background image

2426

Außenfilter
External filter
Filtre extérieur
Buitenfilter
Ytterfilter
Udvendig filter
Ulkosuodattimet
Utvendigt filter
Filtro esterno
Filtro exterior

Внешний фильтр

350

(Typ 2426)

Summary of Contents for eXperience 350

Page 1: ...2426 Au enfilter External filter Filtre ext rieur Buitenfilter Ytterfilter Udvendig filter Ulkosuodattimet Utvendigt filter Filtro esterno Filtro exterior 350 Typ 2426...

Page 2: ...es Filtermassa s Filtermedia Filtermedier Suodatusmassat Filtermasserne Materiali filtranti Masas filtrantes Massas filtrantes 2426 SUBSTRAT 2 2 ltr 1x 2616260 oder or ou 1x 2616265 2x 2509051 1 0 ltr...

Page 3: ...2426...

Page 4: ...ser for fresh and marine water pour eau douce et eau de mer voor zoet en zeewater 7444100 7343100 7444550 7444200 7344100 1228 7343150 7343400 7342200 7444400 7656200 50 Hz 7656210 60 Hz 7255050 76563...

Page 5: ...b ndig aufeinanderliegen Zweite Gummit lle auf oberen Filtereinsatz aufstecken Anschlie end wei es Filtervlies und Abdeckgitter so aufle gen dass die Bohrung ber der Rohr ffnung liegt D Den unteren Fi...

Page 6: ...hen Der zweiteilige Schlauchhalter wird um die montierten Schl u che gelegt seitlich eingeh ngt und zusammengeklippst Stellen Sie den komplett vorbereiteten Filter im Unterschrank auf Achten Sie auf d...

Page 7: ...Sie den Filterkorb auf das Ansaugrohr und befestigen Sie es mit zwei Klemmb geln und Saugern an der Innenwand des Aqua riums Hinweis Bei Verwendung der EHEIM professionel Au enfilter Schnittstelle Be...

Page 8: ...e mit lauwarmem Wasser gr ndlich aus so lange bis keine Tr bung mehr erkennbar ist Das wei e Filtervlies dient zur mechanischen Feinfilterung und darf nur einmal verwendet werden da die anhaften den S...

Page 9: ...erden durch eine f r Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr An weisungen wie das Ger t zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht...

Page 10: ...ng in contact with the receptacle If the plug or socket does get wet DON T unplug the cord Disconnect the fuse or circuit breaker that supplies power to the appliance Then unplug and examine for prese...

Page 11: ...and ensure that all media containers lie flush on top of each other Then insert the fine filter pad white and the lattice screen in such a manner that the round cut out lines up with the re spective...

Page 12: ...he hoses in warm water befo rehand to make them softer Place the two part hose clamp around the installed hoses hang into the proper position and clip into place Place the now ready to use filter into...

Page 13: ...interior glass of the tank with two clips and suc tion cups Note When using with an EHEIM professionel hood the intake pipe is simply clipped into place and you don t need the suction cups Connect th...

Page 14: ...lter canister Thoroughly wash out the filter media with used aquarium water until no more clouding can be seen The fine filter pad white serves as mechanical fine filtration and should only be used on...

Page 15: ...mental abilities or for persons with no experience or knowledge unless they are supervised by a person responsible for safety or unless they have received from such a person instructions on how to use...

Page 16: ...du conduit ainsi form Rabattre la poign e escamotable Positionner la ouate filtrante blanche au dessus du dernier panier en veillant ce que l orifi ce soit bien plac au dessus du tube Terminez par la...

Page 17: ...rties autour des tuyaux et la clipser Veiller ce que la dimension du dia m tre du tuyau soit exacte Une fois cette op ration effectu e placer le filtre dans le meuble et respecter la hauteur de mise e...

Page 18: ...rieure de l aquarium Remarque Lorsqu on utilise le module pour aquarium EHEIM professionel 7656450 destin aux filtres ext rieurs on se contente de fixer la canne d a spiration avec des clips Raccorde...

Page 19: ...ce que l on ne voit plus du tout d eau trouble La ouate filtrante blanche sert la filtration m canique et ne doit tre utilis e qu une seule fois en effet les particules de salet qui se sont coll es ne...

Page 20: ...urit ou ob issent ses recommendations sur la mani re d utiliser l appareil Veillez surveiller les enfants afin de pouvoir tre certain qu ils ne jouent pas avec l appareil Remarque avec ces appareils d...

Page 21: ...en erop letten dat alle filterinzetstukken goed op elkaar liggen De tweede rubberen manchet op het bovenste inzetstuk ste ken Vervolgens wit filtervlies en afdekzeef zo plaatsen dat de uitsparingen te...

Page 22: ...epel maken De tweedelige slanghouder wordt om de gemonteerde slangen gelegd zijdelings ingehangen en samengeclipst Plaats nu de compleet voorbereide filter in de onderkast en let op de voorgeschreven...

Page 23: ...filterkorf op de aanzuigbuis en bevestig die met twee zuigers met klem beugel aan de binnenkant van het aquarium Opmerking Bij toepassing van het EHEIM professionel buitenfilter moduul 7656450 wordt d...

Page 24: ...uit zolang tot geen vertroebeling meer zichtbaar is Het witte filtervlies dient voor een mechanische fijnfiltratie en mag maar eenmaal gebruikt worden daar de aangehechte vuildeeltjes niet geheel uit...

Page 25: ...ligheid bevoegde persoon op hen toezicht houdt of hen instructies heeft gegeven met betrekking tot de bediening van het toestel Op kinderen moet toezicht worden gehouden om te garanderen dat ze niet m...

Page 26: ...filterinsatserna sitter j mnt och rakt ovanf r varandra och r s kert anslut na till varandra med t tningsringarna som l gges p under liggande filterbeh llare S tt sedan in filtervaddskudden vit och ga...

Page 27: ...langh llaren l ggs runt de monterade slan garna hakas tillsammans vid sidan och sn pps ihop Be akta de olika slangdiametrarna Placera det komplett f rberedda filtret i undersk pet Se till att det f re...

Page 28: ...siv ytvattenr relse som nskas Skjut p silmunstycket p insugningsr ret och f st det med sugkoppar och clips p insidan av akvarierutan Obs Anv nds ytterfilteranslut ningsenheten 7656450 till EHEIM profe...

Page 29: ...laren Spola noggrant rent filtermaterialet under rinnande ljummet vatten tills vattnet blir klart Filtervaddskudden s rjer f r den mekaniska finfiltreringen och f r inte teranv ndas eftersom smutspart...

Page 30: ...v en person som ansvarar f r s kerheten eller erh ller anvisningar fr n denna person om hur apparaten ska anv ndas Barn ska vervakas f r att s kerst lla att de inte leker med apparaten Observera Vid d...

Page 31: ...ingene sikrer tette overganger N r alle kurvene er p plass legges den hvite filtersvam pen p toppen av den siste kurven deretter legges til dekningsgitteret p slik at utsparringene ligger over r r pni...

Page 32: ...slangene smidige i varmt vann Slangeholderen som er i to deler legges rundt de mon terte slanger henges inn p siden og klappes sammen Pass p riktig slangediameter Anbring det klargjorte filteret i un...

Page 33: ...ler p vannoverflateniv Stikk filterkurven p inn sugingsr ret og fest dette med 2x klemmeb yle og suger p akvariets inner vegg Henvisning Ved anvendelse av EHEIM koblingsanordning bestil lingsnr 765645...

Page 34: ...ndig med lunkent vann inntil vannet er klart Den hvite filtersvampen gir mekanisk finfiltrering og lar seg aldri vaske helt ren Denne skal derfor erstattes med ny svamp ved filterrengj ring EHEIMs bes...

Page 35: ...person som er ansvarlig for deres sikkerhet eller har f tt anvisninger fra en slik person om hvordan apparatet skal brukes Barn skal holdes under oppsikt for unng at de leker med apparatet Merk Ved di...

Page 36: ...m n suodatinkorin aukkoon Kahvat upotetaan ja varmistetaan ett kaikki suodatin panokset ovat tiiviisti p llekk in ja kumirenkaat muodosta vat tiiviin liitoksen Aseta sen j lkeen valkoinen suodatinlevy...

Page 37: ...kannattaa let kut pehment ensin l mpim ss vedess Aseta kaksiosainen letkunpidike asennettujen letkujen ymp ri asenna sivuilta ja lukitse Tarkista letkun oikea l mpimitta Aseta t ydellisesti koottu su...

Page 38: ...uputki pidik keellisill imukupeilla akvaa rion sis puolelle Huomio K ytett ess EHEIM profes sionel ulkosuodattimien letku ja johtokoteloa kiinni tet n imuputki vain kote lossa olevaan pidikkeeseen Poi...

Page 39: ...ja suodatinpanok set Huuhdo suodatinpanoksissa oleva suodatinmassa huolelli sesti haalealla vedell niin kauan ettei vesi en ole sameaa Hienosuodatinlevy valkoinen toimii mekaanisena hieno suodattimen...

Page 40: ...uksen ja tai tiedon puutteesta ellei turvallisuudesta vastuussa oleva henkil valvo k ytt tai ole antanut ohjeita miten laitetta k ytet n asianmukaisesti Valvo lasten k ytt ytymist ja varmista ett he e...

Page 41: ...t t over hinanden og at slangestykkerne danner en sikker for bindelse Det andet slangestykke p s ttes den verste fil terkurv Til slut placeres den hvide filterm tte og afd kningsgitteret s ledes at h...

Page 42: ...terede slanger De h gtes sammen i siden og klipses sammen Anbring det f rdigt forberedte filter i underskabet og v r opm rksom p den foreskrevne opstillingsh jde Mellem vandoverfladen og filtrets bund...

Page 43: ...med vandover fladen S t filtersien p tilsug ningsr ret og fastg r det p akvariets inderv g med de to klemb jler og suge kopper Henvisning Ved brug af EHEIM pro fessionel udvendige filter holder best...

Page 44: ...l filtermasserne grundigt igennem med lunkent vand ikke varmt til al urenhed er v k Den hvide filterm tte tjener til mekanisk forfiltrering og anvendes derfor kun n gang da det tilbageholdte smuds ikk...

Page 45: ...enyttes Der skal f res tilsyn med b rn for at sikre at de ikke leger med apparatet Bem rk Disse pumper frembringer magnetfilter der kan for rsage elektroniske og mekaniske fejl eller skader Dette g ld...

Page 46: ...rdo coincidino Abbassare nuovamen te la maniglia di ciascun cestello in modo che tutti i cestelli siano ben sistemati uno sopra l altro con i cuscinetti in gomma posti sopra ciascuna apertura delle gu...

Page 47: ...ne lasciare per qualche minuto i tubi in acqua calda per renderli pi morbidi Il morsetto stringitubi in due pezzi va posto lateralmente attorno ai tubi montati e chiuso premendo simultaneamente sui du...

Page 48: ...o con le due ventose a clips alla parete interna dell acquario Suggerimento Se utilizzate l interfaccia Cod Art 7656450 del filtro ester no EHEIM professionel il tubo di aspirazione va solo aggan ciat...

Page 49: ...ante dal contenitore Sciacquare abbondantemente il materiale filtrante sotto l ac qua tiepida finch l acqua non sia completamente limpida Il cuscino di ovatta fine bianco serve per un filtraggio fine...

Page 50: ...ontrollate da una persona addetta alla sicurezza o ricevano dalla stessa le istruzioni relative all utiliz zo dell apparecchio Tenere sempre sotto controllo i bambini per assicurarsi che non giochino...

Page 51: ...ncima de la otra Volver a bajar los asideros y procurar que todos los cartuchos filtrantes est n colocados uno encima del otro sin dejar huecos con las gomas de acople correctamente situadas A continu...

Page 52: ...en agua caliente Colocar las dos partes de la pinza de cierre a los tubos ya co locados estirar de la pinza y cerrar Procurar para ello que el di metro de los tubos sea adecuado Colocar el filtro tota...

Page 53: ...da de agua al tubo de aspi raci n y f jelo con los dos clips y ventosas a la parte interna del cristal del acuario Aviso Cuando se utiliza la pantalla EHEIM professionel el tubo de aspiraci n no neces...

Page 54: ...var el material filtrante cuidadosamente con agua tibia hasta que ya no quede suciedad La almohadilla fina blanca sirve para el filtrado mec nico y fino de las part culas y s lo debe ser utilizado una...

Page 55: ...visadas por un responsable de seguridad o recibieron las in strucciones necesarias para utilizar el aparato Vigile a los ni os para evitar que jueguen con este aparato Nota En estos aparatos los campo...

Page 56: ...ajustados uns nos outros Seguidamente coloque a massa filtrante de filtragem fina branca de tal forma que o orif cio redondo coincida com a respectiva abertura do tubo de fluxo de gua Encher o recipie...

Page 57: ...bra adeira constitu da por duas pe as volta dos tu bos e feche a Assegurar se da exactid o do di metro do tubo Ap s esta opera o introduza o filtro no m vel respeitando as dist ncias previstas para a...

Page 58: ...as ventosas Observa o Caso utilize o m dulo para aqu rio EHEIM professionel 7656450 desti nado a filtros exteriores o tu bo de aspira o dever ser fixado apenas com clips Una a ponteira e o tubo de des...

Page 59: ...te e os cestos Lave cuidadosamente a massa filtrante com gua retirada do aqu rio at que a gua saia perfeitamente cristalina A massa filtrante branca serve para a filtragem mec nica e deve ser utilizad...

Page 60: ...el pela seguran a ou que tenham recebido instru es desta sobre como utilizar o aparelho H que vigiar as crian as para garantir que n o brincam com este aparelho Nestes aparelhos os compos magn ticos p...

Page 61: ...57 RUS...

Page 62: ...58 max 180 cm off on off on EHEIM...

Page 63: ...59 on on off IN OUT ON OFF IN OUT Nr 4003540 Nr 4005300...

Page 64: ...60...

Page 65: ...180 c EC 20 cm max 180 cm...

Page 66: ...nos logos et mat riels et produits d riv s sont interdits l exploitation de toute nature et sont soumises au pr alable par crit au consentement et l approbation du fabricant www eheim de EHEIM GmbH C...

Reviews: