Einhell Royal 34.251.60 Operating Instructions Manual Download Page 31

8. A szivattyúmembránok 

karbantartása (Ábrák 3-7)

Figyelem: 

A készüléken történô bármilyen

fajta karbantartási munka elôtt mindig elôsször
a túlnyomás szelepen (1/6-os ábra) keresztül
leengedni a nyomást, azáltal hogy egyszerěen
megemeli a biztonsági szelepen levô tölcsér-
formájú gombot. 
1. Egy csavarhúzó segítségével eltávolítani a 

szivattyúházból (ábrák 3-tól – 5-ig) a 
szivattyúbetétet. 

2. Eltávolítani a membrán-ellenlemezt (ábra 

6/A) 

3. Kivenni és megtisztítani a membránokat 

(ábra 6/B).

4. Savmentes zsírral (mint például vazelín)  

bekenni a megtisztított vagy adott esetben 
új membránokat.

5. Az összeszerelés az ellenkezô sorrendben 

történik.

9. A pótalkatrész megrendelése

A pótalkatrészek megrendelésénél a követke-
zô adatokat kellene megadni

A készülék típusát

A kászülék cikkszámát

A készülék ident-számát

A szükséges pótalkatrész pótalkatrész-
számát

Aktuális árak és információk a 
www.isc-gmbh.info alatt találhatók.

H

31

Anleitung DS 5-1 SPK1  09.11.2005  16:51 Uhr  Seite 31

Summary of Contents for 34.251.60

Page 1: ...isateur pression Gebruiksaanwijzing druksproeier Istruzioni per l uso Spruzzatore a pressione Betjeningsvejledning trykspr jte Haszn lati utas t s nyom fecskendez Upute za trcaljku Instrukcja obs ugi...

Page 2: ...ut page 2 Veuillez ouvrir la page 2 Gelieve bladzijden 2 te ontvouven Aprire le pagine dalle 2 Fold siderne 2 ud K rj k a 2 ig lev oldalakat sz tnyitni Molimo da ra irite stranice 2 Prosz 2 Anleitung...

Page 3: ...3 1 2 5 1 2 3 7 6 4 4 8 3 6 5 7 A B Anleitung DS 5 1 SPK1 09 11 2005 16 51 Uhr Seite 3...

Page 4: ...tzen von Ger ten m ssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten wer den um Verletzungen und Sch den zu ver hindern Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgf l tig durch und beachten sie deren Hinweis...

Page 5: ...nter das Ger t komplett s ubern und trocken halten damit keine Frostbesch digungen auftreten k nnen F r Sch den die durch unsachgem e Reparaturen und unsachgem e Handhabung bzw Verfremdung der Anwendu...

Page 6: ...l sst den berdruck ab Zum Spr hen den Ausl sehebel Abb 1 3 am Pistolengriff dr cken Nach Loslassen des Ausl sehebels stoppt der Spr hstrahl sofort Nach jedem Gebrauch ist das Ger t zu rei nigen und i...

Page 7: ...te Abb 6 A entfer nen 3 Membrane Abb 6 B herausnehmen und reinigen 4 Gereinigte oder ggf neue Membrane mit s urefreiem Fett z B Vaseline ein schmieren 5 Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfo...

Page 8: ...w material and can therefore be reused or can be returned to the raw material system GB 8 Table of contents 1 Scope of use 2 Safety information 3 Layout 4 Items supplied 5 Assembly 6 Technical data 7...

Page 9: ...r impro per handling of the unit e g using the unit in ways for which it was not intended Opening the unit or performing maintenan ce work on it is only permitted when the tank is depressurized To rel...

Page 10: ...ease Vaseline Important note Heavy stresses caused by the way in which it is used including trans port to the place of use and storage during non use ambient influences at the place of use and the sto...

Page 11: ...replacement parts Type of machine Article number of the machine Identification number of the machine Replacement part number of the part required For our latest prices and information please go to ww...

Page 12: ...uite dans le circuit des mati res premi res F 12 Table des mati res 1 Domaine d application 2 Consignes de s curit 3 Description de l appareil 4 Volume de livraison 5 Montage 6 Caract ristiques techni...

Page 13: ...ous d clinons toute responsabilit pour tous les dommages occasionn s par des r parations n ayant pas t effectu es dans les r gles de l art par un maniement incorrect et ou pour toute transformation de...

Page 14: ...urpression de service Le clapet de surpression se d clenche lorsque les 2 7 bars de surpres sion sont d pass s et d gage de la sur pression Appuyez sur le levier de d clenchement fig 1 3 sur la poign...

Page 15: ...fig 1 6 en soulevant tout simplement la t te en forme d entonnoir du clapet de surpression 1 Retirez la pompe de son carter l aide d un tournevis fig 3 5 2 Retirez la contre plaque de la membrane fig...

Page 16: ...is grondstof en zodoende herbruikbaar of kan bij een recyclagepunt worden afgegeven NL 16 Inhoudsopgave 1 Toepassingsgebied 2 Veiligheidsinstructies 3 Beschrijving van het apparaat 4 Omvang van de le...

Page 17: ...den opdat er geen beschadiging door vorst kan ontstaan Voor schade die ontstaat door ondeskundi ge reparaties en ondeskundige hantering resp ander gebruik dan beschreven in deze handleiding kunnen wij...

Page 18: ...p indrukken Na loslaten van de ontkoppelingshefboom stopt de sproeistraal onmiddellijk Na elk gebruik moet het apparaat gereinigd worden en drogen in geopende toestand De levensduur van het apparaat w...

Page 19: ...rwijderen 3 Membranen afb 6 B eruit nemen en reinigen 4 Gereinigde of evt nieuwe membranen insmeren met zuurvrij vet b v vaseline 5 De montage gebeurt in omgekeerde volgorde 9 Bestelling van vervangin...

Page 20: ...riutilizzato o riciclato I 20 Indice 1 Settore d impiego 2 Avvertenze di sicurezza 3 Descrizione dell apparecchio 4 Elementi forniti 5 Montaggio 6 Caratteristiche tecniche 7 Manutenzione della membra...

Page 21: ...eseguiti a regola d arte come anche dall impiego per scopi diversi da quelli previsti permesso aprire l apparecchio od esegui re operazioni di manutenzione solo se non c pressione Per scaricare la pre...

Page 22: ...uzzo si interrompe subito Pulite e fate asciugare l apparecchio aperto ogni volta dopo averlo usato La durata dell apparecchio viene prolunga ta notevolmente se ogni tanto gli anelli di tenuta e le gu...

Page 23: ...tropiastra della membrana Fig 6 A 3 Estraete la membrana Fig 6 B e pulitela 4 Applicate del grasso neutro per es vaselina sulla membrana pulita o su quella nuova 5 L assemblaggio avviene nell ordine i...

Page 24: ...lagen best r af r materialer og kan s ledes genanvendes eller indleveres p genbrugsstation DK N 24 Indholdsfortegnelse 1 Anvendelsesomr de 2 Sikkerhedsanvisninger 3 Oversigt over trykspr jten 4 Leveri...

Page 25: ...t form for ansvar for skader som er opst et som f lge af usag kyndig reparation og h ndtering eller forkert anvendelse bning af apparatet eller udf relse af vedli geholdelsesarbejde m kun ske n r beho...

Page 26: ...g belastning som f lge af brugsbetingelser inkl transport til anvendelsesstedet og opbevaring n r trykspr jten ikke benyttes p virkning fra omgivelserne anvendelsesstedet og opbe varingsstedet mangelf...

Page 27: ...l f lgende oplyses Savens type Savens artikelnummer Savens identifikationsnummer Nummeret p den n dvendige reservedel Aktuelle priser og vrige oplysninger finder du p internetadressen www isc gmbh inf...

Page 28: ...rafelhaszn lhat vagy pedig vissza lehet vezetni a nyersanyag k rfo lyamathoz H 28 Tartalomjegyz k 1 Alkalmaz si ter let 2 Biztons gi utas t sok 3 A k sz l k le r sa 4 A sz ll t s terjedelme 5 sszeszer...

Page 29: ...r l sek fel Nem v lalhatunk szavatoss got olyan k rok rt amelyek a szakszer tlen jav t sok s szakszer tlen kezel s ill az alkal maz si ter let elidegen t se ltal keletkez nek A k sz l k kinyit sa vagy...

Page 30: ...permetez shez megnyomni a kiold kart 1 3 as bra a pisztolyfoganty n A pisztolyfoganty elenged se ut n r gt n le ll a permetez sug r Minden haszn lat ut n meg kell tiszt tani a k sz l ket s hagyni kel...

Page 31: ...2 Elt vol tani a membr n ellenlemezt bra 6 A 3 Kivenni s megtiszt tani a membr nokat bra 6 B 4 Savmentes zs rral mint p ld ul vazel n bekenni a megtiszt tott vagy adott esetben j membr nokat 5 Az ssze...

Page 32: ...m transporta Ovo pakovanje je sirovina i zato se mo e ponovno upotrijebiti ili predati na recikla u HR 32 Sadr aj 1 Podru je primjene 2 Sigurnosne upute 3 Opis uredjaja 4 Opseg isporuke 5 Monta a 6 Te...

Page 33: ...tete koje nastanu zbog nestru nih popravaka ili nestru nog rukovanja odnosno ako se koristi u podru jima za koja nije namijen jen Otvaranje uredjaja ili njegovo odr avanje dopu teno je samo kad je po...

Page 34: ...vazelin Va na napomena veliko optere enje zbog na ina rada uklj transport do mjesta kori tenja i uvanja u slu aju nekori tenja utjecaji okoline mjesta kori tenja i uvanja u slu aju nekori tenja mogu u...

Page 35: ...treba navesti sljede e podatke Tip uredjaja Broj artikla uredjaja Identifikacijski broj uredjaja Broj potrebnog rezervnog dijela Aktualne cijene i informacije mo ete prona i na web stranici www isc g...

Page 36: ...e y podda recyklingowi PL 36 Zawarto 1 Zastosowanie 2 Wskaz wki bezpiecze stwa 3 Opis urz dzenia 4 Zawarto zestawu 5 Monta 6 Dane techniczne 7 Konserwacja membrany pompy 8 Zamawianie cz ci zamiennych...

Page 37: ...y nie wyst pi y szkody na skutek zamarzni cia Za szkody kt re powsta y na skutek nie prawid owo wykonanych napraw lub nie w a ciwej obs ugi albo wykorzystania niez godnego z przeznaczeniem producent n...

Page 38: ...spryskiwanie wcisn d wigni rys 1 3 na uchwycie pistoleto wym Spryskiwanie jest natychmiastowo przerwa ne gdy d wignia zostanie zwolniona Po ka dym u yciu urz dzenie wyczy ci i otwarte zostawi do wysch...

Page 39: ...6 A 3 Wyj membran rys 6 B i wyczy ci 4 Czyst lub now membran nat u ci t uszczem niezawieraj cym kwasu wazelin 5 Z o enie nast puje w odwrotnej kolejno ci 9 Zamawianie cz ci zamiennych Zamawiaj c cz ci...

Page 40: ...h bleiben Ihnen die gesetzlichen Gew hr leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten Die Garan tie gilt f r den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der jeweiligen L nder des regionalen Ha...

Page 41: ...dforhandler har sit s de Vi henviser endvidere til din kontaktperson hos den regionalt ansvarlige kundeservice eller til nedenst ende serviceadresse CERTYFIKAT GWARANCJI Na opisywane w instrukcji obs...

Page 42: ...l entreprise ISC GmbH Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren van de producten geheel of gedeeltelijk enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van ISC GmbH La ristampa...

Reviews: