EIBENSTOCK EHR 18.1 S SET Original Instructions Manual Download Page 19

 

19 

Caractéristiques Techniques 

 

Mélangeur EHR 18.1 S SET 

 

Voltage: 

 

230 V ~ 

Puissance: 

 

1100 W 

Ampèrage: 

 

4,7 A 

Fréquence: 

 

50 - 60 Hz 

Vitesse à vide: 

 

800 min

-1

 

Vitesse en charge: 

 

0 – 450 min

-1

 

Max. diamètre du panier du malaxeur:    

 

120 mm 

Axe: 

 

 

M 14 

Classe de protection: 

 

II 

Grade de protection: 

 

 

IP 20 

Poids: 

 

4,1 kg 

Référence: 

 

077E1000 

 

Norme:    

 

                          EN 55014 en EN 61000 

 

,

Disponibles Accessoires Spéciaux : 

Article  

Référence 

Agitateur RG 120 

31124000 

Agitateur à ruban hélicoïdal WG 120 

31224000 

Disque pour agitateur SG 120 

31524000 

Agitateur à mortier  MG 120 

31324000 

...avec raccord fileté M14 

 

 

Contenu de l’emballage

 

 

Mélangeur supplémentaire et instructions d’utilisation dans une boîte en 
carton.

 

 

Utilisation conformément à sa destination 

 

Le  batteur  mélangeur 

EHR  18.1  S

  sert  à  délayer  et  à  mélanger  des 

peintures, de la colle, de la colle à carrelage, filler, mortier et autres dont la 
quantité  maxi  doit  être  inférieure  à  40  kg  environ.  Les  batteurs  mis  en 
œuvre ne devraient pas dépasser 120 mm en diamètre

.  

 

Instructions sur la sécurité 

 

 

 

 

Lisez soigneusement et complètement les instructions de 
sécurité et appliquez les pour pouvoir travailler dans les 
meilleurs conditions de sécurité. 
De plus, des règles complémentaires de sécurité doivent 
être respectées. Avant d’utiliser cet outil pour la première 
fois demandez de vous faire une démonstration. 

Summary of Contents for EHR 18.1 S SET

Page 1: ...nalbetriebsanleitung 3 10 Original Instructions 11 17 Notice originale 18 25 Istruzioni originali 26 32 Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 33 40 Original brugsanvisning 41 47 EHR 18 1 S SET DK NL I F...

Page 2: ...2...

Page 3: ...onzentriert und lassen Sie Sorgfalt walten Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und vermeiden Sie Gefahrensituationen Vorkehrungen zum Schutz des Bedieners treffen Beim Arbeiten sollten Sie Schutzbril...

Page 4: ...14 und EN 61000 lieferbares Sonderzubeh r Artikel Bestell Nr Rondenr hrer RG 120 31124000 Wendelr hrer WG 120 31224000 Scheibenr hrer SG 120 31524000 M rtelr hrer MG 120 31324000 mit M 14 Gewindeansch...

Page 5: ...onen am Ger t sind nicht erlaubt Betreiben Sie das Ger t im Freien nur ber einen Fehlerstrom Schutzschalter mit max 30 mA Lassen Sie das R hrger t nur unter Aufsicht arbeiten Ziehen Sie den Netzstecke...

Page 6: ...ichtigtes Wiederanlaufen des Elektrowerkzeuges verhindert Verletzungsgefahr Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht in einem St nder Tragen Sie beim Arbeiten mit dieser Maschine einen Geh rschutz einen...

Page 7: ...Benutzen Sie nur die vom Hersteller empfohlenen R hrquirle mit M 14 Gewinde Beachten Sie die jeweils maximalen R hrkorbdurchmesser Die Maschine nicht soweit belasten dass sie zum Stillstand kommt Nur...

Page 8: ...fen Das Elektrowerkzeug ist so konstruiert dass ein Minimum an Pflege und Wartung erforderlich ist Regelm ig sind jedoch folgende Arbeiten auszuf hren bzw Bauteile zu berpr fen Das Elektrowerkzeug und...

Page 9: ...K 0 1 m s2 Der angegebene Schwingungspegel repr sentiert die haupts chlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs Wenn allerdings das Elektrowerkzeug f r andere Anwendungen mit abweichenden Einsatzwerkze...

Page 10: ...eltlich durch Reparatur oder Ersatzlieferung beseitigt Beanstandungen k nnen nur anerkannt werden wenn das Ger t unzerlegt an den Lieferer oder eine Eibenstock Vertragswerkstatt gesandt wird Konformit...

Page 11: ...ng instructions of the machine Work concentrated and carefully Keep your work place clean and avoid dangerous situations In order to protect the user take precautions During work you should wear goggl...

Page 12: ...G 120 31524000 Mortar Stirring Rod MG 120 31324000 with M 14 thread connection Supply Stirrer with stirring rod and operating instructions in a set cardboard box Application for Indented Purpose The S...

Page 13: ...sion Always lead the cable to the back away from the machine Do not use the machine if a part of the housing is damaged or in case of damages on the switch the connection cable or plug Power tools hav...

Page 14: ...ondence between voltage and frequency according to the data mentioned on the identification plate Voltage differences from 6 and 10 are allowed The mixer is made in protection class II Only use extens...

Page 15: ...F switch So you can avoid an unintentional restart of the machine physical hazard The stirrer is equipped with an electronic switch With this switch the speed can be regulated according to the pressur...

Page 16: ...ools together with household waste material In observance of the European Directive 2012 19 EU on waste electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law elect...

Page 17: ...anty period of 12 months for redhibitory defects to be documented by invoice or delivery note Damage due to natural wear overstressing or improper handling are excluded from this warranty Damages due...

Page 18: ...tion et concentration Gardez l endroit ou vous travaillez propre et vitez les situations hasardeuses Prenez toutes les pr cautions n cessaires pour travailler en toute s curit Pour votre protection qu...

Page 19: ...ilet M14 Contenu de l emballage M langeur suppl mentaire et instructions d utilisation dans une bo te en carton Utilisation conform ment sa destination Le batteur m langeur EHR 18 1 S sert d layer et...

Page 20: ...ance Conduire le c ble toujours vers l arri re de la machine Ne jamais utiliser l appareil si le bo tier est d fectueux en partie ou si son B P son c ble d alimentation ou la prise sont endommag s Les...

Page 21: ...e Il faut laisser d marrer et s arr ter l appareil dans le r cipient de m lange Tenez compte du couple de r action de la machine Pour les instructions suppl mentaires sur la s curit voir le document e...

Page 22: ...d interruption de courant d verrouiller imm diatement le bouton de blocage en pressant l interrupteur marche arr t afin d viter un red marrage intempestif de la machine risque de blessure Le batteur m...

Page 23: ...autoris Protection de l environnement R cup rer les mati res premi res plut t que de jeter des d chets Afin d viter des d g ts pendant le transport l outil doit tre livr dans un emballage r sistant L...

Page 24: ...st recommand de prendre aussi en consid ration les espaces de temps pendant lesquels l appareil est teint ou en fonctionnement mais non utilis Ceci peut r duire sensiblement la sollicitation vibratoir...

Page 25: ...nformit avec les normes ou documents normatifs suivants EN 60 745 conform ment aux termes des r glementations en vigueur 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EG Dossier technique 2006 42 CE aupr s de Elektro...

Page 26: ...gna dell accuratezza Tenete pulita la vostra postazione di lavoro ed evitate situazioni di pericolo Adottare misure precauzionali per la protezione dell operatore Durante il lavoro indossate occhiali...

Page 27: ...lta MG 120 31324000 con filetto M 14 Volume della fornitura Agitatore con frusta e istruzioni per l uso nello scatolone Uso conforme L agitatore serve per impastare e miscelare colore colla colla per...

Page 28: ...i alimentazione o spina Gli elettroutensili devono essere sottoposti ad intervalli regolari a un controllo da parte dell esperto Non infilate gli arti nei pezzi in rotazione Le persone sotto i 16 anni...

Page 29: ...itatore rientra nella classe di protezione II Impiegate solo prolunghe con sezione trasversale sufficiente Una sezione trasversale troppo scarsa pu causare una perdita eccessiva di potenza e il surris...

Page 30: ...al fine di evitare schizzi di materiale Un funzionamento continuo con regime ridotto porta a sovraccarico perch il motore ha meno aria a disposizione e quindi si surriscalda molto pi rapidamente Cura...

Page 31: ...ci dismessi e la sua attuazione nelle norme nazionali gli elettroutensili usati devono essere raccolti separatamente e conferiti in un centro per il riciclaggio rispettoso dell ambiente Rumore Vibrazi...

Page 32: ...gli utensili da montare tenere calde le mani organizzazione delle sequenze operative Garanzia Conformemente alle nostre condizioni generali di fornitura nel rapporto d affari con le imprese vale un te...

Page 33: ...oorzichtig en geconcentreerd Houd uw werkplek schoon en vermijd gevaarlijke situaties Neem voorzorgsmaatregelen om de gebruiker te beschermen Voor uw eigen veiligheid dient u de volgende veiligheidsvo...

Page 34: ...55014 en EN 61000 Verkrijgbare accessoires Artikel Bestelnummer Roerstaaf RG 120 31124000 Spiraalroerstaaf WG 120 31224000 Schijfroeren SG 120 31524000 Mortelroerstaaf MG 120 31324000 met M14 schroef...

Page 35: ...raat in de open lucht enkel via een aardlekschakelaar met max 30 mA Laat het roerapparaat uitsluitend onder toezicht werken Trek de netstekker uit en controleer dat de schakelaar uitgeschakeld is wann...

Page 36: ...te drukken Hiermee wordt het per ongeluk herop starten van het elektrische gereedschap verhinderd verwondingsgevaar Gebruik het elektrische gereedschap niet in een staander De gebruiker en mensen in z...

Page 37: ...rukken en op ingedrukte positie met blokkeerknop blokkeren Uitschakelen AAN UITschakelaar opnieuw indrukken en weer loslaten Let op Bij iedere stop van de machine of bij stroomonderbrekingen dient de...

Page 38: ...troleerd te worden Het elektrische gereedschap is zodanig ontworpen dat een minimum aan onderhoud noodzakelijk is Regelmatig dienen echter volgende werkzaamheden uitgevoerd c q dienen volgende compone...

Page 39: ...swaarden ah en onzekerheid K bepaald volgens EN 60745 Trillingsemissiewaarde ah 1 4 m s2 Onzekerheid K 0 1 m s2 Het aangegeven trilniveau vertegenwoordigt de voornaamste toepassingen van het elektrisc...

Page 40: ...verholpen Klachten kunnen alleen ingewilligd worden als het apparaat zonder gedemonteerd te zijn geweest naar de leverancier of naar een Eibenstock werkplaats gezonden wordt Verklaring van Conformitei...

Page 41: ...bejd koncentreret og med stor omhu Hold arbejdspladsen ren og undg farlige situationer Tr f foranstaltninger til beskyttelse af operat ren Under arbejdet b r du b re h rev rn beskyttelsesbriller st vm...

Page 42: ...4000 R restav SG 120 31524000 R restav MG 120 31324000 med M14 gevind Indhold i leveringskarton R rev rk med r restav og brugsvejledning i salgsindpakning Beregnet anvendelsesomr de R remaskinen EHR 1...

Page 43: ...ler stik Elv rkt j skal kontrolleres af en fagmand med regelm ssige intervaller Tag ikke fat i roterende dele Personer under 16 r m ikke betjene maskinen Kontroller f r idrifts ttelse at r restaven si...

Page 44: ...rsnit kan medf re et meget stort effekttab samt overophedning af motor og ledning V rkt jsskift Forsigtig Tr k altid netstikket ud f r der udf res arbejde p apparatet H nderne kan komme i klemme ved...

Page 45: ...e formindsket omdrejningstal kan f re til overbelastning af motoren da denne s f r for lidt k leluft Pleje og pasning Tag stikket fra str mforsyningen f r der arbejdes med maskinen Reparationer m kun...

Page 46: ...deres levetid skal indsamles s rskilt og sendes tilbage til en genbrugsstation St jniveau Vibrationer M lev rdier for st j beregnet iht EN 60745 V rkt jets A vurderede lydtrykniveau er typisk Lydtrykn...

Page 47: ...garanti Skader som f lge af materiale fejl eller produktions fejl skal elimineres gratis ved enten reparation eller udskiftning Klager vil blive accepteret hvis v rkt jet er leveret i samlet stand til...

Page 48: ...r Your distributor Votre marchand sp cialis Il vostro revenditore specializzato Uw distributeur Din forhandler Elektrowerkzeuge GmbH Eibenstock Auersbergstra e 10 D 08309 Eibenstock www eibenstock com...

Reviews: