigen ANLASSEN DES MOTORS IN WARMEM ZUSTAND 1 Platzieren Sie das Gerät auf einer harten ebenen Fläche 2 Stellen Sie den Zündschalter auf RUN l Abb 7b 3 Stellen Sie den Choke auf START Position Abb 7h 4 Greifen Sie den Gashebel fest und drücken den Abzug VOLL durch 5 Ziehen Sie an der Starterschnur schnell bis der Mot...

Page 13: ...ah zu entfernen ZUR BEACHTUNG Auch bei sorgfältiger An wendung hat das Schneiden an Fundamenten Stein oder Betonmauern usw eine über dem Normalen liegende Abnutzung des Fadens zur Folge TRIMMEN MÄHEN Schwingen Sie den Trimmer in sichelartiger Beweg ung von Seite zu Seite Halten Sie den Fadenkopf stets parallel zum Boden Überprüfen Sie das Ge lände und legen Sie die gewünschte Schneidhöhe fest Führ...

Page 14: ...chneidblatt nicht springt oder bricht während Sie den jungen Baum vom Schnitt wegstossen um das Schneidblatt zu befreien VERMEIDEN VON RÜCKSCHLAG Beim Einsatz von Metallschneidwerkzeugen Gras schneidblatt Dickichtmesser besteht die Gefahr des Rückschlagens wenn das Werkzeug auf ein festes Hindernis Baumstamm Ast Baumstumpf Stein oder dergleichen trifft Das Gerät wird dabei zurückgeschleudert gegen...

Page 15: ...b 15A Benzinfilter 1 Heben Sie Benzinleitung und Filter B aus dem Tank Dafür eignet sich ein Stahldraht C mit einem Haken oder eine Büroklammer Abb 15B 2 Ziehen Sie den Benzinfilter mit einer Drehbewegung ab Abb 15C 3 Ersetzen Sie den Benzinfilter D ZUR BEACHTUNG Betätigen Sie den Trimmer nie ohne Benzinfilter Es könnte sonst zu einem Motorschaden kommen RICHTIGE EINSTELLUNG DES VERGASERS Der Verg...

Page 16: ...iter usw auf 10 Transportieren und Lagern Sie den Trimmer mit installiertem Schneidblatt nur mit dem mitge lieferten Transportschutz WIEDERINBETRIEBNAHME 1 Entfernen Sie die Zündkerze 2 Ziehen Sie die Anlasserschnur schnell und stark um überschüssiges Öl aus der Verbrennungskammer zu entfernen 3 Reinigen Sie die Zündkerze und richten Sie den Elektrodenabstand oder setzen Sie eine neue Zündkerze mi...

Page 17: ...Hebels Verschmutzter Luftfilter Entfernen Sie den Filter reinigen Sie ihn und setzen Sie ihn wieder ein Falsche Vergasermischung Lassen Sie den Vergaser von Einstellung einem Fachmann einstellen oder senden Sie das Gerät an die ISC GmbH Der Motor stockt Falsche Vergasermischung Lassen Sie den Vergaser Einstellung von einem Fachmann einstellen oder senden Sie das Gerät an die ISC GmbH Läuft unregel...

Page 18: ...any other accessories or attachments will increase the risk of injury WARNING Keep children bystanders and animals 50 feet 15 meters away If approached stop unit immediately 1 Wear close fitting tough work clothing that will provide protection such as long slacks or trousers safety work shoes heavy duty work gloves hard hat a safety face shield or safety glasses for eye protection and a good grade...

Page 19: ... Before you carry out any work on the blade switch off the engine and make sure that the blade has stopped 6 DANGER ZONE WITH A DIAMETER OF 20 METERS Onlookers may suffer blindness or injuries Keep onlookers and animals at least 15 m away from where you are working WHAT NOT TO DO 1 DO NOT USE ANY OTHER FUEL than that recommended in your manual Always follow instructions in the Fuel and Lubrication...

Page 20: ...y objects thrown up by the machine The blade fitted in the hood guard 3 also cuts the cutting line to the perfect length automatically 16 EXHAUST GUARD This prevents hands body and or inflammable material coming into contact with the hot exhaust ASSEMBLY INSTRUCTIONS FITTING THE Bike HANDLE Fig 1c 1d 1 To fasten the handle to the machine you will need the following parts from the kit Bike handle A...

Page 21: ...ith 2 cycle engine oil for best results Use mixing ratios in Section FUEL MIXING TABLE Warning Never use straight gasoline in your unit This will cause permanent engine damage and void the manufacturer s warranty for that product Never use a fuel mixture that has been stored for over 90 days Warning Do not use any 2 cycle oil product with a recommended mixing ratio of 100 1 If insufficient lubrica...

Page 22: ...ickly until the engine starts Do not pull the cord more than six times Hold the gas lever FULLY pressed until the engine is running smoothly 6 Set the choke to RUN and pull the starter cord a further five times if the engine does not start If the engine still does not start it is probably flooded with gasoline Wait for five minutes and then try again with the choke set to RUN and with the gas leve...

Page 23: ... 100 feet 30 meters between operator other people and animals during these operations SCALPING Scalping refers to removal of all vegetation down to the ground To do this tilt the stringhead to about a 30 degree angle to the left By adjusting the handle you will have better control during this operation Do not attempt this procedure if there is any chance flying debris could injure operator other p...

Page 24: ...ing starting and warm up Fig 7A AIR FILTER Caution Remove fuel from unit and store in approved container before starting this procedure Open fuel cap slowly to release any pressure which may have formed in fuel tank To Clean Air Filter fig 14a 14c 1 Remove 3 screws A holding air filter cover in place pull out choke lever knob B remove cover C and lift filter D from air box 2 Wash filter in soap an...

Page 25: ...h as an oil burner water heater etc 10 Do not transport and store the trimmer with the blade fitted unless the supplied transport guard is also fitted REMOVING A UNIT FROM STORAGE 1 Remove spark plug 2 Pull starter rope briskly to clear excess oil from combustion chamber 3 Clean and gap spark plug or install a new spark plug with proper gap 4 Prepare unit for operation 5 Fill fuel tank with proper...

Page 26: ...lesser Veuillez lire toutes ces instructions avant de vous servir de l appareil et les conserver dans un endroit où vous les retrouverez facilement Cet appareil à moteur peut être dangereux L utilisateur est responsable de l observation des instructions et des avertissements figurant au manuel Veuillez lire le manuel en entier avant d utiliser l appareil Familiarisez vous bien avec les organes de ...

Page 27: ...ION DE LA LAME DE COUPE 1 RESPECTEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS et toutes les instructions concernant le service et le montage de la lame de coupe 2 La lame peut être expulsée par une secousse par des objets qu elle ne peut couper ou tondre Ceci peut entraîner l amputation de bras ou de jambes Maintenez les spectateurs et les animaux à au moins 15 m de distance de l endroit où vous travaillez Si l app...

Page 28: ... pourrait en résulter une explosion ou un incendie 13 N UTILISEZ AUCUN AUTRE OUTIL DE COUPE Pour votre propre sécurité utilisez uniquement des accessoires et appareils complémentaires indiqués dans ce mode d emploi ou recomman dés ou indiqués par le producteur de l outil L usage de tout autre outil ou accessoire que ceux recommandés dans le mode d emploi ou dans le catalogue peut signifier pour vo...

Page 29: ...ous de fixation Placez les vis B comme indiqué sur le croquis et resserrez les à fond 3 Remontez la manchette de l engrenage A Veillez à bien correctement placer l écarteur de manchette C pour que la manchette ne frotte pas contre le carter de boîte de vitesses MONTAGE DE LA TETE DE COUPE fig 3a 3c 1 Introduisez la manchette A et veillez à bien correctement placer l écarteur de manchette B 2 Intro...

Page 30: ... recommandés pour un mélange de 100 1 En cas de dommage à l appareil dû à une lubrification insuffisante la garantie du fabricant s éteint MELANGER LE CARBURANT Verser d abord l huile dans un récipient approprié pour les carburants puis y ajouter l essence pour permettre à l essence de se mélanger à l huile Secouer le récipient pour assurer un bon mélange AVERTISSEMENT La garantie sur le moteur ce...

Page 31: ...ait s effilocher ou s user et endommager le démarreur METTRE L APPAREIL EN CIRCUIT ALORS QUE LE MOTEUR EST CHAUD 1 Placez l appareil sur une surface dure et plane 2 Mettez le contact d allumage sur RUN l fig 7b 3 Placez l étrangleur en position START fig 7h 4 Prenez fermement l accélérateur et appuyez sur le dévidage PLEIN 5 Tirez rapidement sur la corde du démarreur jusqu à ce que le moteur démar...

Page 32: ... incliner la tête porte fil pendant ce mouvement Faites un test pour déterminer la hauteur de coupe convenable Maintenez la tête porte fil à la même hauteur pour obtenir une coupe régulière fig 10A COUPE A RAS Placer l appareil droit devant vous en faisant un léger angle pour que le bas de la tête porte fil soit au dessus du niveau du sol et que le contact se fasse au point de coupe correct Toujou...

Page 33: ...e dans le sens contraire du sens de rotation de l outil Ceci peut entraîner une perte contrôle de l outil et comporte un risque de blessure pour la personne qui utilise l appareil et les personnes alentours N utilisez pas des outils de coupe en métal à proximité de barrières de piliers en métal de pierres de murs ni de fondations La tôle de protection est conçue pour réduire les chocs en retour da...

Page 34: ...errage 12 à 15 Nm Fixez le capuchon de la bougie FILTRE ANTI ETINCELLES 1 Pour remplacer le filtre anti étincelles A fig 18 soulevez le de sa monture à l aide d une pince à mâchoires pointues 2 Pour placer à son tour le nouveau filtre anti étincelles appuyez le dans sa monture à l aide d une pince à mâchoires pointues légèrement ouverte AFFUTER LE COUPE FIL 1 Enlever le coupe fil E du déflecteur F...

Page 35: ...gie régler l écartement des électrodes ou remplacer la bougie Filtre à essence bouché Remplacer le filtre à essence L appareil démarre mais le moteur Position incorrecte du Mettre le levier du choke en n a pas de puissance levier du choke position RUN Pare étincelles encrassé Remplacer le pare étincelles Filtre à air encrassé Enlever le filtre à air le nettoyer et le remettre en place Le moteur s ...

Page 36: ...ruzioni e conservarle in un luogo sicuro Questo apparecchio a motore può essere pericoloso L utilizzatore deve assolutamente rispettare quanto indicato nelle istruzioni per l uso e nelle norme di sicurezza Prima di utilizzare l apparecchio leggere attentamente le Istruzioni per l uso Familiarizzatevi con il meccanismo di comando e con il corretto utilizzo dell apparecchio Consentite l utilizzo del...

Page 37: ... macchina La vostra macchina é dotata di una griglia per la protezione da scintille Potete richiedere una griglia di ricambio alla ISC GmbH MISURE DI SICUREZZA PER IL MANEGGIAMENTO DELLA LAMA DA TAGLIO 1 SEGUITE TUTTI GLI AVVERTIMENTI e le istruzioni per il funzionamento e il montaggio della lama da taglio 2 La lama da taglio può venir scagliata via di colpo da altri oggetti quando non riesce a ta...

Page 38: ...TÀ DI LIQUIDI INFIAMMABILI sia all interno sia all esterno di edifici Un tale comportamento potrebbe causare un esplosione e o un incendio 13 NON UTILIZZATE ALTRE LAME Per la vostra sicurezza usate solo accessori ed apparechi complementari riportati nelle istruzioni per l uso oppure consigliati o indicati dal produttore della macchina L uso di utensili o di accessori diversi da quelli consigliati ...

Page 39: ...tura con il serracavi E Montaggio della calotta di copertura della lama da taglio Fig 2a 2b 1 Svitate l anello di tenuta del meccanismo A dal filetto dell albero del suo involucro 2 Inserite la protezione sull involucro del meccanismo e regolate i fori di fissaggio Inserite le viti B come nella figura e serratele bene 3 Inserite nuovamente l anello di tenuta del meccanismo A Fate attenzione che il...

Page 40: ...icate nella Tabella di miscela carburante AVVERTENZA Non utilizzare mai benzina pura Ciò potrebbe causare danni irreparabili al motore con la conseguente decadenza della garanzia del produttore Non utilizzare mai miscela di carburante conservata per più di 90 giorni AVVERTENZA Non utilizzare un olio per motori a due tempi con un rapporto di 100 1 Ciò potrà causare una lubrificazione insufficiente ...

Page 41: ...otrebbe sfilarsi o usurarsi e inoltre provocare danni all impianto di avviamento AVVIO A CALDO DEL MOTORE 1 Posizionate l attrezzo su una superficie piana e dura 2 Posizionate l interruttore di accensione su RUN I Fig 7b 3 Posizionate la levetta dell aria su START Fig 7H 4 Afferrate saldamente la leva del gas e spingetela COMPLETAMENTE a fondo 5 Tirate velocemente il cordoncino dello starter fino ...

Page 42: ...ollare l altezza di taglio per l area da tagliare Tenere la testina portafilo alla stessa altezza in modo tale da ottenere un taglio regolare fig 10A RIFINITURA BASSA Tenere l apparecchio leggermente inclinato affinché la parte inferiore della testina portafilo si trovi al disopra del suolo e che il filo tagli all altezza giusta Il taglio deve avvenire sempre nella direzione opposta a quella in cu...

Page 43: ... di metallo pietre confinarie o fondamenta La lama di protezione é stata concepita per ridurre i contraccolpi nell eventualità che la lama di taglio incontri ostacoli duri e fissi Per tagliare steli spessi mettetela in questa posizione A vedi Fig 12 per evitare i contraccolpi ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE Fig 13A A MANOPOLA B BOBINA C MOLLA D ALBERO E SCATOLA F FESSURA G OCCHIELLI H FILO DI TAGLI...

Page 44: ...ermatura contro le scintille A Fig 17 sollevatela con una pinza ad ago dal suo supporto 2 Per posizionare la nuova schermatura contro le scintille spingetela con una pinza ad ago leggermente aperta nel supporto 2 Per posizionare la nuova schermatura contro le scintille spingetela con una pinza ad ago leggermente aperta nel supporto AFFILATURA DEL COLTELLO DEL DEFLETTORE 1 Estrarre il coltello E da...

Page 45: ...egolazione sbagliata della Fare regolare il carburatore miscela nel carburatore da un centro di assistenza autorizzato Il motore non ha spinta durante il funzionamento Il motore funziona in modo Distanza sbagliata tra gli Pulire la candela correggere irregolare elettrodi sulla candela la distanza tra gli elettrodi o sostituire la candela Il motore fuma in modo eccessivo Regolazione sbagliata della...

Page 46: ...estel en de veiligheidsinstructies in acht te nemen Lees voor gebruik van het toestel de hele handleiding Bestudeer grondig het stuurmechanisme en de juiste bediening van het toestel Laat het toestel enkel door personen gebruiken die de handleiding de veiligheidsinstructies en de waarschuwingen lezen begrijpen en in acht nemen Laat nooit kinderen dit toestel bedienen LET OP Geen zeisbladen geen me...

Page 47: ...stens 15 m weg van de werkplek Mocht het toestel een vreemd voorwerp raken stop dan de motor meteen en breng het snijblad tot stilstand Controleer het blad op beschadigingen Vervang het snijblad altijd wanneer het krom gebogen of gescheurd is 3 HET SNIJBLAD SLINGERT VOORWERPEN HEVIG WEG Dit kan leiden tot blindheid of letsel Draag een oog gezichts en beenbe scherming Verwijder voorwerpen altijd ui...

Page 48: ...ADKOP 2 SNIJDRAAD 34 051 72 3 BESCHERMKAP 4 GRASSNIJBLAD 34 051 63 5 BESCHERMKAP 6 SMOORHENDEL 7 ONTSTEKINGSVERBREKER 8 VEILIGHEIDSSCHAKELAAR 9 CHOKE HENDEL 10 STARTERHUIS 11 BRANDSTOFTANK 12 LUCHTFILTERDEKSEL 13 STARTERGREEP 14 UITLAATKAP 15 AANTIPPER 16 BESCHERMKAPMOER EN BOUT 17 AANSLUITKOPPELING 18 SCHOUDERRIEM 19 OOG VOOR SCHOUDERRIEM ATTENTIE GEEN ZEISBLADEN bij deze modellen gebruiken VEILI...

Page 49: ... of ontbreken Vervang een beschadigd snijblad onverwijld VOORZICHTIG Gebruik het toestel enkel met een snijblad als de metalen snijblad beschermkap correct is aangebracht Gebruik het toestel nooit met een defecte beschermkap VOORZICHTIG Draag bij het hanteren en monteren van een snijblad steeds stevige werkhandschoenen 1 U hebt de volgende onderdelen nodig om het snijblad te monteren bevestigingsp...

Page 50: ... arreteerschakelaar C naar beneden De gasknop klikt op vol gas vast fig 7b 3 Het toestel is voorzien van een choke die naar 3 standen kan worden gebracht CHOKE START en RUN Breng de Choke hendel naar de stand CHOKE fig 7i 4 Spuit brandstof de carburator in om te starten Druk tien keer op de aantipper A fig 7e 5 Trek er de starterkoord een kort stukje uit tot u weerstand voelt ca 10 cm fig 7f Om ee...

Page 51: ...e glijden of geen houvast meer te hebben SNIJDRAAD BIJREGELEN WAARSCHUWING Gebruik in uw draadkop geen staaldraad of geplastificeerde staaldraad Dat zou zwaar letsel van de bediener tot gevolg kunnen hebben Om nieuwe draad bij te regelen laat u de motor op vol gas draaien en tikt u de draadkop tegen het gras Daardoor komt automatisch draad vrij en het mes in de beschermkap zal het overtollige stuk...

Page 52: ...schemende kleding Gebruik steeds de draagriem als u met het snijblad werkt WERKEN MET ONKRUIDSNIJBLADEN bij de levering begrepen artikelnr 34 051 63 MAAIEN VAN ONKRUID Maaien betekent dat u het snijblad met een horizontale boogvormige beweging van de ene kant naar de andere leidt Dit is zeer doeltreffend bij grasachtig onkruid en klein kreupelhout Het is niet geschikt om groot en taai onkruid of h...

Page 53: ...choonmaken van de luchtfilter Fig 14 a 14 c 1 Maak de 3 schroeven A los waarmee het luchtfilterdeksel is vastgedraaid verwijder het choke schuifstuk B neem het deksel C af en verwijder de filter D uit de luchtinlaat 2 Was de filter in zeepsop schoon GEEN BENZINE GEBRUIKEN 3 Droog de filter aan de lucht 4 Zet de filter weer op zijn plaats ATTENTIE Vervang de filter als hij versleten gescheurd of be...

Page 54: ...tor stationair draaien tot het toestel stilstaat Daardoor wordt de brandstof uit de carburator verwijderd 6 Laat de motor afkoelen ca 5 minuten 7 Verwijder de bougie met behulp van een bougiesleutel 8 Giet een koffielepel schone tweetaktolie de verbrandingskamer in Haal de starterkoord meermaals langzaam door om de binnenste delen te oliën Vervang de bougie 9 Berg het toestel op een koele droge pl...

Page 55: ...at aan maar heeft weinig RUN vermogen Vervuilde luchtfilter Verwijder de filter maak hem schoon en zet hem terug op zijn plaatst Foutief carburatormengsel Laat de carburator door een instelling toestel naar vakbedrijf afstellen of stuur het de ISC GmbH De motor slaat af Foutief carburatormengsel Laat de carburator door een instelling vakbedrijf afstellen of stuur het toestel naar de ISC GmbH Draai...

Page 56: ...er maskinen Granska styrningsmekanismen noggrant och ta reda på hur maskinen ska användas på rätt sätt Överlämna endast maskinen till personer som har läst igenom förstått och följer bruksanvisningen säkerhestföreskrifterna och varningarna Låt aldrig barn använda maskinen OBS Använd inga lieblad snöre eller liknande föremål Maskinen är endast avsedd för användning med trimmertråd Om andra tillbehö...

Page 57: ...ller andra personskador Bär ögon ansikts och benskydd Ta alltid bort främmande föremål från arbetsområdet innan du använder maskinen Se alltid till att ett avstånd på minst 15 meter finns i alla riktningar mellan dig själv och andra personer eller djur 4 Före användning måste du kontrollera om maskinen och dess monterade anordningar är skadade Använd endast maskinen om knivens anordningar har inst...

Page 58: ...LUFTFILTER 13 STARTHANDTAG 14 AVGASRÖRSSKYDD 15 FLÖDNINGSKNAPP 16 SKYDDSKÅPSMUTTER OCH BULT 17 ANSLUTNINGSKOPPLING 18 SKULDERBÄLTE 19 ÖGLA FÖR SKULDERBÄLTE KOM IHÅG ANVÄND INGA LIEBLAD vid dessa modeller SÄKERHETSANORDNINGAR Numren som står framför varje beskrivning motsvarar de nummer som anges på föregående sida så att det ska vara lättare att lokalisera en viss säkerhetsanordning 3 5 SKYDDSKÅPA...

Page 59: ...skinen får aldrig användas om skyddskåpan är defekt AKTA Bär alltid robusta arbetshandskar när du hanterar och monterar en kniv 1 Följande delar behövs för att montera kniven Hållstift B fästmutter C kniv D skruvmejsel ingår ej E fläns F nyckel G 2 Lossa på de tre skruvarna H Ta bort knivens skyddskåpa A Använd hållstiftet för att förhindra att manschetten vrids meden du tar av trådhuvudet vrid i ...

Page 60: ...f För att en tillräcklig tändningsgnista ska uppstå måste du dra snöret snabbt och jämnt Dra ut startsnöret snabbt och kraftigt sammanlagt fyra gånger 6 Ställ choke reglaget på START bild 7h 7 Dra ut startsnöret fyra gånger till medan gasreglaget står på full gas 8 När motorn har startat måste reglaget stå kvar i läge START i 10 sekunder 9 Ställ choke reglaget på RUN bild 7d 10 Om motorn inte star...

Page 61: ...lir heta Ta bort ogräset med en skruvmejsel eller liknande verktyg OLIKA SKÄRMETODER Om maskinen är rätt utrustad med skyddskåpa och trådhuvud så kan den användas till att trimma bort ogräs och högt gräs vid svåråtkomliga ställen t ex längs staket murar och fundament samt runt om träd Maskinen kan även användas till skärning för att ta bort vegetation som ett förberedande arbete om du vill anlägga...

Page 62: ...räden för att befria kniven UNDVIK REKYLER Vid användning av metallskärverktyg gräskniv snårskogskniv finns det alltid risk för rekyler om verktyget stöter emot ett fast hinder trädstammar gren stubbar stenar eller liknande Maskinen slungas tillbaka i motsatt riktning mot verktygets rotationsriktning Detta kan leda till att användaren förlorar kontrollen över verktyget Risk för att användaren elle...

Page 63: ... eller skicka in maskinen till ISC GmbH TÄNDSTIFT 1 Elektrodavstånd 0 635 mm bild 16 2 Åtdragningsmoment 12 till 15 Nm Anslut tändstiftets stickkontakt GNISTSKYDD 1 För att byta ut gnistskyddet A bild 18 lyft ut den ur hållaren med hjälp av en spetstång 2 För att sätta in det nya gnistskyddet tryck ned det i hållaren medan spetstången är en aning öppen SLIPA SKYDDSKÅPANS KNIV 1 Ta av kniven E från...

Page 64: ... Rengör tändstiftet korrigera elektrodavståndet eller byt ut tändstiftet Bensinfiltret är tilltäppt Byt ut bensinfiltret Maskinen startar Choke reglaget står fel Ställ på RUN men motorn är svag Luftfiltret är smutsigt Ta bort filtret rengör det och sätt sedan in det på nytt Felaktig inställning Låt en fackman ställa in av förgasarblandningen förgasaren eller skicka in maskinen till ISC GmbH Motorn...

Page 65: ...stroj nechejte používat pouze osoby které si přečetly návod k použití bezpečnostní pokyny a varování porozuměly jim a budou je dodržovat Nikdy nenechejte tento přístroj obsluhovat dětmi POZOR Nepoužívat žádné nože žádný drát a podobná zařízení Přístroj je konstruován pouze pro sekání strunou Použití jiného příslušenství nebo přídavných zařízení zvyšuje nebezpečí zranění VAROVÁNÍ Děti okolostojící ...

Page 66: ...sebou a jinými osobami a zvířaty vzdálenost 15 m 4 Před každým použitím pečlivě přístroj a přídavná zařízení kontrolujte zda nejsou poškozena Přístroj nepoužívejte pokud nejsou všechna přídavná zařízení řezného kotouče řádně instalována 5 ŘEZNÝ KOTOUČ DOBĚHNE POKUD JE ŠKRTICÍ KLAPKA páčka plynu PUŠTĚNA Dobíhající řezný kotouč Vám může popřípadě způsobit řezné rány Než začnete na řezném kotouči pro...

Page 67: ...NA NOŠENÍ PŘES RAMENO POZOR U tohoto modelu nepoužívat ŽÁDNÉ NOŽE BEZPEČNOSTNÍ ZAŘÍZENÍ Číslice následujícího popisu odpovídají číslicím na předcházející stránce abyste bezpečnostní funkce mohli lehce najít 3 5 OCHRANNÝ KRYT musí být bezpodmínečně namontován aby se zabránilo zranění obsluhy vymrštěnými předměty Kromě toho řeže v ochranném krytu 3 integrovaný nůž strunu automaticky na optimální dél...

Page 68: ...zného kotouče POZOR Při manipulaci s řezným kotoučem a při jeho montáži noste vždy solidní pracovní rukavice 1 K montáži kotouče potřebujete následující díly bezpečnostní kolík B bezpečnostní matici C nůž D šroubovák není v rozsahu dodávky E přírubu F nástrčný klíč G 2 Povolte tři šrouby H Odstraňte ochranný kryt struny A Během odstraňování strunové hlavy otáčet VE SMĚRU HODINOVÝCH RUČIČEK použijt...

Page 69: ...e odpor cca 10 cm obr 7f K vytvoření silné zapalovací jiskry je třeba prudce hladce zatáhnout Zatáhněte za šňůru startéru čtyřikrát rychle a silně 6 Nastavte páčku sytiče na START obr 7h 7 Opět čtyřikrát zatáhněte za šňůru startéru páčka plynu se nachází v poloze plný plyn 8 Když motor naskočí zůstaňte 10 vteřin v poloze START 9 Nastavte sytič na RUN obr 7d 10 Pokud motor nenaskočí opakujte kroky ...

Page 70: ...tován včetně ochranného krytu a strunové hlavy seká plevel a vysokou trávu na těžko přístupných místech jako např podél plotů zdí a základů nebo stromů Je možné ho použít také k vyžínání dohola k odstranění vegetace na lepší přípravu k založení zahrady nebo vyčištění určité oblasti blízko u země POZOR Také při opatrném použití má sekání okolo základů kamenných nebo betonových zdí atd za následek v...

Page 71: ...e nebezpečí zpětného rázu pokud nástroj narazí na pevnou překážku kmen stromu větev pařez kámen nebo podobně Přístroj je přitom vržen zpět proti směru otáčení nástroje Toto může vést ke ztrátě kontroly nad nářadím nebezpečí zranění pro uživatele a okolostojící Nepoužívejte kovové řezné nástroje v blízkosti plotů kovových sloupků hraničních kamenů nebo základů Ochrana je koncipována na redukci zpět...

Page 72: ... natlačte tento pomocí lehce otevřených jehlových kleští do objímky BROUŠENÍ NOŽE Z OCHRANNÉHO KRYTU 1 Vyndejte nůž E z ochranného krytu F obr 17 2 Upevněte nůž ve svěráku Nabruste nůž plochým pilníkem a dbejte přitom na to aby zůstal úhel řezné hrany zachován Bruste pouze jedním směrem ULOŽENÍ PŘÍSTROJE VAROVÁNÍ Pokud nejsou splněny následující body může dojít ke slepení membrány karburátoru Při ...

Page 73: ...N nepodává plný výkon Znečištěný vzduchový filtr Filtr vyndat vyčistit a opět nasadit Chybně nastavená Nechejte karburátor seřídit karburační směs odborníkem nebo zašlete přístroj firmě ISC GmbH Motor vázne Chybně nastavená Nechejte karburátor seřídit karburační směs odborníkem nebo zašlete přístroj firmě ISC GmbH Motor běží nepravidelně Chybně seřízená Zapalovací svíčku vyčistit zapalovací svíčka...

Page 74: ... obsluhu Dôkladne si preštudujte riadiaci mechanizmus a správne ovládanie prístroja Zverte obsluhu zariadenia iba osobám ktoré si prečítali chápu a dodržiavajú návod na obsluhu bezpečnostné predpisy a upozornenia Nikdy nedovoľte deťom obsluhovať toto zariadenie UPOZORNENIE Držte okolostojacich deti a zvieratá v bezpečnej vzdialenosti 15 metrov Ak sa priblížia na menšiu vzdialenosť bezodkladne prís...

Page 75: ...obrábanej oblasti cudzie predmety Medzi vami a ostatnými osobami alebo zvieratami udržiavajte odstup 15 metrov vo všetkých smeroch 4 Pred každým použitím dôkladne skontrolujte váš prístroj a jeho príslušenstvo Zariadenie nepoužívajte ak nie sú riadne nainštalované všetky príslušné súčasti rezacieho listu 5 KEĎ SA UVOĽNÍ ŠKRTIACA KLAPKA plynová páka REZACÍ LIST DOBIEHA Dobiehajúci rezací list vám m...

Page 76: ... SYTIČA 12 PUZDRO ŠTARTÉRA 13 PALIVOVÁ NÁDRŽ 14 KRYT VZDUCHOVÉHO FILTRA 15 ŠTARTOVACIA RUKOVÄŤ 16 OCHRANA VÝFUKU 17 DÁVKOVAČ 18 POPRUH NA PLECE 19 OČKO PRE POPRUH BEZPEČNOSTNÉ ZARIADENIA Čísla predchádzajúce týmto popisom zodpovedajú číslam na predchádzajúcej strane aby mohlo byť bezpečnostné zariadenie ľahšie nájdené 3 5 OCHRANNÝ KRYT musí byť bezpodmienečne namontovaný aby sa zamedzilo zraneniam...

Page 77: ...y Poškodený rezací list bezodkladne vymeňte za nový UPOZORNENIE Prístroj používajte s rezacím listom len vtedy keď je kovový ochranný kryt správne namontovaný Nikdy nepoužívajte prístroj s poškodeným ochranným krytom UPOZORNENIE Pri zaobchádzaní s rezacím listom a pri jeho montáži vždy používajte vhodné pracovné rukavice 1 Na montáž rezacieho listu potrebujete nasledujúce súčiastky záchytný čap B ...

Page 78: ...uviesť do troch polôh CHOKE START a RUN Nastavte páčku sytiča do polohy obr 7i 4 Pred štartom napumpujte do karburátora palivo Desať krát stlačte dávkovač A obr 7e 5 Povytiahnite štartovaciu šnúru o malý kúsok až kým nepocítite odpor cca 10 cm obr 7f Aby sa dosiahla dostatočne silná zapaľovacia iskra je potrebný hladký a rýchly ťah Silno potiahnite štartovaciu šnúru štyrikrát rýchlo po sebe 6 Nast...

Page 79: ...y predĺži Čepeľ ktorá sa nachádza vo vnútri ochranného krytu automaticky skráti vlákno na maximálnu prípustnú dĺžku obr 9A Pozor Pravidelne odstraňujte všetky zvyšky trávy a buriny aby nedošlo k prehriatiu drieku Zvyšky trávy rastlín a buriny sa zachytávajú zo spodnej strany ochranného krytu obr 9B to znemožňuje dostatočné chladenie driekovej rúry Nečistoty opatrne odstráňte pomocou skrutkovača al...

Page 80: ... húštiny a mladých stromov PÍLENIE Prístroj BMST 24 nie je vhodný na pílenie ZASEKNUTIE Veľmi hrubé porasty ako napr mladé stromčeky alebo prerastaná húština môžu zablokovať rezací list a zastaviť ho Snažte sa zamedziť takýmto situáciám predovšetkým tým že odhadnete ktorým smerom sa porast pri kosení nahne a odrežete ho z opačnej strany Ak sa rezací list pri kosení zasekne ihneď vypnite motor Zdvi...

Page 81: ...knúť prípadný nahromadený tlak UPOZORNENIE Dbajte na to aby sa v odvzdušňovacom otvore A benzínového vrchnáku nenachádzali žiadne cudzie predmety obr 15A Benzínový filter 1 Vyberte benzínovú hadičku a filter B z nádrže Na tento účel je vhodné použiť oceľový drôt C s háčikom na konci alebo kancelársku sponu obr 15B 2 Benzínový filter vytiahnite otáčavým pohybom obr 15C 3 Vymeňte benzínový filter za...

Page 82: ...k zdrojov nebezpečenstva akými sú napr olejové horáky ohrievače vody atď 10 Kosačku s namontovaným rezacím listom prepravujte a skladujte len s nasadenou ochranou ktorá je súčasťou príslušenstva OPÄTOVNÉ UVEDENIE DO PREVÁDZKY 1 Vymontujte zapaľovaciu sviečku 2 Rýchlo a silno potiahnite štartovaciu šnúru aby ste zo spaľovacej komory odstránili prebytočný olej 3 Vyčistite zapaľovaciu sviečku a nasta...

Page 83: ...nú silu sytiča Znečistený vzduchový filter Vyberte filter z prístroja vyčistite ho a nasaďte ho naspäť Nesprávne nastavenie zmesi Nechajte nastaviť karburátor u karburátora odborníka alebo zašlite prístroj firme ISC GmbH Motor sa zasekáva Nesprávne nastavenie zmesi Nechajte nastaviť karburátor karburátora u odborníka alebo zašlite prístroj firme ISC GmbH Motor beží nepravidelne Nesprávne nastavená...

Page 84: ...siguientes O signatário declara em nome da firma a conformidade do produto com as seguintes directivas e normas Undertecknad förklarar i firmans namn att produkten över ensstämmer med följande direktiv och standarder Allekirjoittanut ilmoittaa liikkeen nimissä että tuote vastaa seuraavia direktiivejä ja standardeja Undertegnede erklærer på vegne av firmaet at produktet samsvarer med følgende direk...

Page 85: ...lich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten Die Garan tie gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der jeweiligen Länder des regionalen Hauptvertriebspartners als Er gänzung der lokal gültigen gesetzlichen Vorschriften Bitte be achten Sie Ihren Ansprechpartner des regional zuständigen Kun dendienstes oder die unten aufgeführte Servic...

Page 86: ...ustomer service center responsible for your region or the service address listed below GARANTIE Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l appareil décrit dans le mode d emploi en cas de vice de notre produit Le délai de 2 ans commence avec la transmission du risque ou la prise en charge de l appareil par le client La condition de base pour le faire valoir de la garantie est un entretien en bon...

Page 87: ...e mah Yasemin Sok No 19 TR 34843 Maltepe Istanbul Tel 0216 4594865 Fax 0216 4429325 Agi s r o Stefanikova 10 SK 91101 Trecin Tel 32 7445270 Fax 32 7445270 1 Turkestan Investitions Baugesellschaft Christofor Stefanidi Belinskij 102 KZ 486008 st Chimkent Tel Fax 03252 242414 Einhell Distribution SRL Drumul Odaii 26 A Otopeni Ilfov RO 075100 Bucuresti Tel 021 2664302 Fax 021 2664313 Poker Plus S R O ...

Page 88: ...menti d accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Eftertryk eller anden form for mangfoldiggørelse af skriftligt materiale ledsagepapirer indbefattet som omhandler produkter er kun tilladt efter udtrykkelig tilladelse fra ISC GmbH Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande underlag för produkter även utdrag är end...

Reviews: