EINHELL Bavaria 45.201.57 Operating Instructions Manual Download Page 42

42

4

GARANCIJSKI LIST

Poštovani kupče,

naši proizvodi podvrgavaju se strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi se ipak desilo da uređaj ne

funkcioniše besprekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe

navedenu ispod ove garancije. Takođe smo Vam na raspolaganju na dole navedenom telefonskom broju

servisne službe. Kod zahteva za realizovanje garancije vredi sledeće: 

1.

Ovi garantni uslovi regulišu dodatne garancije. Ova garancija ne dotiče Vaše zakonsko pravo zahteva za
ostvarenje garancije. Realizacija garancije je besplatna. 

2.

Garancija obuhvata isključivo nedostatke koji nastanu zbog pogreške na materijalu ili tokom proizvodnje i
ograničen je na odstranjivanje tih nedostataka odnosno zamenu uređaja. Molimo da obratite pažnju na to
da naši uređaji nisu konstruisani za korišćenje u komercijalne svrhe, niti u obrtu i industriji. Prema tome
ugovor o garanciji ne može da se ostvari, ako se uređaj koristi u obrtničkim ili fabričkim pogonima, kao i u
sličnim delatnostima. Nadalje su iz garancije isključene usluge zamene proizvoda u slučaju transportnih
oštećenja, šteta zbog nepridržavanja uputstava za montažu ili zbog nestručne instalacije, nepridržavanja
uputstava za upotrebu (kao npr. zbog priključka na pogrešan mrežni napon ili vrstu struje), zbog
zloupotreba ili nestručnih primena (kao npr. preopterećenje uređaja ili korišćenje nedozvoljenih alata ili
pribora), u slučaju nepridržavanja uputstava za održavanje i bezbednosnih odredaba, zbog prodiranja
stranih tela u uređaj (npr. peska, kamenja ili prašine), nasilne primene ili spoljnih uticaja (kao npr. oštećenja
zbog pada) kao i zbog uobičajenog habanja tokom korišćenja.

Zahtev za garanciju prestaje važiti ako su na uređaju već izvršeni neki zahvati. 

3.

Garantni rok iznosi 2 godine a počinje sa datumom kupnje uređaja. Garantni zahtjevi ostvaruju se pre isteka
garantnog roka unutar dve godine nakon što ste uočili kvar. Realizacija garantnog zahteva nakon isteka
garantnog roka je isključeno. Popravkom ili zamenom uređaja ne produžava se garantni rok niti se tom
uslugom realizuje novi jamstveni rok za uređaj ili ostale ugrađene rezervne delove. To također važi i kod
korišćenja servisa na licu mesta.

4.

Da biste ostvarili svoj garantni zahtev, molimo Vas da nam pošaljete neispravan uređaj bez plaćanja
poštarine na dole navedenu adresu. Priložite original računa za kupnju uređaja ili neki drugi dokaz o kupnji s
datumom. Molimo Vas da iz tog razloga dobro sačuvate račun kao dokaz! Što tačnije opišite razlog
reklamacije. Ako naša garancija obuhvata kvar koji je nastao na Vašem uređaju, odmah ćemo Vam vratiti
popravljen ili novi uređaj.

Podrazumeva se da ćemo za nadoknadu troškova ukloniti i one kvarove koje garancija ne obuhvata. U tom

slučaju pošaljite uređaj na adresu našeg servisa.

Anleitung BHP 1500-2_SPK1:_  19.07.2007  11:19 Uhr  Seite 42

Summary of Contents for 45.201.57

Page 1: ...dʼaria calda Brugsanvisning Varmluftpistol Instrukcja obsĮugi Pistolet na gorące powietrze T Руководство по эксплуатации пистолета обдувки горячим воздухом Használati utasítás hőlégfúvó pisztolyhoz B Upute za uporabu f pištolja s vrućim zrakom 4 Uputstva za upotrebu Pištolj za vruć vazduh Art Nr 45 201 57 I Nr 01016 I Nr 015r BHP 1500 2 Anleitung BHP 1500 2_SPK1 _ 19 07 2007 11 19 Uhr Seite 1 ...

Page 2: ...vejledningen og sikkerhedsanvisningerne skal læses inden maskinen tages i brug Alle anvisninger skal følges Przed uruchomieniem należy przeczytać instrukcję obsługi i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz stosować się do nich Üzembehelyezés előtt elolvasni és figyelembe venni a használati utasítást és a biztonsági utasításokat Bf Prije puštanja u rad pročitajte i pridržavajte se ovih uputa za up...

Page 3: ...3 1 3 4 2 Anleitung BHP 1500 2_SPK1 _ 19 07 2007 11 19 Uhr Seite 3 ...

Page 4: ...t zum Trocknen von Kleidung und Haaren verwendet werden Das Heißluftgebläse darf nicht als Föhn ver wendet werden 앬 Das Gerät darf nicht im Bereich von leicht ent flammbaren und explosiven Stoffen und Gasen verwendet werden 앬 BehindernSie niemals denheißen Luftstrom indem Sie den Luftaustritt verstopfen oder ver decken 앬 Verwenden Sie nur Original Zubehörteile und Ersatzteile des Herstellers 앬 Tra...

Page 5: ...von natürlichen Maserungen bei Holzflächen vor dem Beizen oder Lackieren 6 Schrumpfen von PVC Verpackungsfolien und Isolierschläuchen 7 Ein und Entwachsen von Skiern Achtung Starke Hitzeeinwirkung bewirkt eine erhöhte Brand und Explosionsgefahr Arbeitsplatz gut lüften Die entstehenden Gase und Dämpfe können gesundheitsschädlich und oder giftig sein Wartung Halten Sie die Öffnungen für den Lufteinl...

Page 6: ...cessory and replacement parts from the manufacturer 앬 Do not wear loose clothing or jewelry Wear slip resistant shoes and wear a hair net for long hair During operation maintain a secure footing 앬 Never use the unit in wet surroundings or in areas with high humidity bathroom sauna etc 앬 Check your work area for easily flammable sub stances and materials before using the hot air pistol 앬 Never carr...

Page 7: ...toxic gases and vapors may be emitted Maintenance Always keep the openings for air entry and exit clean and free of dirt Clean the hot air pistol with a damp cloth and a hou sehold cleaner Do not clean with solvents Ordering replacement parts Please quote the following data when ordering repla cement parts 앬 Type of machine 앬 Article number of the machine 앬 Identification number of the machine 앬 R...

Page 8: ...s cheveux Le pistolet à air chaud ne doit pas être utilisé comme sèche cheveux 앬 Lʼappareil ne doit pas être utilisé à proximité de substances ou de gaz inflammables ou explosifs 앬 Ne jamais empêcher le jet dʼair en obstruant ou en couvrant la sortie dʼair 앬 Nʼutiliser que des pièces détachées et accessoi res originaux du fabricant 앬 Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux Porter des chauss...

Page 9: ...dʼisolation en PVC 7 Fartage de skis et élimination de fart Attention toute chaleur excessive augmente le risque dʼincendie et dʼexplosion Aérez bien votre poste de travail Les gaz et vapeurs dégagés peuvent être nuisibles à la santé et ou toxiques Entretien Veiller à une parfaite propreté des ouvertures dʼent rée et de sortie de lʼair Nettoyer le pistolet à air chaud à lʼaide dʼun chiffon humide ...

Page 10: ...ag niet als föhn gebruikt worden 앬 Het toestel mag niet in de buurt van licht ontvlam bare en explosieve stoffen en gassen gebruikt worden 앬 Belemmer nooit de hete luchtstroom door de luchtuitlaat te verstoppen of te bedekken 앬 Gebruik alleen originele accessoires en reser veonderdelen van de fabrikant 앬 Draag geen losse kleding of sieraden Trek anti slip schoenen aan en gebruik bij lange haren ee...

Page 11: ...ls bij zeer hoge temperaturen wordt gewerkt bestaat verhoogd gevaar voor brand en ontploffing Werkplaats goed verluchten De onstaande gassen en dampen kunnen schadelijk voor de gezondheid en of giftig zijn Onderhoud Houd de openingen voor de luchtinlaat en de luch tuitlaat steeds schoon en vrij van vuil Reinig het heteluchtpistool met een vochtige doek en een gewoon huishoudelijk schoonmaakmiddel ...

Page 12: ... asciugacapelli phön 앬 Non utilizzare lʼapparecchiovicino a sostanze facilmente infiammabili e esplosive oppure a gas 앬 Non ostacolare mai il getto dʼaria calda coprendo o otturando lʼugello dʼespulsione 앬 Utilizzare solamente accessori e pezzi di ricambio originali del Produttore 앬 Non indossare indumenti larghi o ciondoli Indossare scarpe con suola antisdrucciolevole e coprire i capelli molto lu...

Page 13: ...fogli dʼimballaggio in PVC e tubi flessibili isolanti 7 Applicazione e rimozione di sciolina sugli sci Attenzione il notevole apporto di calore rappre senta un rischio elevato di incendio e di esplo sione Accertarsi che ci sia una buona ventilazio ne del posto di lavoro I gas e vapori presenti possono essere dannosi alla salute e oppure tos sici Manutenzione Mantenere le aperture per lʼingresso e ...

Page 14: ...æt aldrig hindringer for den frie luftstrøm ved at tilstoppe eller tildække luftudtaget 앬 Brug kun producentens originale tilbehørsdele og reservedele 앬 Undlad at bære løstsiddende klæder eller smykker Brug skridsikre sko og tag hårnet på hvis De har langt hår Sørg for at stå stabilt under arbejdet 앬 Brug aldrig apparatet i våde omgivelser eller i områder med stor luftfugtighed badeværelser sauna ...

Page 15: ...bejdsplad sen godt De gasser og dampe der opstår kan være sundhedsskadelige og eller giftige Vedligeholdelse Hold altid åbningerne for luftindtaget og luftudtaget rene og smudsfrie Rengør varmluftpistolen med en fugtig klud og almin deligt husholdningsrengøringsmiddel Brug ikke opløs ningsmidler eller lignende midler til rengørin gen Bestilling af reservedele Ved bestilling af reservedele skal føl...

Page 16: ... użytkować w pobliżu łatwo palnych i wybuchowych materiałów lub gazów Wylot powietrza nigdy nie może być zatkany lub zakryty aby powietrze zawsze mogło swobodnie przepływać 앬 Używać tylko oryginalnego osprzętu i części zamiennych producenta 앬 Nie nosić luźnej odzieży 앬 Podczas pracy nosić antypoślizgowe obuwie oraz w przypadku długich włosów używać siateczki na włosy Pamiętać o zachowaniu pewnej p...

Page 17: ...em lub polakierowaniem 6 Obkurczanie opakowań z folii PCV oraz izolacji na przewodach elektrycznych 7 Woskowanie nart i usuwanie wosku z nart Uwaga Silne oddziaływanie cieplne zwiększa ryzyko pożaru i niebezpieczeństwo wybuchu Dobrze wietrzyć pomieszczenie w którym odby wa się praca Powstające gazy i opary mogą być szkodliwe dla zdrowia i bądź trujące Konserwacja Otwory wlotowe i wylotowe powietrz...

Page 18: ...стройство без присмотра Не допускайте детей к устройству 앬 Запрещено направлять поток воздуха на людей и животных Запрещается использовать устройство для сушения одежды и волос Запрещено использовать устройство обдувки горячим воздухом в качестве фена 앬 Запрещено использовать устройство в областях где присутствуют воспламеняющиеся и взрывоопасные вещества и газы 앬 Запрещено препятствовать горячему...

Page 19: ...д Внимание не размораживайте пластиковые и пластмассовые трубы 5 Акцентирование естественной древесины на деревянных поверхностях перед окраской или покрытием лаком древесины 6 Горячая запрессовка упаковочной пленки из ПВХ и изоляционных шлангов 7 Нанесение и удаление воска с лыж Внимание интенсивное воздействие тепла создает повышенную опасность возгорания и взрыва Хорошо проветривайте помещение ...

Page 20: ...tolyt nem szabad hajszárítóként fel használni 앬 A készüléket nem szabad gyulékony és robbanó anyagok valamint gázok közelében használni 앬 Ne akadályozza meg a fórró levegő kiáramlását a légkijárat eltömése vagy letakarása által 앬 Csakis eredeti tartozékokat és a gyártó pótalka trészeit használja 앬 Ne viseljen bő ruhát vagy ékszert Viseljen nem csúszós lábbelit és hosszú haj esetén hajhálót Ügyelje...

Page 21: ...és leviaszolására Figyelem az erős hőbehatás egy magasabb tűz és robbanásveszélyt okoz Jó szellőztesse a munkahelyet A keletkező gázok és gőzök az egészségre károsak és vagy mérgezőek lehetnek Karbantartás Tartsa a légbeszívó és a légkijárati nyílást mindig tisztán és piszokmentessen A hőlégfúvó pisztolyt egy nedves ronggyal és egy közönséges háztartási tisztítószerrel tisztítani A tisztításra ne ...

Page 22: ...ju lako zapaljivih i eksplo zivnih materijala i plinova 앬 Nikad nemojte sprječavati strujanje zraka tako da izlaz za zrak začepite ili prekrijete 앬 Koristite samo originalni dijelove pribora i rezerv ne dijelove proizvodjača 앬 Ne nosite široku odjeću niti nakit Niste obuću u kojoj se ne skliže i ako imate dugu kosu koristite mrežicu za kosu Pripazite na stabilnost tijekom rada 앬 Uredjaj nemojte ni...

Page 23: ...liko djelovanje topline povećava opas nost od požara i eksplozije Dobro prozračite radno mjesto Nastali plinovi i pare mogu biti opasni za zdravlje i ili otrovni Održavanje Uvijek očistite otvore za ulaz i izlaz zraka Pištolj za vrući zrak očistite vlažnom krpom i uobičajenim čistilom za kućanstvo Za čišćenje ne koristite sredstva slična otapalima Naručivanje rezervnih dijelova Prilikom naručivanj...

Page 24: ...e i kose Duvaljka za vruć vazduh ne sme da se koristi kao fen za kosu 앬 Uređaj ne sme da se koristi u blizini lako zapaljivih i eksplozivnih materijala i gasova 앬 Nemojte sprečavati proticanje struje vazduha začepljivanjem ili prekrivanjem izlaza za vazduh 앬 Koristite samo originalne delove pribora i rezervne delove proizvođača uređaja 앬 Tokom rada ne nosite široku odeću ni nakit Nosite obuću koja...

Page 25: ...zanje PVC folija za ambalažu i izolacionih creva 7 Premazivanje skija voskom i skidanje voska Pažnja Jako dejstvovanje toplote povećava opasnost od požara i eksplozije Dobro provetrite radno mesto Nastali gasovi i pare mogu da budu opasni po zdravlje i ili otrovni Održavanje Pripazite na to da otvori za ulaz i izlaz vazduha budu uvek čisti Pištolj za vruć vazduh očistite mekom krpom i uobičajenim ...

Page 26: ...ответствии товара следующим директивам и нормам EC B izjavljuje sljedeću uskladjenost s odredbama i normama EU za artikl Q declarå urmåtoarea conformitate cu linia direc toare CE μi normele valabile pentru articolul Z ürün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve Normlar gere ince aμa daki uygunluk aç kla mas n sunar z ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ÎfiÏÔ ıË Û ÌÊˆÓ Û ÌÊˆÓ Ì ÙËÓ ËÁ Î È Ù ÚfiÙ Ô ÁÈ ÙÔ ÚÔ fiÓ C dichiara la ...

Page 27: ...ISC GmbH Eftertryk eller anden form for mangfoldiggørelse af skriftligt materiale ledsagepapirer indbefattet som omhandler produkter er kun tilladt efter udtrykkelig tilladelse fra ISC GmbH Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących nawet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyraźną zgodą firmy ISC GmbH Az termékek dokumentációjának és kisérô ok...

Page 28: ...iserva di apportare modifiche tecniche Der tages forbehold för tekniske ændringer Technikai változások jogát fenntartva Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene Zastrzega się wprowadzanie zmian technicznych T Сохpaняeтcя прaво на тeхничeскиe изменения 4 Zadržavamo pravo na tehničke promen Anleitung BHP 1500 2_SPK1 _ 19 07 2007 11 19 Uhr Seite 28 ...

Page 29: ...native to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns center which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial waste management legislation This does not apply to the accessories and auxiliary equipment w...

Page 30: ...i gli accessori e i mezzi ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi Gælder kun EU lande Smid ikke el værktøj ud som almindeligt husholdningsaffald I henhold til EF direktiv 2002 96 om elektroaffald og dets omsættelse til national lovgivning skal brugt el værktøj indsamles adskilt og indleveres på genbrugsstation Recycling alternativ til tilbagesendelse af brugt vare E...

Page 31: ...tőeszközöket T Только для стран ЕС Запрещено выбрасывать электроинструмент в обычный домашний мусор Согласно европейской директиве 2002 96 EG об использованных электрических и электронных устройствах и реализации в правовой системе соответствующей страны необходимо использованный электрический инструмент утилизировать отдельно и направлять на вторичную переработку для охраны окружающей среды Втори...

Page 32: ...32 Anleitung BHP 1500 2_SPK1 _ 19 07 2007 11 19 Uhr Seite 32 ...

Page 33: ...into the device e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The guarantee is valid for a period of 2 years starting from the purchase date of the device Guarantee claims should be s...

Page 34: ... encore l emploi d accessoires non homologués le non respect des prescriptions de maintenance et de sécurité l infiltra tion de corps étrangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussière l emploi de la force ou l influence extérieure comme par exemple les dommages dus à une chute ainsi que l usure normale conforme à l utilisation Le droit à la garantie disparaît dès ...

Page 35: ...et naleving van de onderhouds en veiligheidsbepalingen binnendringen van vreemde voor werpen in het apparaat zoals b v zand stenen of stof gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf zoals b v schade door neervallen alsmede door normale slijtage die zich bij het doelmatig gebruik van het apparaat voordoet Er kan geen aanspraak op garantie worden gemaakt als op het apparaat reeds ingrepen we...

Page 36: ...o utilizzo di utensili o accessori non consentiti dalla mancata osservan za delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall influsso esterno come per es danni dovuti a caduta e dall usura normale e dovuta all impiego Il diritti di garanzia decadono quando sono già effettuati interve...

Page 37: ...g anvendelse f eks overbelastning eller brug af værktøj eller tilbehør som ikke er godkendt tilsidesæt telse af vedligeholdelses og sikkerhedsforskrifter indtrængen af fremmedlegemer i apparatet f eks sand sten eller støv brug af vold eller eksterne påvirkninger udefra f eks fordi produktet tabes samt skader der hidrører fra almindelig slitage Garantien mister sin gyldighed hvis der allerede er bl...

Page 38: ...ie z instrukcją obsługi oraz użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Oczywiście w okresie tych 2 lat przysługują Państwu również uprawnienia gwarancyjne w ramach ustawowej rękojmi Gwarancja obowiązuje na terenie Republiki Federalnej Niemiec lub w kraju generalnego przedstawiciela handlowego jako uzupełnienie obowiązujących lokalnie przepisów ustawowych Prosimy zwrócić się do odpowiedzialnego pra cowni...

Page 39: ...atok mint például a készülék túlterhelése vagy nem engedélyezett betétszerszámok vagy tartozékok a karbantartási és biztonsági határozatok figyelmen kívül hatása idegen testek behatolása a készülékbe mint például homok kövek vagy por erőszakbehatolás vagy idegen behatások mint például leejtés általi károk úgymint a használat általi szokásos kopások által keletkező károk ki vannak zárva A készüléke...

Page 40: ...mjena kao npr preopterećenje uređaja ili korištenje nedopuštenih alata ili pribora u slučaju nepridržavanja uputa za održavanje i sigurnosnih odredbi zbog prodiranja stranih tijela u uređaj npr pijeska kamenja ili prašine nasilne primjene ili vanjskih utjecaja kao npr oštećenja zbog pada kao i zbog uobičajenog trošenja tijekom korištenja Zahtjev za jamstvo prestaje biti valjan ako su na uređaju ve...

Page 41: ...а или использование не допущенных к применению насадок или принадлежностей при несоблюдении правил технического обслуживания и техники безопасности при попадании посторонних предметов в устройство таких как например песок камни или пыль при использовании силы или посторонних воздействий таких как например повреждения в результате падения а также при обычном износе в результате использования Право ...

Page 42: ...učnih primena kao npr preopterećenje uređaja ili korišćenje nedozvoljenih alata ili pribora u slučaju nepridržavanja uputstava za održavanje i bezbednosnih odredaba zbog prodiranja stranih tela u uređaj npr peska kamenja ili prašine nasilne primene ili spoljnih uticaja kao npr oštećenja zbog pada kao i zbog uobičajenog habanja tokom korišćenja Zahtev za garanciju prestaje važiti ako su na uređaju ...

Page 43: ...ngs und Sicherheitsbestimmungen Ein dringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Der Garantieanspruch erlischt wenn an dem Gerät bereits Eingriffe vorgenommen wurden 3 Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des...

Page 44: ...ung möglichst genau Dadurch können wir für Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Gerät funktioniert nicht oder Gerät defekt verzögert hingegen die Bearbeitung erheblich Service Hotline kontaktieren oder bei iSC Webadresse anmelden es wird Ihnen eine Retourennummer zugeteilt l Ihre Anschrift eintragen l Fehlerbeschreibun...

Reviews: