background image

Prima di lavorare con questo apparecchio,
leggete attentamente le seguenti norme di
sicurezza e le istruzioni per lʼuso.
Se date lʼapparecchio ad altre persone
consegnate loro le istruzioni per lʼuso insieme
allʼapparecchio.

Conservate sempre con cura le istruzioni
per lʼuso!

Imballaggio

Il vostro apparecchio si trova in un imballaggio
per proteggerlo da danni dovuti al trasporto.
Gli imballaggi rappresentano materie prime e
per questo possono essere riutilizzati o riciclati. 

1. Avvertenze di sicurezza

 

Leggete attentamente le istruzioni per lʼuso ed
osservatene le avvertenze. Con lʼaiuto di
queste istruzioni per lʼuso, familiarizzate con
lʼapparecchio, il suo uso corretto e le
avvertenze di sicurezza.
Tenete con cura le istruzioni per usarle anche
in futuro.

Attenzione!
Per motivi di sicurezza è proibito lʼuso del
tosaerba a filo a bambini e ragazzi al di
sotto dei 16 anni e alle persone che non
conoscano bene queste istruzioni per lʼuso.

Prima di ogni uso effettuate un controllo
visivo dellʼapparecchio. Non usate
lʼapparecchio se i dispositivi di sicurezza
sono danneggiati o usurati. Non escludete
mai i dispositivi di sicurezza.

Utilizzate lʼapparecchio esclusivamente per
lo scopo indicato in queste istruzioni per
lʼuso.

Siete responsabili per la sicurezza nella
zona di lavoro.

Prima di iniziare a lavorare controllate la
superficie da tagliare. Togliete gli eventuali
corpi estranei. Mentre lavorate fate
attenzione ai corpi estranei. Se tuttavia

mentre tagliate doveste incontrare un
ostacolo, spegnete il tosaerba e toglietelo.

Lavorate solamente in condizioni di
sufficiente visibilità.

Mentre lavorate accertatevi sempre di
essere in posizione stabile e sicura. Fate
attenzione nel camminare allʼindietro,
pericolo di inciampare!

Non lasciate mai lʼapparecchio incustodito
sul posto di lavoro. Se doveste
interrompere il lavoro, mettete
lʼapparecchio in un posto sicuro.

Se doveste interrompere il lavoro per
andare in unʼaltra zona di lavoro, spegnete
assolutamente lʼapparecchio mentre vi
spostate.

Non usate mai lʼapparecchio in caso di
pioggia o in ambiente umido o bagnato.

Proteggete lʼapparecchio dallʼumidità e
dalla pioggia.

Prima di accendere lʼapparecchio,
assicuratevi che il filo di nylon non tocchi
pietre od altri oggetti.

Lavorate sempre indossando indumenti
adeguati, per evitare così lesioni alla testa,
alle mani o ai piedi. A questo scopo
indossate il casco, gli occhiali protettivi (o
una visiera protettiva), stivali alti (oppure
scarpe chiuse e pantaloni lunghi di stoffa
robusta) e guanti da lavoro.

Quando lʼapparecchio è in funzione,
tenetelo assolutamente lontano dal corpo!

Non accendete lʼapparecchio se è girato
oppure se non è in posizione di lavoro.

Spegnete il motore e staccate la spina dalla
presa di corrente se non usate
lʼapparecchio, se lo lasciate incustodito, se
lo controllate, se il cavo di alimentazione è
danneggiato, se togliete o cambiate la
bobina, se trasportate lʼapparecchio da un
luogo allʼaltro.

Tenete lʼapparecchio lontano da altre
persone, in particolare dai bambini ed
anche dagli animali domestici; nellʼerba
tagliata e scagliata allʼintorno potrebbero
trovarsi pietre ed altri oggetti.

Mentre lavorate tenete una distanza di
almeno 5 m da altre persone ed animali.

Non tagliate contro oggetti duri. In questo
modo evitate di ferirvi e di danneggiare

26

I

Anleitung_ES_1000_SPK1:Anleitung ES 1000_SPK1  26.08.2009  15:35 Uhr  Seite 26

Summary of Contents for 34.016.50

Page 1: ... d emploi d origine de la faux électrique C Istruzioni per l uso originali per decespugliatore elettrico j Originální návod k obsluze Elektrická kosa W Originálny návod na obsluhu elektrickej kosy Art Nr 34 016 50 I Nr 01029 ES 1000 Anleitung_ES_1000_SPK1 Anleitung ES 1000_SPK1 26 08 2009 15 35 Uhr Seite 1 ...

Page 2: ...1 햳 햵 햶 햷 햹 햸 햴 햲 2 1 2 3 4 5 6 7 햻 햽 햾 햺 2 Anleitung_ES_1000_SPK1 Anleitung ES 1000_SPK1 26 08 2009 15 35 Uhr Seite 2 ...

Page 3: ...3 3 5 7 4 6 8 햹 햺 햻 햻 1 2 A B 햷 햺 햷 햸 A Anleitung_ES_1000_SPK1 Anleitung ES 1000_SPK1 26 08 2009 15 35 Uhr Seite 3 ...

Page 4: ...9 15 14 11 10 12 13 햴 햵 1 2 햾 햽 A 햾 4 Anleitung_ES_1000_SPK1 Anleitung ES 1000_SPK1 26 08 2009 15 35 Uhr Seite 4 ...

Page 5: ...isschildes S 8 5 Technische Daten S 9 6 Zusammenbau S 9 7 Ordnungsgemäßer Gebrauch S 9 8 Inbetriebnahme S 9 9 Austausch der Fadenspule S 10 10 Wartung und Pflege S 10 11 Störungen S 10 12 Entsorgung S 11 13 Ersatzteilbestellung S 11 D 5 Anleitung_ES_1000_SPK1 Anleitung ES 1000_SPK1 26 08 2009 15 35 Uhr Seite 5 ...

Page 6: ...Sollten Sie dennoch beim Schneiden auf ein Hindernis treffen setzen Sie bitte die Maschine außer Betrieb und entfernen Sie dieses 앬 Arbeiten Sie nur bei ausreichenden Sicht verhältnissen 앬 Achten Sie beim Arbeiten immer auf sicheren und festen Stand Achtung beim Rückwärtsgehen Stolpergefahr 앬 Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt am Arbeitsplatz liegen Sollten Sie die Arbeit unterbrechen lagern...

Page 7: ... usw wächst 앬 Im Arbeitsbereich des Rasentrimmers ist der Benutzer Dritten gegenüber für Schä den verantwortlich die durch die Benut zung des Gerätes verursacht werden 앬 Überqueren Sie mit eingeschaltetem Gerät keine Straßen oder Kieswege 앬 Wenn Sie das Gerät nicht benutzen bewahren Sie es an einem trockenen und für Kinder unzugänglichen Ort auf 앬 Verwenden Sie das Gerät nur so wie es in dieser Be...

Page 8: ...altet wird 앬 Benutzen Sie nie Ersatz und Zubehörteile die vom Hersteller nicht vorgesehen oder empfohlen sind 앬 Ziehen Sie den Netzstecker ab vor Prüfungen Reinigungen oder Arbeiten an der Maschine und wenn sie nicht im Gebrauch ist 앬 Benutzen Sie die Maschine nur bei Tageslicht oder mit ausreichender künstlicher Beleuchtung Achtung Nach dem Ausschalten rotiert der Nylonfaden noch einige Sekunden ...

Page 9: ...as Gerät ist zum Schneiden von Rasen und kleinen Grasflächen im privaten Haus und Hobbygarten bestimmt Als Geräte für den privaten Haus und Hobbygarten werden solche angesehen die nicht in öffentlichen Anlagen Parks Sport stätten an Straßen und in der Land und Forstwirtschaft eingesetzt werden Die Einhaltung der vom Hersteller beigefügten Gebrauchsanweisung ist Voraussetzung für den ordungsgemäßen...

Page 10: ... Hinweis Nach Betätigen des Ein Aus Schalters dauert es ca 1 2 Sekunden bis die maxi male Drehzahl erreicht ist Während des Arbeitens kann es zu Dreh zahlschwankungen des Motors kommen Dies liegt daran dass das Gerät mit einer Drehzahlanpassung bei Belastung ausgestattet ist 9 Austausch der Fadenspule Achtung Vor Austausch der Fadenspule ist unbedingt der Netzstecker zu ziehen 앬 Befestigungsschrau...

Page 11: ...n der Gemeindeverwaltung nach 13 Ersatzteilbestellung Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden 앬 Typ des Gerätes 앬 Artikelnummer des Gerätes 앬 Ident Nummer des Gerätes 앬 Ersatzteil Nummer des erforderlichen Ersatzteils Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www isc gmbh info Ersatzfadenspule Art Nr 34 051 80 Anleitung_ES_1000_SPK1 Anleitung ES 1000_SPK1 26 08 2009 1...

Page 12: ... sign page 15 5 Technical data page 15 6 Assembly page 16 7 Proper operation page 16 8 Starting up page 16 9 Replacing the line spool page 17 10 Care and maintenance page 17 11 Faults page 17 12 Waste disposal page 17 13 Ordering spare parts page 17 Anleitung_ES_1000_SPK1 Anleitung ES 1000_SPK1 26 08 2009 15 35 Uhr Seite 12 ...

Page 13: ...s Tripping hazard 앬 Never leave the machine unsupervised in the work area If you stop work for a while leave the machine in a safe place 앬 If you stop your work in order to go to another area to work you must make sure that the machine is switched off while you are going there 앬 Never use the machine while it is raining or in damp or wet surroundings 앬 Protect your machine against moisture and rai...

Page 14: ...the power cable is in a less than perfect condition 앬 The power cables used are not to be of a lighter duty class than light rubber insulated HO7RN F in accordance with DIN 57282 VDE 0282 and they must have a minimum diameter of 1 5 mm2 Plug connections must have earthing contacts and the coupling must be protected from rainwater 앬 If the cable is damaged during operation disconnect it immediately...

Page 15: ...see Fig 2 Item 1 Warning Item 2 Wear eye protection Item 3 Protect from moisture Item 4 Read the instruction manual before starting Item 5 Pull out the mains plug before checking a damaged power cable Item 6 Keep other people out of the danger area Item 7 The tool continues to run 5 Technical data Voltage 230 V 50 Hz Performance 1000 W Cutting circle Ø 35 cm Revolutions n0 7520 rpm Cutting line Ø ...

Page 16: ...th a short tap of the machine against the ground Please note that the more often you activate the semi automatic line extension system the more the line will wear Note If the line is too long when you use the machine for the first time the surplus end of it will be cut by the blade on the safety hood If the line is too short when you start the machine for the first time press the knob on the line ...

Page 17: ...plastic parts with a mild household cleaning agent and a damp cloth 앬 Do not use any aggressive agents or solvents for cleaning purposes 앬 Never clean the scythe by spraying with water Prevent water getting inside the machine at all costs 11 Faults 앬 The machine does not work Check that the power cable is connected properly and check the mains fuses If the machine will not work in spite of the vol...

Page 18: ...éristiques techniques p 22 6 Assemblage p 22 7 Utilisation dans les règles de lʼart p 22 8 Mise en service p 22 9 Remplacement de la bobine p 23 10 Maintenance et entretien p 23 11 Dérangements p 23 12 Traitement des déchets industriels p 24 13 Commande de pièces de rechange p 24 18 F Anleitung_ES_1000_SPK1 Anleitung ES 1000_SPK1 26 08 2009 15 35 Uhr Seite 18 ...

Page 19: ...uels corps étrangers Si vous deviez faire face à un obstacle pendant la coupe mettez la machine hors circuit et retirez celui ci 앬 Travaillez uniquement lorsque votre environnement est bien visible 앬 Veillez pendant votre travail à bien vous tenir de façon stable et sûre Attention si vous allez en arrière risque de trébuchement 앬 Ne laissez jamais lʼappareil sans surveillance dans le poste de trav...

Page 20: ... tiers dʼéventuels dommages causés par lʼutilisation de lʼappareil 앬 Ne traversez pas de route ou de chemin caillouteux avec lʼappareil en circuit 앬 Si vous nʼutilisez pas lʼappareil conservez le dans un lieu sec et inaccessible pour les enfants 앬 Nʼutilisez lʼappareil que de la manière décrite dans ce mode dʼemploi et tenez le toujours verticalement par rapport au sol Toute autre position est dan...

Page 21: ...fiche de contact avant tout contrôle tout nettoyage ou tous travaux sur lʼappareil et lorsque vous ne lʼutilisez pas 앬 Utilisez uniquement la machine à la lumière du jour ou avec un éclairage suffisant Attention après la mise hors circuit le fil de Nylon continue à tourner encore pendant quelques secondes 2 Volume de livraison voir figure 1 Faux électrique Poignée supplémentaire 6 Bandoulière 8 Ca...

Page 22: ... est conçu pour découper des gazons de petites surfaces dʼherbe dans les jardins privés et les jardins de loisirs Sont considérés comme des appareils de jardins privés et de loisirs ceux qui ne sont pas utilisés dans les installations publiques les parcs les terrains de sport au bord des rues ni dans lʼagriculture et les exploitations forestières Le respect du mode dʼemploi joint par le producteur...

Page 23: ... 1 à 2 secondes avant que la vitesse maximale soit atteinte Pendant le travail il est possible que la vitesse du moteur varie Cela provient du fait que lʼappareil est équipé dʼun système dʼadaptation de la vitesse en cas de charge 9 Remplacement de la bobine Attention Tirez absolument la fiche de contact avant de remplacer la bobine 앬 Desserrez le boulon de fixation 12 en le tournant dans le sens ...

Page 24: ... lʼadministration de votre commune 13 Commande de pièces de rechange Pour les commandes de pièces de rechange veuillez indiquer les références suivantes 앬 Type de lʼappareil 앬 No dʼarticle de lʼappareil 앬 No dʼidentification de lʼappareil 앬 No de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à lʼadresse www isc gmbh info Bobine de fil de rechange Réf 34 05...

Page 25: ... avvertenze P 28 5 Caratteristiche tecniche P 29 6 Montaggio P 29 7 Uso corretto P 29 8 Messa in esercizio P 29 9 Sostituzione della bobina P 30 10 Manutenzione e cura P 30 11 Anomalie P 31 12 Smaltimento P 31 13 Ordinazione dei pezzi di ricambio P 31 25 I Anleitung_ES_1000_SPK1 Anleitung ES 1000_SPK1 26 08 2009 15 35 Uhr Seite 25 ...

Page 26: ...tà 앬 Mentre lavorate accertatevi sempre di essere in posizione stabile e sicura Fate attenzione nel camminare allʼindietro pericolo di inciampare 앬 Non lasciate mai lʼapparecchio incustodito sul posto di lavoro Se doveste interrompere il lavoro mettete lʼapparecchio in un posto sicuro 앬 Se doveste interrompere il lavoro per andare in unʼaltra zona di lavoro spegnete assolutamente lʼapparecchio men...

Page 27: ...e le viti siano serrate in modo corretto 앬 La tensione di rete deve corrispondere con la tensione indicata sulla targhetta dei dati 앬 Si deve controllare regolarmente che il cavo di alimentazione non presenti danni o segni di alterazione Lʼapparecchio non deve venire usato se lo stato del cavo di collegamento non sia in perfetto stato 앬 I cavi di collegamento usati non devono essere più leggeri de...

Page 28: ... filo di nylon continua a ruotare per alcuni secondi 2 Elementi forniti vedi Fig 1 Decespugliatore elettrico Impugnatura addizionale 6 Tracolla 8 Calotta protettiva 10 Brugola senza Fig 3 Descrizione dellʼapparecchio vedi Fig 1 1 Carcassa motore 2 Impugnatura 3 Blocco dellʼavviamento 4 Interruttore ON OFF 5 Cavo di alimentazione 6 Impugnatura addizionale 7 Manopola di fissaggio 8 Tracolla 9 Manico...

Page 29: ...ig 5 앬 Fissatela quindi con la vite e lʼapposita manopola 7 Fig 6 Agganciamento della tracolla Agganciate il gancio della tracolla 8 alla fascetta A Fig 7 7 Uso corretto Lʼapparecchio è concepito per tagliare lʼerba di giardini e piccole superfici erbose di giardini privati Si considerano utensili per giardini privati quelli che non vengono usati in giardini pubblici parchi impianti sportivi lungo...

Page 30: ...i Fig 12 앬 Usate la guida per bordo e la calotta protettiva per evitare unʼusura superflua del filo 앬 Tenete lʼapparecchio lontano da oggetti duri per evitare unʼusura superflua del filo Avvertenza Dopo aver premuto lʼinterruttore ON OFF trascorrono ca 1 2 secondi prima che venga raggiunto il numero massimo di giri Durante il lavoro possono verificarsi variazioni nel numero di giri del motore Ciò ...

Page 31: ...zzi difettosi allo smaltimento di rifiuti speciali Per informazioni rivolgetevi ad un negozio specializzato o allʼamministrazione comunale 13 Commissione dei pezzi di ricambio Volendo commissionare dei pezzi di ricambio si dovrebbe dichiarare quanto segue 앬 modello dellʼapparecchio 앬 numero dellʼarticolo dellʼapparecchio 앬 numero dʼident dellʼapparecchio 앬 numero del pezzo di ricambio del ricambio...

Page 32: ...pokyny S 35 5 Technická data S 35 6 Montáž S 36 7 Správné používání S 36 8 Uvedení do provozu S 36 9 Výměna cívky se strunou S 37 10 Údržba a péče S 37 11 Poruchy S 37 12 Likvidace S 37 13 Objednání náhradních dílů S 38 CZ 32 Anleitung_ES_1000_SPK1 Anleitung ES 1000_SPK1 26 08 2009 15 35 Uhr Seite 32 ...

Page 33: ...ečné viditelnosti 앬 Při práci vždy dbejte na bezpečný a jistý postoj Pozor při chůzi zpět nebezpečí klopýtnutí 앬 Nikdy nenechejte přístroj ležet bez dozoru na pracovišti Když práci přerušíte uložte přístroj na bezpečném místě 앬 Pokud práci přerušíte abyste se přemístili na jiné stanoviště bezpodmínečně během chůze stroj vypněte 앬 Přístroj nikdy nepoužívejte za deště nebo ve vlhkém mokrém prostředí...

Page 34: ...uby pevně utaženy 앬 Síťové napětí musí odpovídat napětí uvedenému na datovém štítku přístroje 앬 Napájecí vedení musí být pravidelně kontrolováno zda není poškozené nebo nevykazuje stopy stárnutí Přístroj nesmí být používán pokud není napájecí vedení v bezvadném stavu 앬 Použitá napájecí vedení nesmí být lehčí než lehká vedení v pryžové hadici HO7RN F podle DIN 57282 VDE 0282 a mít minimální průměr ...

Page 35: ...ryt 10 Imbusový klíč bez vyobrazení 3 Popis přístroje viz obr 1 1 Kryt motoru 2 Rukojeť 3 Blokování zapnutí 4 Za vypínač 5 Síťové vedení 6 Přídavná rukojeť 7 Upevňovací knoflík 8 Popruh na nošení 9 Vodicí rukojeť 10 Ochranný kryt 11 Cívka 12 Upevňovací šroub 4 Vysvětlení štítku s pokyny viz obr 2 Pol 1 Varování Pol 2 Nosit ochranu zraku Pol 3 Chránit před vlhkostí Pol 4 Před uvedením do provozu si...

Page 36: ... návodu k použití je předpokladem pro řádné použití přístroje Pozor Kvůli nebezpečí pro osoby a věcným škodám nesmí být přístroj používán k drcení ve smyslu kompostování 8 Uvedení do provozu Přístroj je určen na sekání trávy Přístroj disponuje částečně automatickým systémem posouvání struny Při každé aktivaci částečně automatického systému posouvání struny se struna automaticky prodlouží abyste mo...

Page 37: ...ovolit proti směru hodinových ručiček obr 13 앬 Vyjmout cívku 11 obr 14 앬 Konce struny nové cívky protáhnout očky A a cívku vložit Upevňovací šroub 12 otáčením ve směru hodinových ručiček utáhnout obr 15 Pozor Vymrštěné části nylonové struny mohou vést ke zraněním 10 Údržba a péče 앬 Před odstavením a čištěním přístroj vypnout a vytáhnout síťovou zástrčku 앬 Usazeniny na ochranném krytu odstranit kar...

Page 38: ...přístroje 앬 Číslo výrobku přístroje 앬 Identifikační číslo přístroje 앬 Číslo náhradního dílu požadovaného náhradního dílu Aktuální ceny a informace naleznete na www isc gmbh info Náhradní cívka se strunou Art č 34 051 80 CZ 38 Anleitung_ES_1000_SPK1 Anleitung ES 1000_SPK1 26 08 2009 15 35 Uhr Seite 38 ...

Page 39: ...5 Technické údaje str 42 6 Zloženie str 43 7 Správne použitie str 43 8 Uvedenie do prevádzky str 43 9 Výmena cievky s vláknom str 44 10 Údržba a starostlivosť str 44 11 Poruchy str 44 12 Likvidácia str 44 13 Objednanie náhradných dielov str 44 SK 39 Anleitung_ES_1000_SPK1 Anleitung ES 1000_SPK1 26 08 2009 15 35 Uhr Seite 39 ...

Page 40: ...te len pri dostatočných viditeľnostných podmienkach 앬 Dbajte počas práce vždy na bezpečný a pevný postoj Pozor pri kráčaní dozadu hrozí nebezpečenstvo zakopnutia 앬 Nikdy nenechajte prístroj bez dozoru na pracovisku V prípade že prerušíte prácu s prístrojom uložte prosím prístroj na bezpečnom mieste 앬 V prípade že prerušíte prácu s prístrojom z dôvodu premiestňovania sa do inej pracovnej oblasti je...

Page 41: ...čky 앬 V prípade že prístroj nepoužívate skladujte ho na suchom mieste a mimo dosahu detí 앬 Používajte prístroj iba tak ako je uvedené v tomto návode na používanie a držte ho vždy smerom kolmo na zem Každá iná poloha je nebezpečná 앬 Pravidelne kontrolujte či sú skrutky správne dotiahnuté 앬 Sieťové napätie sa musí zhodovať s napätím ktoré je zobrazené na typovom štítku 앬 Prípojné vedenie musí byť pr...

Page 42: ...uje nylónové vlákno ešte niekoľko sekúnd 2 Objem dodávky pozri obr 1 Elektrická kosa Prídavná rukoväť 6 Nosný remeň 8 Ochranný kryt 10 Kľúč s vnútorným šesťhranom bez obr 3 Popis prístroja pozri obr 1 1 Kryt motora 2 Rukoväť 3 Blokovanie zapnutia 4 Zapínač vypínač 5 Sieťové vedenie 6 Prídavná rukoväť 7 Upevňovacie gombík 8 Nosný remeň 9 Porisko 10 Ochranný kryt 11 Cievka 12 Upevňovacia skrutka 4 V...

Page 43: ...denie do prevádzky Prístroj je určený len na kosenie trávy Prístroj je vybavený poloautomatickým systémom predlžovania vlákna Pri každom použití tohto poloautomatického systému predlžovania vlákna sa rezacie vlákno automaticky predĺži aby bola pri kosení vždy dosiahnutá optimálna šírka rezu Za týmto účelom krátko pritlačte prístrojom o zem Berte prosím ohľad na skutočnosť že príliš častým používan...

Page 44: ...ím a čistením prístroj vypnite a vytiahnite sieťovú zástrčku z elektrickej siete 앬 Usadeniny na ochrannom kryte odstráňte pomocou kefy 앬 Umelohmotné telo ako aj umelohmotné časti prístroja čistite pomocou jemného domáceho čistiaceho prostriedku a vlhkej handry 앬 Nepoužívajte žiadne agresívne prostriedky alebo riedidlá na čistenie prístroja 앬 Nikdy nečistite prístroj prúdom vody Bezpodmienečne musí...

Page 45: ...ectivei UE şi normelor pentru articolul z δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν B potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl f potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl 4 potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama za artikal T следующим удостоверяется что следующие продукты с...

Page 46: ... returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns center which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial waste management legislation This does not apply to the accessories and auxiliary equipment without an...

Page 47: ...é nářadí odděleně skladováno a odevzdáno k ekologické recyklaci Alternativa recyklace k zaslání zpět Vlastník elektrického přístroje je alternativně namísto zaslání zpět povinen ke spolupráci při odborné recyklaci v případě že se rozhodne přístroj zlikvidovat Starý přístroj může být v tomto případě také odevzdán do sběrny která provede likvidaci ve smyslu národního zákona o hospodářském koloběhu a...

Page 48: ... même incomplète nʼest autorisée quʼavec lʼagrément exprès de lʼentreprise ISC GmbH La ristampa o lʼulteriore riproduzione anche parziale della documentazione o dei documenti dʼaccompagnamento dei prodotti è consentita solo con lʼesplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH j Dotisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních dokumentů výrobků také pouze výňatků je přípustné výhradně se so...

Page 49: ...echnical changes subject to change Sous réserve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche j Technické změny vyhrazeny W Technické změny vyhradené Anleitung_ES_1000_SPK1 Anleitung ES 1000_SPK1 26 08 2009 15 35 Uhr Seite 49 ...

Page 50: ... or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nevertheless issue a guarantee period of 12 months The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The guarantee is valid for a period...

Page 51: ... l emploi d accessoires non homologués le non respect des prescriptions de maintenance et de sécurité l infiltration de corps étrangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussière l emploi de la force ou l influence extérieure comme par exemple les dommages dus à une chute ainsi que l usure normale conforme à l utilisation Ceci est particulièrement valable pour les ac...

Page 52: ...o di utensili o accessori non consentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall influsso esterno come per es danni dovuti a caduta e dall usura normale e dovuta all impiego Ciò vale particolarmente per batterie per esse concediamo tuttavia 12 mesi d...

Page 53: ...řetížení přístroje nebo použití neschválených vložných nástrojů nebo příslušenství nedodržování pokynů pro údržbu a bezpečnostních pokynů vniknutí cizích těles do přístroje jako např písek kameny nebo prach použití násilí nebo poškození v důsledku cizích vlivů jako např škody způsobené pádem jakož také běžného opotřebení způsobeného používáním To platí obzvláště pro akumulátory na které přesto pos...

Page 54: ...ko napr preťaženie prístroja alebo použitie neprípustných pracovných nástrojov alebo príslušenstva nedodržaním pokynov pre údržbu a bezpečnostných pokynov vniknutím cudzích telies do prístroja ako napr piesok kamene alebo prach použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia napr škody spôsobené pádom a taktiež je vylúčené bežné opotrebenie primerané použitiu To sa týka predovšetkým akumulátorov na ktor...

Page 55: ...oder Zubehör Nichtbeachtung der Wartungs und Sicherheitsbestimmungen Ein dringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Dies gilt insbesondere für Akkus auf die wir dennoch eine Garantiezeit von 12 Monaten gewähren Der Garantieanspruch ...

Page 56: ...können wir für Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Gerät funktioniert nicht oder Gerät defekt verzögert hingegen die Bearbeitung erheblich Bei iSC Webadresse anmelden es wird Ihnen eine Retourennummer zugeteilt l Ihre Anschrift eintragen l Fehlerbeschreibung und Art Nr und I Nr angeben l Garantiefall JA NEIN ankreuzen...

Reviews: