EINHELL 34.012.31 Directions For Use Manual Download Page 27

1.  Tärkeitä ohjeita 

Lue käyttöohje huolellisesti läpi ja noudata siinä
annettuja ohjeita. Tutustu tämän käyttöohjeen avulla
laitteeseen, sen oikeaan käyttöön sekä sitä koskeviin
turvallisuusmääräyksiin.

Huomio!
Turvallisuussyistä eivät lapset tai alle 16-vuotiaat
nuoret tai sellaiset henkilöt, jotka eivät ole
perehtyneet tähän käyttöohjeeseen, saa käyttää
ruohotrimmaria.   

Ennen joka käyttöä tarkista laite 
silmämääräisesti. Älä käytä konetta, jos sen 
turvallisuusvarusteet ovat vahingoittuneet tai 
loppuunkuluneet. Älä koskaan poista 
turvavarusteita.

Käytä konetta ainoastaan sen tässä 
käyttöohjeessa määritettyyn käyttötarkoitukseen. 

Sinä vastaat työalueesi turvallisuudesta. 

Tarkasta leikattava työkohde ennen työhön 
ryhtymistä. Poista siinä olevat vieraat esineet. 
Varo työn aikana  alueelle ehkä huomaamatta 
jääneitä vieraita esineitä. Jos leikatessasi osut 
kiinteisiin kappaleisiin, sammuta kone ja poista 
vieras esine. 

Työskentele vain kun näkyvyys on riittävän hyvä.

Huolehdi työskennellessäsi siitä, että asentosi on
tukeva ja varma. Liiku varovasti taaksepäin, ettet 
kompastu! 

Älä jätä konetta koskaan yksin työalueelle. Jos 
keskeytät työsi, vie kone turvalliseen paikkaan.

Jos keskeytät työsi siirtyäksesi toiseen paikkaan, 
niin sammuta kone ehdottomasti ennen sinne 
siirtymistäsi. 

Älä koskaan käytä konetta sateessa tai 
kosteassa, märässä ympäristössä.

Suojaa koneesi kosteudelta ja sateelta. 

Ennen koneen käynnistämistä varmistu sitä. ettei 
nailonlanka koske kiviin tai muihin esineisiin. 

Käytä työskennellessäsi aina 
tarkoituksenmukaisia vaatteita pään, käsien tai 
jalkojen vammojen välttämiseksi.  Käytä siksi 
kypärää, suojalaseja (tai suojuslippaa), 
pitkävartisia saappaita (tai tukevia kenkiä sekä 
tukevasta kankaasta valmistettuja pitkiä housuja) 
sekä työkäsineitä. 

Koneen käydessä se on ehdottomasti pidettävä 
vartalosta poispäin!

Älä käynnistä konetta, jos se on ylösalaisin tai ei 
muuten ole työasennossa. 

Sammuta moottori aina silloin, kun et käytä 
laitetta, kun jätät sen valvomatta, kun tutkit sen 
kuntoa, kun verkkojohto on vioittunut, kun irroitat 
tai vaihdat puolan, tai kun kuljetat laitetta 
paikasta toiseen. 

Pidä kone aina poissa muiden henkilöiden, 
varsinkin lasten, tai myös kotieläinten läheltä; 
leikatussa, ylöslennähtävässä ruohossa voi olla 
kiviä tai muita esineitä. 

Pidä työskennellessäsi vähintäin 5 m välimatkaa 
muihin henkilöihin tai eläimiin.   

Älä leikkaa kovia esineitä vasten. Täten vältät 
tapaturmat tai laitteen rikkoutumisen. 

Käytä suojuksen reunaa avuksi laitteen 
pitämisessä poissa muureista, eri pinnoista sekä 
särkyvistä esineistä. 

Älä koskaan käytä konetta ilman siihen kuuluvaa 
turvasuojusta. 

HUOMIO!  Turvasuojus on ehdottoman tärkeä 
oman turvallisuutesi sekä muiden henkilöiden
turvallisuuden ja koneen moitteettoman 
toiminnan vuoksi.  Tämän määräyksen 
noudattamatta jättäminen luo mahdollisen 
vaaranlähteen ja aiheuttaa takuun 
raukeamisen. 

Älä yritä pysäyttää leikkausvälinettä 
(nailonlankaa) käsin. Odota aina, kunnes se 
pysähtyy itse. 

Älä käytä muuta kuin alkuperäistä nailonlankaa. 
Älä missään tapauksessa käytä metallilankaa 
nailonlangan asemesta. 

Älä yritä leikata koneella sellaista ruohoa, joka ei 
kasva maassa; älä esim. yritä leikata muurissa tai
kivien päällä kasvavaa ruohoa. 

Ruohotrimmarin työalueella käyttäjä on 
vastuussa laitteen käytöstä muille henkilöille 
aiheutuvista vahingoista. 

Älä ylitä käyvän koneen kanssa katuja tai 
sorateitä. 

Kun et käytä konetta, säilytä se kuivassa tilassa 
poissa lasten ulottuvilta. 

Käytä konetta vain tässä käyttöohjeessa annetun
kuvauksen mukaisesti ja pidä se aina maahan 
nähden pystysuorassa asennossa. Kaikki muut 
asennot ovat vaarallisia.

Tarkista säännöllisin väliajoin, että ruuvit ovat 
kireällä.

Verkkojännitteen tulee vastata tyyppikilvessä 
annettua verkkojännitettä.

Tarkasta säännöllisin väliajoin, onko 
verkkoliitäntäjohdossa vaurion tai vanhenemisen 
merkkejä. Konetta ei saa käyttää, ellei 
verkkoliitäntäjohto ole moitteettomassa 
kunnossa.

FIN

27

Anleitung RT300/500  31.10.2001 11:00 Uhr  Seite 27

Summary of Contents for 34.012.31

Page 1: ...nwijzing voor grastrimmer Manual de instrucciones Para la recortadora de c sped Manual de instru es para o aparador de relva Bruksanvisning f r gr strimmer K ytt ohje Ruohotrimmari Bruksanvisning for...

Page 2: ...les pages 2 5 Gelieve bladzijden 2 5 uit te vouwen Por favor desdoble las p ginas 2 5 Desdobre as p ginas 2 5 F ll ut sidorna 2 5 K nn sivut 2 5 auki Fold ut side 2 5 2 5 Aprite le pagine dalla 2 all...

Page 3: ...3 A B C D F G E Anleitung RT300 500 31 10 2001 10 59 Uhr Seite 3...

Page 4: ...4 H I K M L 1 2 3 4 1 2 5 Anleitung RT300 500 31 10 2001 10 59 Uhr Seite 4...

Page 5: ...5 N O P Q R Anleitung RT300 500 31 10 2001 10 59 Uhr Seite 5...

Page 6: ...lm eine Schutzbrille oder eine Schutzblende hohe Stiefeln oder festes Schuh werk und eine lange Hose aus festem Stoff und Arbeitshandschuhe Wenn das Ger t in Betrieb ist halten Sie es unbedingt vom K...

Page 7: ...lassen des Ger tes ist der Motor stillzusetzen und der Netzstecker zu ziehen Bevor Sie das Ger t an das Stromnetz anschlie en versichern Sie sich da keines der drehenden Elemente besch digt ist und di...

Page 8: ...nd von mindestens 5m Pos 5 Verwendung des Rasentrimmers als Kantenschneider 7 Betrieb Der Rasentrimmer ist nur zum Schneiden von Rasen bestimmt Soll das Ger t zum ersten Mal in Betrieb genommen werden...

Page 9: ...ed when you are checking the trimmer if the power cable is damaged when you want to remove and replace the reel and when you are moving the trimmer to another location Keep the trimmer away from other...

Page 10: ...width 30 cm Speed 10 800 rpm Nylon cutting line 1 2 mm Sound pressure level LPA 81 dB A Sound power level 92 dB A Vibration aw 1 2 m s2 Weight 2 4 kg Art No 34 015 00 The noise level of this machine...

Page 11: ...ith your finger on the setting button and pull on the two line ends simultaneously Figure F G Connect the power plug to the extension cable and hook the cable on the handle Figure M Press the grass tr...

Page 12: ...t effet portez un casque des lunettes de s curit ou un cran de protection de hautes bottes ou des chaussures semelles solides et un pantalon d toffe r sistante et des gants de travail Pendant le fonct...

Page 13: ...en aucun cas des objets durs pendant le fonctionnement C est seulement ainsi que vous vitez des blessures de l utilisateur et des endommagements de l appareil Utilisez exclusivement des pi ces de rec...

Page 14: ...ection des yeux et du visage Pos 3 N utilisez pas l appareil par temps de pluie dans un environnement humide ou si le gazon est humide Pos 4 Respectez une distance de s curit d au moins 5 m par rappor...

Page 15: ...werking is hou het beslist weg van uw lichaam Schakel het toestel niet in als het omgedraaid is of zich niet in werkpositie bevindt Schakel de motor uit als u het toestel niet gebruikt u het zonder to...

Page 16: ...chnische gegevens RT 300 Netspanning 230 V 50 Hz Vermogen 300 Watt Snijbreedte 25 cm Aantal toeren n0 10 800 min Nylon snijdraad 1 2 mm Geluidsdrukniveau LPA 81 dB A Geluidsvermogen LWA 92 dB A Vibrat...

Page 17: ...aan de beide uiteinden van de draad fig F G De netstekker aansluiten op de verlengkabel en deze aan de handgreep fig M vasthaken De grastrimmer tegen de grond duwen teneinde de stelknop in te drukken...

Page 18: ...cuerpo siempre que se est en marcha No ponga el aparato en marcha cuando lo haya dejado en posici n invertida o cuando no est en posici n de trabajo Desconecte el motor siempre que no utilice el apar...

Page 19: ...c stica 81 dB A Nivel de potencia ac stica LWA 92 db A Vibraci n aw 1 2 m s2 Peso del aparato 2 2 kg No de art 34 012 31 2 Caracter sticas t cnicas RT 500 Tensi n de la red 230 V 50 Hz Potencia 500 va...

Page 20: ...al mismo tiempo que estira ambos extremos del hilo fig F G Conecte el enchufe al cable de prolongaci n y cuelgue dicho cable de la empu adura fig M Presione la recortadora contra el suelo para as pul...

Page 21: ...corpo N o ligue o aparelho se este estiver virado ao contr rio ou n o se encontrar na posi o de trabalho Desligue o motor quando n o o estiver a utilizar o deixar sem vigil ncia se verificar que o cab...

Page 22: ...m Rota es n0 10 800 rpm Fio de corte de nylon 1 2 mm N vel de press o ac stica LPA 81 dB A N vel de pot ncia sonora LWA 92 dB A Vibra o aw 1 2 m s2 Peso da m quina 2 4 kg Ref 34 012 31 2 Dados t cnico...

Page 23: ...ss rio ou seja a largura total do raio do corte carregue no bot o de regula o e puxe pelas duas extremidades de fio ao mesmo tempo figura F G Ligue a ficha de rede extens o que deve ser presa no punho...

Page 24: ...d om du vill kontrollera trimmern om kabeln r skadad om du vill demontera eller byta ut spolen eller om trimmern skall flyttas till en annan plats Se till att avst ndet mellan gr strimmern och andra p...

Page 25: ...d 1 2 mm Ljudtrycksniv LPA 81 dB A Ljudeffektniv LWA 92 dB A Vibration aw 1 2 m s2 Maskinvikt 2 4 kg Art nr 34 015 00 Bullret som utg r fr n gr strimmern kan komma att verstiga 85 dB A I s dana fall r...

Page 26: ...stickkontakten till f rl ngningskabeln och h ng in den vid handtaget M Tryck gr strimmern mot marken s att justerknappen trycks in bild N Sl till trimmern och l t den k ra i tomg ng tr dl ngden regle...

Page 27: ...i muuten ole ty asennossa Sammuta moottori aina silloin kun et k yt laitetta kun j t t sen valvomatta kun tutkit sen kuntoa kun verkkojohto on vioittunut kun irroitat tai vaihdat puolan tai kun kuljet...

Page 28: ...tehotaso LWA 92 dB A T rin aw 1 2 ms2 Laitteen paino 2 2 kg Tuotenumero 34 012 31 2 Tekniset tiedot RT 500 Verkkoj nnite 230 V 50 Hz Teho 500 wattia Leikkausympyr 30 cm Kierrosluku n0 10 800 min 1 Nai...

Page 29: ...mella s t nuppia ja ved samanaikaisesti molemmista langanp ist kuva F G Liit verkkojohto jatkojohtoon ja ripusta jatkojohto kahvaan kuva M Paina ruohotrimmari maahan jolloin s t nuppi painuu alas kuva...

Page 30: ...Sl av motoren n r De ikke bruker apparatet De etterlater det uten oppsyn De kontrolerer det forsyningskabelen er skadet De fjerner eller skifter ut spolen De transporterer apparatet fra et sed til et...

Page 31: ...tr d 1 2 mm Lydtrykkniv LPA 81 dB A Lydeffektniv 92 dB A Vibrasjon aw 1 2 m s2 Apparatvekt 2 4 kg Art nr 34 015 00 Maskinens st y kann overskride 85 dB A i dette tilfelle er det n dvendig ta beskytten...

Page 32: ...bakken slik at justeringsknappen trykkes figur N Sl p redskapet og la det g p tomgang n reguleres tr dlengden auomatisk Gresstrimmeren skal kun n rmes gresset n r avbryteren er trykket dvs n r gresstr...

Page 33: ...1 16 5 GR 33 Anleitung RT300 500 31 10 2001 11 00 Uhr Seite 33...

Page 34: ...92 dB A a w 1 2 m s2 2 2 kg 34 012 31 2 RT 500 230V 50 Hz 500 Watt 30 cm n o 10 800 min 1 1 2 mm LPA 81dB A LWA 92 dB A a w 1 2 m s2 2 4 kg 34 015 00 85 dB A IEC 59 CO 11 IEC 704 DIN 45635 21 NFS 31...

Page 35: ...F G 5 180 6 L 1 2 3 4 5 7 F G 30 Q R 8 GR 35 Anleitung RT300 500 31 10 2001 11 00 Uhr Seite 35...

Page 36: ...n usate l apparecchio se lo lasciate incustodito se lo state controllando se il cavo di alimentazione danneggiato se togliete la bobina o se la sostituite o se trasportate l apparecchio da un luogo ad...

Page 37: ...potenza sonora LWA 92 dB A vibrazione aw 1 2 m s2 peso 2 2 kg n art 34 012 31 Caratteristiche tecniche RT 500 tensione di rete 230 V 50 Hz potenza 500 Watt ampiezza di taglio 30 cm rotazioni 10 800 m...

Page 38: ...e del raggio del taglio premete col dito il bottone di regolazione e tirate contemporaneamente tutti e due i capi di filo figura F G Collegate la spina al cavo di prolunga ed appendetelo all impugnatu...

Page 39: ...n opsyn De kontrollerer det forsyningskablet er beskadiget De fjerner eller udskifter spolen De transporterer apparatet fra et sted til et andet Brug kun apparatet i sikker afstand til andre personer...

Page 40: ...e dem selv eller redskabet Benyt originale reservedele til vedligeholdelse Reparationer m kun udf res af en el fagmand Vigtigt Nylontr den roterer nogle sekunder efter at der er slukket 2 Tekniske dat...

Page 41: ...indst 5 m til andre personer Pos 5 Anvendelse af gr strimmeren som kanttrimmer 7 Drift Gr strimmeren er kun egnet til at sl gr s Skal redskabet s ttes i drift for f rste gang skal nylontr dene tr kkes...

Page 42: ...42 Ersatzteilzeichnung RT 300 Art Nr 34 012 31 I Nr 91019 Ersatzteilzeichnung RT 500 Art Nr 34 015 00 I Nr 91039 Anleitung RT300 500 31 10 2001 11 00 Uhr Seite 42...

Page 43: ...34 012 30 06 03d Vierkantmutter 34 012 30 07 03e Handgriff Unterteil 34 012 30 08 03f Handgriff Oberteil 34 012 30 09 04 Rohr 34 012 30 10 05 Motorgeh use komplett 34 012 30 11 06 Rohrarretierung 34...

Page 44: ...34 012 30 06 03d Vierkantmutter 34 012 30 07 03e Handgriff Unterteil 34 012 30 08 03f Handgriff Oberteil 34 012 30 09 04 Rohr 34 012 30 10 05 Motorgeh use komplett 34 012 30 11 06 Rohrarretierung 34...

Page 45: ...B A 92 dB A Art der Schneidevorrichtung Nylonfaden Nylonfaden Schnittbreite 25 cm 30 cm Umdrehungsgeschwindigkeit der Schneidvorrichtung 10 800 min 1 10 800 min 1 Landau Isar 03 November 1999 Hinweis...

Page 46: ...tive CE relative la compatibilit lectro magn tique 89 336 CEE avec les modifications y apport es serienummer op het produkt conform de volgende richtlijnen is EG machinerichtlijn 89 392 EWG met wijzig...

Page 47: ...tningslinjer EU Maskinretningslinje 89 392 EWG med endringer EU Lavspennings retningslinje 73 23 EWG EU Ratningslinje for elektromagnetisk kompatibilitet 89 336 EWG med endringer 89 392 73 23 89 336 T...

Page 48: ...t voor gebreken aan de uitvoering of materiaal en functiefouten Da daarvoor benodigde onderdelen en het arbeidsloon worden niet in rekening gebracht Geen garantie op verdere schaden uw contactpersoon...

Page 49: ...h Kaufbeleg wie Rechnung Lieferschein oder deren Kopie nachzuweisen ist Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir alle Funktionsfehler am Ger t die nachweisbar auf mangelhafte Ausf hrung oder Material...

Page 50: ...50 Notizen Anleitung RT300 500 31 10 2001 11 00 Uhr Seite 50...

Page 51: ...51 Notizen Anleitung RT300 500 31 10 2001 11 00 Uhr Seite 51...

Page 52: ...gungstechnik Akku Elektro Bohrmaschinen Garagentorheber und Zubeh r Schleiftechnik Motors gen Elektros gen Batterielader Torantriebe Klima und Heizger te Hub und Zugger te Werkstattausr stung Auto Wer...

Reviews: