EGT Garden 215415 Manual Download Page 6

MANUALE DI MONTAGGIO

Avvertenza !  Riservato esclusivamente per uso familiare e per esterno.

Gentili Signore/i,

Questo prodotto è stato concepito e fabbricato rispettando le normative della direttiva europea 2009/48/CE relativa alla sicurezza 

dei giocattoli. L’applicazione di queste normative è stata verifi cata, nel rispetto delle norme sul giocattolo EN 71 parti 1, 2, 3 e 8 e 

del regolamento 1907/2006/CE (REACH), da un laboratorio indipendente. Tutte le informazioni che fi gurano in questa avvertenza 

sono imposte da tali regolamentazioni.  Avete l’obbligo di rispettare queste istruzioni al fi ne di permettere ai vostri bambini di 

utilizzare il prodotto con il massimo della sicurezza.

Istruzioni di montaggio

Questo prodotto è da assemblare in autonomia. Conservare obbligatoriamente 

questa avvertenza in modo da poterla rileggere in caso di bisogno, in particolare 

per :

 - le operazioni di manutenzione straordinaria 

- l’identifi cazione delle componenti da elencare all’Assistenza Clienti.

Gli imballi non sono dei giocattoli, non lasciate che i bambini vi giochino.

Non gettate gli imballi nella natura. Rispettate le norme sul riciclo.

A seconda dell’umidità dell’aria il diametro dei pali di legno può aumentare 

(aria molto umida) o diminuire (aria molto secca), la tolleranza dei diametri 

interni degli angoli di collegamento tiene conto di questo fenomeno.

Avvertenza ! 

- Il montaggio deve essere eff ettuato da un adulto

- Durante il montaggio tenere lontano i bambini : la presenza di piccoli 

elementi che possono essere ingeriti crea il pericolo di soff ocamento

- Gli attrezzi e/o ogni pezzo difettoso devono essere sostituiti esclusivamente 

dalla nostra Assistenza Clienti o da un rivenditore autorizzato.

- Il non rispetto di tali istruzioni e di tutte quelle elencate in questa avvertenza 

causerà un’utilizzazione pericolosa accompagnata dal pericolo di caduta e/o 

di shock

Prima del montaggio,  assicuratevi che :

1/ la zona dove il prodotto sarà montato sia

 - Piana ed orizzontale

- Localizzata a due metri minimo da ogni oggetto, strutture od ostacoli 

(siepi, alberi, fi li della biancheria, cavi elettrici...) in grado di ferire 

l’utilizzatore del prodotto

- La sua superfi cie non deve essere dura (asfalto, cemento), privilegiare il 

prato o un terreno morbido (sabbia, materiali che ammortizzano...)

2/ il sacco di viti sia completo. Potreste avere un’eccedenza di viti che vi 

serviranno come pezzi di ricambio.

Con riferimento ai nostri prodotti completi di scivolo, vi raccomandiamo di 

non orientarli al sole

DOPO IL MONTAGGIO

- Avvitare il prodotto a dei paletti di fi ssaggio inseriti nel cemento secondo le indicazioni fornite in questo manuale.

Nota: aspettare che il cemento sia completamente asciutto prima di fi ssare il prodotto. Solamente i paletti devono essere fi ssati nel cemento.

Nessuna parte del prodotto deve essere immersa invece nel cemento.

- levigare manualmente e con l’aiuto di una carta abrasiva i componenti di legno per eliminare le eventuali schegge apparse durante il montaggio del prodotto.

- Regolare (seguendo lo schema Y), gli attacchi che lo necessitano

- Verifi care la distanza tra il sotto dei sedili ed il suolo. Questa distanza permette di rendere più sicuro l’utilizzo dell’altalena. Se la distanza è inferiore a quella 

indicata nel fi gura W, utilizare gli annelli di plastica per aggiustare l’altezza del sedile. In caso di impossibilità, contattare l’Assistenza Clienti.

Norme di sicurezza e di utilizzo

Avvertenza ! 

Questo prodotto è destinato :

- ad un uso familiare all’esterno. Non è destinato ad un uso nelle aree di giochi collettive sia che siano 

private (hotel, alloggi, campeggi...) che pubbliche (aere di gioco delle scuole, giardini o parchi pubblici).

- ai bambini dai 3 ai 12 anni con un peso massimo di 50 kg. Questo peso massimo è portato a 35 kg per sedile nel caso degli attrezzi a base doppia (cavalluccio 

e barca doppia).  

Se il podotto ha un sedile bebe, questo è destinato unicamente ad un bambino dai 6 ai 24 mesi, con un peso massimo di 15 kg.

- Tenere lontano dal fuoco

L’utilizzazione di questo giocattolo deve avvenire obbligatoriamente sotto la supervisione di un adulto che deve assicurarsi :

- che i bambini che utilizzano il giocattolo abbiano l’età e l’abilità necessaria per farlo

- che ci sia solamente un bambino per sedile

- che nessun bambino si trovi nelle zone di oscillazione delle attrezzature : pericolo di shock;  e/o che non utilizzi il prodotto in modo sbagliato e/o pericoloso:  

pericoli di gravi ferite

Manutenzione

Per evitare che il vostro prodotto presenti pericoli durante il suo utilizzo, vi chiediamo di verifi care ogni mese :

- i ganci di sospensione ed le componenti accessorie. Cambiarli se presentano un’usura superiore al 10% dello spessore originario.

- Il serraggio delle viti e dadi della struttura e degli attrezzi : stringerli se necessario

- La resistenza degli ancoraggi al suolo

- La presenza dei copridado : se sono assenti sostituirli con dei dadi e/o copridadi identici.

- Lo stato delle parti in plastica (sedili, poggiapiedi, scivoli...), Cambiarli se sono spaccati o forati

- Identifi cazione dell’usura : non appena si vede l’apparizione della parte metallica al livello dell’anello di plastica, è obbligatorio cambiare gli attrezzi

- levigare le componenti in legno in caso di apparizione di schegge

- se il vostro prodotto è equipaggiatto con delle parti in tessuto, queste devono essere pulite con una spugna umida;  non utilizzare dei prodotti detergenti.

Durante il periodo invernale e per evitare le degradazioni dovute alle intemperie, sistemare gli attrezzi al riparo (rimessa, cantina, ecc.)

In caso di apparizione di macchie di ruggine sulle parti metalliche trattarle con un prodotto adattato. Se la corrosione continua a svilupparsi, contattare 

l’Assistenza Clienti.

Sorvegliate lo stato del suolo sul quale il prodotto è installato, togliere i sassi ed tutti gli altri oggetti in grado di ferire gli utilizzatori in caso di caduta.

I

FISSAGGIO AL SUOLO 

(vedere schema Z)

1-

 assemblare completamente il prodott

o e posizionarlo nel luogo 

previsto.

2-

  identificare e segnare dove posizionar

e i paletti di fissaggio. 

3-

 verificare se le dimensioni del v

ostro prodotto combaciano con 

quelle indicate nello schema 

W, se non è così verificare il tutto.

4-

 sotto la posizione di ogni paletto di fissagg

io, segnare un quadrato 

di 35 cm x 35 cm e sca

vare con una profondità di 35 cm.

5- 

 riempire le buche di cemento seguendo lo schema Z. Il c

emento 

non deve superare il livello del suolo

, per evitare ogni rischio di caduta 

inciampando.

6- 

posizionare i paletti di fissaggio nel cement

o (vedere punto 2). 

Attenzione, solo l’estremità forata del palett

o deve fuoriuscire dal 

cemento.

7-

 una volta che il cemento è secco, avvitar

e i piedi del prodotto ai 

paletti di fissaggio.

8- 

aspettare che il cemento sia completament

e asciutto prima di 

utilizzare il prodotto.

9- 

ricoprire di terra tutti i paletti di fissag

gio in modo da evitare di 

inciampare.

Verificare periodicamente il fissaggio.

SERVIZIO ASSISTENZA e INFORMAZIONI NORMATIVE

www.sav-egt-partners.com

Mon

Espace

SAV

Summary of Contents for 215415

Page 1: ...Guardar los componentes suplementarios podr n ser tiles en las operaciones de mantenimiento posteriores Guardar os componentes suplementares poder o ser vos teis aquando das opera es de manuten o ult...

Page 2: ...st destin un usage familial en ext rieur Il n est pas destin un usage dans les aire de jeux collectives qu elles soient priv es h tels gites camping casernes tablissement recevant du public ou publiqu...

Page 3: ...not intended to be used in collective private use hotel resting place camping barracks public building in collective public use school playground public garden To children from 3 to 12 years old maxi...

Page 4: ...zweisitzigen Schaukelelemente Telle rwippe und Gondelschaukel Wenn das Produkt mit einem Kleinkindsitz ausgestattet ist so ist dies nur f r ein Kind zwischen 6 und 24 Monaten mit einem H chstgewicht...

Page 5: ...ruik of het nu privaat is hotels gites campings kazernes inrichtingen die publiek ontvangen of openbaar zoals speelplaatsen en speeltuinen scholen parken enz voor kinderen van 3 tot 12 jaar met een ma...

Page 6: ...i 3 ai 12 anni con un peso massimo di 50 kg Questo peso massimo portato a 35 kg per sedile nel caso degli attrezzi a base doppia cavalluccio e barca doppia Se il podotto ha un sedile bebe questo desti...

Page 7: ...equieren ning n mantenimiento particular Sin embargo seg n la zona geogr fica orillas del mar algunos revestimientos pueden estropearse En caso de corrosi n de algunos componentes evitar la herrumbre...

Page 8: ...s dos aprestos esquema Y A extremidade dos p s do seu p rtico madeira ou metal n o deve ser mergulhado no maci o de bet o N o deitar as embalagens na natureza e n o as deixar ao alcance das crian as M...

Page 9: ...ie nach der Kesseldruckimpr gnierung durch S gen oder Bohren bearbeitet werden m ssen unbedingt mit einem Nachbehandlungsmittel gestrichen werden Holz ist ein faseriges Material und daher k nnen sich...

Page 10: ...1 x1 x4 x1 x2 x1 x2 x1 x1 x1 x1 x18 x6 68x68x1970 mm x4 Kd x24 6 x 80 mm 4 x 60 mm 5 x 60 mm 5 x 25 mm 4 5 x 45 mm 4 x 30 mm vis HGrA M10 x160 mm 6 6 6 12 10 4 8 x 16 mm 4 5 x 40 mm 4 x 25 mm 35 x 104...

Page 11: ...l furatokat a csavaroz s el tt annak rdek ben hogy cs kkentse a f ban keletkez reped seket F GB SP I P NL D H F Pour minimiser l appa rition des fentes dans le bois nous vous recom mandons de percer u...

Page 12: ...www egt partners com 12 1 2 x4 x2 x2 x2 x16 x12 NO OK A B E3 Dd Dd Dd Dd E3 E3 E3 B1 B2 Dd E3 B1 B2 S T B2 T S S p 11 p 11 x2 x4...

Page 13: ...BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 02 51 69 68 66 BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 13 3 4 x2 x2 x24 823 823 A B B A E3 E3 E1 E1 T T T E3 E1 E1 p 11 p 11 p 11 p 11 x2 x2...

Page 14: ...www egt partners com 14 5 x2 x8 T T Q1 Q1 Q1...

Page 15: ...BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 02 51 69 68 66 BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 15 7 x10 x40 6 30 e E4 E4 E4 e x10...

Page 16: ...www egt partners com 16 8 9 x4 x2 x4 x8 x24 A B T T S E3 B3 E3 E3 T S Dd Dd B3 E3 Dd p 11 p 11 x2 x4...

Page 17: ...BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 02 51 69 68 66 BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 17 10 11 x4 x36 A B T E5 E5 E5 T T T E5 p 11 p 11 x4...

Page 18: ...www egt partners com 18 12 13 x20 x40 30 e E6 E6 E6 E6 E6 e x20...

Page 19: ...BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 02 51 69 68 66 BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 19 14 x2 x4 x8 x8 x8 x4 320 mm 250 mm 250 mm e e He k j s Hg s j k He Hg...

Page 20: ...www egt partners com 20 15 16 x4 x24 A B E5 E5 T E5 E5 T T x4 p 11 p 11...

Page 21: ...BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 02 51 69 68 66 BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 21 17 18 x16 x32 U V1 V1 V1 V1 U x16...

Page 22: ...www egt partners com 22 19 20 x2 x2 x24 A B T T E3 E5 T T E5 E5 E5 E3 E3 E3 E5 E3 p 11 p 11 x2 x2...

Page 23: ...0 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 02 51 69 68 66 BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 23 21 22 x1 x1 x18 x60 U V5 V4 V3 V3 V4 V5 V5 V5 V5 V5 V5 V5 V4 V4 V4 V3 V3 V3 U U x1 x1...

Page 24: ...www egt partners com 24 24 x1 x1 x5 23 x5 x18 1 2 Q3 Q7 T T Q3 Q3 Q7 Q8 e Q8 Q8 e T...

Page 25: ...BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 02 51 69 68 66 BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 25 26 x6 x12 25 V2 U U V2 V2 x6...

Page 26: ...www egt partners com 26 28 x1 x3 x2 x1 x6 x6 27 U Q6 Q2 Q6 Q2 e e Q7 Q7 T T...

Page 27: ...10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 02 51 69 68 66 BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 27 x2 30 x4 x4 x4 x12 x8 x2 29 A Q4 Q4 Q4 Q5 Q5 Q5 Q5 E7 E7 E7 E7 T T T H H H x4 x4 p 1...

Page 28: ...www egt partners com 28 31 x12 33 x2 x2 x2 x2 x24 32 T T T E2 E7 E7 E2 E8 E8 E9 E9 H H H E7 E2...

Page 29: ...BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 02 51 69 68 66 BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 29 34 x8 T T T...

Page 30: ...www egt partners com 30 35 x1 x8 OK NO x1 x2 x1 x1 x2 x2 x4 x6 Jd Jd Jd b b b b b Jd Kb b J6 J4 J5 J6 J4 J5 Ka Kb Ka c Jd c K K...

Page 31: ...BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 02 51 69 68 66 BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 31 36 x1 x9 x1 x2 x1 x4 b Jb Jb b b b J2 J1 J3 Jb J1 J3 J2 K K...

Page 32: ...www egt partners com 32 37 x2 x1 x8 x2 Q9 Q9 Q9 Kd Kd e e e R R...

Page 33: ...BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 02 51 69 68 66 BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 33 38 x1 x2 x12 x6 x12 39 x24 A C F B D E Yi Yj Yi Yj Yj Yj Yi Gm Gm Hh Hh d d f f...

Page 34: ...www egt partners com 34 40 x1 x3 x6 x6 41 x12 A C B D E f d d d d Hh f Hh Gn Gn Yc Yc...

Page 35: ...BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 02 51 69 68 66 BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 35 42 x2 d d...

Page 36: ...www egt partners com 36 43 x1 x1 x1 x3 x3 x3 x4 x4 x4 x4 Ca Ca Ce Ce Aa Aa k k k j j j s s s r r o o q q u u Ca Ce Aa...

Page 37: ...BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 02 51 69 68 66 BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 37 44 x1 x2 x2 x2 k j s Bj k j s Bj...

Page 38: ...www egt partners com 38 45 x2 x2 x2 x2 k j s Bb k j s Bb...

Page 39: ...BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 02 51 69 68 66 BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 39 46 x2 x4 x2 x4 V V E E F F G G G E...

Page 40: ...je nach Aufbauverfahren abweichen Las dimensiones m s arriba son indicativas pueden variar seg n el m todo de montaje De hierboven opgegeven afmetingen zijn indicatief zij kunnen afwijken naargelang d...

Page 41: ...v G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 02 51 69 68 66 BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 41 48 x2 x4 x6 x6 x6 350 mm 350 mm 300 mm 0 250 mm 250 mm 200mm i i ib ib k j s k j s s j k Z x...

Page 42: ...www egt partners com 42 Retrouvez toute l actualit EGT Garden produits fiches techniques notices de montage sur notre site internet...

Page 43: ...www egt partners com...

Page 44: ...BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE...

Reviews: