background image

EN  56 Volt lithium-ion cordless mower 

6

DE  56-volt lithium-ionen kabelloser rasenmäher 

18

FR 

Tondeuse sans fil au lithium-ion de 56 volts 

31

ES 

Cortacésped inalámbrico de ión de litio de 56V 

44

PT 

Máquina de cortar relva sem fios de 56 volts  

 

de ião e lítio 

58

IT 

Tosaerba senza fili a batteria li-ion 56 volt 

70

NL 

56-volt lithium-ion accugrasmaaier 

82

DK  56 volt litium-ion-batteri akku plæneklipper 

95

SE 

56 volts sladdlös gräsklippare med  

 litium-jonbatteri 

107

FI 

56 voltin litiumioniakulla akkukäyttöinen  

 ruohonleikkuri 

119

NO  56 volt lithium-ion gressklipper uten ledning 

131

RU 

Ȼɟɫɩɪɨɜɨɞɧɚɹɝɚɡɨɧɨɤɨɫɢɥɤɚɧɚ

ɥɢɬɢɣɢɨɧɧɨɣɛɚɬɚɪɟɟ%

 143

PL 

K

RVLDUNDEH]SU]HZRGRZDQDDNXPXODWRU

MRQRZROLWRZ\ZROWyZ

 156

CZ 

YROWRYiOLWKLXPLRQWRYiEH]GUiWRYi

VHNDþNDQDWUiYX

 167

SK 

YROWRYiOtWLXPLyQRYiEH]GU{WRYiNRVDþND

QDWUiYX

 180

LT 

YROWǐOLþLRMRQǐEHODLGơåROLDSMRYơ

 192

LV 

YROWXOLWLMDMRQXEH]YDGX]ƗOHVSƺƗYƝMV

 204

ET 

56-voldise liitiumioonakuga akutoitel muruniiduk  216

OPERATOR’S MANUAL

56 VOLT LITHIUM-ION

CORDLESS MOWER

MODEL NUMBER LM2010E/LM2010E-SP

Summary of Contents for LM2010E

Page 1: ...s gräsklippare med litium jonbatteri 107 FI 56 voltin litiumioniakulla akkukäyttöinen ruohonleikkuri 119 NO 56 volt lithium ion gressklipper uten ledning 131 RU Ȼɟɫɩɪɨɜɨɞɧɚɹ ɝɚɡɨɧɨɤɨɫɢɥɤɚ ɧɚ ɥɢɬɢɣ ɢɨɧɧɨɣ ɛɚɬɚɪɟɟ 143 PL KRVLDUND EH SU HZRGRZD QD DNXPXODWRU MRQRZR OLWRZ ZROWyZ 156 CZ YROWRYi OLWKLXP LRQWRYi EH GUiWRYi VHNDþND QD WUiYX 167 SK YROWRYi OtWLXP LyQRYi EH GU WRYi NRVDþND QD WUiYX 180 LT Y...

Page 2: ...2 3 1 16 17 15 14 12 13 11 10 7 9 6 5 A 4 8 B 16 18 C 19 20 ...

Page 3: ...F H G I K D 21 22 E 23 24 J J 1 J 3 J 2 J 4 1 2 ...

Page 4: ...1 2 L P R Q S M 1 2 M 1 M 2 M 3 M 4 N 2 1 O O 3 O 2 O 1 1 2 ...

Page 5: ...T W X Y THIS SIDE FACING GRASS U U 1 U 2 U 3 U 4 U 5 THIS SID E FACIN G GRASS V V 1 V 2 V 3 ...

Page 6: ... ING or CAUTION May be used in conjunction with other symbols or pictographs WARNING The operation of any power tools can result in foreign objects being thrown into your eyes which can result in severe eye damage Before beginning power tool operation always wear safety goggles or safety glasses with side shields and a full face shield when needed We recommend a Wide Vision Safety Mask for use ove...

Page 7: ...ow only in daylight or in good artificial light č Avoid operating the appliance in wet grass where feasible č Always be sure of your footing on slopes č Walk never run č For wheeled rotary mowers mow across the face of slopes never up and down č Exercise extreme caution when changing direction on slopes č Do not mow excessively steep slopes č Use extreme caution when reversing or pulling the appli...

Page 8: ...ting and balance at all times č Objects struck by the lawn mower blade can cause severe injuries to persons The lawn should always be carefully examined and cleared of all objects prior to each mowing č Before and while moving backwards look behind and down for small children and other people č This machine is not a plaything Therefore exercise extreme caution at all times Your unit has been desig...

Page 9: ...an cause serious personal injury If you feel you are losing your footing release the motor blade control handle immediately and the blade will stop rotating within three seconds č Stop the blade when crossing gravel drives walks or roads č If the equipment should start to vibrate abnormally stop the motor and check immediately for the cause Vibration is generally a warning of trouble č Inspect for...

Page 10: ...cing it č Never remove or tamper with safety devices Regularly check their proper operation Never do anything to interfere with the intended function of a safety device or to reduce the protection provided by a safety device č Always stop the motor before making adjustments to a wheel or a cutting height adjustment č After striking a foreign object stop the motor remove the key and thoroughly insp...

Page 11: ...2 Handle 3 Bail Switch Switch Lever 4 Switch Button 5 Grass Bag 6 Quick adjust Knob 7 Cutting height Adjustment Lever 8 Rear Wheel 9 Side Discharge Chute 10 Side Discharge Door 11 Mower Deck 12 LED Headlights 13 Front Wheel 14 Battery pack Cover 15 Rear Handle 16 Rear discharge Door 17 Self propel Speed control Lever 18 Trailing Shield 19 Safety Key Slot 20 Battery release Button 21 Switch Button ...

Page 12: ... THE CUTTING HEIGHT Fig N WARNING Keep your feet away from the deck when adjusting its height The mower can be set to 6 cutting heights between 20mm and 90mm Choose the proper cutting height according to the type and condition of the grass NOTICE When moving the tool make sure the cutting height is adjusted at the position of 3 or higher Failure to do so could result in the damage of the blade ATT...

Page 13: ...stem Use the self propel for its intended purpose only LED HEADLIGHTS Fig A 12 Press the switch button Fig D 21 to turn on off the LED headlights in the front of the battery compartment POWER INDICATOR ON THE MOWER Fig D 22 The mower is equipped with a power indicator to indicate the charge level of the battery pack and the working status of the mower The power indicator will illuminate when the b...

Page 14: ...the bolt rotates with the motor shaft when loosening the bolt turn the fan by hand to align the through holes in the fan with the holes in the blade and place another metal rod into the aligned holes č To Install the Blade Following the assembly sequence in Fig U with the fan blade towards deck and the printed blade side towards outside align the through holes in the fan with the holes in the blad...

Page 15: ... food chain damaging your health and well being EC DECLARATION OF CONFORMITY We CHERVON EUROPE LTD 47 CASTLE STREET READING RG1 7SR UNITED KINGDOM Declare that the product 56V lithium ion cordless mower LM2010E LM2010E SP complies with the essential health and safety requirements of the following Directives 2006 42 EC 2004 108 EC 2011 65 EU 2000 14 EC Standards and technical specifications referre...

Page 16: ... one of the three operating positions č Adjust the handle to one of the three operating positions č The mower deck is clogged with grass and debris č Clean the mower deck and make certain that the blade has freedom of movement The mower cuts unevenly č The blade is dull č Sharpen or replace the blade č The cutting height is not set properly č Raise the deck to a higher cutting height setting č The...

Page 17: ...s excessive vibration č The cutting blade is loose č Tighten the blade bolt č The cutting blade is unbalanced č Balance the blade following the instructions č The cutting blade is bent č Replace the blade č The motor shaft is bent č Contact the service center The handle locking clamps cannot be closed in position č The side rails are not fully extended č Fully extend the side rails then lock the c...

Page 18: ...gelesen und bekannt sein Das gilt auch für sämtliche Warnhinweise die mit den Vermerken GEFAHR WARNUNG und VORSICHT gekennzeichnet sind Die Nichtbeachtung sämtlicher Anweisungen kann zu Stromschlägen Feuer und oder schweren Verletzungen führen SICHERHEITSHINWEISE Auf dieser Seite werden die Warnsymbole vorgestellt und beschrieben die sich unter Umständen an dem Gerät befinden Vor dem Zusammenbau u...

Page 19: ...Stöcke Drähte Knochen und andere Fremdkörper č Führen Sie vor der Benutzung immer eine Sichtprüfung durch um sicherzustellen ob die Messer Messerschrauben und Schneidvorrichtung nicht abgenutzt oder beschädigt sind Tauschen Sie abgenutzte oder beschädigte Messer und Schrauben immer komplett im Satz aus um die Auswuchtung beizubehalten Wechseln Sie beschädigte oder unleserliche Etiketten aus BEDIEN...

Page 20: ...ie sich unübersichtlichen Ecken Eingängen Büschen Bäumen oder anderen Objekten nähern die Ihnen die Sicht auf ein Kind versperren könnten Es besteht Gefahr dass das Kind in den Rasenmäher läuft č Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Rasenmäher spielen č Schalten Sie den Rasenmäher immer aus wenn Sie den Akku aus dem Gerät entfernen Halten Sie das die Messer...

Page 21: ...ngen durch herausgeschleuderte Gegenstände entstehen č Viele Verletzungen werden verursacht weil der Rasenmäher durch einen Sturz beim Ausrutschen oder Stolpern über den Fuß gezogen wird Halten Sie den Rasenmäher nicht fest wenn Sie stürzen lassen Sie den Lenkholm sofort los č Ziehen Sie den Rasenmäher niemals rückwärts in Ihre Richtung während Sie gehen Wenn Sie den Rasenmäher rückwärts von einer...

Page 22: ...einsatz und die hintere Schutzverkleidung können sich abnutzen und beschädigt werden Dadurch liegen bewegliche Teile dann frei oder es besteht die Möglichkeit dass Gegenstände umhergeschleudert werden sodass erhöhte Verletzungsgefahr besteht Prüfen Sie sicherheitshalber alle Geräteteile regelmäßig und ersetzen Sie beschädigte Teile sofort durch identische Ersatzteile die in dieser Bedienungsanleit...

Page 23: ...n Sie bei der jeweils zuständigen Behörde č Wenn der Akku zur Entsorgung bzw Wiederverwertung aus dem Werkzeug genommen wird müssen die elektrischen Kontakte des Akkus mit Klebeband abgeklebt werden Versuchen Sie nicht den Akku zu zerstören zu zerlegen oder bestimmte Komponenten auszubauen Lithium Ionen Akkus müssen vorschriftsmäßig recycelt bzw entsorgt werden Die elektrischen Kontakte dürfen auß...

Page 24: ...Sie nicht den Rasenmäher zu starten wenn der Holm noch nicht in einer der drei voreingestellten Betriebsposition arretiert ist OBERE BETRIEBSPOSITION MITTLERE BETRIEBSPOSITION oder UNTERE BETRIEBSPOSITION Ihr Rasenmäher wird mit dem Holm in kompakter ARRE TIERTER LAGERPOSITION ausgeliefert Abb I 1 Ziehen Sie die beiden Schnell Einstellhebel heraus und drehen Sie sie um 90 um den Holm aus der VERRI...

Page 25: ...ät transportieren achten Sie darauf dass die Schnitthöhe auf Position 3 oder größer eingestellt ist Andernfalls kann es zu Beschädigungen am Messer kommen ANBRINGEN ABNEHMEN DES AKKUS Abb O LADEN SIE DEN AKKU VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH AUF WARNUNG Falls Teile defekt sind oder fehlen darf der Rasenmäher erst dann wieder in Betrieb ersetzt werden wenn die defekten fehlenden Teile am Gerät ersetzt worde...

Page 26: ...e den Bügelschalter in Holmrichtung mit der linken Hand gezogen fest und ziehen Sie mit der rechten Hand den Eigenantriebshebel 3 Halten Sie den Bügelschalter und den Eigenantriebsschalter gleichzeitig mit der rechten Hand und stellen Sie mit der linken Hand am Drehzahlregler die gewünschte Geschwindigkeit ein WARNUNG Die Schalterfunktion oder der Eigenantrieb sollte auf keinen Fall umgangen oder ...

Page 27: ...ie Mähleistung des Rasenmähers wird dadurch beein trächtigt Entfernen Sie anhaftendes Gras und Blätter an der und um die Antriebswelle nur LM2010E SP und um den Motorlüfter herum kein Wasser benutzen Wischen Sie den Rasenmäher mit einem feuchten Tuch ab ANBRINGEN ABMONTIEREN DES MESSERS WARNUNG Schützen Sie stets Ihre Hände indem Sie Handschuhe tragen oder die Schneidkanten mit Lumpen oder anderen...

Page 28: ...te auf Deponien oder Schutthalden entsorgt werden dann können gefährliche Stoffe in das Grund wasser sickern und in die Nahrungskette gelangen Dadurch werden Ihre Gesund heit und Ihr Wohlbefinden beeinträchtigt EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir CHERVON EUROPE LTD 47 CASTLE STREET READING RG1 7SR UNITED KINGDOM erklärt dass das Gerät mit der Bezeichnung Ak ku Rasenmäher 56 V LM2010E LM2010E SP die einsc...

Page 29: ...ge am Rasenmäher leuchtet zehn Sekunden lang orange č Akku bzw Rasenmäher unter 67 C abkühlen lassen č Die Seitenholme sind nicht auf ihre maximale Länge ausgezogen und die Klemmvorrichtungen sind nicht arretiert č Den Holm ganz herausziehen und beide Klemmvorrichtungen arretieren č Der Holm ist nicht in einer der beiden Betriebspositionen arretiert č Stellen Sie den Holm auf eine der beiden Betri...

Page 30: ...nd die Klemmvorrichtungen wieder festschrauben Der Rasenmäher mulcht nicht richtig č Feuchte Grasabfälle kleben an der Unterseite des Mähwerks č Warten Sie bis das Gras trocken ist bevor Sie mähen č Der Rasenmäher ist so eingestellt dass er eine zu große Menge Gras auf einmal mäht č Stellen Sie am Mähwerk eine größere Schnitthöhe ein Das Gerät vibriert extrem č Das Messer hat sich gelöst č Ziehen ...

Page 31: ... électrique un incendie et ou des blessures corporelles graves SIGNIFICATION DES SYMBOLES SYMBOLE DE MISE EN GARDE DE SÉCURITÉ Indique un DANGER un AVERTISSEMENT ou une PRÉCAUTION Peut être utilisé en conjonction d autres symboles ou pictogrammes AVERTISSEMENT L utilisation de tout outil électrique peut provoquer la projection d objets étrangers dans vos yeux ce qui peut provoquer des lésions ocul...

Page 32: ...PRÉPARATION č Quand vous utilisez cette tondeuse portez toujours des chaussures protectrices et des pantalons longs č N utilisez pas l appareil en étant pieds nus ou avec des sandales ouvertes č Inspectez soigneusement l endroit où vous souhaitez utiliser la tondeuse et enlevez toutes les pierres les brindilles les fils les os et autres corps étrangers č Avant l utilisation vérifiez que les lames ...

Page 33: ...l č Faites très attention en approchant d angles morts de portes de buissons d autres objets qui peuvent gêner votre visibilité d un enfant qui pourrait courir vers la tondeuse č Il convient de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec la tondeuse č Coupez toujours le moteur de la tondeuse avant de retirer la batterie de l outil Arrêtez la ou les lames si l appareil doit être...

Page 34: ...as la tondeuse lâchez immédiatement la poignée č Ne tirez jamais la tondeuse vers vous en marchant Si vous devez reculer la tondeuse d un mur ou d un obstacle regardez d abord par terre et derrière vous pour éviter de trébucher puis suivez ces étapes č Éloignez vous de la tondeuse en tendant complètement les bras č Assurez vous que vos appuis sont fermes et équilibrés č Reculez lentement la tondeu...

Page 35: ...tions doivent être effectués par un réparateur qualifié č Si l interrupteur de protection contre les surcharges intégré à la tondeuse se déclenche fréquemment communiquez avec le service à la clientèle EGO ou le centre de service EGO le plus proche č Ne nettoyez pas la tondeuse avec un jet d eau car de l eau pourrait s infiltrer dans le moteur et les connexions électriques č Retirez la clé et remi...

Page 36: ...des parties de votre corps car cela peut provoquer un court circuit Maintenez hors de portée des enfants Ne pas respecter ces mises en garde peut provoquer des blessures graves et ou un incendie č EN CAS D USAGE ABUSIF DU LIQUIDE PEUT S ÉCHAPPER DES PILES ÉVITEZ TOUT CONTACT AVEC CE LIQUIDE EN CAS DE CONTACT ACCIDENTEL RINCEZ IMMÉDIATEMENT LES PARTIES ATTEINTES AVEC DE L EAU EN CAS D ÉCLABOUSSURE ...

Page 37: ...ieure 3 Le bac de ramassage entièrement assemblé est montré sur l image H RÉGLER LE GUIDON PLIANT AVERTISSEMENT N essayez pas de démarrer la tondeuse tant que son guidon n est pas verrouillé dans l une des trois positions de travail préréglées POSITION DE TRAVAIL HAUTE POSITION DE TRAVAIL MÉDIANE ou POSITION DE TRAVAIL BASSE Votre tondeuse est fournie avec son guidon replié dans la POSITION DE RAN...

Page 38: ...RER RETIRER LA BATTERIE Image O RECHARGEZ LA BATTERIE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT S il y a des pièces manquantes ou endommagées ne tentez pas d installer le bloc batterie sur la tondeuse ou de faire fonctionner celle ci tant que les pièces manquantes ou endommagées n ont pas été remplacées Cela pourrait provoquer des blessures graves č Insertion Poussez sur le bloc batterie jusqu à...

Page 39: ...e d avancement automatique sur la vitesse désirée AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de blessure n essayez jamais de fausser le fonctionnement du système d avancement automatique ou du système de l interrupteur Utilisez la fonction d avancement automatique exclusivement à l usage pour lequel elle a été conçue LAMPES DE TRAVAIL À LED DE LA TONDEUSE Image A 12 Appuyez sur l interrupteur Image C 21...

Page 40: ...fié pour la nettoyer DÉMONTER ASSEMBLER LA LAME AVERTISSEMENT Protégez toujours vos mains en portant des gants épais ou en enroulant les bords coupants de la lame dans des chiffons ou d autres matériaux lors de l entretien de la lame de la tondeuse č Démonter la lame Image V REMARQUE Si le boulon tourne avec l axe du moteur lors du desserrage du boulon tournez le ventilateur à la main pour aligner...

Page 41: ...s la nappe phréatique et entrer dans la chaîne alimentaire avec un effet néfaste sur votre santé et votre bien être DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Nous CHERVON EUROPE LTD 47 CASTLE STREET READING RG1 7SR UNITED KINGDOM Déclarons que le produit ci dessous tondeuse sans fil au lithium ion de 56V LM2010E LM2010E SP satisfait aux exigences sanitaires et de sécurité essentielles des directives suivantes ...

Page 42: ... deux positions d utilisation č Réglez la poignée sur l une des deux positions d utilisation č Le plateau de coupe est obstrué d herbe et de debris č Nettoyez le plateau de coupe et assurez vous que la lame peut bouger librement La tondeuse coupe de façon inégale č Lame émoussée č Affûtez ou remplacez la lame č La hauteur de coupe n est pas réglée correctement č Augmentez la hauteur de coupe du pl...

Page 43: ...z le boulon de lame č La lame de coupe n est pas équilibrée č Équilibrez la lame en respectant les instructions č La lame coupante est déformée č Remplacez la lame č Axe du moteur tordu č Communiquez avec le centre de service Il est impossible de verrouiller les pinces de verrouil lage de la poignée en place č Les barres latérales ne sont pas complètement allongées č Allongez complètement les barr...

Page 44: ...s símbolos de aviso sobre seguridad tales como PELIGRO ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN De no observarse todas las instrucciones proporcionadas a continuación podría existir un riesgo de incendio electrocución así como de lesiones físicas graves SIGNIFICADO DE LOS DISTINTOS SÍMBOLOS SÍMBOLO DE AVISO DE SEGURIDAD señala algún tipo de PELIGRO ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN a tener en cuenta Este símbolo podrá uti...

Page 45: ...uier equipo eléctrico o neumático cualquier descuido o error por parte del usuario puede dar lugar a lesiones físicas graves Esta herramienta puede provocar lesiones en manos y pies así como lanzar objetos De no observarse estas instrucciones de seguridad podrían sufrirse lesiones graves o incluso mortales ADVERTENCIA Cuando se utilicen cortacéspedes inalámbricos deberán adoptarse siempre ciertas ...

Page 46: ...ponerla en marcha En ese caso no incline la herramienta más de lo absolutamente necesario y eleve únicamente la parte que queda más alejada del usuario Asegúrese siempre de colocar ambas manos en la posición de utilización de la herramienta antes de volver a apoyarla en el suelo č No ponga en marcha la máquina estando delante de la tobera de descarga č No coloque manos o pies cerca o debajo de los...

Page 47: ...irar cualquier objeto extraño antes de proceder a utilizar el cortacésped č Antes y mientras se desplaza hacia atrás con el cortacésped compruebe que detrás de usted no haya niños pequeños ni otras personas č Esta herramienta no es un juguete Por lo tanto extreme las precauciones en todo momento Su herramienta ha sido diseñada exclusivamente para efectuar un trabajo cortar la hierba No la utilice ...

Page 48: ... cortacésped si está cansado č La palanca de control del motor cuchilla es un dispositivo de seguridad Nunca implemente modificaciones que pudieran impedir su funcionamiento correcto De lo contrario el dispositivo de seguridad no funcionaría como es debido y podría sufrir lesiones físicas como consecuencia del contacto con la cuchilla en rotación La palanca de control del motor cuchilla deberá des...

Page 49: ...acésped deberá almacenarse en un lugar seco elevado o cerrado con llave fuera del alcance de niños č Al efectuar reparaciones utilice únicamente recambios idénticos a las referencias de pieza incluidas en este manual La utilización de recambios que no cumplan las especificaciones de los equipos originales podría dar lugar a un funcionamiento incorrecto y comprometer la seguridad de la herramienta ...

Page 50: ...o emanado del acumulador podría causar irritación o quemaduras ESPECIFICACIONES Número de modelo LM2010E LM2010E SP Sistema de autopropulsión No Sí Tensión 56 V 56 V Velocidad en vacío 3150 min 3150 min Altura de corte 25 95 mm 25 95 mm Posiciones de ajuste de la altura de corte 6 6 Tamaño de la plataforma de corte 51 cm 51 cm Anchura de corte 50 cm 50 cm Capacidad de la bolsa colectora de hierba ...

Page 51: ...tra con el manillar en su posición plegada y BLOQUEADA PARA EL ALMACE NAMIENTO fig I 1 Saque los dos mandos de ajuste rápido y gírelos 90 para desbloquear el manillar de la POSICIÓN BLOQUEADA PARA EL ALMACENAMIENTO 2 Levante el manillar Con suavidad eleve el manillar hacia atrás hasta que alcance cualquiera de las tres posiciones distintas que se indican en la fig J Gire los mandos 90º hasta oír y...

Page 52: ... O ver abajo la descripción de las piezas O 1 Ranura para la llave de seguridad O 2 Llave de seguridad O 3 Botón de liberación del acumulador Aviso Asegúrese de que el pestillo de enganche del acumulador en el cortacésped haya encajado en su sitio y de que el acumulador esté firmemente sujeto en el compartimento antes de poner en marcha el cortacésped PUESTA EN MARCHA Y PARADA DEL CORTACÉSPED ADVE...

Page 53: ...ED Fig A 12 Presione el conmutador fig D 21 para encender o apagar los faros tipo LED situados en la parte frontal del compartimento del acumulador TESTIGO DE CARGA DEL ACUMULADOR DEL CORTACÉSPED fig D 22 El cortacésped incorpora un testigo que indica el nivel de carga del acumulador así como el estado de funciona miento del cortacésped El testigo de carga se iluminará cuando la cuchilla esté gira...

Page 54: ...dedor del eje de accionamiento solo LM2010E SP o el ventilador del motor no utilice agua Limpie el cortacésped con un paño húmedo DESMONTAJE INSTALACIÓN DE LA CUCHILLA ADVERTENCIA Proteja siempre sus manos utilizando guantes gruesos o envolviendo los filos cortantes en paños u otros materiales cuando lleve a cabo cualquier operación de mantenimiento en la cuchilla del cortacésped č Retirada de la ...

Page 55: ...pas freáticas y entrar en la cadena alimenticia con el consecuente peligro para la salud y calidad de vida humana DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE Nosotros CHERVON EUROPE LTD 47 CASTLE STREET READING RG1 7SR UNITED KINGDOM declaramos que el producto cortacésped inalámbrico de 56V con acumulador de ion de litio LM2010E LM2010E SP cumple los requisitos esenciales sobre salud y seguridad de las directiv...

Page 56: ...bar durante 10 segundos č Espere a que el acumulador o el cortacésped se hayan enfriado lo suficiente hasta que su temperatura sea inferior a 67 C č Los tubos laterales no están totalmente extendidos y las abrazaderas no están en su posición bloqueada č Extienda totalmente los tubos laterales del manillar y cierre ambas abrazaderas č El manillar no se encuentra en ninguna de sus dos posiciones de ...

Page 57: ...os tubos laterales y vuelva a cerrar las abrazaderas para bloquearlas El cortacésped no tritura correcta mente la hierba č Hay recortes de hierba húmeda adheridos en la superficie inferior de la plataforma de corte č Espere a que la hierba esté seca antes de cortar el césped č El cortacésped está ajustado para cortar una elevada cantidad de hierba en cada pasada č Eleve la plataforma a una posició...

Page 58: ... graves SIGNIFICADO DOS SÍMBOLOS SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURANÇA Indica PERI GO AVISO ou CUIDADO Pode ser usado juntamente com outros símbolos ou imagens AVISO O funcionamento de qualquer ferramenta elétrica pode dar origem ao ressalto de quaisquer objetos estranhos que podem atingir os olhos podendo dar origem a sérias lesões oculares Antes de começar a utilizar a ferramenta elétrica utilize sempr...

Page 59: ...RAÇÃO č Enquanto corta a relva utilize sempre calçado resistente e calças compridas č Não utilize o equipamento descalço ou de sandálias abertas Evite utilizar roupa larga ou que possua fios ou cordões soltos č Inspecione cuidadosamente a área onde vai utilizar o equipamento e retire quaisquer pedras paus ossos e outros objetos estranhos č Antes da utilização inspeccione sempre visualmente se as l...

Page 60: ... as crianças afastadas da área de corte e sob constante supervisão por parte de um adulto responsável č Esteja atento e desligue a máquina de cortar relva se uma criança entrar na área č Tenha muito cuidado quando se aproximar de cantos escondidos entradas arbustos árvores ou outros objectos que possam diminuir a sua visão de uma criança que possa correr na direcção da máquina č As crianças devem ...

Page 61: ...peçar e siga estes passos č Afaste se da máquina de cortar relva para esticar por completo os braços č Certifique se de que está bem equilibrado e com uma base estável para os pés č Puxe lentamente a máquina de cortar relva para trás não mais do que metade do caminho até si č Repita estes passos conforme necessário č Não utilize a máquina de cortar relva quando estiver sob a influência de álcool o...

Page 62: ...ave a máquina de cortar relva com uma mangueira Evite que entre água no motor e nas ligações elétricas č Retire a chave e guarde a máquina de cortar relva desligada no interior quando não em uso Deixe o motor arrefecer antes de guardar em qualquer local fechado A máquina de cortar relva deve ser guardada num local seco alto ou fechado e fora do alcance das crianças č Ao proceder à reparação utiliz...

Page 63: ...propulsor Não Sim Tensão 56 V 56 V Velocidade sem carga 3150 min 3150 min Altura de corte 25 95 mm 25 95 mm Posições da altura de corte 6 6 Tamanho da cobertura 51 cm 51 cm Largura de corte 50 cm 50 cm Volume do saco de recolha da relva 60 L 60 L Peso da máquina de cortar relva sem a bateria 25 1 kg 28 1 kg Modelo da lâmina AB2001 AB2001 Nível de potência do som medido LWA 94 dB A 94 32 dB A Nível...

Page 64: ...3 Posição de funcionamento inferior J 4 Posição de armazenamento bloqueado AVISO Os dois manípulos de ajuste rápido devem estar à mesma altura durante o ajuste por forma a que possam ser acionados em posição simultaneamente FIXAR RETIRAR O SACO DE RECOLHA DA RELVA INSERÇÃO DE ADUBAR AVISO Nunca faça qualquer ajuste na máquina de cortar relva sem desligar primeiro o motor e retirar a chave de segur...

Page 65: ... ser desligada Deixe o motor lâmina pararem por completo antes de voltar a ligar Não ligue e desligue rapidamente a máquina de cortar relva CHAVE DE SEGURANÇA De forma a evitar a ligação acidental ou uso não autoriza do da sua máquina de cortar relva sem fios uma chave de segurança removível foi incorporada na conceção da sua máquina de cortar relva A máquina de cortar relva será completamente des...

Page 66: ...carga não tente cortar demasiada relva de uma vez Abrande o ritmo de corte ou aumente a altura de corte A sua máquina de cortar relva possui um circuito de proteção contra sobrecargas incorporado Quando a máquina de cortar relva estiver sobrecarregada o motor para e o indicador da energia na máquina pisca a cor de laranja Retire a bateria da máquina de cortar relva Verifique se a relva foi recolhi...

Page 67: ...nce das crianças č Não cubra a máquina de cortar relva com um plástico sólido As coberturas de plástico prendem a humidade em volta da máquina de cortar relva provocando corrosão e ferrugem č A máquina de cortar relva pode ser armazenada na vertical ou na horizontal Fig Y AVISO Se a máquina de cortar relva começar a inclinar se isso pode dar origem a danos na máquina ou ferimentos pessoais Mantenh...

Page 68: ...máquina de cortar relva acende a cor de laranja durante 10 segundos č Deixe a bateria ou a máquina de cortar relva arrefecer até que a temperatura desça abaixo dos 67 ºC č As calhas laterais não estão esticadas ao máximo e as braçadeiras não estão bloqueadas na respetiva posição č Estique por completo a pega e fixe ambas as braçadeiras č A pega não está fixada a uma das duas posições de funcioname...

Page 69: ...cada na pega č Desbloqueie as braçadeiras Estique por completo as calhas laterais e volte a fixar as braçadeiras A máquina de cortar relva não aduba correta mente č Existe relva molhada colada na parte inferior da cobertura č Espere que a relva seque antes de cortar č A máquina de cortar relva está definida para cortar demasiada relva de uma única vez č Levante a cobertura para uma altura de corte...

Page 70: ...e usato in combi nazione con altri simboli AVVERTENZA L uso di apparecchi elettrici può causare il lancio di oggetti estranei verso l operatore con il rischio di gravi lesioni agli occhi Durante l uso dell apparecchio indossare sempre occhiali protettivi o occhiali di sicurezza con protezioni laterali e se necessario una maschera facciale Si consiglia di indossare una maschera di sicurezza con amp...

Page 71: ...o danneggiati sostituire sempre tutto il gruppo per mantenere l apparecchio bilanciato Sostituire le etichette adesive danneggiate o illeggibili FUNZIONAMENTO č Usare l apparecchio solo alla luce del giorno o con una buona illuminazione artificiale č Evitare l uso dell apparecchio su erba bagnata se possibile č Puntare bene i piedi sui terreni pendenti č Durante l uso dell apparecchio camminare e ...

Page 72: ...are il manuale in un luogo sicuro per rifermento futuro e per acquistare parti di ricambio č Usare l apparecchio appropriato Non usare l apparecchio per scopi diversi da quelli per cui è progettato č Non allungarsi eccessivamente Tenere i piedi a contatto con il pavimento e mantenere sempre l equilibrio č Eventuali oggetti colpiti dalla lama del tosaerba possono causare lesioni gravi Ispezionare a...

Page 73: ...namento per non disattivare il dispositivo di sicurezza ed evitare il rischio di lesioni dovute al contatto con la lama rotante L impugnatura di controllo del motore lama deve essere perfettamente funzionante in entrambe le direzioni e deve ritornare automaticamente alla posizione originale quando viene rilasciata č č Evitare gli ambienti pericolosi Non usare il tosaerba in ambienti umidi o bagnat...

Page 74: ...ive alla lubrificazione e alla sostituzione degli accessori č Tenere le impugnature asciutte pulite e prive di olio e grasso č Per ridurre il rischio di incendio mantenere il vano motore privo di accumuli di detriti erba e foglie č Controllare a brevi intervalli che la lama e i bulloni di fissaggio del motore siano serrati correttamente Inoltre ispezionare visivamente la lama per verificare l asse...

Page 75: ...dell operatore LPA K 2 5 dB A 82 5 dB A 85 6 dB A Livello di potenza sonora garantito LWA conformemente a 2000 14 EC 96 dB A 96 dB A Vibrazioni ah K 1 5 m s2 Impugnatura sinistra 3 65 m s2 1 08 m s2 Impugnatura destra 1 64 m s2 0 88 m s2 Freno lama Sì Sì č Il valore totale di vibrazioni indicato è stato misurato tramite il metodo di collaudo standard e può essere utilizzato per confrontare l appar...

Page 76: ...RIMOZIONE DEL SACCO RACCOGLIERBA ACCESSORIO PER PACCIAMATURA AVVERTENZA Non regolare mai il tosaerba senza aver prima arrestato il motore rimosso la chiave di sicurezza e atteso il completo arresto della lama ATTENZIONE Installare sul tosaerba uno degli accessori prima dell uso č Installare rimuovere il sacco raccoglierba Fig K Impostare l impugnatura in una delle posizioni operative Sollevare lo ...

Page 77: ...ravi rimuovere la chiave di sicurezza prima di lasciare il tosaerba incustodito o durante le operazioni di regolazione pulizia riparazione trasporto sollevamento o rimessaggio del tosaerba Avvio Fig Q 1 Installare il gruppo batteria sul tosaerba inserire la chiave di sicurezza nell apposita fessura e chiudere il coperchio del vano batteria Fig O 2 Come illustrato in Fig P premere il pulsante di si...

Page 78: ... Il calore si dissipa più lentamente in ambienti caldi Se la temperatura della batteria supera i 70 C quando il tosaerba è in funzione il circuito di protezione spegnerà immediatamente il tosaerba per evitare che il gruppo batteria subisca danni La spia di carica sul tosaerba si illuminerà di arancione Rilasciare la barra di avviamento attendere che la temperatura del gruppo bat teria scenda fino ...

Page 79: ... lesioni Stabilizzare sempre il tosaerba quando è in posizione verticale e tenerlo fuori dalla portata dei bambini Se possibile conservarlo in posizione piana Protezione dell ambiente Non smaltire gli apparecchi elettrici caricabatteria e batterie batterie ricaricabili insieme ai rifiuti indifferenziati Conformemente alle direttive europee 2012 19 EU e 2006 66 CE i rifiuti di apparecchiature elett...

Page 80: ...tura è impostata in una delle due posizioni operative č Impostare l impugnatura in una delle due posizioni operative č Il tosaerba è ostruito da erba e detriti č Pulire il tosaerba e assicurarsi che la lama sia libera di muoversi Il tosaerba non taglia in modo uniforme č La lama è smussata č Affilare o sostituire la lama č L altezza di taglio non è adeguata č Aumentare l altezza di taglio č La lam...

Page 81: ...ive č La lama di taglio è allentata č Serrare il bullone della lama č La lama di taglio non è bilanciata č Bilanciare la lama conformemente alle istruzioni č La lama di taglio è piegata č Sostituire la lama č L albero di comando è piegato č Contattare il centro di assistenza Non è possibile chiudere i mor setti di bloccaggio dell impugnatura č I binari laterali non sono completamente estesi č Este...

Page 82: ... persoonlijk letsel BETEKENIS VAN DE SYMBOLEN WAARSCHUWINGSSYMBOOL Geeft GEVAAR WAAR SCHUWING of OPGELET aan Kan worden gebruikt in combinatie met andere symbolen of pictogrammen WAARSCHUWING De werking van het apparaat kan leiden tot het rondslingeren van vreemde objecten die in uw ogen kunnen terechtkomen Dit kan leiden tot ernstig oogletsel Wanneer u elektrische apparaten gebruikt zorg er dan v...

Page 83: ... ongevallen of gevaren die zich bij ander personen of hun eigendommen voordoen VOORBEREIDING č Tijdens het maaien draag altijd gepast schoeisel en een lange broek č Gebruik het apparaat nooit met blote voeten of sandalen Voorkom dat u los zittende kleding met los hangende koorden of stropdassen draagt č Controleer het gebied waar u het apparaat wilt gebruiken en verwijder alle stenen stokken drade...

Page 84: ...t gezien č Houd kinderen uit de buurt van het te maaien gebied en onder toeziend oog van een verantwoordelijke volwassene die niet tevens de bediener is č Wees alert en schakel de grasmaaier uit als een kind in het gebied loopt č Wees uiterst voorzichtig als u in de buurt van blinde hoeken deuren struiken bomen of andere objecten komt dat uw zicht belemmert waardoor u een kind dat richting de gras...

Page 85: ...t los č Trek de grasmaaier nooit terug als u wandelt Als u de grasmaaier naar achteren moet bewegen weg van een wand of obstructie dient u eerst naar beneden en achterom te kijken om te voorkomen dat u ergens over struikelt en de volgende stappen in acht te nemen č Ga met volledig gestrekte armen naar achteren č Zorg er voor dat u stevig staat č Trek de grasmaaier langzaam terug niet meer dan de h...

Page 86: ...der de sleutel en berg de uitgeschakelde grasmaaier binnenshuis als hij niet wordt gebruikt Laat de motor afkoelen alvorens hem in een gesloten ruimte op te bergen De grasmaaier dient te worden opgeslagen in een droge hoge of gesloten ruimte buiten het bereik van kinderen č Gebruik tijdens onderhoud alleen identieke reserve onderdelen die in deze handleiding zijn vermeld Het gebruik van onderdelen...

Page 87: ...E VLOEISTOF IN DE OGEN KOMT DIENT U ONMIDDELLIJK EEN ARTS TE CONSULTEREN Vloeistof dat uit de accu wordt gespoten kan irritaties of brandwonden veroorzaken SPECIFICATIES Modelnummer LM2010E LM2010E SP Zelfaangedreven systeem No Ja Spanning 56 V 56 V Snelheid zonder belasting 3150 min 3150 min Maaihoogte 25 95 mm 25 95 mm Maaihoogte standen 6 6 Afmetingen afdekking 51 cm 51 cm Snijbreedte 50 cm 50 ...

Page 88: ...itie Afb J beschrijving van de onderdelen zie beneden J 1 Bovenste bedieningspositie J 2 Middelste bedieningspositie J 3 Onderste bedieningspositie J 4 Vergrendelde opslagpositie OPMERKING De twee knoppen voor de snelle instelling moeten op dezelfde hoogte zijn tijdens het instellen zodat ze tegelijkertijd in een positie kunnen springen BEVESTIGEN VERWIJDEREN VAN DE OPVANGZAK MULCH INVOER WAARSCHU...

Page 89: ...econden nadat de grasmaaier is uitgeschakeld Laat de motor het mes eerst tot rust komen voordat u hem weer start Start en stop de grasmaaier niet te vaak vlak achter elkaar VEILIGHEIDSSLEUTEL Om het per ongeluk starten of het ongeautoriseerd gebruik van uw accu grasmaaier te voorkomen behoort een verwijderbare veiligheidssleutel tot de omvang van uw grasmaaier De grasmaaier is compleet uitgeschake...

Page 90: ...uw en laat hem tenminste 15 minuten lang afkoelen Oranje knippe rend De grasmaaier is overbelast Beweeg u langzamer of verhoog de hoogte om de belasting te verlagen OVERBELASTINGSBEVEILIGING VAN DE GRASMAAIER Om overbelasting te voorkomen dient u niet te veel gras in één keer te maaien Loop langzamer of verhoog de maaihoogte Uw grasmaaier heeft een ingebouwde overbelastingsbev eiliging Als de gras...

Page 91: ...met het ventilatorblad naar de afdekking en het mes richting de buitenkant lijn de gaten van de ventilator uit met de gaten van het mes afb W en maak vervolgens het mes vast zoals getoond in afb X Afb U V beschrijving van de onderdelen zie beneden U 1 Ventilator U 5 Bout U 2 Binnenflens V 1 Stabilisator 1 U 3 Buitenflens V 2 Stabilisator 2 U 4 Mes V 3 14mm inbussleutel OPMERKING Het aanbevolen mom...

Page 92: ... gras maaier LM2010E LM2010E SP voldoet aan de essentiële gezondheids en veiligheidsvoorschriften van de volgende richtlijnen 2006 42 EG 2004 108 EG 2011 65 EG 2000 14 EG Standaarden en technische specificaties waaraan wordt gerefereerd EN 60335 1 EN 60335 2 77 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 LM2100E LM2100E SP Gemeten geluidsver mogensniveau 94 dB A 94 32 dB A Gewaarborgd geluids vermogensniveau 9...

Page 93: ...č De maaihoogte is niet goed ingesteld č Stel een hogere maaihoogte in č Het mes is niet goed gemonteerd č Monteer het mes weer Volg hierbij de instructies in de paragraaf INSTALLATIE VAN HET MES in deze gebruikershandleiding De grasmaaier stopt tijdens het maaien č Het accupack is uitgeput č Laad het accupack op č De grasmaaier is overbelast č Verhoog de maaihoogte of maai langzamer č De afdekkin...

Page 94: ...ucties uit č Het snijmes is gebogen č Vervang het mes č De motoras is verbogen č Neem contact op met het service center De vergrendel ingsklemmen van het handvat zijn niet in hun positie vergrendeld č De zijgeleiding is niet volledig uitgetrokken č Trek de zijgeleiders helemaal uit en vergrendel de klemmen weer GARANTIE EGO GARANTIEBELEID Bezoek alstublieft de website egopowerplus com voor de voll...

Page 95: ...ed andre symboler eller billeder ADVARSEL Når kraftige værktøjer bruges er der altid en risiko for at genstande slynges ind i øjnene som kan føre til alvorlige øjenskader Inden værktøjet tages i brug skal brugeren altid bære beskyttelsesbriller eller beskyttelsesbriller med sideskærm eller en fuld ansigtsskærm hvis nødvendigt Vi anbefaler at brugeren bære en fuld ansigtsskærm over briller eller be...

Page 96: ...ftes på samme tid så balancen opretholdes Beskadigede eller ulæselige etiketter skal skiftes BETJENING č Plæneklipperen må kun bruges i dagslys eller i stærk kunstigt lys č Undgå at bruge plæneklipperen på vådt græs hvis muligt č Sørg for at du har et ordentligt fodfæste på skråninger č Gå undgå at løbe č Hvis du bruger en plæneklipper med hjul på skråninger skal du køre langs skråningen og ikke o...

Page 97: ...il č Undgå at række for langt ud hold ordentligt fodfæste og balance på alle tidspunkter č Genstande der rammes af plæneklipperens klinge kan føre til alvorlige personskader Græsplænen skal altid ses nøje efter og ryddes for alle slags genstande inden den slås č Inden og mens du køre baglæns med plæneklipperen skal du se bagud og nedad og holde øje efter små børn og andre personer č Dette apparat ...

Page 98: ... skal du straks slippe styrehåndtaget hvorefter klingen stopper efter 3 sekunder č Stop klingen inden du kører apparatet over grus fortove og veje č Hvis apparatet begynder at vibrere unormalt skal du straks stoppe motoren og finde årsagen til vibrationen Hvis apparatet begynder at vibrere betyder det sandsynligvis at der er opstået et problem č Se apparatet efter for skader č Skift eller reparer ...

Page 99: ...klinge er skarp som man nemt kan skære sig på Vikl et klæde om klingen eller brug handsker og vær ekstra forsigtig når den skal repareres eller skiftes č Beskyttelsesenhederne må aldrig fjernes eller manipuleres med Kontroller regelmæssigt at de virker ordentligt Du må aldrig gøre noget der kan påvirke en beskyttelsesenheds påtænkte funktion eller som kan reducere den beskyttelse som en beskyttels...

Page 100: ...n under den faktiske anvendelse af apparatet kan afvige fra den angivne værdi fra testen For at beskytte brugeren skal denne bruge handsker og høreværn når apparatet bruges DELE I PAKKEN DELNAVN ANTAL Plæneklipper 1 Græsbeholder 1 Ramme til græsbeholderen 1 Tildækningsindsats 1 Sideudstødning 1 Sikkerhedsnøgle 2 Brugsvejledning 1 BESKRIVELSE GØR DIG BEKENDT MED DIN PLÆNEKLIPPER billede A B C D E 1...

Page 101: ...dan sættes tildækningsindsatsen på og tages ud billede L Løft lågen til bagudstødningen og sæt indsatsen i plæneklipperen Indsatsen tages ud ved blot at trække i den Slip derefter lågen til bagudstødningen č Sådan sættes sideudstødning på og tages af billede M Løft lågen til sideudstødningen Sørg for at lugen på sideudstødningen passer med håndtaget på lågen og slip forsigtigt lågen så du sikre at...

Page 102: ...ER LM2010E SP plæneklipperen er udstyret med en selvkørende funktion der kan indstilles til forskellige hastigheder Dette system virker uafhængigt af tænd sluk knappen til klingen Det afhænger ikke af om klingen drejer rundt For at bruge systemet uden klingerotation skal håndtaget til den selvkørende funktion trækkes mod håndtaget For at slå den selvkørende funktion fra skal håndtaget frigives ige...

Page 103: ...er og udskiftninger udføres af en kvalificeret servicetekniker SÅDAN RENGØRES PLÆNEKLIPPEREN Advarsel Sikkerhedsnøglen og batteripakken skal altid tages ud hvis plæneklipperen skal repareres eller transporteres et andet sted hen Undersiden af plæneklipperdækket skal rengøres efter hver brug da græs blade jord og andet snavs kan samle sig Denne samling er uønsket da det kan føre til rust og korrosi...

Page 104: ...sk og elektronisk udstyr der ikke længere er brugbart samt de fekte og opbrugte batteripakker batterier indsamles særskilt Hvis elektriske apparater bortskaffes på lossepladser kan farlige stoffer lække i grundvandet og komme ind i fødekæden som kan være skadeligt for din sundhed og velvære EF OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi CHERVON EUROPE LTD 47 CASTLE STREET READING RG1 7SR UNITED KINGDOM Erklære ...

Page 105: ...Håndtaget er ikke indstillet på en af de to driftspositioner č Indstil håndtaget til en af de to driftspositioner č Plæneklipperdækket er tilstoppet med græs og snavs č Rengør plæneklipperdækket og sørg for at klingen kan dreje rundt uden modstand Plæneklipperen skærer ujævnt č Klingen er døv č Slib eller skift klingen č Klippehøjden er ikke indstillet korrekt č Hæv dækket til en højere klippehøjd...

Page 106: ... til en højere klippehøjde Plæneklipper vibrerer meget č Klingen sidder løs č Stramme bolten på klingen č Klingen er ubalanceret č Balancer klingen i henhold til vejledningerne č Skærekniven er bøjet č Skift klingen č Motorakslen er bøjet č Kontakte servicecentret Spændebøjlerne til håndtaget kan ikke låses fast č Sidestængerne er ikke trukket helt ud č Træk sidestængerne helt ud og spænd spændebø...

Page 107: ...rar FARA VARNING eller FÖRSIKTIGHET Kan användas i kombination med andra symboler eller bilder VARNING Användning av något elverktyg kan resultera i att främmande föremål kastas in i dina ögon vilket kan resultera in allvarliga ögonskador Innan elverktyget börjar användas skall alltid skyddsglasögon eller skyddsglasögon med sidoskydd och full ansiktsskydd användas när så behövs Vi rekommenderar at...

Page 108: ...ör att bibehålla balansen Byt skadade eller oläsliga etiketter DRIFT č Arbeta endast i dagsljus eller i bra artificiellt ljus č Undvik att använda apparaten i vått gräs då det är möjligt č Se alltid till att du är stadig på foten i slänter č Gå spring aldrig č För hjulförsedda rotationsgräsklippare rör dig alltid längs med lutningar aldrig uppåt och nedåt č Var extra försiktig när du byter riktnin...

Page 109: ...emål som träffas av gräsklipparens kniv kan orsaka allvarliga skador på personer Gräsklipparen skall alltid undersökas noga och alla föremål skall rensas bort före varje klippning č Innan och under klippning bakåt titta bakåt och nedåt efter små barn eller andra personer č Denna maskin är ingen leksak Var därför extremt försiktig hela tiden Din enhet har designats för att utföra ett jobb klippa gr...

Page 110: ...delbart orsaken Vibrationer är en varning för problem č Inspektera om det finns skador č Byt ut eller reparera utbytbara skadade delar č Kontrollera om det finns lösa delar och dra åt dessa č Använd inte gräsklipparen utan korrekt frihängande skydd utkastartäckning gräsbehållare mullinsats sidoutkastarrör motorns bladets kontrollhandtag eller andra säkerhetsskydd på plats och fungerande Använd ald...

Page 111: ...kerhets och instruktionsetiketter när så behövs Kontakta EGO kundtjänst eller ditt närmaste EGO servicecenter och reparationer och byte av delar skall utföras av en kvalificerad servicetekniker č SPARA DESSA INSTRUKTIONER Läs igenom dem regelbundet och använd dem för att instruera andra som kan komma att använda detta verktyg Om du lånar ut detta verktyg till någon annan låna då också ut dessa ins...

Page 112: ...ck 15 Bakre handtag 16 Bakre utkastarlucka 17 Självgående hastighetskontrollspak 18 Frihängande skydd 19 Säkerhetsnyckelhål 20 Batterilåsknapp 21 Omkopplarknapp för LED strålkastare 22 Strömindikator på gräsklipparen 23 Mullinsats 24 Sidoutkastarrör DRIFT MONTERING AV GRÄSBEHÅLLARE 1 Låt gräsbehållaren glida upp på ramen Fig F 2 Fäst toppclipsen på ramen Fig G fäst sedan det två sidoclipsen Fäst d...

Page 113: ...3 eller högre Om inte så görs kan det resultera i skador på kniven FASTSÄTTNING BORTTAGNINGAVBATTERIPAKET Fig O lADDA innan första ANVÄNDNING VARNING Om någon del är trasig eller saknas försök inte att fästa batteripaketet på gräsklipparen eller använd gräsklipparen innan den trasiga eller saknade delen ersatts Om inte detta görs finns det risk för allvarliga personskador č Att fästa Skjut batteri...

Page 114: ... att slå på stänga av LED arbetsbelysningen framför batterifacket STXRÖMINDIKATOR PÅ GRÄSKLIPPAREN Fig D 22 Gräsklipparen är utrustad med en strömindikator för att indikera laddningsstatusen hos batteripaketet och ar betsstatusen för gräsklipparen Strömindikatorn kommer att lysa när kniven rotera5r eller när LED arbetsbelysnin gen är påslagen Strömindikator på gräsklipparen Innebörd Åtgärd Lyser g...

Page 115: ...r underhålls görs av kniven č Borttagning av kniven Fig V NOTERA Om bulten roterar med motoraxeln lossa bulten vrid fläkten för hand för att rikta in hålen på fläkten mot hålen på kniven och placera en annan metallstång i de inriktade hålen č Installera kniven Följ monteringssekvensen i Fig U med fläktbladet riktat mot däcket och kniven med dess skrivna text mot utsidan rikta in hålen i fläkten mo...

Page 116: ...n i livsmedelskedjan och skada din hälsa och ditt välbefinnande EG DEKLARATIONENOMÖVERENSSTÄMMELSE We CHERVON EUROPE LTD 47 CASTLE STREET READING RG1 7SR UNITED KINGDOM Deklarerar att produkten 56V litium jon sladdlösa gräsk lippare LM2010E LM2010E SP uppfyller de väsentliga hälso och säkerhetskraven i följande direktiv 2006 42 EG 2004 108 EG 2011 65 EU 2000 14 EG Standarder och tekniska specifika...

Page 117: ...räsklipparkåpan är igensatt med gräs och skräp č Rengör gräsklipparkåpan och se till att kniven kan röra sig fritt Gräsklipparen klipper ojämnt č Kniven är slö č Slipa eller byt kniven č Klipphöjden är inte korrekt inställd č Höj däcket till en högre klipphöjd č Kniv är felaktigt monterad č Montera tillbaka kniven följ sektionen INSTALLERA KNIVEN i denna manual Gräsklipparen stannar under klippnin...

Page 118: ...i obalans č Balansera kniven enligt instruktionerna č Skärbladet är böjt č Byt kniven č Motoraxeln är böjd č Kontakta servicecentret Låsklämmorna på handtaget kan inte stängas i positionen č Sidoskenorna är inte helt utdragna č Dra ut sidoskenorna helt och lås klämmorna igen GARANTI GARANTIVILLKOREN AV EGO Var god besök webbplatsen egopowerplus com för att se de fullständiga garantivillkoren av EG...

Page 119: ...Ö VAROITUSMERKKI Ilmaisee seuraavia VAARA VAROITUS TAI HUOMIO Voidaan käyttää yhdessä muiden merkkien tai kuvamerkkien kanssa VAROITUS Vierasesineitä voi sähkötyökalujen käytön seurauksena lentää silmiin ja ne voivat aiheuttaa vakavan silmävamman Käytä aina suojalaseja tai turvalaseja sivusuojilla ja tarvittaessa kokokasvosuojusta ennen sähkötyökalun käytön aloittamista Suosittelemme laajan näköke...

Page 120: ...ÄYTTÖ č Leikkaa nurmikkoa vain päivänvalossa tai hyvässä keinovalossa č Vältä mahdollisuuksien mukaan käyttämästä laitetta ruohon ollessa märkää č Varmista aina kunnon asento kaltevilla pinnoilla č Kävele älä koskaan juokse č Jos käytät pyörillä varustettua pyörivää ruohonleikkuria leikkaa nurmikko rinteen kaltevuussuunnassa älä koskaan ylös ja alas č Ole erittäin varovainen kun vaihdat suuntaa ri...

Page 121: ...rään osuvat esineet voivat aiheuttaa vakavia henkilövahinkoja Nurmikko tulee aina tarkastaa huolellisesti ja tyhjentää kaikista esineistä ennen jokaista ruohonleikkuuta č Katso taakse ja alas ennen kuin liikut taaksepäin ja sen aikana jotta huomaat pienet lapset ja muut henkilöt č Tämä kone ei ole leikkikalu Ole siksi aina erittäin varovainen Laitteesi on suunniteltu suorittamaan yksi työ leikkaam...

Page 122: ...terä lopettaa pyörimisen kolmen sekunnin kuluessa č Pysäytä terä kun ylität sorateitä jalkakäytäviä tai ajoteitä č Jos laite alkaa täristä poikkeavasti pysäytä moottori ja tarkasta välittömästi syy Tärinä on yleensä merkki häiriöistä č Tarkasta vaurioiden varalta č Vaihda tai korjaa käyttäjän vaihdettavissa olevat vaurioituneet osat č Tarkasta löysien osien varalta ja kiristä ne č Älä koskaan käyt...

Page 123: ...at teräviä ja ne voivat viiltää Peitä terä tai käytä käsineitä ja ole erittäin varovainen kun huollat sitä č Älä koskaan poista tai peukaloi turvalaitteita Tarkasta niiden asianmukainen toiminta säännöllisesti Älä koskaan tee mitään mikä häiritsee turvalaitteelle tarkoitettua toimintaa tai vähentää turvalaitteen tarjoamaa suojaa č Pysäytä moottori aina ennen säätöjen tekemistä pyörään tai leikkuuk...

Page 124: ...USLUETTELO OSAN NIMI MÄÄRÄ Ruohonleikkuri 1 Ruohopussi 1 Ruohopussin kehys 1 Silppuri 1 Sivuosan ulosheittokouru 1 Turva avain 2 Käyttäjän käsikirja 1 KUVAUS TUNNE LEIKKURISI kuvat A B C D ja E 1 Vetolaitteen kahva 2 Kahva 3 Vapautuskytkin kytkinvipu 4 Kytkinpainike 5 Ruohopussi 6 Pikasäädin 7 Leikkauskorkeuden säätövipu 8 Takarengas 9 Sivulla oleva poistosuppilo 10 Sivulla oleva poistoluukku 11 L...

Page 125: ...pois toluukusta varovaisesti niin että se pyörii kääntyvässä tangossa kunnes se lepää tukevasti poistosuppilon päällä Poista se nostamalla sivulla oleva poistoluuk ku ja nostamalla sivulla oleva poistosuppilo luukun kokoonpanotapista Kuva M osien kuvaus alla M 1 Sivulla oleva poistoluukku M 2 Kokoonpanotappi M 3 Kokoonpanoaukko M 4 Sivulla oleva poistokouru LEIKKAUSKORKEUDEN SÄÄTÄMINEN kuva N AROI...

Page 126: ...ua eteenpäin Jos haluat vähentää nopeutta siirrä automaattisen vetotoiminnon nopeusvipua taakse kuva S Leikkuukäyttö pyörivien terien kanssa 1 Käynnistä leikkuri 2 Pidä vapautuskytkintä kahvaa vasten vasemmalla kädelläsi ja vedä samalla automaattisen työntötoiminnon liipaisinta kahvaa kohti oikealla kädelläsi 3 Pidä sekä vapautuskytkintä että automaattisen työntötoiminnan liipaisinta kahvaa vasten...

Page 127: ... lehdet ajoakselin ympäriltä vain LM2010E SP ja moottorituulettimesta älä käytä vettä Puhdista leikkuri kostealla liinalla TERÄN POISTAMINEN ASENTAMINEN VAROITUS Suojaa aina kätesi paksuilla käsineillä tai käärimällä leikkauspinnat riepuihin tai muihin materiaalei hin silloin kun teet ylläpitotöitä leikkurin terälle Terän poistaminen kuva V HUOMAA Jos pultti pyörii moottorin akselin kanssa kun pul...

Page 128: ... ja päästä ravintoketjuun ja vahingoittaa täten ihmis ten terveyttä ja hyvinvointia EY VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Me CHERVON EUROPE LTD 47 CASTLE STREET READING RG1 7SR UNITED KINGDOM Vakuutamme että tuote 56 V n litiumioniakulla toimiva johdoton ruohonleikkuri LM2010E LM2010E SP noudattaa seuraavien direktiivien keskeisiä terveys ja turvallisuusvaatimuksia 2006 42 EC 2004 108 EC 2011 65 EU 2000...

Page 129: ...hva toiseen käyttöasentoon č Ruoho ja leikkuujätteet ovat tukkineet ruohonleikkurin rungon č Puhdista ruohonleikkurin runko ja varmista että terä pääsee liikkumaan Ruohonleikkuri ei leikkaa tasaisesti č Terä on tylsä č Teroita tai vaihda terä č Leikkuukorkeutta ei ole asetettu oikein č Nosta runkoa korkeampaan leikkuukorkeusasetukseen č Terä on koottu väärin č Kokoa terä uudelleen noudattaen tämän...

Page 130: ...rkeampaan leikkuukorkeusasetukseen Liiallista tärinää esiintyy č Leikkuuterä on löysällä č Kiristä terän pultti č Leikkuuterä on tasapainoton č Tasapainota terä ohjeiden mukaan č Leikkausterä on vääntynyt č Vaihda terä č Moottorin akseli on taipunut č Ota yhteyttä EGO asiakaspalveluun Kahvan lukitus ei toimi č Kiskot eivät ole täysin auki č Vedä kiskot mahdollisimman auki ja lukitse salvat TAKUU E...

Page 131: ...ler FORSIKTIG Kan brukes sammen med andre symboler eller piktogrammer ADVARSEL Bruk av hvilke som helst elektroverktøy kan føre til at fremmedlegemer blir kastet mot øynene og dette kan føre til alvorlig øyeskader Før du begynner å bruke elektroverktøyet skal du alltid bruke vernebriller eller vernebriller med sidebeskyttelse og en full ansiktsskjerm der det trengs Vi anbefaler en Wide Vision Safe...

Page 132: ...ige etiketter DRIFT č Klipp kun i dagslys eller med god kunstig belysning č Unngå å bruke apparatet i vått gress når det er mulig č Vær alltid sikker på at du har fotfeste i bakker č Gå løp aldri č Ved bruk av klippere med hjul skal man klippe på tvers i bakker aldri opp og ned č Utvis ekstrem forsiktighet når du endrer retning i skråninger č Ikke klipp i for bratte bakker č Vær ekstremt forsiktig...

Page 133: ...otfeste og balanse til enhver tid č Objekter som treffes av gressklipperblader kan forårsake alvorlige skader på personer Plenen bør alltid undersøkes nøye og ryddes for alle gjenstander før hver klipping č Før og under kjøring i revers skal du se bakover og ned for kontrollere at det ikke er småbarn eller andre personer i området č Denne maskinen er ikke et leketøy Derfor skal man alltid være eks...

Page 134: ...varsel om at noe er galt č Inspiser for skader č Bytt eller reparer eventuelle brukerutskiftbare skadede deler č Se etter og stram eventuelle løse deler č Bruk aldri gressklipperen uten riktig skjermer montert samt utløpsdeksel gressoppsamler bioklipp innsats sideutkast motor bladspaker og andre sikkerhetsanordninger på plass og fungerende Bruk aldri gressklipperen med skadede sikkerhetsanordninge...

Page 135: ...dlikehold eller erstatt sikkerhets og instruksjonsskilt når det blir nødvendig Kontakt EGOs kundeservice eller ditt nærmeste EGO servicesenter Reparasjoner eller utskiftninger skal utføres av en kvalifisert servicetekniker č TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE Referer til dem ofte og bruk dem til å instruere andre som kan komme til å bruke verktøyet Hvis du låner ut verktøyet til noen andre må de også...

Page 136: ...nde hastighet kontroll 18 Etterslepende skjerm 19 Sikkerhetsnøkkelspor 20 Batteriutløsningsknapp 21 Bryterknapp for LED kjørelys 22 Strømindikator på klipperen 23 Jorddekkeinnsats 24 Sideutløpsrenne DRIFT MONTERING AV GRESSOPPSAMLER 1 Skyv gressoppsamleren på rammen fig F 2 Monter de øvre klipsene på rammen fig G og deretter settes de to sideklipsene sammen Monter den nederste klipsen sist 3 Den f...

Page 137: ...N fig O LAD OPP FØR FØRSTE GANGS BRUK ADVARSEL Hvis deler er ødelagte eller mangler må du ikke forsøke å feste batteripakken på klipperen eller betjene klipperen før de ødelagte eller manglende delene blir byttet Hvis du ikke gjør det kan det føre til alvorlig skade č Festing Skyv batteripakken inn i batterirommet til du hører et klikk č Løsning Trykk inn batteriutløserknappen i batterirommet Fig ...

Page 138: ...dikerer ladestatus for batteripakken og arbeidsstatusen til klip peren Strømindikatoren lyser når bladet roterer eller når LED arbeidslyset er slått på Strømindikator på klipperen Betydning Handling Lyser grønt Klipperen fungerer som den skal batteriet har minst 15 lademengde N A Lyser rødt Lavt batterinivå Stopp klipperen og lad batteriet Blinker rødt Batteriet er nesten tomt Stopp klipperen og l...

Page 139: ... du løsner bolten vrir du viften for hånd for å just ere inn hullene i viften med hullene i bladet og setter en metallstang inn gjennom hullene č Installering av blad Etter monteringssekvensen i fig U innrettes hullene i viften med hullene i bladet med vifteblad mot dekket og det trykte bladet siden mot utsiden fig W Trekk deretter til bladet som vist i fig X Fig U og V delebeskrivelse se nedenfor...

Page 140: ...orårsake skader på helse og velvære EU SAMSVARSERKLÆRING Vi CHERVON EUROPE LTD 47 CASTLE STREET READING RG1 7SR UNITED KINGDOM Erklærer at produktet 56V lithium ion batteridrevet gressklipper LM2010E LM2010E SP er i samsvar med de grunnleggende helse og sikkerhetskravene i følgende direktiver 2006 42 EC 2004 108 EC 2011 65 EU 2000 14 EC Standarder og tekniske spesifikasjoner som det refereres til ...

Page 141: ...t er ikke innstilt til en av de to driftsstillingene č Juster håndtaket til én av de to driftsposisjonene č Klippeaggregatet er tilstoppet med gress og rusk č Rengjør klipperaggregatet og sørge for at bladet har bevegelsesfrihet Klipperen klipper ujevnt č Bladet er sløvt č Skjerp eller bytt bladet č Klippehøyden er ikke riktig innstilt č Hev dekket til en høyere klippehøyde č Bladet er satt sammen...

Page 142: ...øyere klippehøyde Det er overdrevne vibrasjoner č Kuttebladet er løst č Stram bladbolten č Kappeskiven er ubalansert č Balanser bladet i følge instruksjonene č Kutterbladet er bøyd č Bytt knivbladet ut č Motorakselen er bøyd č Kontakt servicesenteret Håndtakets låsek lemmer kan ikke lukkes i posisjon č Sideskinnene ikke er trukket helt ut č Strekk sideskinnene helt ut og lås klemmene GARANTI EGO G...

Page 143: ...ɩɪɟɠɞɚɸɳɢɟ ɫɢɦɜɨɥɵ ɬɚɤɢɟ ɤɚɤ ɉɊȻɌɈɉª ȽɈɃɇȻɈɃɀª ɢ ɉɌɍɉɋɉɁɈɉª ɇɟɫɨɛɥɸɞɟɧɢɟ ɭɤɚɡɚɧɢɣ ɞɚɧɧɵɯ ɧɢɠɟ ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ ɩɨɪɚɠɟɧɢɸ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɦ ɬɨɤɨɦ ɜɨɡɝɨɪɚɧɢɸ ɢ ɢɥɢ ɫɟɪɶɟɡɧɵɦ ɬɪɚɜɦɚɦ ɂɈȻɒɀɈɃɀ ɌɃɇȽɉɆɉȽ ɌɃɇȽɉɆ ȽɉɌɅɆɃɑȻɍɀɆɗɈɉȾɉ ɂɈȻɅȻ Ƚ ɍɋɀɎȾɉɆɗɈɃɅɀ ɨɡɧɚɱɚɟɬ ɉɊȻɌɈɉ ȽɈɃɇȻɈɃɀ ɢɥɢ ɉɌɍɉɋɉɁɈɉ Ɇɨɠɟɬ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹ ɜɦɟɫɬɟ ɫ ɞɪɭɝɢɦɢ ɫɢɦɜɨɥɚɦɢ ɢɥɢ ɩɢɤɬɨɝɪɚɦɦɚɦɢ ȽɈɃɇȻɈɃɀ ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɥɸɛɵɯ ɦɟɯɚɧɢɱɟɫɤɢɯ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɨɜ ɦ...

Page 144: ...ɬɚɜɲɢɦ ɧɚɫɬɨɹɳɟɟ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɝɚɡɨɧɨɤɨɫɢɥɤɭ Ɇɟɫɬɧɨɟ ɡɚɤɨɧɨɞɚɬɟɥɶɫɬɜɨ ɦɨɠɟɬ ɨɝɪɚɧɢɱɢɜɚɬɶ ɜɨɡɪɚɫɬ ɨɩɟɪɚɬɨɪɚ č ɇɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɟɫɥɢ ɪɹɞɨɦ ɧɚɯɨɞɹɬɫɹ ɥɸɞɢ ɨɫɨɛɟɧɧɨ ɞɟɬɢ ɢɥɢ ɠɢɜɨɬɧɵɟ č Ɉɩɟɪɚɬɨɪ ɧɟɫɟɬ ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɶ ɡɚ ɧɟɫɱɚɫɬɧɵɟ ɫɥɭɱɚɢ ɢ ɨɩɚɫɧɨɫɬɶ ɤɨɬɨɪɨɣ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɩɨɞɜɟɪɝɚɟɬ ɞɪɭɝɢɯ ɥɸɞɟɣ ɢɥɢ ɢɯ ɫɨɛɫɬɜɟɧɧɨɫɬɶ ɊɉȿȾɉɍɉȽɅȻ č Ⱦɥɹ ɪɚɛɨɬɵ ɫ ɝɚɡɨɧɨɤɨɫɢɥɤɨɣ ɧɚɞɟɜɚɣɬɟ ɩɪɨɱɧɭɸ ɨɛɭɜɶ ɢ ɞɥɢɧ...

Page 145: ...ɟ ɦɟɲɨɤ ɞɥɹ ɫɛɨɪɚ ɬɪɚɜɵ ɧɚ ɩɪɟɞɦɟɬ ɢɡɧɨɫɚ č Ɂɚɦɟɧɹɣɬɟ ɢɡɧɨɲɟɧɧɵɟ ɢ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɧɵɟ ɞɟɬɚɥɢ č ɉɪɢ ɪɚɛɨɬɟ ɫ ɧɨɠɚɦɢ ɛɭɞɶɬɟ ɜɧɢɦɚɬɟɥɶɧɵ ɨɧɢ ɦɨɝɭɬ ɞɜɢɝɚɬɶɫɹ ɞɚɠɟ ɩɪɢ ɨɬɤɥɸɱɟɧɧɨɦ ɩɢɬɚɧɢɢ č ɇɚ ɪɨɬɚɰɢɨɧɧɵɯ ɝɚɡɨɧɨɤɨɫɢɥɤɚɯ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɬɨɥɶɤɨ ɪɟɠɭɳɢɟ ɧɚɫɚɞɤɢ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɝɨ ɬɢɩɚ ȼɀɂɉɊȻɌɈɉɌɍɗ ɇɟɞɨɫɬɚɬɨɱɧɚɹ ɨɫɬɨɪɨɠɧɨɫɬɶ ɜ ɩɪɢɫɭɬɫɬɜɢɢ ɞɟɬɟɣ ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ ɩɥɚɱɟɜɧɵɦ ɩɨɫɥɟɞɫɬɜɢɹɦ Ⱦɟɬɟɣ ɱɚɫɬɨ ɩɪɢɜɥɟɤɚɸɬ ɝɚɡɨɧɨɤɨɫɢɥ...

Page 146: ...ɤɨɣ ɩɨɞɨɲɜɟ ɨɛɥɟɝɚɸɳɢɟ ɛɪɸɤɢ ɢ ɪɭɛɚɲɤɢ Ɋɭɛɚɲɤɢ ɢ ɛɪɸɤɢ ɞɨɥɠɧɵ ɩɨɥɧɨɫɬɶɸ ɡɚɤɪɵɜɚɬɶ ɪɭɤɢ ɢ ɧɨɝɢ Ʉɪɨɦɟ ɬɨɝɨ ɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹ ɧɨɫɢɬɶ ɛɨɬɢɧɤɢ ɫɨ ɫɬɚɥɶɧɵɦ ɧɨɫɤɨɦ ɇɟ ɪɚɛɨɬɚɣɬɟ ɛɨɫɢɤɨɦ ɜ ɫɚɧɞɚɥɢɹɯ ɜ ɫɤɨɥɶɡɤɨɣ ɢɥɢ ɥɟɝɤɨɣ ɨɛɭɜɢ ɧɚɩɪɢɦɟɪ ɜ ɤɟɞɚɯ č ɇɟ ɩɨɞɫɬɚɜɥɹɣɬɟ ɪɭɤɢ ɢ ɧɨɝɢ ɩɨɞ ɩɥɚɬɮɨɪɦɭ ɝɚɡɨɧɨɤɨɫɢɥɤɢ ɢ ɧɟ ɞɟɪɠɢɬɟ ɢɯ ɪɹɞɨɦ ɫ ɜɪɚɳɚɸɳɢɦɢɫɹ ɞɟɬɚɥɹɦɢ Ɍɚɤ ɜɵ ɪɢɫɤɭɟɬɟ ɩɨɥɭɱɢɬɶ ɬɪɚɜɦɵ ɪɭɤ ɢɥɢ ɧɨɝ č Ɉɬɫɭɬɫɬɜɢɟ ɤɪɵɲɟɤ ...

Page 147: ...ɥɢ ɜɚɦ ɧɟɭɞɨɛɧɨ ɧɚ ɧɟɦ ɪɚɛɨɬɚɬɶ ɋɠɥɩɧɠɨɟɛɱɣɣ č ɉɟɪɟɦɟɳɚɣɬɟɫɶ ɩɨɩɟɪɟɤ ɫɤɥɨɧɚ ɚ ɧɟ ɜɜɟɪɯ ɜɧɢɡ Ȼɭɞɶɬɟ ɨɫɨɛɟɧɧɨ ɨɫɬɨɪɨɠɧɵ ɩɪɢ ɫɦɟɧɟ ɧɚɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɧɚ ɫɤɥɨɧɟ č Ȼɟɪɟɝɢɬɟɫɶ ɹɦ ɜɵɛɨɢɧ ɤɚɦɧɟɣ ɫɤɪɵɬɵɯ ɩɪɟɞɦɟɬɨɜ ɢ ɤɨɱɟɤ ɜɵ ɦɨɠɟɬɟ ɡɚɩɧɭɬɶɫɹ ɨɛ ɧɢɯ ɉɪɟɩɹɬɫɬɜɢɹ ɦɨɝɭɬ ɛɵɬɶ ɧɟɡɚɦɟɬɧɵ ɢɡ ɡɚ ɜɵɫɨɤɨɣ ɬɪɚɜɵ ɂɛɪɫɠɴɛɠɭɬɺ č ɇɟ ɫɤɚɲɢɜɚɣɬɟ ɬɪɚɜɭ ɜɨɡɥɟ ɨɛɪɵɜɨɜ ɤɚɧɚɜ ɢ ɧɚ ɛɟɪɟɝɚɯ ɜɵ ɦɨɠɟɬɟ ɩɨɬɟɪɹɬɶ ɪɚɜɧɨɜɟɫɢɟ ɢ ɭɩɚɫɬɶ č ɇɟ ɪɚɛ...

Page 148: ...ɬɶɫɹ ɤɜɚɥɢɮɢɰɢɪɨɜɚɧɧɵɦɢ ɫɩɟɰɢɚɥɢɫɬɚɦɢ č ɌɉɐɋȻɈɃɍɀ ȿȻɈɈɉɀ ɋɎɅɉȽɉȿɌɍȽɉ Ɉɛɪɚɳɚɣɬɟɫɶ ɤ ɧɟɦɭ ɩɪɢ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɫɬɢ ɢ ɞɚɣɬɟ ɨɡɧɚɤɨɦɢɬɶɫɹ ɜɫɟɦ ɤɬɨ ɦɨɠɟɬ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ȿɫɥɢ ɜɵ ɩɟɪɟɞɚɟɬɟ ɤɨɦɭ ɥɢɛɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɬɨ ɜɨ ɢɡɛɟɠɚɧɢɟ ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨɝɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɢ ɬɪɚɜɦ ɩɟɪɟɞɚɣɬɟ ɜɦɟɫɬɟ ɫ ɧɢɦ ɢ ɞɚɧɧɨɟ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ ɃɌɊɉɆɗɂɉȽȻɈɃɀ ȼȻɍȻɋɀɃ Ƀ Ɏɐɉȿ ɂȻ ɈɀɄ č ɇɚɞɥɟɠɚɳɚɹ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɹ ɢ ɩɟɪɟɪɚɛɨɬɤɚ ɫɬɚɪɵɯ ɛɚɬɚɪ...

Page 149: ...ɤɨɝɨ ɩɪɢɜɨɞɚ 2 Ɋɭɤɨɹɬɤɚ 3 ɋɤɨɛɚ ɜɵɤɥɸɱɚɬɟɥɶ 4 ȼɵɤɥɸɱɚɬɟɥɶ 5 Ɇɟɲɨɤ ɞɥɹ ɬɪɚɜɵ 6 Ȼɚɪɚɲɟɤ ɞɥɹ ɛɵɫɬɪɨɣ ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɤɢ 7 Ɋɵɱɚɝ ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɤɢ ɜɵɫɨɬɵ ɫɪɟɡɚ 8 Ɂɚɞɧɟɟ ɤɨɥɟɫɨ 9 Ȼɨɤɨɜɨɣ ɪɚɡɝɪɭɡɨɱɧɵɣ ɠɟɥɨɛ 10 Ʌɸɱɨɤ ɛɨɤɨɜɨɝɨ ɪɚɡɝɪɭɡɨɱɧɨɝɨ ɨɬɜɟɪɫɬɢɹ 11 ɉɥɚɬɮɨɪɦɚ ɝɚɡɨɧɨɤɨɫɢɥɤɢ 12 ɋɜɟɬɨɞɢɨɞɧɵɟ ɮɚɪɵ 13 ɉɟɪɟɞɧɟɟ ɤɨɥɟɫɨ 14 Ʉɪɵɲɤɚ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɧɨɝɨ ɨɬɫɟɤɚ 15 Ɂɚɞɧɹɹ ɪɭɤɨɹɬɤɚ 16 Ʌɸɱɨɤ ɡɚɞɧɟɝɨ ɪɚɡɝɪɭɡɨɱɧɨɝɨ ɨɬɜɟɪɫɬɢɹ 17 Ɋɵɱɚɝ ɪ...

Page 150: ...ɬ 0 ɉɨɞɧɢɦɢɬɟ ɥɸɱɨɤ ɛɨɤɨɜɨɝɨ ɪɚɡɝɪɭɡɨɱɧɨɝɨ ɨɬɜɟɪɫɬɢɹ ɋɨɜɦɟɫɬɢɬɟ ɩɪɨɪɟɡɶ ɧɚ ɛɨɤɨɜɨɦ ɪɚɡɝɪɭɡɨɱɧɨɦ ɠɟɥɨɛɟ ɫ ɜɵɫɬɭɩɨɦ ɧɚ ɥɸɱɤɟ ɢ ɩɥɚɜɧɨ ɨɬɩɭɫɬɢɬɟ ɟɟ ɱɬɨɛɵ ɩɨɜɟɪɧɭɜɲɢɫɶ ɧɚ ɲɚɪɧɢɪɟ ɨɧɚ ɩɥɨɬɧɨ ɥɟɝɥɚ ɧɚ ɪɚɡɝɪɭɡɨɱɧɵɣ ɠɟɥɨɛ Ⱦɥɹ ɫɧɹɬɢɹ ɛɨɤɨɜɨɝɨ ɪɚɡɝɪɭɡɨɱɧɨɝɨ ɠɟɥɨɛɚ ɟɝɨ ɧɭɠɧɨ ɩɪɢɩɨɞɧɹɬɶ ɢ ɫɧɹɬɶ ɫ ɜɵɫɬɭɩɚ ɥɸɱɤɚ ɛɨɤɨɜɨɝɨ ɪɚɡɝɪɭɡɨɱɧɨɝɨ ɨɬɜɟɪɫɬɢɹ ɋɦ ɨɩɢɫɚɧɢɟ ɞɟɬɚɥɟɣ ɧɚ ɪɢɫ Ɇ ɧɢɠɟ 0 Ʌɸɱɨɤ ɛɨɤɨɜɨɝɨ ɪɚɡɝɪɭɡɨɱɧɨɝɨ ɨɬ...

Page 151: ...ɜɨɞɚ ɫ ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɤɨɣ ɫɤɨɪɨɫɬɢ Ⱦɚɧɧɚɹ ɫɢɫɬɟɦɚ ɧɢɤɚɤ ɧɟ ɫɜɹɡɚɧɚ ɫ ɜɵɤɥɸɱɚɬɟɥɟɦ ɧɨɠɚ ɢ ɧɟ ɡɚɜɢɫɢɬ ɨɬ ɜɪɚɳɟɧɢɹ ɩɨɫɥɟɞɧɟɝɨ ɑɬɨɛɵ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɫɢɫɬɟɦɭ ɧɟ ɜɤɥɸɱɚɹ ɧɨɠ ɧɚɠɦɢɬɟ ɧɚ ɪɵɱɚɝ ɫɢɫɬɟɦɵ ɦɟɯɚɧɢɱɟɫɤɨɝɨ ɩɪɢɜɨɞɚ ɑɬɨɛɵ ɨɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɨɬɩɭɫɬɢɬɟ ɪɵɱɚɝ ɋɤɨɪɨɫɬɶ ɞɜɢɠɟɧɢɹ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɦɨɠɧɨ ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɚɬɶ Ⱦɥɹ ɭɜɟɥɢɱɟɧɢɹ ɫɤɨɪɨɫɬɢ ɩɟɪɟɞɜɢɧɶɬɟ ɪɵɱɚɝ ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɤɢ ɫɤɨɪɨɫɬɢ ɞɜɢɠɟɧɢɹ ɜɩɟɪɟɞ Ⱦɥɹ ɭɦɟɧɶɲɟɧɢɹ ɫɤɨɪɨɫɬɢ...

Page 152: ...ɣ ɤɥɸɱ ɢ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪ ɩɟɪɟɞ ɩɪɨɜɟɞɟɧɢɟɦ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɹ ɢɥɢ ɬɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɨɜɤɨɣ ɇɢɠɧɸɸ ɫɬɨɪɨɧɭ ɩɥɚɬɮɨɪɦɵ ɝɚɡɨɧɨɤɨɫɢɥɤɢ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɨɱɢɳɚɬɶ ɩɨɫɥɟ ɤɚɠɞɨɝɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɬɚɤ ɤɚɤ ɬɚɦ ɫɤɚɩɥɢɜɚɸɬɫɹ ɨɛɪɟɡɤɢ ɬɪɚɜɵ ɥɢɫɬɶɹ ɢ ɞɪɭɝɨɣ ɦɭɫɨɪ ɂɡ ɡɚ ɷɬɨɝɨ ɦɟɬɚɥɥɢɱɟɫɤɢɟ ɞɟɬɚɥɢ ɦɨɝɭɬ ɧɚɱɚɬɶ ɪɠɚɜɟɬɶ ɱɬɨ ɩɪɢɜɟɞɟɬ ɤ ɫɧɢɠɟɧɢɸ ɷɮɮɟɤɬɢɜɧɨɫɬɢ ɪɚɛɨɬɵ ɝɚɡɨɧɨɤɨɫɢɥɤɢ ɍɞɚɥɢɬɟ ɫɤɨɩɥɟɧɢɹ ɬɪɚɜɵ ɢ ɥɢɫɬɶɟɜ ɜɨɤɪɭɝ ɩɪɢɜɨɞɧɨɝɨ ɜɚɥɚ ɬɨɥɶɤɨ ɭɫɬ...

Page 153: ...ɥɢ ɪɚɡɪɹɠɟɧɧɵɟ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɧɵɟ ɛɚɬɚɪɟɢ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɡɚɤɨɧɨɦ ȿɋ ɞɨɥɠɧɵ ɭɬɢɥɢɡɢɪɨɜɚɬɶɫɹ ɨɬɞɟɥɶɧɨ ɨɬ ɞɪɭɝɨɝɨ ɦɭɫɨɪɚ ɉɪɢ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɷɥɟɤɬɪɨɩɪɢɛɨɪɨɜ ɧɚ ɫɜɚɥɤɚɯ ɢ ɩɨɥɢɝɨɧɚɯ ɌȻɈ ɨɩɚɫɧɵɟ ɜɟɳɟɫɬɜɚ ɦɨɝɭɬ ɩɨɩɚɫɬɶ ɜ ɝɪɭɧɬɨɜɵɟ ɜɨɞɵ ɚ ɫɥɟɞɨɜɚɬɟɥɶɧɨ ɢ ɜ ɩɢɳɭ ɱɬɨ ɫɨɡɞɚɟɬ ɭɝɪɨɡɭ ɡɞɨɪɨɜɶɸ ɢ ɛɥɚɝɨɫɨɫɬɨɹɧɢɸ ɥɸɞɟɣ ȿɀɅɆȻɋȻɑɃɚ ɌɉɉɍȽɀɍɌɍȽɃɚ Ɇɵ 5921 8523 7 67 675 7 5 1 5 65 81 7 1 20 ɡɚɹɜɥɹɟɦ ɱɬɨ ɢɡɞɟɥɢɟ Ȼɟɫɩɪɨɜɨɞɧɚɹ ɝ...

Page 154: ...ɚ ɜ ɨɞɧɨ ɢɡ ɞɜɭɯ ɪɚɛɨɱɢɯ ɩɨɥɨɠɟɧɢɣ č ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɪɭɤɨɹɬɤɭ ɜ ɨɞɧɨ ɢɡ ɞɜɭɯ ɪɚɛɨɱɢɯ ɩɨɥɨɠɟɧɢɣ č ɉɥɚɬɮɨɪɦɚ ɝɚɡɨɧɨɤɨɫɢɥɤɢ ɡɚɛɢɬɚ ɬɪɚɜɨɣ ɢ ɦɭɫɨɪɨɦ č Ɉɱɢɫɬɢɬɟ ɩɥɚɬɮɨɪɦɭ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɢ ɭɛɟɞɢɬɟɫɶ ɱɬɨ ɧɨɠ ɫɜɨɛɨɞɧɨ ɜɪɚɳɚɟɬɫɹ ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɧɟɪɨɜɧɨ ɫɤɚɲɢɜɚɟɬ ɬɪɚɜɭ č Ɂɚɬɭɩɢɥɫɹ ɧɨɠ č Ɂɚɬɨɱɢɬɟ ɢɥɢ ɡɚɦɟɧɢɬɟ ɧɨɠ č ɇɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɚ ɜɵɫɨɬɚ ɫɪɟɡɚ č ɉɨɞɧɢɦɢɬɟ ɩɥɚɬɮɨɪɦɭ ɩɨɜɵɲɟ č ɇɨɠ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧ ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨ č ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ...

Page 155: ...ɬɪɨɣɫɬɜɨ ɫɢɥɶɧɨ ɜɢɛɪɢɪɭɟɬ č Ɋɚɡɛɨɥɬɚɥɫɹ ɧɨɠ č Ɂɚɬɹɧɢɬɟ ɛɨɥɬ ɤɪɟɩɥɟɧɢɹ ɧɨɠɚ č ɇɨɠ ɪɚɡɛɚɥɚɧɫɢɪɨɜɚɧ č Ɉɬɛɚɥɚɧɫɢɪɭɣɬɟ ɧɨɠ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɹɦɢ ɜ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ č Ɋɟɠɭɳɟɟ ɩɪɢɫɩɨɫɨɛɥɟɧɢɟ ɩɨɝɧɭɬɨ č Ɂɚɦɟɧɢɬɟ ɧɨɠ č ɉɨɝɧɭɥɫɹ ɜɚɥ ɞɜɢɝɚɬɟɥɹ č ɋɜɹɠɢɬɟɫɶ ɫ ɫɟɪɜɢɫɧɵɦ ɰɟɧɬɪɨɦ Ɏɢɤɫɚɬɨɪɵ ɪɭɤɨɹɬɤɢ ɧɟ ɭɞɟɪɠɢɜɚɸɬ ɧɭɠɧɨɟ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ č Ȼɨɤɨɜɵɟ ɧɚɩɪɚɜɥɹɸɳɢɟ ɜɵɬɹɧɭɬɵ ɧɟ ɞɨ ɤɨɧɰɚ č ȼɵɬɹɧɢɬɟ ɛɨɤɨɜɵɟ ɧɚɩɪɚɜɥɹɸɳɢɟ ɞɨ ɭɩɨɪ...

Page 156: ... FK QLĪHM LQVWUXNFML PRĪH GRSURZDG Lü GR SRUDĪHQLD SUąGHP SRĪDUX L OXE SRZDĪQ FK REUDĪHĔ 1 1 6 0 2 8 6 0 2 2675 ą 35 1 3 Ĕ67 0 6 8 0 1 3 Ĕ67 2 2675 Ī 1 25 8 Ċ 0RJą E ü VWRVRZDQH UD HP LQQ PL V PERODPL OXE SLNWRJUDPDPL 2675 Ī 1 6WRVRZDQLH HOHNWURQDU ĊG L PRĪH VSRZRGRZDü GRVWDQLH VLĊ REF FK SU HGPLRWyZ GR RF X FR PRĪH VSRZRGRZDü SRZDĪQH REUDĪHQLD RF X 3U HG UR SRF ĊFLHP REVáXJL HOHNWURQDU ĊG LD XELH...

Page 157: ...D QRĞ DZV H VROLGQH EXW RUD GáXJLH VSRGQLH č 1LH XĪ ZDM XU ąG HQLD EH EXWyZ OXE Z VDQGDáDFK 1LH QRĞ OXĨQ FK XEUDĔ OXE ZLV ąF PL IUĊG ODPL č 8ZDĪQLH VNRQWUROXM REV DU QD NWyU P DPLHU DV VWRVRZDü XU ąG HQLH XVXĔ ZV VWNLH NDPLHQLH SDW NL SU HZRG NRĞFL L LQQH REFH SU HGPLRW č 3U HG XĪ FLHP VSUDZG DM DZV H ZL XDOQLH F RVWU D ĞUXE RVWU L HVWDZ WQąF QLH Vą XĪ WH OXE XV NRG RQH PLHĔ XV NRG RQH OXE XĪ WH R...

Page 158: ...RSLHNą RGSRZLHG LDOQHM RVRE GRURVáHM LQQHM QLĪ XĪ WNRZQLN NRVLDUNL č DFKRZDM RVWURĪQRĞü L Z áąF NRVLDUNĊ MDN W ONR G LHFNR QDMG LH VLĊ Z VWUH H NRV HQLD č DFKRZDM V F HJyOQą RVWURĪQRĞü JG EOLĪDV VLĊ ĞOHS FK URJyZ SU HMĞü NU DNyZ OXE LQQ FK SU HGPLRWyZ NWyUH PRJą DVáRQLü ZLGRN G LHFND ELHJQąFHJR Z VWURQĊ NRVLDUNL č E QLH GRSXĞFLü GR DEDZ NRVLDUNą G LHFL SRZLQQ SR RVWDZDü SRG RSLHNą RVyE GRURVá FK č...

Page 159: ...U Z Gyá L GR W áX E XQLNQąü SRWNQLĊFLD VLĊ L SRVWĊSXM JRGQLH QDVWĊSXMąF PL HWDSDPL č 2GVXĔ VLĊ RG NRVLDUNL E Z FLąJQąü UDPLĊ QD FDáą GáXJRĞü č 8SHZQLM VLĊ ĪH DFKRZXMHV UyZQRZDJĊ L PDV GREUH RSDUFLH QD QRJL č 3RFLąJQLM SRZROL NRVLDUNĊ GR SRáRZ RGOHJáRĞFL RG VLHELH č 3RZWyU F QQRĞFL Z UD LH SRWU HE č 1LH XĪ ZDM XU ąG HQLD SRG ZSá ZHP DONRKROX OXE QDUNRW NyZ č 1LJG QLH XĪ ZDM XU ąG HQLD XV NRG RQ PL ...

Page 160: ...ĊĞFL NWyUH QLH VSHáQLDMą RU JLQDOQ FK VSHF NDFML VSU ĊWX PRĪH VSRZRGRZDü QLHZáDĞFLZH G LDáDQLH L QDUD Lü QD QLHEH SLHF HĔVWZR č MPLM OXE RGáąF DNXPXODWRU SU HG SU VWąSLHQLHP GR F QQRĞFL VHUZLVRZ FK F V F HQLD OXE Z MPRZDQLD PDWHULDáX NRVLDUNL č 3U HVWU HJDM LQVWUXNFML GRW F ąF FK VPDURZDQLD L Z PLDQ DNFHVRULyZ č 3LOQXM DE XFKZ W E á VXFKH F VWH L SR EDZLRQH ĞODGyZ ROHMX L VPDUyZ č E PQLHMV ü U NR ...

Page 161: ...RP PRF DNXVW F QHM 94dB A 94 32 dB A 3R LRP FLĞQLHQLD GĨZLĊNX SU XFKX RSHUDWRUD 3 G 82 5 dB A 85 6 dB A ZDUDQWRZDQ SR LRP PRF DNXVW F QHM JRGQLH 96 dB A 96 dB A UJDQLD DK P V Uchwyt lewy 3 65 m s2 1 08 m s2 8FKZ W SUDZ 1 64 m s2 0 88 m s2 Hamulec ostrza Tak Tak č HNODURZDQD FDáNRZLWD ZDUWRĞü ZLEUDFML RVWDáD PLHU RQD JRGQLH H VWDQGDUGRZ PL PHWRGDPL WHVWRZDQLD L PRĪH E ü XĪ ZDQD GR SRUyZQ ZDQLD UyĪQ...

Page 162: ...QLN L Z MPLM NOXF DEH SLHF DMąF L RGF HNDM DĪ RVWU H SU HVWDQLH VLĊ REUDFDü 8 3U PRFXM DNFHVRULD QD NRVLDUFH SU HG NRV HQLHP č 0RFRZDQLH MPRZDQLH ZRUND QD WUDZċ 5 V Ustaw uchwyt w Īądanym połoĪeniu działania PodQLHĞ W OQH GU ZLF NL Z U XWX WUDZ L DF HS ZRUHN QD WUDZĊ KDF NDPL GR WU SLHQLD REURWRZHJR E JR Z Mąü XQLHĞ ZRUHN QD WUDZĊ Z MPLM WU SLHĔ REURWRZ 1D NRQLHF DPNQLM W OQH GU ZLF NL Z U XWX WUD...

Page 163: ...DĪQ P REUDĪHQLRP Z MPLM NOXF DEH SLHF DMąF JG QLH SLOQXMHV NRVLDUNL OXE Z WUDNFLH XVWDZLDQLD F V F HQLD VHUZLVRZDQLD WUDQVSRUWX SRGQRV HQLD OXE SU HFKRZ ZDQLD MHM 8UXFKRPLHQLH 5 V 4 DPRFXM DNXPXODWRU Z NRVLDUFH ZáyĪ NOXF EH SLHF HĔVWZD GR V F HOLQ L DPNQLM SRNU ZĊ DNXPXODWRUD 5 V 2 6WRVRZQLH GR 5 V 3 ZFLĞQLM SU FLVN EH SLHF HĔVWZD G SU FLVN MHVW ZFLĞQLĊW SRFLąJQLM SU HáąF QLN VWHURZDQLD Z JyUĊ GR ...

Page 164: ...VWĊSQLH XUXFKRP NRVLDUNĊ 216 5 2675 Ī 1 E XQLNQąü SRZDĪQ FK REUDĪHĔ DZV H Z MPXM NOXF DEH SLHF DMąF L DNXPXODWRU NRVLDUNL SU HG F V F HQLHP OXE F QQRĞFLDPL NRQVHUZDF MQ PL 2675 Ī 1 3RGF DV SUDF VHUZLVRZ FK XĪ ZDM Z áąF QLH F ĊĞFL DPLHQQ FK LGHQW F Q FK RU JLQDOQ PL 6WRVRZDQLH LQQ FK F ĊĞFL VWZDU D DJURĪHQLH L PRĪH VSRZRGRZDü XV NRG HQLH SURGXNWX E DSHZQLü EH SLH F HĔVWZR L QLH DZRGQRĞü ZV VWNLH QD...

Page 165: ...ɟɫɥɢ ɷɬɨ ɜɨɡɦɨɠɧɨ ɂɛɴɣɭɛ ɩɥɫɮɡɛɹɴɠɤ ɬɫɠɟɶ ɇɟ ɜɵɛɪɚɫɵɜɚɣɬɟ ɷɥɟɤɬɪɨɩɪɢɛɨɪɵ ɡɚɪɹɞɧɵɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɢ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɧɵɟ ɛɚɬɚɪɟɢ ɜɦɟɫɬɟ ɫ ɛɵɬɨɜɵɦɢ ɨɬɯɨɞɚɦɢ ɇɟɢɫɩɨɥɶɡɭɟɦɨɟ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɟ ɢ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɡɚɤɨɧɨɦ ȿɋ 8 ɚ ɬɚɤɠɟ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɵɟ ɢɥɢ ɪɚɡɪɹɠɟɧɧɵɟ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɧɵɟ ɛɚɬɚɪɟɢ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɡɚɤɨɧɨɦ ȿɋ ɞɨɥɠɧɵ ɭɬɢɥɢɡɢɪɨɜɚɬɶɫɹ ɨɬɞɟɥɶɧɨ ɨɬ ɞɪɭɝɨɝɨ ɦɭɫɨɪɚ ɉɪɢ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɷɥɟɤɬɪɨɩɪɢɛɨɪɨɜ ɧ...

Page 166: ... ɢɡ ɞɜɭɯ ɪɚɛɨɱɢɯ ɩɨɥɨɠɟɧɢɣ č ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɪɭɤɨɹɬɤɭ ɜ ɨɞɧɨ ɢɡ ɞɜɭɯ ɪɚɛɨɱɢɯ ɩɨɥɨɠɟɧɢɣ č ɉɥɚɬɮɨɪɦɚ ɝɚɡɨɧɨɤɨɫɢɥɤɢ ɡɚɛɢɬɚ ɬɪɚɜɨɣ ɢ ɦɭɫɨɪɨɦ č Ɉɱɢɫɬɢɬɟ ɩɥɚɬɮɨɪɦɭ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɢ ɭɛɟɞɢɬɟɫɶ ɱɬɨ ɧɨɠ ɫɜɨɛɨɞɧɨ ɜɪɚɳɚɟɬɫɹ ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɧɟɪɨɜɧɨ ɫɤɚɲɢɜɚɟɬ ɬɪɚɜɭ č Ɂɚɬɭɩɢɥɫɹ ɧɨɠ č Ɂɚɬɨɱɢɬɟ ɢɥɢ ɡɚɦɟɧɢɬɟ ɧɨɠ č ɇɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɚ ɜɵɫɨɬɚ ɫɪɟɡɚ č ɉɨɞɧɢɦɢɬɟ ɩɥɚɬɮɨɪɦɭ ɩɨɜɵɲɟ č ɇɨɠ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧ ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨ č ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɧɨɠ ɧɚ ɦ...

Page 167: ... ɫɢɥɶɧɨ ɜɢɛɪɢɪɭɟɬ č Ɋɚɡɛɨɥɬɚɥɫɹ ɧɨɠ č Ɂɚɬɹɧɢɬɟ ɛɨɥɬ ɤɪɟɩɥɟɧɢɹ ɧɨɠɚ č ɇɨɠ ɪɚɡɛɚɥɚɧɫɢɪɨɜɚɧ č Ɉɬɛɚɥɚɧɫɢɪɭɣɬɟ ɧɨɠ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɹɦɢ ɜ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ č Ɋɟɠɭɳɟɟ ɩɪɢɫɩɨɫɨɛɥɟɧɢɟ ɩɨɝɧɭɬɨ č Ɂɚɦɟɧɢɬɟ ɧɨɠ č ɉɨɝɧɭɥɫɹ ɜɚɥ ɞɜɢɝɚɬɟɥɹ č ɋɜɹɠɢɬɟɫɶ ɫ ɫɟɪɜɢɫɧɵɦ ɰɟɧɬɪɨɦ Ɏɢɤɫɚɬɨɪɵ ɪɭɤɨɹɬɤɢ ɧɟ ɭɞɟɪɠɢɜɚɸɬ ɧɭɠɧɨɟ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ č Ȼɨɤɨɜɵɟ ɧɚɩɪɚɜɥɹɸɳɢɟ ɜɵɬɹɧɭɬɵ ɧɟ ɞɨ ɤɨɧɰɚ č ȼɵɬɹɧɢɬɟ ɛɨɤɨɜɵɟ ɧɚɩɪɚɜɥɹɸɳɢɟ ɞɨ ɭɩɨɪɚ ɢ ɡɚɬɹ...

Page 168: ...671Ì 9ê675 å1e 6 0 2 8SR RUĖXMt QD 1 3 þÌ 9 529É1Ì QHER 832 251Č1Ì H MH SRXåtYDW YH VSRMHQt V MLQêPL V PERO QHER SLNWRJUDP 9 529É1Ì 3ĜL SRXåLWt HOHNWULFNpKR QiĜDGt PĤåH GRMtW N Y PUãWČQt FL tFK WČOHV GR Rþt FRå PĤåH SĤVRELW MHMLFK iYDåQp SRãNR HQt 3ĜHG SRXåLWtP HOHNWULFNpKR QiĜDGt VL YåG QDVDćWH RFKUDQQp EUêOH RFKUDQQp EUêOH V ERþQtPL NU W QHER Y SĜtSDGČ SRWĜHE REOLþHMRYê ãWtW 1D EUêOH QHER VWDQGD...

Page 169: ...t PHFKDQL PXV GD QHMVRX RSRWĜHERYDQp QHER SRãNR HQp 2SRWĜHERYDQp QHER SRãNR HQp QRåH D ãURXE Y PČĖXMWH Y VDGiFK GĤYRGX DFKRYiQt Y YiåHQt 9 PČĖWH SRãNR HQp QHER QHþLWHOQp ãWtWN 328å 7Ì č 7UiYX VHNHMWH SRX H D GHQQtKR VYČWOD QHER SĜL GREUpP XPČOpP RVYČWOHQt č 3RNXG O H Y KQČWH VH SRXåLWt DĜt HQt Y PRNUp WUiYČ č 9H VYDKX YåG GEHMWH QD SHYQê SRVWRM č KRćWH QLNG QHEČKHMWH č 6 NRORYêPL URWDþQtPL VHNDþND...

Page 170: ...H QDPWH VH YãHPL RYOiGDFtPL SUYN D VSUiYQêP SRXåLWtP 8FKRYiYHMWH WHQWR QiYRG QD EH SHþQpP PtVWČ SUR EXGRXFt D SUDYLGHOQp SRXåLWt D SUR REMHGQiYNX QiKUDGQtFK GtOĤ č 3RXåtYHMWH VSUiYQp DĜt HQt QHSRXåtYHMWH VHNDþNX QD WUiYX N MLQp SUiFL QHå NH NWHUp MH XUþHQD č 1HSĜHFHĖXMWH VYp VtO YåG XGUåXMWH SHYQê SRVWRM D URYQRYiKX č 3ĜHGPČW DVDåHQp QRåHP VHNDþN QD WUiYX PRKRX SĤVRELW YiåQê UD 3ĜHG NDåGêP VHNiQtP...

Page 171: ...X VPČUHFK DXWRPDWLN YUDFHW SR XYROQČQt GR YêFKR t SRORK č 9 KQČWH VH QHEH SHþQpPX SURVWĜHGt QHSRXåtYHMWH VHNDþN QD WUiYX YH YOKNpP QHER PRNUpP SURVWĜHGt č 1HSRXåtYHMWH ML Y GHãWL č 9åG GEHMWH QD SHYQê SRVWRM 8NORX QXWt D SiG PĤåH SĤVRELW YiåQê UD 3RNXG PiWH SRFLW åH WUiFtWH SĤGX SRG QRKDPD XYROQČWH RNDPåLWČ UXNRMHĢ RYOiGiQt PRWRUX QRåH QĤå VH DVWDYt EČKHP WĜt VHNXQG č 1Ĥå DVWDYWH NG å SĜHMtåGtWH ã...

Page 172: ...RQĤ 1RåH VHNDþN MVRX RVWUp PĤåHWH VH SRĜH DW 3ĜL MHMLFK VHUYLVX QĤå REDOWH QHER SRXåtYHMWH UXNDYLFH D GEHMWH YêãHQp RSDWUQRVWL č 1LNG QHXSUDYXMWH DQL QH DVDKXMWH GR EH SHþQRVWQtFK DĜt HQt 3UDYLGHOQČ NRQWUROXMWH MHMLFK VSUiYQRX IXQNFL 1LNG QHGČOHMWH QLF FR E E OR Y UR SRUX V IXQNFt EH SHþQRVWQtKR DĜt HQt QHER RPH RYDOR RFKUDQX DMLãWČQRX EH SHþQRVWQtP DĜt HQtP č 3ĜHG SUDYDPL NRO QHER YêãN VHNiQt YåG...

Page 173: ...HOH E PČO XåLYDWHO YH VNXWHþQêFK SUDFRYQtFK SRGPtQNiFK QRVLW UXNDYLFH D FKUiQLþH VOXFKX 2 6 1Ì 1È 9 Ë 8 012ä679Ë 6HNDþND QD WUiYX 9DN QD WUiYX 5iP YDNX QD WUiYX 0XOþRYDFt YORåND RþQt YêYRG H SHþQRVWQt NOtþ 1iYRG N REVOX H 323 6 6 1 07 6 6 6928 6 þ 28 REU D 6SRXãĢ SRMH GX 5XNRMHĢ 3iNRYê VStQDþ VStQDFt SiND 7ODþtWNR VStQDþH 9DN QD WUiYX ROHþNR U FKOpKR QDVWDYHQt 3iND QD QDVWDYHQt YêãN VHNiQt DGQt NR...

Page 174: ...t YêVWXSQt GYtĜND 6URYQHMWH GUiåNX ERþQtKR YêYRGX V NROtNHP YêVWXSQtFK GYtĜHN D OHKND ERþQt YêVWXSQt GYtĜND XYROQČWH DE VH RWRþLOD RNROR RWRþQp W þH GRNXG VH SHYQČ QH DSĜRX R ERþQt YêYRG KFHWH OL ERþQt YêYRG VHMPRXW GYLKQČWH GYtĜND ERþQtKR YêVWXSX GYLKQČWH ERþQt YêYRG D VHMPČWH MHM PRQWiåQtKR NROtNX GYtĜHN 2EU 0 QiVOHGXMH SRSLV GtOĤ 0 RþQt YêVWXSQt GYtĜND 0 0RQWiåQt NROtN 0 0RQWiåQt GUiåND 0 RþQt ...

Page 175: ...WH OL VHNDW V URWXMtFtP QRæHP 6SXVĢWH VHNDþNX HYRX UXNRX SRGUåWH SiNRYê VStQDþ X UXNRMHWL D SUDYRX UXNRX DWiKQČWH D VSRXãĢ SRMH GX VPČUHP N UXNRMHWL UåWH SiNRYê VStQDþ D VSRXãĢ SRMH GX VRXþDVQČ X UXNRMHWL SUDYRX UXNRX D OHYRX UXNRX QDVWDYWH SRåDGRYDQRX U FKORVW UHJXODþQt SiNRX U FKORVWL SRMH GX 9 529É1Ì 3UR VQtåHQt UL LND UD X VH QLNG QHSRNRXãHMWH SRWODþLW IXQNFL VStQDþH QHER V VWpPX SRMH GX 3RMH ...

Page 176: ... 529É1Ì 9åG FKUDĖWH UXFH V SRPRFt SHYQêFK UXNDYLF QHER DEDOHQtP EĜLWĤ QRåH KDGUHP QHER MLQêP PDWHULiOHP SĜL GUåEČ QRåH VHNDþN č 6HMPXWt QRæH REU 9 32 1É0 3RNXG VH SĜL SRYROHQt ãURXE RWiþt V KĜtGHOHP PRWRUX RWRþWH URWRUHP UXþQČ WDN DE VH VURYQDO RWYRU Y URWRUX D Y QRåL D GR Y URYQDQêFK RWYRUĤ YORåWH GDOãt NRYRYRX W þ č QVWDODFH QRæH 3RGOH PRQWiåQtKR SRVWXSX QD REU 8 V URWRUHP QRåH VPČĜX MtFtP VPČUH...

Page 177: ...URViNQRXW QHEH SHþQp OiWN GRVWDW VH GR SRWUDYQtKR ĜHWČ FH D SRãNRGLW WDN YDãH GUDYt D GUDYRWQt VWDY 6 352 Éã 1Ì 2 6 2 Č 0 5921 8523 7 67 675 7 5 1 5 65 81 7 1 20 3URKODãXMHPH åH YêUREHN 9 OLWKLXP LRQWRYë DNX PXOiWRURYi VHNDÿND 0 0 63 VSOĖXMH iNODGQt SRåDGDYN QD RFKUDQX GUDYt D EH SHþQRVW QiVOHGXMtFtFK VPČUQLF 6 6 8 6 1RUP D WHFKQLFNp VSHFL NDFH Y FKi t 1 1 1 1 1 0 0 63 0ČĜHQi KODGLQD DNXV WLFNpKR ...

Page 178: ...QHþLVWRWDPL č 9 þLVWČWH ãDVL VHNDþN D NRQWUROXMWH GD VH PĤåH QĤå YROQČ RWiþHW 6HNDþND VHNi QHURY QRPČUQČ č 1Ĥå MH WXSê č 1DEUXVWH QHER Y PČĖWH QĤå č 9êãND VHNiQt QHQt VSUiYQČ QDVWDYHQi č GYLKQČWH ãDVL GR Y ããt SRORK YêãN VHNiQt č 1Ĥå MH QHVSUiYQČ QDPRQWRYDQê č 1Ĥå QRYX VPRQWXMWH SRGOH SRN QĤ Y þiVWL Ä 167 12ä Y WRPWR QiYRGX 6HNDþND VH SĜL VHNiQt WUiY DVWDYt č NXPXOiWRU MH Y ELWê č 1DELMWH DNXPXOiW...

Page 179: ... č 9 YDåWH QĤå SRGOH SRN QĤ č XWWHUEODGHW HU E G č 9 PČĖWH QĤå č ĜtGHO PRWRUX MH RKQXWê č RQWDNWXMWH VHUYLVQt VWĜHGLVNR 3RMLVWQRX VYRUNX UXNRMHWL QHO H DMLVWLW Y GDQp SROR H č RþQt OLãW QHMVRX PD LPiOQČ Y VXQXWp č 9 VXĖWH PD LPiOQČ ERþQt OLãW D SDN DMLVWČWH VYRUN É58 É58 632 þ1267 2 ÒSOQp iUXþQt SRGPtQN VSROHþQRVWL 2 QDOH QHWH QD ZHERYp VWUiQFH HJRSRZHUSOXV FRP ...

Page 180: ... 6 0 2 2 QDþXMH 1 3 þ 16792 9 529 1 DOHER 9ê675 8 0 åH E Ģ SRXåLWê Y VSRMHQt V LQêPL V PEROPL DOHER SLNWRJUDPD PL 9 529 1 3RXåtYDQLH DNêFKNRĐYHN HOHNWULFNêFK QiVWURMRY P åH VS VRELĢ YQLNQXWLH FXG tFK SUHGPHWRY GR Rþt þR P åH PDå D QiVOHGRN YiåQH SRãNRGHQLH UDNX 3UHG VSXVWHQtP HOHNWULFNpKR SUtVWURMD GR SUHYiG N VL YåG QDVDćWH EHåQp RFKUDQQp RNXOLDUH DOHER RFKUDQQp RNXOLDUH V SRVWUDQQêPL NU WPL D Y ...

Page 181: ... SDOLFH GU W NRVWL D LQp FXG LH SUHGPHW č 3UHG SRXåLWtP YåG YL XiOQH VNRQWUROXMWH þL QLH V SRãNRGHQp QRåH VNUXWN QRåRY D UH Qê PHFKDQL PXV 9 PHĖWH RSRWUHERYDQp DOHER SRãNRGHQp QRåH D VNUXWN QDUD DE VWH DFKRYDOL Y YiåHQLH 9 PHĖWH SRãNRGHQp DOHER QHþLWDWHĐQp ãWtWN 35 9É č 3UDFXMWH LED D GHQQpKR VYHWOD DOHER SUL GREURP XPHORP RVYHWOHQt č N MH WR PRåQp Y YDUXMWH VD SRXåLWLX DULDGHQLD QD PRNUHM WUiYH č...

Page 182: ...D LP SRUR XPLHĢ D SRVWXSXMWH SRGĐD QLFK 3UHG SRXåLWtP VWURMD VD G NODGQH RER QiPWH V MHKR RYOiGDFtPL SUYNDPL D VSUiYQ P SRXåtYDQtP 8FKRYiYDMWH W WR SUtUXþNX QD EH SHþQRP PLHVWH SUH EXG FH D SUDYLGHOQp SRXåtYDQLH D SUH REMHGQiYDQLH QiKUDGQêFK GLHORY č 3RXåtYDMWH VSUiYQ SUtVWURM QHSRXåtYDMWH NRVDþNX QD LQ þLQQRVĢ QHå QD DN MH XUþHQi č 1HSUHFHĖXMWH VYRMH VLO D NDåGêFK RNROQRVWt XGUåXMWH SHYQ SRVWRM D...

Page 183: ...ORK č 9 KQLWH VD QHEH SHþQpPX SURVWUHGLX QHSRXåtYDMWH NRVDþN YR YOKNRP DOHER PRNURP SURVWUHGt č 1HSRXåtYDMWH Y GDåGL č 0DMWH YåG SHYQê SRVWRM 3RãP NQXWLH D SiG P åX VS VRELĢ YiåQH UDQHQLH RVRE N PiWH SRFLW åH Yiã SRVWRM QLH MH SHYQê RNDPåLWH XYRĐQLWH RYOiGDFLX SiNX PRWRUD QRåD D Q å VD GR WURFK VHN QG SUHVWDQH RWiþDĢ č DVWDYWH Q å SUL SUHFKiG DQt FH ãWUNRYp SUtMD GRYp FHVW FKRGQtN DOHER XOLFH č 9 ...

Page 184: ...SDWUQRVĢ č 1LNG QHRGSiMDMWH EH SHþQRVWQp DULDGHQLD DQL V QLPL QHPDQLSXOXMWH 3UDYLGHOQH NRQWUROXMWH LFK VSUiYQX þLQQRVĢ 1HY NRQiYDMWH þLQQRVWL NWRUp E QDU ãDOL XUþHQ IXQNFLX EH SHþQRVWQpKR DULDGHQLD DOHER QLåRYDOL RFKUDQX NWRU EH SHþQRVWQp DULDGHQLH SRVN WXMH č 3UHG QDVWDYRYDQtP YêãN NROLHV DOHER NRVHQLD YåG DVWDYWH PRWRU č 3R QiUD H QD FXG t SUHGPHW DVWDYWH PRWRU Y EHUWH NĐ þ D G NODGQH VNRQWUROXM...

Page 185: ... REVOXKX 323 6 2 1É07 6 6 26 þ 28 REU 6DPRK EQê VS ãĢDþ 5XNRYlĢ YQê SUHStQDþ UDGLDFD SiND 9 StQDþ EHUQê N ã 2YOiGDFLH NROLHVNR UêFKOHKR QDVWDYHQLD 3iND QD QDVWDYHQLH YêãN NRVHQLD DGQp NROHVR RþQi YêV SND RþQp GYLHUND YêV SN 6SRGQi þDVĢ NRVDþN SUHGQp VYHWOi 3UHGQp NROHVR U W DNXPXOiWRUD DGQi UXNRYlĢ DGQp GYLHUND YêV SN 6DPRK EQi SiND QD NRQWUROX UêFKORVWL 7LHQLDFL ãWtW 2WYRU QD EH SHþQRVWQê NĐ þ 7O...

Page 186: ...1 9êã 26 1 REU 9 529 1 EDMWH QD WR DE EROL YDãH QRK Y EH SHþQHM Y GLDOHQRVWL RG VSRGQHM þDVWL NRVDþN SUL QDVWDYRYDQt MHM YêãN RVDþNX MH PRåQp QDVWDYLĢ QD YêãRN NRVHQLD Y UR PHG t RG PP GR PP 9 EHUWH VL VSUiYQX YêãNX NRVHQLD SRGĐD W SX D VWDYX WUiY 832 251 1 3UL SUHVXQH VWURMD VD XLVWLWH åH YêãND NRVHQLD MH QDVWDYHQi QD SRORKX D Y ããLH N WDN QHXUREtWH P åH G MVĢ N SRãNRGHQLX QRåD 1 6 1 2 32 1 808 É...

Page 187: ...XORYDĢ IXQNFLX SUHStQDþD DOHER VDPRK EQpKR V VWpPX 3RXåtYDMWH VDPRK EQê SRKRQ LED QD GDQê þHO 35 291e 69 7 É 1 26 þ REU 6WODþWH WODþLGOR Y StQDþD REU QD DSQXWLH Y SQXWLH SUDFRYQêFK VYHWLHO Y SUHGQHM þDVWL SULHVWRUX QD EDWpULX 1 É725 1 3É 1 1 26 þ REU RVDþND MH Y EDYHQi LQGLNiWRURP QDSiMDQLD NWRUê XND XMH VWDY QDELWLD DNXPXOiWRUD D SUHYiG NRYê VWDY NRVDþN QGLNiWRU QDSiMDQLD VD UR VYLHWL NHć VD Q å ...

Page 188: ...832 251 1 9 SUtSDGH åH VD VNUXWND RWiþD V KULDGHĐRP PRWRUD SUL XYRĐĖRYDQt VNUXWN RWRþWH UXþQH YUWXĐX V FLHĐRP GDĢ GR MHGQHM OtQLH RWYRU YR YUWXOL V RWYRUPL Y QRåL D XPLHVWQLWH GR Y FHQWURYDQêFK RWYRURY ćDOãLX NRYRY W þ č 1DVDGHQLH QRæD 9 QDGYl QRVWL QD PRQWiåQ SRVWXS REU 8 NHG YUWXĐD V QRåRP VPHUXMH N VSRGQHM þDVWL D Y GXWi VWUDQD QRåD VPHURP YRQ QDVWDYWH RWYRU YUWXOH GR URYLQ V RWYRUPL Y QRåL REU...

Page 189: ...WN XQLNDĢ GR SRG HPQêFK Y G D GRVWDĢ VD GR SRWUDYLQRYpKR UHĢD FD þR VS VREXMH SRãNRGHQLH GUDYLD 6 9 É6 1 2 2 0 5921 8523 7 67 675 7 5 1 5 65 81 7 1 20 Y KODVXMH åH YêURERN 9 OtWLXP LyQRYi DNXPXOiWRU RYi NRVDÿND 0 0 63 VSĎĖD iNODGQp SRåLDGDYN QD RFKUDQX GUDYLD D EH SHþQRVWL SRGĐD WêFKWR VPHUQtF 8 1RUP D WHFKQLFNp ãSHFL NiFLH Y ĢDKXM FH VD QD 1 1 1 1 1 0 0 63 1DPHUDQi KODGLQD DNXVWLFNpKR YêNRQX G G ...

Page 190: ...i QD MHGQX GYRFK SUHYiG NRYêFK SRO K č 1DVWDYWH UXNRYlĢ GR MHGQHM GYRFK SUHYiG NRYêFK SRO K č 6SRGQi þDVĢ NRVDþN MH XSFKDWi WUiYRX D QHþLVWRWDPL č 9 þLVWLWH VSRGQ þDVĢ NRVDþN D XLVWLWH VD åH Q å VD YRĐQH SRK EXMH RVDþND NRVt QHURYQRPHUQH č 1 å MH WXSê č 1DRVWULWH DOHER Y PHĖWH Q å č 9êãND NRVHQLD QLH MH VSUiYQH QDVWDYHQi č GYLKQLWH VSRGQ þDVĢ QD QDVWDYHQLH Y ããHM YêãN NRVHQLD č 1 å QLH MH VSUiYQH ...

Page 191: ...DVWDYHQLH Y ããHM YêãN NRVHQLD 6WURM QDGPHUQH YLEUXMH č 5H Qê Q å MH XYRĐQHQê č 8WLDKQLWH VNUXWNX QRåD č 5H Qê Q å MH QHY YiåHQê č 9 YiåWH Q å SRGĐD QiYRGX č XWWHUEODGHW HU E G č 9 PHĖWH Q å č ULDGHĐ PRWRUD MH RKQXWê č RQWDNWXMH VHUYLVQp VWUHGLVNR 8 DWYiUDWHĐQp VYRUN UXNRYlWH VD QHGDM DWYRULĢ Y GDQHM SRORKH č RþQp OLãW QLH V SOQH Y VXQXWp č ÒSOQH Y VXĖWH ERþQp OLãW SRWRP DWYRUWH VYRUN É58 É58þ1É 32...

Page 192: ...ROLDLV DUED SLNWRJUDPRPLV Ƴ63ơ 0 6 1DXGRMDQW EHW NRNLXV HOHNWULQLXV ƳUDQNLXV Ƴ DNLV JDOL EnjWL LãVYLHVWD VYHWLPNnjQLǐ NXULH MDV JDOL VXQNLDL VXåDORWL 3ULHã SUDGơGDPL QDXGRWL HOHNWULQƳ ƳUDQNƳ YLVDGD XåVLGơNLWH DSVDXJLQLXV DNLQLXV DUED DSVDXJLQLXV DNLQLXV VX ãRQLQH DSVDXJD LU MHL UHLNLD YLVą YHLGą GHQJLDQWƳ VN GHOƳ 5HNRPHQGXRMDPH QDXGRWL SODWǐ PDW PR ODXNą XåWLNULQDQþLą DSVDXJLQĊ NDXNĊ DQW DNLQLǐ DUED...

Page 193: ...HLVNLWH SDåHLVWXV DUED QHEHƳVNDLWRPXV OLSGXNXV 1 8 2 0 6 č 9HMą SMDXNLWH WLN GLHQą DUED HVDQW WLQNDPDP GLUEWLQLDP DSãYLHWLPXL č DL ƳPDQRPD VWHQNLWơV QHQDXGRWL ƳUHQJLQLR ãODSLRMH åROơMH č 9LVDGD WYLUWDL DWVLVWRNLWH QXRåXOQLRVH YLHWRVH č LNLWH LU QLHNDGD QHEơNLWH č 1DXGRGDPL URWDFLQHV YHMDSMRYHV VX UDWXNDLV YHMą YLVDGD SMDXNLWH VNHUVDL QXRåXOQLRV YLHWRV R QH NLOGDPL DXNãW Q LU OHLVGDPLHVL åHP Q č njN...

Page 194: ... YLVDGD WYLUWDL VWRYơNLWH DQW NRMǐ LU LãODLN NLWH SXVLDXVY Uą č 9HMDSMRYơV NOLXG WL REMHNWDL JDOL VXQNLDL VXåDORWL åPRQHV 3ULHã SMDXQDQW YHMą NDVNDUW UHLNLD DWLGåLDL Mą DSåLnjUơWL LU SDãDOLQWL YLVXV SDãDOLQLXV GDLNWXV č 3ULHã HLGDPL LU HLGDPL DWEXORPLV SDVLåLnjUơNLWH DU Xå MnjVǐ QơUD PDåǐ YDLNǐ DUED NLWǐ åPRQLǐ č âLV ƳUHQJLQ V QH åDLVODV 7RGơO YLVDGD EnjNLWH LWLQ DWVDUJnjV ƲUHQJLQ V VXSURMHNWXRWDV YLHQ...

Page 195: ... SDåHLGLPǐ č 3DNHLVNLWH DUED VXWDLV NLWH YLVDV SDåHLVWDV GDOLV NXULDV OHLGåLDPD NHLVWL QDXGRWRMXL č 3DWLNULQNLWH DU QơUD DWVLODLVYLQXVLǐ GDOLǐ LU MDV SULYHUåNLWH č 1LHNDGD QHGLUENLWH VX YHMDSMRYH NDL QHXåGơWDV DUED QHYHLNLD WLQNDPDV JDOLQLV VN GHOLV LãPHWLPR DQJRV JDXEWDV åROơV PDLãDV PXOþLDYLPR ƳGơNODV ãRQLQLV LãPHWLPR NDQDODV YDULNOLR SHLOLR YDOG PR UDQNHQD DU NLWL VDXJRV ƳWDLVDL 1LHNDGD QHGLUEN...

Page 196: ...QXLPNLWH LU QHPRGL NXRNLWH VDXJRV ƳWDLVǐ 5HJXOLDULDL SDWLNULQNLWH DU MLH WLQNDPDL YHLNLD 1LHNDGD QHGDU NLWH QLHNR NDV WUXNG Wǐ VDXJRV ƳWDLVXL DWOLNWL QXPDW WąMą IXQNFLMą DUED VXPDåLQWǐ VDXJRV ƳWDLVR VXWHLNLDPą DSVDXJą č 9LVDGD LãMXQNLWH YDULNOƳ SULHã UHJXOLXRGDPL UDWą DUED SMRYLPR DXNãWƳ č HL NOLXGơWH SDãDOLQƳ GDLNWą LãMXQNLWH YDULNOƳ LãWUDXNLWH UDNWHOƳ LU DWLGåLDL DSåLnjUơNLWH DU YHMDSMRYơ QHSDåHL...

Page 197: ... DOLQLV UDWDV âRQLQLV LãPHWLPR NDQDODV âRQLQơV LãPHWLPR DQJRV GDQJWLV 9HMDSMRYơV SMRYLPR SODWIRUPD âYLHVGLRGLQLDL SULHNLQLDL åLELQWDL 3ULHNLQLV UDWDV NXPXOLDWRULDXV GDQJWLV DOLQơ UDQNHQD DOLQơV LãPHWLPR DQJRV GDQJWLV 6DYDHLJLR YDåLDYLPR JUHLþLR UHJXOLDYLPR VYLUWLV DOLQLV VN GHOLV 6DXJRV UDNWHOLR OL GDV NXPXOLDWRULDXV DWODLVYLQLPR P JWXNDV âYLHVGLRGLQLǐ SULHNLQLǐ åLELQWǐ P JWXNDV 0DLWLQLPR LQGLNDWR...

Page 198: ...RQLQLV LãPHWLPR NDQDODV 3 29 02 8 ãþ 2 5 8 9 0 6 SDY 63ơ 0 6 DL UHJXOLXRMDWH SMRYLPR SODWIRUPRV DXNãWƳ SDWUDXNLWH NRMDV QXR MRV 9HMDSMRYơMH JDOLPD QXVWDW WL SMRYLPR DXNãþLXV QXR PP LNL PP 3DULQNLWH WLQNDPą SMRYLPR DXNãWƳ DWVLåYHOJGDPL Ƴ åROơV WLSą LU EnjNOĊ 3 67 DL VWXPLDWH ƳUHQJLQƳ Ƴ NLWą YLHWą XåWLNULQNLWH NDG EnjWǐ QXVWDW WD DUED DXNãWHVQơ SMRYLPR DXNãþLR SDGơWLV LWDLS JDOLWH SDåHLVWL SHLOƳ 808 7...

Page 199: ...MXQJLNOƳ SULJODXVWXV SULH UDQNHQRV R NDLULąMD UDQND SDNUHLSNLWH VDYDHLJLR YDåLDYLPR JUHLþLR UHJXOLDYLPR VYLUWƳ NDG QXVWDW WXPơWH UHLNLDPą JUHLWƳ Ƴ63ơ 0 6 DG VXPDåLQWXPơWH SDYRMǐ VXVLåDORWL QLHNDGD QHEDQG NLWH SDNHLVWL MXQJLNOLR DUED VDYDHLJLR YDåLDYLPR VLVWHPRV YHLNLPR 6DYDHLJLR YDåLDYLPR IXQNFLMą QDXGRNLWH WLN SDJDO QXPDW WąMą SDVNLUWƳ 9 3 29ơ6 ã9 6 2 1 5 1 å 17 SDY 1RUơGDPL ƳMXQJWL LãMXQJWL ãYLH...

Page 200: ...V QHQDXGRNLWH YDQGHQV UơJQD ãOXRVWH ãYDULDL QXYDO NLWH YHMDSMRYĊ 3 2 18ơ0 0 6 8å ơ 0 6 63ơ 0 6 DL DWOLHNDWH YHMDSMRYơV SHLOLR WHFKQLQơV SULHåLnjURV GDUEXV YLVDGD DSVDXJRNLWH UDQNDV XåVLPDXGD PL WYLUWDV SLUãWLQHV DUED DSY QLRGDPL DãPHQLV VX VNXGXUDLV DUED NLWRPLV PHGåLDJRPLV č 3HLOLR QXƢPLPDV 9 SDY 3 67 HL DWODLVYLQDQW YDUåWą NDUWX VXNDVL LU YDULNOLR YHOHQDV UDQND SDVXNLWH YHQWLOLDWRULǐ NDG YHQWLOLD...

Page 201: ...GåLDJRV JDOL SUDVLVXQNWL LNL JUXQWLQLR YDQGHQV SDWHNWL Ƴ PLW ERV JUDQGLQĊ LU NHQNWL MnjVǐ VYHLNDWDL EHL JHURYHL 7 7 7 6 5 0HV 5921 8523 7 67 675 7 5 1 5 65 81 7 1 20 SDUHLãNLDPH NDG JDPLQ V DNXPXOLDWRULQƢ YHMDSMRYƢ 0 0 63 VX 9 OLÿLR MRQǑ DNXPXOLDWRUL XPL DWLWLQND HVPLQLXV VYHLNDWRV LU VDXJRV UHLNDODYLPXV LãGơVW WXV ãLRVH GLUHNW YRVH 6 6WDQGDUWDL LU WHFKQLQơV VSHFL NDFLMRV NXULDLV UHPLDPDVL 1 1 1 1 ...

Page 202: ...QGLQơV SHUQHO J ƳNDLWXVLRV 9HMDSMRYơMH HVDQWLV PDLWLQLPR LQGLNDWRULXV VHNXQGåLǐ GHJD RUDQåLQH VSDOYD č 3DODXNLWH NRO DNXPXOLDWRULXV DUED YHMDSMRYơ DWYơV LNL åHPHVQơV QHL WHPSHUDWnjURV č NL JDOR QHLãWUDXNWL ãRQLQLDL VWU SDL LU QHXå NVXRWRV DSNDERV č NL JDOR LãWUDXNLWH UDQNHQą LU Xå NVXRNLWH DEL DSNDEDV č 5DQNHQD QHQXVWDW WD Ƴ YLHQą Lã GYLHMǐ GDUELQLǐ SDGơþLǐ č 1XVWDW NLWH UDQNHQą Ƴ YLHQą Lã GYLHMǐ G...

Page 203: ...QNLWH DSNDEDV NL JDOR LãWUDXNLWH ãRQLQLXV VWU SXV LU YơO Xå NVXRNLWH DSNDEDV 9HMDSMRYơ QHWLQNDPDL PXOþLXRMD č 1XSMDXWD ãODSLD åROơ SULNLPED SMRYLPR SODWIRUPRV DSDþLRMH č 3ULHã SMDXGDPL YHMą SDODXNLWH NRO åROơ LãGåLXV č 9HMDSMRYơ QXVWDW WD Lã NDUWR SMDXWL SHU GDXJ åROơV č 3DNHONLWH SMRYLPR SODWIRUPą QXVWDW GDPL GLGHVQƳ SMRYLPR DXNãWƳ 3HUQHO J VWLSUL YLEUDFLMD č WVLODLVYLQĊV SMRYLPR SHLOLV č 3ULYHUå...

Page 204: ...DU WLNW L PDQWRWV NRSƗ DU FLWLHP VLPEROLHP YDL SLNWRJUDPPƗP 5Ư 1Ɨ 806 LHWRMRW MHENƗGD YHLGD HOHNWURLQVWUXPHQWXV SDVWƗY ULVNV ND DFƯV WUƗSD VYHãƷHUPHƼL NDV YDU L UDLVƯW QRSLHWQXV DFX ERMƗMXPXV 3LUPV HOHNWURLQVWUXPHQWD LHGDUELQƗãDQDV YLHQPƝU OLHWRMLHW VWDQGDUWD DL VDUJEULOOHV YDL DL VDUJEULOOHV DU VƗQX DL VDUJLHP XQ QHSLHFLHãDPƯEDV JDGƯMXPƗ SLOQR VHMDV DL VHJX 0ƝV LHVDNƗP L PDQWRW DL VDUJPDVNX DU SO...

Page 205: ...QDY QROLHWRMXãLHV YDL ERMƗWL 1ROLHWRWXV YDL QRGLOXãXV DVPHƼXV XQ VNUnjYHV QRPDLQLHW NRPSOHNWRV ODL VDJODEƗWX ƗOHV SƺƗYƝMD EDODQVX 1RPDLQLHW ERMƗWDV YDL QHVDODVƗPDV LQIRUPƗFLMDV QRUƗGHV 5 Ư č 9HLFLHW SƺDXãDQX WLNDL GLHQDVJDLVPƗ YDL ODEƗ PƗNVOƯJƗ DSJDLVPRMXPƗ č D YLHQ WDV LU LHVSƝMDPV L YDLULHWLHV OLHWRW LHUƯFL PLWUƗ ƗOƝ č WURGRWLHV VOƯSXPƗ YLHQPƝU HVLHW GURãV SDU VDYX DWEDOVWX č 3ƗUYLHWRMLHWLHV HMRW...

Page 206: ...RMRW WR X SƺDXãDQDV YLHWX YDL QR WƗV DSWXULHW DVPHQV DVPHƼX GDUEƯEX 5 Ư 9 63Ɨ5Ư Ɨ 5 Ư č 3LUPV PƝƧLQƗW VDOLNW ãR LHNƗUWX UnjSƯJL L ODVLHW SLOQƯJL YLVX ãR RSHUDWRUD URNDVJUƗPDWX 3LUPV GDUED X VƗNãDQDV L ODVLHW L SURWLHW XQ LHYƝURMLHW YLVXV X LHNƗUWDV XQ URNDVJUƗPDWƗV HVRãRV QRUƗGƯMXPXV 3LUPV VƗNW GDUEX DU ãR LHUƯFL SLOQƯEƗ SƗU LQLHW LHUƯFHV YDGƯEDV HOHPHQWXV XQ LHUƯFHV SDUHL X OLHWRMXPX 8 JODEƗMLHW ã...

Page 207: ... XQ DWELOVWRãL EDOVWƗWLHV SUHW HPL č OƝQƗP SDYHOFLHW ƗOHV SƺƗYƝMX X DL PXJXUL EHW QH YDLUƗN SDU SXVL QR DWWƗOXPD NDV ãƷLU MnjV QR LHUƯFHV č DWNƗUWRMLHW ãƯV GDUEƯEDV SƝF QHSLHFLHãDPƯEDV č 1HGDUELQLHW ƗOHV SƺƗYƝMX MD DWURGDWLHV DONRKROD YDL ƗƺX LHWHNPƝ č 1HNDG QHGDUELQLHW LHUƯFL MD LU ERMƗWL WƗV DL VDUJL YDL GURãƯEDV LHUƯFHV SLHPƝUDP QRYLU ƯWƗMV XQ YDL ƗOHV X WYƝUƝML QHDWURGDV WƗP SDUHG ƝWDMƗV YLHWƗV...

Page 208: ...HQV LHNƺnjãDQX PRWRUƗ XQ HOHNWULVNDMRV VDYLHQRMXPRV č D ƗOHV SƺƗYƝMV QHWLHN L PDQWRWV L ƼHPLHW QR WƗ DWVOƝJX XQ X JODEƗMLHW ƗOHV SƺƗYƝMX LHNãWHOSƗV 3LUPV ƗOHV SƺƗYƝMD QRYLHWRãDQDV LHUREHåRWƗ YLHWƗ ƺDXMLHW DWG LVW WƗ PRWRUDP ƗOHV SƺƗYƝMV MƗX JODEƗ VDXVƗ DXJVWƗ YDL DL VOƝG DPƗ YLHWƗ NXU WDP QHYDU SLHNƺnjW EƝUQL č 9HLFRW DSNRSHV GDUEXV L PDQWRMLHW WLNDL LGHQWLVNDV UH HUYHV GDƺDV NDV LU X VNDLWƯWDV ãDMƗ...

Page 209: ...ULHWLHV VSDLOƝP DU PHWƗOLVNLHP SULHNãPHWLHP XQ YDL ƷHUPHƼD GDƺƗP MR WƗGƝMƗGL LHVSƝMDPV L YHLGRW ƯVVOƝJXPX 6DUJLHW QR EƝUQLHP 1HLHYƝURMRW ãRV EUƯGLQƗMXPXV LHVSƝMDPV L UDLVƯW XJXQVJUƝNX XQ YDL JnjW QRSLHWQDV WUDXPDV č 1 3 5 26 0 172ã 1 6 367Ɨ ƺ26 12 808 725 9 5 7 Ɲ7 ãƷ 5806 9 5 7 6 12 6 6 5 6 5 72 1 8ã 6 6 5 7 6 5 ãƷ 5808 126 2 7 5 nj 1 ãƷ 5806 121Ɨ 6 6 5Ɲ 5 Ư0 3 3 86 9Ɲ56 7 6 3Ɲ 0 Ư1 6 6 3 Ư Ư 6 1R D...

Page 210: ...OƯG L G LUGDW XQ VDMnjWDW NƗ DL WXUWDSD QR NVƝMDV SDUHL DMƗ SR ƯFLMƗ ƯP GHWDƺX DSUDNVWX VNDWLHW WƗOƗN XJãƝMƗ GDUEƯEDV SR ƯFLMD 9LGƝMƗ GDUEƯEDV SR ƯFLMD SDNãƝMƗ GDUEƯEDV SR ƯFLMD ORƷƝWƗ X JODEƗãDQDV SR ƯFLMD 3 Ư0 EƗP ƗWUƗV UHJXOƝãDQDV SRJƗP UHJXOƝãDQDV EUƯGƯ MƗDWURGDV YLHQƗGƗ DXJVWXPƗ ODL WƗV YDUƝWX YLHQODLNXV QR NVƝW YDMDG ƯJDMƗ SR ƯFLMƗ Ɨ 6 0 6 08 þ2ã 1 6 7Ƽ 3 9 12ã 1 12Ƽ 0ã 1 5Ư 1Ɨ 806 1HNDG QHYH...

Page 211: ...YƝMX FLWDV SHUVRQDV XQ G ƯYQLHNL DWURGDV YLVPD P DWWƗOXPƗ QR WƗ 5Ư 1Ɨ 806 VPHQV WXUSLQD URWƝW YƝO GDåDV VHNXQGHV SƝF ƗOHV SƺƗYƝMD L VOƝJãDQDV 3LUPV LHGDUELQƗW ƗOHV SƺƗYƝMX DWNƗUWRWL ƺDXMLHW PRWRUDP DVPHQLP DSVWƗWLHV 1HYHLFLHW ƗOHV SƺƗYƝMD VWUDXMX LHVOƝJãDQX XQ L VOƝJãDQX 52ãƯ 6 76 Ɲ DL QRYƝUVWX QHMDXãX SDODLGL YDL EH YDGX SƺƗYƝMD QHDWƺDXWX OLHWRãDQX LHNƗUWDV NRQVWUXNFLMƗ LU LHEnjYƝWD QRƼHPDPD GURãƯ...

Page 212: ...PXODWRUX 3ƗUEDXGLHW YDL HP SDPDWQHV QDY VDNUƗMXVLHV ƗOH XQ MD QHSLHFLHãDPV L WƯULHW WR SƝF WDP LHOLHFLHW DNXPXODWRUX XQ DWNƗUWRWL LHGDUELQLHW SƺƗYƝMX 808 725 6 5 Ư 35 7 8 678 7 03 5 7nj58 NXPXODWRUV GDUEƯEDV ODLNƗ L GDOD VLOWXPX 6LOWƗ ODLNƗ VLOWXPV WLHN L NOLHGƝWV OƝQƗN D DNXPXODWRUD WHPSHUDWnjUD GDUEƯEDV ODLNƗ SƗUVQLHG DL VDUG ƯEDV VLVWƝPD QHND YƝMRWLHV L VOƝG ƗOHV SƺƗYƝMX ODL SDVDUJƗWX DNXPXODWRUX...

Page 213: ... X JODEƗW YHUWLNƗOL YDL KRUL RQWƗOL DWW 5Ư 1Ɨ 806 D ƗOHV SƺƗYƝMV VDJƗåDV QR YHUWLNƗODV SR ƯFLMDV WDV YDU WLNW ERMƗWV NƗ DUƯ LHVSƝMDPV JnjW PLHVDV ERMƗMXPXV D ƗOHV SƺƗYƝMV WLHN X JODEƗWV YHUWLNƗOL YLHQPƝU QRGURãLQLHW WƗ DWUDãDQRV VWDELOƗ SR ƯFLMƗ XQ QHSLHƺDXMLHW ND WƗ WXYXPƗ YDU QRQƗNW EƝUQL D YLHQ LHVSƝMDPV X JODEƗMRW QRYLHWRMLHW ƗOHV SƺƗYƝMX KRUL RQWƗOL 9LGHV DL VDUJƘäDQD 1HL PHWLHW HOHNWULVNƗV LH...

Page 214: ...XUL YLHQƗ QR DEƗP GDUED SR ƯFLMƗP č 5RNWXULV QHDWURGDV YLHQƗ QR GLYƗP GDUED SR ƯFLMƗP č 1RWƯULHW ƗOHV SƺƗYƝMD NRUSXVX XQ SƗUOLHFLQLHWLHV ND DVPHQV YDU EUƯYL JULH WLHV ƗOHV SƺƗYƝMV SƺDXM QHOƯG HQL č VPHQV LU QHDVV č 8 DVLQLHW DVPHQL YDL QRPDLQLHW WR č 1DY SDUHL L LHVWDWƯWV SƺDXãDQDV DXJVWXPV č 3DFHOLHW NRUSXVX DXJVWƗNƗ SƺDXãDQDV SR ƯFLMƗ č VPHQV LU VDOLNWV QHSDUHL L č MDXFLHW DVPHQL LHYƝURMRW ãƯV U...

Page 215: ...V YLEUƗFLMDV č 9DƺƯJV SƺDXãDQDV DVPHQV č 3LHYHOFLHW DVPHQV VNUnjYL č 1DY QREDODQVƝWV SƺDXãDQDV DVPHQV č 1REDODQVƝMLHW DVPHQL LHYƝURMRW GRWRV QRUƗGƯMXPXV č ULH ƝMDVPHQV LU VDOLHNWV č 1RPDLQLHW DVPHQL č 6DORFƯWD PRWRUD DVV č 6D LQLHWLHV DU NOLHQWX DSNDOSRãDQDV FHQWUX 1DY LHVSƝMDPV QR NVƝW URNWXUD EORƷƝWƗMXV č 1DY SLOQƯEƗ L YLONWL VƗQX URNWXUL č 3LOQƯEƗ L YHOFLHW VƗQX URNWXUXV SƝF WDP QR NVƝMLHW EORƷƝ...

Page 216: ...gaOHT HOIATUS või ETTEVAATUST Võidakse kasutada koos teiste sümbolite õi piktograafidega HOIATUS Kõigi mootoriga tööriistade kasutamisel on oht et silma paiskub võõrkehi mis võivad põhjustada tõsiseid silmakahjustusi Kandke elektriliste tööriistade kasutamise ajal alati külgkaitsetega kaitseprille ja vajadusel täielikku näokaitset Soovitame kanda prillide peal laia vaatealaga kaitsemaski või taval...

Page 217: ...eloetavad etiketid KASUTAMINE č Niitke ainult päevasel ajal või hea kunstliku valgustusega č Võimalusel ärge kasutage seadet märjal murul č Kallakutel jälgige jalgealust eriti tähelepanelikult č Kõndige ärge jookske č Ratastega niidukite puhul liikuge mööda küngaste külgi mitte üles alla č Kallakutel suunda muutes olge eriti ettevaatlik č Ärge kasutage seadet väga järskudel kallakutel č Seadet end...

Page 218: ...askeid vigastusi põhjustada Enne niitmist tuleb muru alati kontrollida ja ohtlikud objektid eemaldada č Enne tagurpidi niitmist ja tagurpidi niites vaadake seljataha ja alla et teie teele ei jääks väikseid lapsi või teisi inimesi č See seade pole mänguasi Seetõttu olge kogu aeg väga ettevaatlik See seade on mõeldud vaid ühe töö jaoks muru niitmiseks Ärge kasutage seda muudel eesmärkidel č Niiduk t...

Page 219: ...eade peaks ebanormaalselt vibreerima hakkama peatage mootor ja otsige koheselt vibreerimise põhjust Vibratsioon hoiatab tavaliselt ohu eest č Kontrollige kahjustusi č Parandage või asendage kahjustatud osad mida kasutajal on lubatud vahetada č Kontrollige ja tugevdage lahtised komponendid č Ärge kasutage niidukit ilma korraliku tagumise kaitsekilbita väljutusava katteta murukotita multšimisavata k...

Page 220: ...aste või lõikamiskõrguse kohandamist seisake alati mootor č Pärast võõrkehaga kokkupuutumist peatage mootor eemaldage võti ja kontrollige põhjalikult ega niiduk kahjustatud pole Enne niiduki kasutamist kõrvaldage kahjustused č Hooldage ja asendage turvakleebiseid ja juhendavaid kleebiseid vastavalt vajadusele Võtke ühendust EGO klienditeenindusega või lähima EGO hoolduskeskusega ja kutsuge remondi...

Page 221: ... 8 Tagaratas 9 Külgmine väljutusrenn 10 Külgmine väljutusava 11 Lõiketerade kate 12 LED esituled 13 Esiratas 14 Akuploki kaas 15 Tagumine käepide 16 Eesmine väljutusava 17 Isepöörlev kiiruskontrolli hoob 18 Tagumine kaitsekilp 19 Turvanupu pesa 20 Akuvabastusnupp 21 LED esitulede lüliti 22 Niiduki vooluindikaator 23 Multšimisava 24 Külgmine väljutusrenn KASUTAMINE MURUKOTI KOKKUPANEK 1 Lükake muru...

Page 222: ...ni 90mm Valige muru tüübile ja seisukorrale vastav lõikekõrgusele MÄRKUS Tööriista liigutamisel veenduge et valitud lõikekõrgus on 3 või suurem Vastasel juhul võite kahjustada tera AKUPAKI PAIGALDAMINE EEMALDAMINE Joon O LAADIGE ENNE ESIMEST KASUTAMIST HOIATUS Kui mõni seadme komponent on katkine või puudub ärge proovige akuplokki niiduki külge kinnitada ega niidukit kasutada enne kui katkised või...

Page 223: ...d või LED töötuled sisse lülitatakse hakkab toiteindikaator põlema Niiduki vooluindikaator Tähendus Toiming Põlev roheline Niiduk töötab korralikult akul on vähemalt 15 laengust alles N A Põlev punane Aku hakkab tühjaks saama Seisake niiduk ja vahetage akuplokk Vilkuv punane Aku on peaae gu tühi Seisake niiduk ja vahetage akuplokk Põlev oranž Niiduk või aku on ülekuume nenud Eemaldage aku niidukis...

Page 224: ... puhtas kohas Ärge hoidke niidukit korrosiivsete ainete nt väetised või kivisool č Niiduki määrimine č Hoidke niidukid kinnises ja suletud ruumis mis on jahe kuiv ja lastele kättesaamatu č Ärge katke muruniidukit kilega Kilekatted koguvad niiduki ümber niiskust mis põhjustab roostet č Niidukit võib hoida püstises asendis Joon Y HOIATUS Kui niiduk hakkab püstisest asendist ära vajuma võivad sellega...

Page 225: ... Kohandage käepide ühte kahest tööasendist č Muruniiduki alla on kogunenud liiga palju muru ja prahti č Puhastage niiduki alus ja veenduge et tera saab vabalt liikuda Niiduk lõikab ebaühtlaselt č Tera on nüri č Teritage tera või vahetage see välja č Lõikekõrgus pole korrektselt seadistatud č Tõstke alust kõrgemale et niita kõrgemalt č Tera on valesti külge monteeritud č Paigaldage tera tagasi järg...

Page 226: ...da lõikekõrgust Esineb liigset vibratsiooni č Lõiketera on lahti č Keerake tera polt tugevamalt kinni č Lõiketera on tasakaalustamata č Tasakaalustage tera vastavalt juhendile č Lõiketera on paindunud č Vahetage tera č Mootorivõll on paindunud č Võtke ühendust hoolduskeskusega Käepideme lukustusklambreid ei saa suletud asendis fikseerida č Küljerelsid pole täielikult välja lükatud č Lükaki küljere...

Page 227: ......

Page 228: ......

Reviews: