EINHELL NEW GENERATION 41.404.37 Operating Instructions Manual Download Page 28

Vedligeholdelse

Kontrol af vandindsugningsfiltret (fig. 5)

Kontroller jævnligt sugefiltret for at undgå, at det
stoppes til, hvilket kan sætte pumpen ud af funktion.

Skru tilslutningskoblingen til vandtilledningsslangen
af apparatet, og vask den bagvedliggende sigte
under rindende vand.

Lang tids stilstand for el-pumpe

Hvis apparatet ikke skal bruges over længere tid
(over 3 måneder) og står placeret i et rum, som ikke
er frostsikkert, anbefales det at fylde apparatet op
med et antifrostmiddel (lignende produkter, som
anvendes til biler).

Hvis apparatet ikke er blevet benyttet over længere
tid, dannes der kalkaflejringer i el-pumpen, som kan
medføre startproblemer.

El-motor

Elektromotoren er udstyret med en motorbeskyttelse-
safbryder. Hvis motoren bliver for varm, aktiveres
motorbeskyttelsesafbryderen, og motoren standses.
Sluk for maskinen. Vent 5-10 min., inden du genopta-
ger arbejdet. Find årsagen til maskinudfaldet. Hvis
problemet gentager sig, bedes du kontakte kundeser-
vice.

Tekniske data

Mærkespænding 

230 V ~ 50 Hz

Optagen effekt 

1500 W

Arbejdstryk 95 

bar

Driftstryk enh.værdi bar 

maks. 130 bar

Kapacitet 400 

l/h

Indsugningshøjde 1 

m

Maks. tryk vandtilledning 

7 bar

Lydtryksniveau L

pA

71,8 dB (A)

Lydeffektniveau L

WA

85,3 dB (A)

Vægt 17 

kg

Bestilling af reservedele

Ved bestilling af reservedele skal følgende oplyses:

Savens type.

Savens artikelnummer.

Savens identifikationsnummer.

Nummeret på den nødvendige reservedel.

Aktuelle priser og øvrige oplysninger finder du på
internetadressen www.isc-gmbh.info

DK/N

28

Anleitung NHR 130_SPK1:Anleitung NHR 130_SPK1  20.12.2006  14:46 Uhr  Seite 28

Summary of Contents for 41.404.37

Page 1: ...ritiskom Das Gerät nicht in Betrieb nehmen ohne die Gebrauchsanleitung gelesen zu haben Please read these instructions carefully before installing and operating the high pressure cleaner Ne mettez pas lʼappareil en service sans avoir lu ce mode dʼemploi Het toestel niet in bedrijf stellen zonder de gebruiksaanwijzing te hebben gelezen Non mettere in funzione lʼapparecchio prima di avere letto le i...

Page 2: ...ttere in funzione lʼapparecchio prima di avere letto le istruzioni per lʼuso Tag ikke højtryksrenseren i brug før du har læst betjeningsvejledningen Nie wolno uruchamiać urządzenia bez przeczytania instrukcji obsługi A Ne üzemeltese a készüléket anélkül hogy előtte elolvasta volna a használati utasítást Bf Ne uključujte ovaj aparat dok niste pročitali naputak za uporabu Prije puštanja u pogon proč...

Page 3: ...1 쐅 씈 쐈 쐉 2 3 a b 4 5 3 Anleitung NHR 130_SPK1 Anleitung NHR 130_SPK1 20 12 2006 14 46 Uhr Seite 3 ...

Page 4: ...age Zie fig 6 tot 11 Montaggio Vedi da Fig 6 a Fig 11 Montage Se fig 6 til fig 11 A Összeszerelés Lásd az ábrákat 6 tôl 11 ig Bf Montaža Vidi sl 6 do sl 11 Montaż Patrz rysunki od 6 do 11 Montaža Vidi sl 6 do sl 11 4 Anleitung NHR 130_SPK1 Anleitung NHR 130_SPK1 20 12 2006 14 46 Uhr Seite 4 ...

Page 5: ...5 8 9 10 11 Anleitung NHR 130_SPK1 Anleitung NHR 130_SPK1 20 12 2006 14 46 Uhr Seite 5 ...

Page 6: ...kstrahlen können bei unsach gemäßen Gebrauch gefährlich sein Der Strahl darf nicht auf Personen Tiere aktive elektrische Ausrüstung oder auf das Gerät selbst gerichtet werden 앬 Den Strahl nicht auf sich selbst oder andere rich ten um Kleidung oder Schuhwerk zu reinigen 앬 Hochdruckreiniger dürfen nicht von Kindern oder nichtunterwiesenen Personen betrieben werden 앬 Warnung Hochdruckschläuche Armatu...

Page 7: ...etrieb mit kal tem oder mäßig warmem Wasser max bis 60 C ausgelegt höhere Temperaturen führen zu Schäden an der Pumpe Das einlaufende Wasser darf weder verschmutzt sandhaltig noch mit chemischen Produkten belastet sein die zur Beeinträchtigung der Funktion führen und die Haltbarkeit der Maschine verkürzen können Vor dem Einsatz des Hochdruckreinigers kann ent weder die normale Lanze die Lanze mit ...

Page 8: ...r Elektropumpe Sind längere Stillstandzeiten der Maschine über 3 Monate in Räumlichkeiten vorgesehen in denen Frostgefahr besteht empfiehlt sich die Auffüllung der Maschine mit einem Frostschutzmittel ähnliche Mittel wie für die Fahrzeuge verwendet werden Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt worden ist entstehen in der Elektropumpe Kalkablager ungen die zu Startschwierigkeiten führen können E...

Page 9: ... ABHILFE Kontrollieren ob der Stecker und die Sicherungen in Ordnung sind Den Motor manuell drehen lassen Den Motor abkühlen lassen Den Filter reinigen Sauganschlußschelle und Schlauchschlussstücke kontrollieren Reinigen oder ersetzen Kontrollieren und ersetzen Sauganschlussstücke kontrollieren Reinigen und ersetzen Kontrollieren und ersetzen Die Spannung kontrollieren Den Schalter ausschalten und...

Page 10: ...y unless they are wearing appropriate protective clothing Warning High pressure jets can be dangerous when the cleaner is not used properly Do not direct the jet toward persons animals live electrical equipment or the device itself Do not direct the jet toward yourself or others in order to clean clothes and footwear Do not allow the high pressure cleaner to be used by children or unauthorized per...

Page 11: ...ty or contains any chemical products as these could impair operation and shorten the life of the machine The normal lance the lance with rotating nozzle or the rotating washing brush can be attached prior to using the high pressure cleaner cf Fig 2 Assembly Fig 1 and Fig 2 Connect the high pressure hose 4 to the connec tion on the high pressure cleaner 2 and on the spray pistol 6 Insert the lance ...

Page 12: ... solution similar to the antifreeze solutions used for vehicles When the device is not used for an extended period of time lime deposits begin to form in the electric pump which in turn can lead to starting difficulties Electric motor The electric motor is equipped with a motor circuit breaker switch When the motor starts to run hot it is cut out by this switch Switch off the machine Wait 5 10 min...

Page 13: ... exchange The seals are worn Check and or exchange The filter is clogged Check and or clean There is excess noise Air is being drawn in Check the intake lines The valves are worn dirty or clogged Check clean exchange The bearings are worn Check and or exchange The water temperature is too high Lower the temperature to below 60 C The filter is dirty Check and or exchange Expelled water is mixed wit...

Page 14: ...ue autre nettoyant ou produit chimique que ce soit peut porter atteinte à la sécurité de lʼappareil Avertissement Nʼemployez pas lʼappareil lorsque dʼautres personnes ou des animaux se trouvent à sa portée à moins que ceux ci nʼaient des habits de protection Avertissement Les jets à haute pression peuvent être dangereux lorsque lʼappareil est employé incorrectement Le jet ne doit pas être dirigé s...

Page 15: ...îtier résistant aux chocs La machine est équipée dʼune lance et dʼun pistolet adhérent pour une position de travail optima le leurs forme et équipement étant conformes aux prescriptions en vigueur Il est interdit de recouvrir ou de modifier la lance ou la buse dʼinjection Le nettoyeur haute pression est conçu pour fonc tionner avec de lʼeau froide ou légèrement chaude jusquʼà max 60 C des températ...

Page 16: ...rante Arrêts prolongés de la pompe électrique Sʼil est prévu de garder la machine à lʼarrêt plus de 3 mois dans des locaux à risque de gel il est recommandé de remplir la machine dʼun produit anti gel produit semblable à ceux employé pour les voi tures Lorsque lʼappareil nʼa pas été employé pendant une période prolongée des dépôts de calcaire apparais sent dans la pompe électrique ceux ci peuvent ...

Page 17: ...acer Joints de soupape usés Contrôler et ou remplacer Joints usés Contrôler et ou nettoyer Filtre usé Beaucoup de bruit Aspiration dʼair Contrôler les conduites Soupapes usées encrassées dʼaspiration ou bouchées Contrôler nettoyer remplacer Paliers usés Contrôler et ou remplacer Température dʼeau trop Faire baisser la température importante à moins de 60 C Filtre encrassé Contrôler et ou remplacer...

Page 18: ...huwing Het toestel niet gebruiken als zich andere personen of dieren in de buurt bevin den tenzij ze beschermende kledij dragen Waarschuwing Hogedrukstralen kunnen bij ondeskundig gebruik gevaarlijk zijn De straal mag niet worden gericht op personen dieren elektrische uitrusting waarop spanning staat of op het toestel zelf De straal niet op uzelf of op anderen richten om kledij of schoeisel schoon...

Page 19: ...anderingen worden uitgevo erd De hogedrukreiniger is berekend om op koud of matig warm water max tot 60 C te werken hogere temperaturen hebben schade aan de pomp tot gevolg Het toegevoerde water mag noch vervuild zijn noch zand bevatten of door chemische producten belast zijn die tot storingen van de werkwijze kunnen leiden en de leeftijd van het toestel kunnen verkorten Voordat u de hogedrukreini...

Page 20: ...nden niet wordt gebruikt en in ruimtes wordt bewaard waarin gevaar voor vorst bestaat is het aan te bevelen een antigel in het toestel te vullen soort gelijke middelen die ook voor voertuigen worden gebruikt Als het toestel vrij lang niet werd gebruikt ontstaan in de elektrische pomp kalkafzettingen die tot start moeilijkheden kunnen leiden Elektrische motor De elektrische motor is voorzien van ee...

Page 21: ...troleren en of vervangen Filter verstopt geraakt Controleren en of reinigen Zeer lawaaierig Lucht wordt aangezogen De aanzuigleidingen Kleppen versleten vervuild of controleren verstopt geraakt Controleren reinigen Lagers versleten vervangen Watertemperatuur te hoog Controleren en of vervangen Filter vervuild Temperatuur beneden 60 C verlagen Controleren en of vervangen Bij het ontsnappend water D...

Page 22: ...nimali a meno che non indossino indumenti protettivi Avvertimento Lʼuso improprio di getti ad alta pressione può essere pericoloso Il getto non deve essere rivolto contro persone animali apparecchiature elettriche in funzione o lʼappa recchio stesso Non dirigere il getto contro se stessi nè contro altri per pulire indumenti o scarpe Lʼidropulitrice non deve essere utilizzata da bam bini o da perso...

Page 23: ...né sabbiosa né contenere prodotti chimici che pot rebbero pregiudicare il funzionamento e la durata dellʼapparecchio Prima dellʼutilizzo dellʼidropulitrice è possibile monta re la lancia normale quella con ugello rotante o la spazzola rotante di pulizia cfr Fig 2 Montaggio Fig 1 e 2 Collegate il tubo flessibile ad alta pressione 4 allʼattacco dellʼidropulitrice 2 e a quello della pistola a spruzzo...

Page 24: ...quelli per le auto Se lʼapparecchio non viene utilizzato per diverso tempo nella pompa elettrica si formano depositi di calcare che possono causare difficoltà nella fase di avviamento Motore elettrico Lʼelettromotore è dotato di un interruttore di sicure zza Se il motore si surriscalda viene arrestato da questo interruttore Disinserite lʼapparecchio Aspettate 5 10 minuti prima di metterlo di nuovo...

Page 25: ...truite Controllare pulire sostituire Guarnizioni della valvola Controllare e o sostituire consumate Controllare e o sostituire Guarnizioni consumate Controllare e o pulire Filtro ostruito Funzionamento molto rumoroso Aspirazione dellʼaria Controllare il tubo Valvole consumate sporche o dʼaspirazione ostruite Controllare pulire sostituire Cuscinetti consumati Controllare e o sostituire Temperatura ...

Page 26: ...ig vis Strålen må ikke rettes mod personer dyr aktivt elektrisk udstyr eller mod selve apparatet Ret ikke strålen mod dig selv eller andre med det formål at rense tøj eller sko Højtryksrensere må ikke benyttes af børn eller personer som ikke er blevet instrueret i korrekt brug Advarsel Højtryksslanger armaturer og kob lingsenheder er væsentlige for sikkerheden Brug kun højtryksslanger armaturer og...

Page 27: ... højtryksslangen 4 til tilslutningen på højtryks renseren 2 og tilslutningen på sprøjtepistolen 6 Stik lansen ind i sprøjtepistolen som vist på fig 2 og fikser den ved at dreje lansen Slut vandtilledningsslangen min Ø 1 2 til højtryks renserens vandtilslutning 3 Mellem vandhane og højtryksrenser skal være ind bygget en rørafbryder sikkerhedsventil Spørg din VVS mand Sæt netledningen i stikkontakte...

Page 28: ...t med en motorbeskyttelse safbryder Hvis motoren bliver for varm aktiveres motorbeskyttelsesafbryderen og motoren standses Sluk for maskinen Vent 5 10 min inden du genopta ger arbejdet Find årsagen til maskinudfaldet Hvis problemet gentager sig bedes du kontakte kundeser vice Tekniske data Mærkespænding 230 V 50 Hz Optagen effekt 1500 W Arbejdstryk 95 bar Driftstryk enh værdi bar maks 130 bar Kapa...

Page 29: ...ng rækker ikke foretag tilmåling AFHJÆLPNING Kontroller om stikket og sikringer ne er i orden Lad motoren dreje manuelt Lad motoren køle af Rens filtret Kontroller spændebånd til sugetils lutning og slangetilslutningsstykker Rens eller skift ud Kontroller og skift ud Kontroller sugetilslutningsstykker Rens og skift ud Kontroller og skift ud Kontroller spændingen Slå afbryderen fra og lad motoren k...

Page 30: ... védőruházatot viselnek Figyelemeztetés Nem szakszerě használat esetén a nagynyomású sugarak veszélyesek lehetnek A sugarat nem szabad személyekre állatokra aktív elektromos beszerelésekre vagy a készülékre saját magára irányítani Nem szabad a sugarat saját magára vagy másokra irányítani ruha vagy lábbeli megtisztítása céljábol A nagynyomású tisztítókat nem szabad gyerekeknek vagy nem kioktatott s...

Page 31: ...érvényes előírásoknak megfelel Nem szabad a permetező száron vagy a fecskende ző fúvókán változtatásokat végezni vagy levenni a burkolatot A nagynyomású tisztító hideg vagy enyhén meleg vízzel történő üzemeltetésre van előlátva max 60 C ig magasabb hőmérsékletek meghibásodá sodáshoz vezetnek a szivattyún A beáramló víz ne legyen szennyezet ne tartalmazz on homokot vagy olyan kémia anyagokat amelye...

Page 32: ...tte levő szěrőt folyó víz alatt Az elektromos szivattyú hosszabb ideig tartó nem használata esetén Ha a gépet hosszabb ideig 3 hónapnál tovább nem szándékozza használni és olyan helyiségben akarja tárolni ahol fennáll a fagy veszélye akkor ajánlatos a gépet fagyállóval feltölteni hasonló szerek mint amilyeneket a gépjárměveknél használnak Ha a készülék hoszabb ideig használaton kívül van akkor az ...

Page 33: ... kicserélni Elkopott szeleptömítők Le ellenőrizni és vagy kicserélni Elkopott tömítők Le ellenőrizni és vagy megtisztítani Eldugult szěrő Nagyon zajos Légbeszívás Le elenőrizni a beszívás Elkopott szenyezett vagy eldugult vezetékeit szelepek Le ellenőrizni megtisztítani Elkopott csapágy kicserélni Túl magas a víz hőmérséklete Le ellenőrizni és vagy Szenyezett a szěrő kicserélni Lecsökkenteni a hőm...

Page 34: ...o nose zaštitnu odjeću Pozor Visokotlačni mlazovi mogu biti opasni kada se njim nestručno rukuje Mlaz se ne smije upirati u osobe životinje aktivnu električnu opremu ili na sam aparat Ne upirajte mlaz u sebe ili druge da biste čistili odjeću ili obuću S visokotlačnim čistačima ne smiju raditi djeca ili neupućene osobe Pozor Visokotlačna crijeva ventili i spojke su važne za sigurnost aparata Korist...

Page 35: ...laznicom ili rotirajuća četka za pranje usp Sl 2 Montaža slike 1 i 2 Priključite visokotlačno crijevo 4 na priključak na visokotlačnom čistaču 2 i na priključak na pištolju za prskanje 6 Staviti cijev u pištolj za prskanje kao što je prikazano na slici 2 i aretirajte je okrećući cijev Priključite crijevo za dovod vode min 1 2 na priključak za dovod vode 3 na visokotlačnom čistaču Izmedju slavine i...

Page 36: ...crpki nastaje kamenac što bi moglo voditi do problema pri pokretanju Elektromotor Elektromotor ima svoju zaštitnu sklopku Kad se motor zagrije ova sklopka ga isključuje Isključite uredjaj Zatim pričekajte 5 10 minuta prije nego motor ponovno stavite u pogon Potražite uzrok smetnje Ako se problem opet pojavi obratite se servisnoj službi Tehnički podaci Nazivni napon 230 V 50 Hz Primljena snaga 1500...

Page 37: ...ijeniti Istrošene brtve ventila Kontrolirati i ili zamijeniti Istrošene brtve Kontrolirati i ili zamijeniti Začepljen filter Kontrolirati i ili očistiti Vrlo bučno Usisavanje zraka Kontrolirati i ili očistiti Istrošeni zaprljani ili začepljeni Kontrolirati očistiti zamijeniti ventili Kontrolirati i ili zamijeniti Istrošeni ležaji Smanjiti temperaturu Prevelika temperatura vode na manje od 60 C Fil...

Page 38: ...ne do użytkowania ze środkami czysz czącymi które są dostarczane lub zalecane przez producenta Stosowanie innych środków czyszczących lub chemikaliów może wpłynąć negatywnie na bezpieczeństwo pracy urządze nia Ostrzeżenie Nie wolno użytkować urządzenia jeżeli w jego zasięgu znajdują się inne osoby lub zwierzęta chyba że noszą one odzież ochronną Ostrzeżenie Myjki wysokociśnieniowe mogą być niebezp...

Page 39: ...żeć w zakresie pomiędzy 5 i 60 C Urządzenie składa się z zespołu z pompą który jest osłonięty obudową odporną na uderzenia Urządzenie wyposażone jest w lancę i uchwyt pisto letowy które zapewniają optymalną pozycję roboczą a ich kształt i wyposażenie odpowiadają obowiązującym przepisom Nie wolno montować żadnych pokryw ani dokonywać przeróbek na lancy oraz dyszach natrys kowych Myjka wysokociśnien...

Page 40: ...iedrożności która może być groźna dla pracy pompy Odkręcić od urządzenia złączkę węża dopływowego wody i wymyć pod bieżącą wodą umieszczony pod złączką filtr siatkowy Dłuższe przestoje pompy elektrycznej Jeżeli przewidywane są dłuższe przestoje urządze nia ponad 3 miesiące w pomieszczeniach w których może wystąpić mróz zalecamy napełnienie urządzenia środkiem mrozoodpornym podobne środki jak używa...

Page 41: ...zić i lub wymienić Zapchany filtr Sprawdzić i lub wyczyścić Bardzo głośno Zasysanie powietrza Sprawdzić przewód ssawny Zużyte zanieczyszczone lubi Sprawdzić wyczyścić wymie zapchane zawory wymienić Zużyte łożyska Sprawdzić i lub wymienić Za wysoka temperatura wody Obniżyć temperaturę do poniżej 60 C Zanieczyszczony filtr Sprawdzić i lub wymienić Wypływająca woda jest zmieszana z Zużyte pierścienie...

Page 42: ...sim ako nose za titnu odeçu PaÏnja Mlazevi pod pritiskom mogu biti opasni kada se sa njima nestruãno rukuje Mlaz se ne sme upirati u osobe Ïivotinje aktivnu elektriãnu opremu ili na sam aparat Ne upirite mlaz u sebe ili druge da biste ãistili odeçu ili obuçu Sa peraãem pod pritiskom ne smeju raditi deca ili neupuçene osobe PaÏnja Creva pod pritiskom ventili i spojke su vaÏne za sigurnost aparata K...

Page 43: ...ućom mlaznicom ili rotirajuća četka za pranje usp sl 2 MontaÏa slike 1 i 2 Prikljuãite crevo za visok pritisak 4 na prikljuãak na peraãu pod pritiskom 2 i na prikljuãak na pi tolju za prskanje 6 Staviti cev u pi tolj za prskanje kao to je prikazano na slici 2 i uãvrstite je okreçuçi cev Prikljuãite crevo za dovod vode min 1 2 na prikl juãak za dovod vode 3 na peraãu pod pritiskom Izme u slavine i ...

Page 44: ...umpi nastaje kamenac to bi moglo voditi do pro blema pri pokretanju Elektromotor Elektromotor ima svoju za titnu sklopku Kad se motor zagreje ova sklopka ga iskljuãuje Iskljuãite ure aj Zatim priãekajte 5 10 minuta pre nego motor ponovno stavite u pogon PotraÏite uzrok smetnje Ako se problem opet pojavi obratite se servisnoj sluÏbi Tehniãki podaci Nazivni napon 230 V 50 Hz Primljena snaga 1500 W R...

Page 45: ...amijeniti Istrošene brtve ventila Kontrolirati i ili zamijeniti Istrošene brtve Kontrolirati i ili zamijeniti Začepljen filter Kontrolirati i ili očistiti Vrlo bučno Usisavanje zraka Kontrolirati i ili očistiti Istrošeni zaprljani ili začepljeni Kontrolirati očistiti zamijeniti ventili Kontrolirati i ili zamijeniti Istrošeni ležaji Smanjiti temperaturu Prevelika temperatura vode na manje od 60 C F...

Page 46: ...javljuje sljedeću uskladjenost s odredbama i normama EU za artikl Q declarå urmåtoarea conformitate cu linia direc toare CE μi normele valabile pentru articolul Z ürün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve Normlar gere ince aμa daki uygunluk aç kla mas n sunar z ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ÎfiÏÔ ıË Û ÌÊˆÓ Û ÌÊˆÓ Ì ÙËÓ ËÁ Î È Ù ÚfiÙ Ô ÁÈ ÙÔ ÚÔ fiÓ C dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e le norme ...

Page 47: ...ages forbehold för tekniske ændringer Tekniske endringer forbeholdes Con riserva di apportare modifiche tecniche Technikai változások jogát fenntartva Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene Zastrzega się wprowadzanie zmian technicznych Zadržavamo pravo na tehničke promene Anleitung NHR 130_SPK1 Anleitung NHR 130_SPK1 20 12 2006 14 46 Uhr Seite 47 ...

Page 48: ...gnamento dei prodotti è consentita solo con lʼesplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Eftertryk eller anden form for mangfoldiggørelse af skriftligt materiale ledsagepapirer indbefattet som omhandler produkter er kun tilladt efter udtrykkelig tilladelse fra ISC GmbH Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących nawet we fragmentach dopuszczalne...

Page 49: ... returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns center which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial waste management legislation This does not apply to the accessories and auxiliary equipment without an...

Page 50: ...no interessati gli accessori e i mezzi ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi Gælder kun EU lande Smid ikke el værktøj ud som almindeligt husholdningsaffald I henhold til EF direktiv 2002 96 om elektroaffald og dets omsættelse til national lovgivning skal brugt el værktøj indsamles adskilt og indleveres på genbrugsstation Recycling alternativ til tilbagesendelse af...

Page 51: ... zwrotu urządzenia Alternatywnie do obowiązku zwrotu urządzenia elektrycznego po zakończeniu jego użytkowania właściciel jest zobowiązany do współuczestnictwa w jego prawidłowej utylizacji Wycofane z eksploatacji urządzenie można oddać również do punktu zbiórki surowców wtórnych który przeprowadzi utylizację zgodnie z krajowymi przepisami o odpadach i wykorzystaniu surowców wtórnych Nie dotyczy to...

Page 52: ...52 Anleitung NHR 130_SPK1 Anleitung NHR 130_SPK1 20 12 2006 14 46 Uhr Seite 52 ...

Page 53: ...53 Anleitung NHR 130_SPK1 Anleitung NHR 130_SPK1 20 12 2006 14 46 Uhr Seite 53 ...

Page 54: ...ice e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The guarantee is valid for a period of 2 years starting from the purchase date of the device Guarantee claims should be submitted bef...

Page 55: ... emploi d accessoires non homologués le non respect des prescriptions de maintenance et de sécurité l infiltra tion de corps étrangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussière l emploi de la force ou l influence extérieure comme par exemple les dommages dus à une chute ainsi que l usure normale conforme à l utilisation Le droit à la garantie disparaît dès lors que ...

Page 56: ...ng van de onderhouds en veiligheidsbepalingen binnendringen van vreemde voor werpen in het apparaat zoals b v zand stenen of stof gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf zoals b v schade door neervallen alsmede door normale slijtage die zich bij het doelmatig gebruik van het apparaat voordoet Er kan geen aanspraak op garantie worden gemaakt als op het apparaat reeds ingrepen werden uitg...

Page 57: ...o di utensili o accessori non consentiti dalla mancata osservan za delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall influsso esterno come per es danni dovuti a caduta e dall usura normale e dovuta all impiego Il diritti di garanzia decadono quando sono già effettuati interventi sull ...

Page 58: ...lse f eks overbelastning eller brug af værktøj eller tilbehør som ikke er godkendt tilsidesæt telse af vedligeholdelses og sikkerhedsforskrifter indtrængen af fremmedlegemer i apparatet f eks sand sten eller støv brug af vold eller eksterne påvirkninger udefra f eks fordi produktet tabes samt skader der hidrører fra almindelig slitage Garantien mister sin gyldighed hvis der allerede er blevet fore...

Page 59: ...rukcją obsługi oraz użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Oczywiście w okresie tych 2 lat przysługują Państwu również uprawnienia gwarancyjne w ramach ustawowej rękojmi Gwarancja obowiązuje na terenie Republiki Federalnej Niemiec lub w kraju generalnego przedstawiciela handlowego jako uzupełnienie obowiązujących lokalnie przepisów ustawowych Prosimy zwrócić się do odpowiedzialnego pra cownika w regi...

Page 60: ... például a készülék túlterhelése vagy nem engedélyezett betétszerszámok vagy tartozékok a karbantartási és biztonsági határozatok figyelmen kívül hatása idegen testek behatolása a készülékbe mint például homok kövek vagy por erőszakbehatolás vagy idegen behatások mint például leejtés általi károk úgymint a használat általi szokásos kopások által keletkező károk ki vannak zárva A készüléken történő...

Page 61: ... npr preopterećenje uređaja ili korištenje nedopuštenih alata ili pribora u slučaju nepridržavanja uputa za održavanje i sigurnosnih odredbi zbog prodiranja stranih tijela u uređaj npr pijeska kamenja ili prašine nasilne primjene ili vanjskih utjecaja kao npr oštećenja zbog pada kao i zbog uobičajenog trošenja tijekom korištenja Zahtjev za jamstvo prestaje biti valjan ako su na uređaju već izvršen...

Page 62: ...ena kao npr preopterećenje uređaja ili korišćenje nedozvoljenih alata ili pribora u slučaju nepridržavanja uputstava za održavanje i bezbednosnih odredaba zbog prodiranja stranih tela u uređaj npr peska kamenja ili prašine nasilne primene ili spoljnih uticaja kao npr oštećenja zbog pada kao i zbog uobičajenog habanja tokom korišćenja Zahtev za garanciju prestaje važiti ako su na uređaju već izvrše...

Page 63: ...heitsbestimmungen Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden durch Herunterfallen sowie durch verwen dungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Der Garantieanspruch erlischt wenn an dem Gerät bereits Eingriffe vorgenommen wurden 3 Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes Garan...

Page 64: ...enau Dadurch können wir für Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Gerät funktioniert nicht oder Gerät defekt verzögert hingegen die Bearbeitung erheblich Service Hotline kontaktieren es wird Ihnen eine Projektnummer zugeteilt l Bitte Ihre Anschrift eintragen l Fehlerbeschreibung und bitte Art Nr und I Nr angeben l Garan...

Reviews: