background image

تلوف 56 رهظلا ىلع ةلومحم ةيراطب —

 

BAX1500

223

AR

BSU ذفنم  .3

رمتسملا رايتلا/BSU حاتفم  .4

21 رمتسملا رايتلا ذفنم  .5

ليغشتلا رزو ةقاطلا رشؤم  .6

فتكلا مازح تيبثت كربنز  .7

مازحلا طيرش تيبثت كربنز  .8

رهاصملا ةنايص ءاطغ  .9

فتكلا مازح  .10

لكيهلا  .11

لئاسلا  .12

مازح  .13

)لصفنم لكشب عابت( كلاسلأا ةريفض  .14

)لصفنم لكشب عابُي( رصخلا ةداسو قحلم  .15

ليغشتلا

ليغشتلا

)B لكشلا( ةيراطبلا ةعومجمب دوجوملا ةقاطلا رشؤم

 ،ةقاطلل رشؤمب ةزهجم رهظلا ىلع ةلومحملا نويأ-مويثيللا ةيراطب

 .ةيراطبلا ةعومجم يف أطخلاو ةيراطبلا ةعس ىوتسم ىلإ ريشي يذلاو

 نحش مدع دنع ةعسلا ىوتسم ضرعل ةقاطلا رشؤم ىلع طغضا

.ٍناوث 10 ةدمل LED رشؤم ئيضيس .ةيراطبلا

 

 ةجردم ةددعتم تاهجاو LED رشؤم ضرعي دق ،نحشلا ءانثأ

 .ليغشتلا رز ىلع طغضلا نود هاندأ

نحشلا

أطخلا/ةيراطبلا ةعس

رشؤم ةءاضإ LED

تاظحلام

1

2

3

4

5

20%

<

 نوللاب ضموي

رضخلأا

أفطم

أفطم

أفطم

أفطم

ضموي 1

40% < ةعسلا ≤20% 

ءاضم

 نوللاب ضموي

رضخلأا

أفطم

أفطم

أفطم

ضموي 1 ،ءاضم 1

60% < ةعسلا ≤ 40%

ءاضم

ءاضم

 ضموي

 نوللاب

رضخلأا

أفطم

أفطم

ضموي 1 ،ءاضم 2

80% < ةعسلا ≤ 60%

ءاضم

ءاضم

ءاضم  نوللاب ضموي

رضخلأا

أفطم

ضموي 1 ،ءاضم 3

100% < ةعسلا ≤ 80%

ءاضم

ءاضم

ءاضم

ءاضم  نوللاب ضموي

رضخلأا

ضموي 1 ،ءاضم 4

 ةنوحشم( 100% = ةعسلا

)لماكلاب

ءاضم

ءاضم

ءاضم

ءاضم

ءاضم

ئفطني كلذ دعبو ،قئاقد ةدعل ءاضم 5

ةيراطبلا نحش نكمي لا

أفطم

أفطم

أفطم

أفطم

أفطم

 سمخلا LED تابمل ءافطإ متيس

اهعيمج

يف ةدئاز ةرارح ةجرد

 

ةيراطبلا

أفطم

أفطم

أفطم

أفطم

أفطم

 سمخلا LED تابمل ءافطإ متيس

اهعيمج

 ضرعب LED رشؤم موقيس اهنيحو ،ليغشتلا رز ىلع طغضا ،اهمادختسا متي لا وأ نحشلا غيرفت ديق ةيراطبلا ةعومجم تناك اذإ

 

.نحشلا ةهجاو نع هاندأ حضوملا وحنلا ىلع ةفلتخم ةهجاو

Summary of Contents for BAX1500

Page 1: ... hordozható akkumulátor 111 RO Acumulator de 56 de volți cu s uport de spate 118 SL 56 Voltni baterijski nahrbtnik 125 LT 56 Voltų ant nugaros nešiojama baterija 131 LV 56 Voltu mugursomas tipa akumulators 138 GR Μπαταρια πλατης 56 volt 145 TR sirt çantasi tipi 56 volt akü 153 ET 56V Seljakott aku 160 UK Наплічний акумулятор 56 вольт 167 BG 56 Волта акумулаторна раница 175 HR Baterija 56 v s naprt...

Page 2: ...7 8 9 15 10 11 14 12 13 1 2 3 4 5 B C C 1 1 6 3 5 4 2 A ...

Page 3: ...PUSH PUSH D H E K G J F 1 3 4 2 D 1 D 3 D 2 E 2 E 1 E 3 I ...

Page 4: ...ery pack promptly according to local recycling or waste regulations SAFETYINSTRUCTIONS This page depicts and describes safety symbols that may appear on this product Read understand and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate it Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read operator s manual To reduce the risk of injury user must read and u...

Page 5: ...al product literature for future reference Use only the battery in the application for which it was intended When possible remove the battery from the equipment when not in use Dispose of properly SERVICE Follow instructions in the Maintenance section of this manual Use of unauthorized parts or failure to follow Maintenance instructions may create a risk of shock or injury SPECIFIC SAFETY RULES Kn...

Page 6: ...ith a power indicator which indicates the charge capacity level and error of the battery pack Press the power indicator to display the capacity level when the battery is not in charge The LED indicator will shine for 10 seconds In the case of charging the LED indicator may display various interfaces listed below without pressing the switch button CHARGING Battery Capacity Error LED s Remarks 1 2 3...

Page 7: ... temperature exceeds 60 C or below 0 C Once the temperature returns back to normal in 90 minutes the battery will return to work automatically Otherwise the battery will shut down reinsert the plug into the charger again can reactivate charging The battery pack will also shut down with all 5 LEDs being switched off when the voltage of a battery cell exceeds its protective voltage It is recommended...

Page 8: ... its place Should not use the USB 12V DC while the battery pack is charging CONNECT AND DISCONNECT HARNESS TO FROM BATTERY PACK To Connect Align the four location ribs on the frame with the mounting grooves and connect the location slot on the belt with the belt fixation spring Then slide the harness up until a click happening fig E E 1 Mounting Groove E 3 Belt location slot E 2 Frame Location rib...

Page 9: ...e petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts at any time Chemicals can damage weaken or destroy plastic which may result in serious personal injury BATTERIES Do not disassemble the battery pack or attempt to replace the cells Handling of the batteries especially when wearing rings and jewelry could result in serious burns To obtain the longest possible battery...

Page 10: ...l until the temperature drops to normal values Contact with EGO service centers Charge the battery pack immediately The battery pack can t be Charged The battery temperature exceeds or reduces below the specified value No electrical contact between battery and charger The connection between the charger and power source goes wrong Stop charging or discharging until the temperature becomes normal Re...

Page 11: ...ungen kann zu Stromschlägen Feuer und oder schweren Personenschäden führen WARNUNG Brand und Verbrennungsgefahr Nicht zerlegen über 100 C aufwärmen oder verbrennen Akku von Kindern halten Bewahren Sie ihn in der Originalverpackung auf bis Sie ihn in das Gerät einsetzen Entsorgen Sie leere Akkus sofort und gemäß den örtlichen Recycling und Entsorgungsbestimmungen SICHERHEITSHINWEISE Diese Seite zei...

Page 12: ...inern Sie keine Akkus Schützen Sie Akkus vor Hitze oder Feuer Nicht direkt in der Sonne aufbewahren Schließen sie eine Sekundärzelle oder eine Batterie nicht kurz Lagern sie Sekundärzellen oder Batterien nicht willkürlich in einer Box oder Schublade wo sie einander kurzschließen oder durch andere Metallobjekte kurzgeschlossen werden können Akku erst aus der Originalverpackung nehmen wenn sie gebra...

Page 13: ...eit des Akkusatzes gewahrt wird Heben Sie diese Anleitung auf Schlagen Sie gegebenenfalls darin nach und verwenden sie diese um Andere in die Verwendung des Gerätes einzuweisen Falls sie dieses Werkzeug an Andere verleihen händigen sie ihnen auch diese Anleitungen aus um Missbrauch des Produktes und möglichen Verletzungen vorzubeugen TECHNISCHE DATEN Maximale Spannung 56V Nennspannung 50 4V Bezeic...

Page 14: ...ste 20 Kapazität 40 Ein Ein Aus Aus Aus 2 LEDs leuchten 10 Sekunden lang nach dem Drücken der Taste 10 Kapazität 20 Ein Aus Aus Aus Aus 1 LED leuchtet 10 Sekunden lang nach dem Drücken der Taste 10 Blinkt grün Aus Aus Aus Aus 1 LED blinkt 10 Sekunden lang nach dem Drücken der Taste Unter Spannung 2 7 V Blinkt rot Blinkt rot Blinkt rot Blinkt rot Blinkt rot 5 rote LEDs blinken 10 Sekunden lang nach...

Page 15: ...ausgeschalteter LED1 4 Wenn am Akku 5 LEDs permanent grün leuchten ist der Akku vollständig aufgeladen Warten Sie bis der Lüfter des Ladegeräts stillsteht entfernen Sie den Akku aus dem Ladegerät und ziehen Sie den Ladegerätestecker aus der Steckdose HINWEIS Der Akku lädt sich vollständig auf wenn er auf dem Ladegerät gelassen wird er ist aber vor dem Überladen geschützt Weitere Anweisungen finden...

Page 16: ...eite ab WARNUNG Ziehen Sie die Schultergurte nicht zu fest da es sonst schwierig sein kann den Akku wieder abzunehmen WARNUNG Nur bestimmte EGO Produkte können mit dem unter TECHNISCHE DATEN aufgelisteten Akku verwendet werden Wir empfehlen Ihnen den Akku nicht an anderen Elektrowerkzeugen zu verwenden WARTUNG WARNUNG Der Akku muss in einem von EGO qualifizierten Servicezentrum und Technikern repa...

Page 17: ...erden da hierbei die Gefahr eines Kurzschlusses besteht Vor Kindern fernhalten Bei Nichteinhaltung dieser Warnhinweise besteht Brandgefahr und oder schwere Verletzungsgefahr STÖRUNGSBESEITIGUNG PROBLEM URSACHE LÖSUNG Das Elektrowerkzeug funktioniert nicht Kein elektrischer Kontakt zwischen Elektrowerkzeug und Akku Akku ist leer Akku oder Elektrowerkzeug ist zu heiß Das Kabel oder der Stecker ist d...

Page 18: ...00 C et n incinérez pas la batterie Rangez la batterie dans son emballage d origine hors de portée des enfants jusqu à son utilisation Mettez la batterie usagée au rebut rapidement et conformément aux réglementations locales relatives au recyclage et aux déchets CONSIGNES DE SÉCURITÉ Cette page décrit des symboles de sécurité pouvant être présents sur ce produit Lisez comprenez et respectez toutes...

Page 19: ...s enfants Consultez immédiatement un médecin si une batterie a été avalée Maintenez la batterie propre et sèche Essuyez les bornes de la batterie avec un chiffon propre et sec quand elles sont sales La batterie secondaire doit être rechargée avant utilisation Utilisez toujours le chargeur approprié et consultez les consignes du fabricant ou du manuel d utilisation de l équipement pour connaître le...

Page 20: ...ignation de la batterie 14INR19 66 8 Capacité nominale 26 8 Ah Capacité max 1568Wh Chargeur compatible CHX5500E Courant de recharge Recharge rapide 8A Recharge normale 4A Temps de recharge Recharge rapide 3 5h environ Recharge normale 7h environ Outils électriques compatibles LBX6000 HTX6500 HTX7500 BCX3800 BCX3800 R STX3800 STX3800 R Poids 8 7kg Plage de températures ambiantes spécifiée pour la d...

Page 21: ...ndications suivantes qui diffèrent de celles de la recharge DÉCHARGE INUTILISATION Erreur Charge de la batterie LED Remarques 1 2 3 4 5 80 Charge 100 Allumée Allumée Allumée Allumée Allumée 5 LED allumées pendant 10 s après appui sur le bouton 60 Charge 80 Allumée Allumée Allumée Allumée Éteinte 4 LED allumées pendant 10 s après appui sur le bouton 40 Charge 60 Allumée Allumée Allumée Éteinte Étei...

Page 22: ...nements mouillés ou humides Si de l eau pénètre dans le chargeur ou la batterie cela accroît le risque de choc électrique Pour obtenir des informations supplémentaires consultez le manuel d utilisation du chargeur EGO CHX5500E 1 Branchez le chargeur dans l alimentation électrique 220 240 V 50 Hz 2 Insérez la fiche de la batterie dans le chargeur 3 Quand la batterie est en recharge normale la LED 1...

Page 23: ...tier sur le côté et branchez le dans l outil électrique Consultez les instructions du manuel des outils électriques pour plus de détails Installation Image K Alignez les symboles de la fiche et de l outil électrique et branchez la fiche dans l outil électrique jusqu à ce que le joint vert disparaisse complètement dans la prise Retrait Débranchez la fiche hors de l outil électrique AVERTISSEMENT En...

Page 24: ...rs avec les ordures ménagères Conformément à la directive européenne 2012 19 UE les équipements électriques et électroniques qui ne sont plus utilisables et conformément à la directive européenne 2006 66 CE les batteries rechargeables et les accumulateurs usagés ou défectueux doivent être collectés séparément et mis au rebut d une manière respectueuse de l environnement Contactez l organisme local...

Page 25: ...e devienne normale Contactez un centre de réparation EGO Rechargez la batterie immédiatement Impossible de recharger la batterie La température de la batterie est supérieure ou inférieure aux valeurs spécifiées Il n y a pas de contact électrique entre la batterie et le chargeur Il y a un problème de connexion entre le chargeur et l alimentation électrique Stoppez la recharge ou la décharge tant qu...

Page 26: ...lectrocución así como de lesiones físicas graves ADVERTENCIA Existe riesgo de provocar un incendio y sufrir quemaduras No desmonte incinere ni exponga el producto a temperaturas superiores a 100 C Mantenga el acumulador fuera del alcance de niños y guardado en su embalaje original hasta que vaya a utilizarlo Elimine enseguida los acumuladores agotados cumpliendo las normativas locales sobre elimin...

Page 27: ...e agua Si el electrólito llegara a penetrar en los ojos deberá solicitarse atención médica urgente El líquido emanado del acumulador podría causar irritación o quemaduras No desmonte abra ni destruya la batería recargable No exponga la batería al calor ni al fuego Evite guardarla en lugares expuestos a la acción directa de los rayos del sol No cortocircuite los acumuladores ni las pilas No guarde ...

Page 28: ... ni dentro de vehículos No permita en ningún momento que gasolina aceites productos derivados del petróleo etc entren en contacto con los elementos plásticos del producto Estas substancias contienen productos químicos que podrían dañar debilitar o destruir el plástico Asegúrese de que las reparaciones que deban efectuarse en su acumulador las lleve a cabo personal técnico cualificado que además ut...

Page 29: ...pagado Apagado Apagado 1 encendido 1 parpadea 40 capacidad 60 Encendido Encendido Parpadeando en verde Apagado Apagado 2 encendidos 1 parpadea 60 capacidad 80 Encendido Encendido Encendido Parpadeando en verde Apagado 3 encendidos 1 parpadea 80 capacidad 100 Encendido Encendido Encendido Encendido Parpadeando en verde 4 encendidos 1 parpadea Capacidad 100 carga completa Encendido Encendido Encendi...

Page 30: ... encendidos de color rojo durante 10 segundos después de pulsar el botón PROTECCIÓN DEL ACUMULADOR El circuito integrado en la batería la protege de temperaturas extremas descarga o carga excesiva Para proteger la batería de daños y prolongar su vida útil el circuito integrado en la batería la desactivará en caso de producirse sobrecargas o si la temperatura es demasiado alta o demasiado baja dura...

Page 31: ...les Si tras haber recargado totalmente el acumulador se observa una disminución importante de su rendimiento habitual significa que el acumulador está llegando al final de su vida útil y deberá cambiarse por otro Si no ha introducido el enchufe completamente en su lugar el LED del cargador se encenderá continuamente Es posible que el cargador se caliente durante la carga Se trata de un fenómeno no...

Page 32: ...es del acumulador deben realizarlas los técnicos cualificados y el centro de servicio de EGO ADVERTENCIA Para evitar posibles riesgos de lesiones físicas graves asegúrese siempre de retirar el acumulador de la herramienta antes de proceder a su limpieza sustituir accesorios o llevar a cabo cualquier tarea de mantenimiento ADVERTENCIA Cuando efectúe reparaciones en el producto utilice únicamente pi...

Page 33: ...ría provocar un cortocircuito Manténgalo fuera del alcance de niños Si no se tienen en cuenta estas advertencias puede producirse un incendio o lesiones graves SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ANOMALÍA CAUSA SOLUCIÓN La herramienta eléctrica no funciona No hay contacto eléctrico entre el acumulador y la herramienta El acumulador está agotado El acumulador o la herramienta se han sobrecalentado El cable o el ...

Page 34: ...a de acordo com as normas locais relativas aos resíduos e reciclagem INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Esta página retrata e descreve os símbolos de segurança que podem aparecer neste produto Leia compreenda e siga todas as instruções na máquina antes de a tentar montar e utilizar Alerta de segurança Indica um potencial perigo de lesões pessoais Leia o manual do utilizador Para reduzir o risco de lesões o u...

Page 35: ...eria no carregador quando não a usar Após um longo período de armazenamento pode ser necessário carregar e descarregar a bateria várias vezes para obter o desempenho máximo Guarde a literatura do produto original para futura referência Use apenas a bateria na aplicação para que foi criada Sempre que possível retire a bateria do equipamento quando não em uso Proceda a uma eliminação correcta MANUTE...

Page 36: ...damente 15 Acessório acolchoado para a anca vendido separadamente FUNCIONAMENTO INDICADOR DE ENERGIA NA BATERIA Imagem B Esta bateria de mochila de ião de lítio vem equipada com um indicador de energia que indica a capacidade da carga e erro da bateria Prima o indicador da energia para visualizar o nível de capacidade quando a bateria não estiver a ser carregada O indicador LED brilha durante 10 s...

Page 37: ... ficar sobrecarregada ou se a temperatura ficar demasiado elevada ou demasiado baixa durante a utilização Isto pode acontecer em situações de binário extremamente elevado se o aparelho ficar preso ou paralisado No caso de carregamento a bateria desliga se se todos os 5 LEDs se desligarem quando a temperatura exceder os 60 ºC ou descer abaixo dos 0 ºC Quando a temperatura voltar ao normal em 90 min...

Page 38: ...berturas de borracha D 2 Porta DC de 12V D 1 Porta USB D 3 Interruptor USB DC AVISO As funções da alimentação USB e DC de 12V podem funcionar em simultâneo com a fonte de alimentação de 56V Após usar a alimentação USB DC de 12V retire as fichas USB DC e coloque as coberturas de borracha no respetivo lugar Não deverá usar a alimentação USB DC de 12V enquanto a bateria estiver a carregar LIGAR E DES...

Page 39: ...NÇÃO GERAL Evite utilizar solventes quando limpa peças plásticas Grande parte dos plásticos pode ficar danificada devido a vários tipos de solventes comerciais e pode danificar se com o uso Utilize panos de limpeza limpos para retirar sujidades pó óleo gordura etc AVISO Nunca permita que o líquido dos travões gasolina produtos à base de petróleo óleos penetrantes etc entrem em contacto com as peça...

Page 40: ...é que a temperatura desça até valores normais Contacte um centro de reparação da EGO Carregue imediatamente a bateria A bateria não pode ser carregada A temperatura da bateria excede ou desceu abaixo do valor especificado Não existe contacto elétrico entre a bateria e o carregador A ligação entre o carregador e a fonte de alimentação está errada Pare de carregar ou de descarregar até que a tempera...

Page 41: ...vare il gruppo batteria fuori dalla portata dei bambini e nella confezione originale finché non è pronto all uso Smaltire immediatamente i gruppi batteria usati conformemente alle normative locali relative a riciclaggio e smaltimento ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questa pagina illustra e descrive i simboli di sicurezza che possono comparire sul prodotto Leggere comprendere e seguire tutte le istruzioni ...

Page 42: ...o relativamente alle istruzioni per una ricarica corretta Non lasciare la batteria sotto carica per lunghi periodi quando non è in uso Dopo un lungo periodo di inutilizzo può essere necessario ricaricare e scaricare le batterie più volte prima di ottenere prestazioni ottimali Conservare le istruzioni del prodotto per future consultazioni Usare la batteria esclusivamente per gli scopi previsti Se p...

Page 43: ...ARICA SUL GRUPPO BATTERIA Fig B Questa batteria a zaino agli ioni di litio è dotata di un indicatore di carica che indica il livello di carica del gruppo batteria ed eventuali errori Premere il pulsante dell indicatore carica per visualizzare il livello di carica quando la batteria non è sotto carica L indicatore rimarrà acceso per 10 secondi Quando la batteria è sotto carica l indicatore segnala ...

Page 44: ...lo normale entro 90 minuti la batteria riprenderà automaticamente a funzionare In caso contrario reinserire la spia nel caricabatteria per riattivare la ricarica Il gruppo batteria si spegnerà insieme a tutte le 5 spie anche quando la tensione di una cella della batteria supera la tensione di protezione Si raccomanda di scaricare immediatamente il gruppo batteria Se questo problema si verifica più...

Page 45: ...to Allineare le quattro sporgenze sul telaio con le scanalature di fissaggio e collegare la sporgenza di fissaggio sulla cintura con la molla di fissaggio della cintura Quindi fare scorrere l imbracatura verso l alto fino al clic Fig E E 1 Scanalatura di fissaggio E 3 Fessura di posizionamento della cintura E 2 Fessura di posizionamento del telaio Scollegamento Premere i due pulsanti di rilascio s...

Page 46: ...AVVERTENZA Impedire il contatto di liquido per freni benzina prodotti a base di petrolio oli penetranti ecc con le parti in plastica Le sostanze chimiche possono danneggiare indebolire o distruggere la plastica comportando il rischio di lesioni gravi BATTERIE Non disassemblare il gruppo batteria e non tentare di sostituire le celle La manipolazione delle batterie in particolare quando si indossano...

Page 47: ...ia o dell utensile elettrico scenda fino ai valori normali Contattare il centro di assistenza EGO Ricaricare immediatamente il gruppo batteria Il gruppo batteria non può essere ricaricato La temperatura della batteria è superiore o inferiore ai valori specificati Nessun contatto elettrico tra batteria e il caricabatteria Collegamento tra il caricabatteria e l alimentazione non funzionante Interrom...

Page 48: ... accupacks weg volgens de lokale recyclingvoorschriften of afvalrichtlijnen VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Deze pagina toont en beschrijft alle veiligheidssymbolen die zich op dit product kunnen bevinden Lees begrijp en volg alle instructies op de machine voordat u deze in elkaar zet en gebruikt Veiligheids waarschuwing Geeft een risico op persoonlijk letsel aan Lees de gebruikers handleiding zorgvuldig...

Page 49: ...e niet wordt gebruikt Na een langdurige opslagperiode kan het nodig zijn om de accu s meerdere keren na elkaar op te laden en te ontladen om de beste prestaties te krijgen Bewaar de originele gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging Gebruik de accu alleen voor het beoogde gebruik Wanneer mogelijk dient u de batterij uit het gereedschap te halen wanneer u het niet gebruikt Gooi op een correcte ma...

Page 50: ...K STROOMINDICATOR OP HET ACCUPACK afb B Dit lithium ion accurugzak is voorzien van een indicatielampje om het laadniveau en storingen van het accupack aan te geven Druk op de stroomindicator om het laadniveau aan te geven als de batterij niet wordt geladen Het led indicatielampje brandt gedurende 10 seconden Tijdens het laden kan het led indicatielampje verschillende interface die beneden worden g...

Page 51: ...t accupack uit en alle 5 led s gaat uit als de temperatuur 60 C over of 0 C onderschrijdt Zodra de temperatuur binnen 90 minuten weer in het normale bereik ligt gaat het accupack weer terug naar de normale modus Anders gaat de accu uit Steek de stekker opnieuw op de lader en herstart het laadproces Het accupack gaat eveneens uit en alle 5 led s worden uitgeschakeld als de spanning van een accu de ...

Page 52: ...n Na gebruik van de USB 12V DC dient u de USB DC stekkers eruit te trekken en de rubberen afdekkingen weer terug te plaatsen Gebruik de USB DC 12V DC niet als het accupack wordt opgeladen AANSLUITEN EN VERWIJDEREN VAN HET HARNAS OP HET ACCUPACK Aansluiten Breng de vier uitstekende onderdelen van het frame in één lijn met de bevestigingsgroeven en sluit de locatieribbel van de riem aan op de fixati...

Page 53: ...offen kunnen worden beschadigd wanneer ze in contact komen met commerciële oplosmiddelen Gebruik een schone doek voor het verwijderen van vuil stof olie smeer etc WAARSCHUWING Zorg dat remvloeistoffen benzine producten op basis van aardolie oliën etc op geen enkel moment in aanraking komen met de kunststof onderdelen Chemicaliën kunnen de kunststof onderdelen beschadigen verzwakken of vernietigen ...

Page 54: ...het elektrisch gereedschap af totdat de temperatuur weer binnen het normale bereik ligt Neem contact op met een EGO servicecenter Laad het accupack direct op Het accupack kan niet worden geladen De temperatuur van de accu bevindt zich boven of beneden een bepaalde waarde Er is geen elektrisch contact tussen accu en lader De verbinding tussen lader en stroombron is verkeerd Stop met laden of ontlad...

Page 55: ...ler brændes Opbevar batteripakken utilgængeligt for børn og i originalemballagen indtil den er klar til brug Bortskaf straks en opbrugt batteripakke i overensstemmelse med lokale genbrugs eller affaldsforskrifter SIKKERHEDSANVISNINGER Denne side viser og beskriver sikkerhedssymboler der kan forekomme på dette produkt Læs forstå og følg alle anvisninger på maskinen før du forsøger at samle og betje...

Page 56: ...tionsbog for korrekt opladning Lad ikke et batteri lade langvarigt når det ikke er i brug Efter længere tids opbevaring kan det være nødvendigt at lade og aflade batterierne flere gange for at opnå maksimal ydelse Behold de originale produktoplysninger til fremtidig reference Brug kun batteriet til den anvendelse det er beregnet til Fjern om muligt batteriet fra udstyret når det ikke er i brug Bor...

Page 57: ...TOR PÅ BATTERIPAKKE fig B Dette lithium ion rygsækbatteri er udstyret med en indikator der viser opladningskapacitet og fejl i batteripakken Tryk på strømindikatoren for at få vist opladningskapacitet når batteriet er ikke under opladning LED indikatoren vil lyse i 10 sekunder Under opladning kan LED indikatoren vise forskellige grænseflader der er anført nedenfor uden at der trykkes på tænd sluk ...

Page 58: ...g vil batteripakken lukke ned med alle 5 LED er slukket når temperaturen i den kommer over 60 C eller under 0 C Når temperaturen vender tilbage til normal efter 90 minutter vil batteriet automatisk fungere igen Ellers kan man hvis batteriet lukker ned genaktivere opladning ved at sætte stikket i opladeren igen Batteripakken vil også lukke ned med alle 5 LED er slukket når spændingen i en batterice...

Page 59: ...m mens batteripakken oplades SÅDAN PÅSÆTTES OG AFTAGES SELETØJET FRA BATTERIPAKKEN Påsætning Sørg for at de fire tapper på rammen passer med rillerne og spænd spændet på bæltet Tryk derefter selen op indtil du hører et klik fig E E 1 Påsætningsrille E 3 Positioneringskrog på bælte E 2 Positioneringskrog på ramme Aftagning Tryk på de to udløserknapper på seletøjet bag på rammen og skub seletøjet ud...

Page 60: ...dele Kemikalier kan beskadige svække eller ødelægge plast hvilket kan resultere i alvorlig personskade BATTERIER Skil ikke batteripakken af og forsøg heller ikke at udskifte cellerne Håndtering af batterierne især når man bærer ringe og smykker kan give alvorlige forbrændinger Læs og forstå brugervejledningen for at opnå den længst mulige batterilevetid ADVARSEL Det er god praksis at frakoble opla...

Page 61: ...ler elværktøjet indtil temperaturen falder til normale værdier Kontakt et EGO servicecenter Oplad straks batteripakken Batteripakken kan ikke oplades Batteriets temperatur er over eller den specificerede værdi Ingen elektrisk kontakt mellem batteri og oplader Der er fejl i forbindelsen mellem oplader og strømkilde Stop opladning eller afladning indtil temperaturen er normal Sæt batteripakken i opl...

Page 62: ... räckhåll för barn och i originalförpackningen tills det är klart att använda Kassera uttjänt batteripaket omgående I enlighet med lokala återvinnings eller avfallsbestämmelser SÄKERHETSINSTRUKTIONER På denna sida anges säkerhetssymboler som kan förekomma på produkten Alla instruktioner som anges på enheten bör granskas förstås och följas innan du försöker montera och använda den Säkerhetslarm Ind...

Page 63: ...r längre lagringsperioder kan det vara nödvändigt att ladda och ladda ur batterierna flera gånger för att erhålla maximal funktion Behåll produktens originaldokumentation för framtida bruk Använd bara batteriet för avsett ändamål Om möjligt ta ut batteriet ur utrustningen när den inte används Hantera uttjänta batterier korrekt SKÖTSEL Följ instruktionerna i bruksanvisningens avsnitt Underhåll Anvä...

Page 64: ...atteri är försett med en strömindikator som visar laddningskapacitetsnivå och fel hos batteripaketet Tryck på strömindikatorn för att visa kapacitetsnivån när batteriet inte laddas LED indikatorn tänds i tio sekunder Under pågående laddning kan lysdiodsindikatorn visa olika nedan angivna gränsvärden utan att omkopplarknappen trycks in LADDNING Batterikapacitet fel Lysdioder Anmärkningar 1 2 3 4 5 ...

Page 65: ...ch alla 5 lysdioderna släcks om temperaturen går över 60 C eller under 0 C Om temperaturen återgår till den normala inom 90 minuter återgår batteriet automatiskt i drift Annars stängs det av sätt då tillbaka kontakten i laddaren igen för att återaktivera laddning Batteripaketet slås också från och alla 5 LED lamporna släcks om spänningen i en battericell överskrider skyddsspänningen Omedelbar urla...

Page 66: ...in de fyra utskjutande delarna på ramen med monteringsskårorna och anslut ribban på bältet med fixeringsfjädern Skjut sedan upp selen tills det hörs ett klick bild E E 1 Monteringsspår E 3 Bälteslokalisering sspant E 2 Ramlokalisering sspant För att koppla loss Tryck på de båda frikopplingsknapparna på selen bakom ramen och skjut ut selen bild F SÄTTA PÅ BATTERIPAKETET Under normal drift bärs batt...

Page 67: ...tera inte batteripaketet eller försök inte byta ut cellerna Hantering av batterierna kan leda till allvarliga brännskador i synnerhet för den som bär ringar eller smycken För längsta möjliga livslängd för batteriet läs igenom och förstå bruksanvisningen VARNING Det är en god vana att koppla ur laddaren och ta bort batteripaketet när de inte används HANTERING AV UTTJÄNTA BATTERIPACK OCH FÖRBEREDELS...

Page 68: ...orredskapet svalna tills temperaturen sjunker till normala värden Kontakta EGO servicecentra Ladda batteripaketet omedelbart Det går inte att ladda batteripaketet Batteritemperaturen stiger över eller sjunker under specificerat värde Ingen elektrisk kontakt mellan batteri och laddare Fel i anslutningen mellan laddare och strömkälla Sluta ladda eller urladda tills temperaturen blir normal Sätt till...

Page 69: ...e on valmis käyttöön Hävitä käytetyt akku välittömästi paikallisten kierrätys tai jätesäännösten mukaisesti TURVALLISUUSOHJEET Tällä sivulla esitetään ja kuvataan tähän tuotteeseen mahdollisesti liittyvät turvamerkit Lue kaikki koneen ohjeet siten että ymmärrät ne ja noudata niitä ennen kuin kasaat koneen ja käytät sitä Turvallisuu shälytys Osoittaa mahdollista henkilövahinkojen vaaraa Lue käyttäj...

Page 70: ...een saattaa olla tarpeen ladata ja tyhjentää akkuja useampaan kertaan jotta ne toimisivat parhaalla mahdollisella tavalla Säilytä alkuperäinen tuotekirjallisuus tulevaa tarvetta varten Käytä akkua vain siihen käyttöön johon se on tarkoitettu Irrota akku mahdollisuuksien mukaan laitteesta kun sitä ei käytetä Hävitä asianmukaisesti HUOLTO Noudata tämän käsikirjan Huolto osiossa annettuja ohjeita Val...

Page 71: ...iat Painamalla virran merkkivaloa näet varaustason kun akku ei ole latauksessa LED merkkivalo palaa 10 sekuntia Mikäli akku on latauksessa LED merkkivalo voi näyttää erilaisia tietoja ilman virtapainikkeen painamista LATAAMINEN Akun varaustaso vika LED valot Huomautukset 1 2 3 4 5 20 Vilkkuu vihreänä Ei pala Ei pala Ei pala Ei pala 1 välähtelee 20 varaus 40 Palaa Vilkkuu vihreänä Ei pala Ei pala E...

Page 72: ...is ja sakkaustilanteissa Lataustilanteessa akku kytkeytyy pois ja kaikki 5 LED valoa sammuu kun lämpötila ylittää 60 C tai alittaa 0 C Kun lämpötila on palautunut normaaliksi 90 minuutissa akku kytkeytyy toimintaan automaattisesti Muutoin akku sammuu Pistokkeen asettaminen laturiin uudelleen voi aktivoida latauksen jälleen Akku kytkeytyy pois ja kaikki 5 LED valoa sammuu myös silloin kun akkukenno...

Page 73: ...uma Irrottaminen Paina kahta vapautuspainiketta rungon takana ja liu uta valjaat irti kuva F AKUN ASETTAMINEN Normaalissa käytössä valjailla varustettua akkua käytetään selässä Väsymisen estämiseksi ja käyttömukavuuden lisäämiseksi valjaat on varustettu lannevyöllä ja olkahihnoilla jotka takaavat liikkumisvapauden Lannevyön ja olkahihnojen pituutta voi säätää vapaasti Selkäpehmusteen pitää kohdist...

Page 74: ... muovia mistä voi olla seurauksena vakava henkilövahinko AKUT Älä pura akkua tai yritä vaihtaa kennoja Akkujen käsittely etenkin jos käytät sormuksia tai koruja saattaa aiheuttaa vakavia palovammoja Lue ja ymmärrä käyttöopas niin akun käyttöikä pysyy mahdollisimman pitkänä VAROITUS On hyvän tavan mukaista irrottaa laturi pistorasiasta ja poistaa akku kun niitä ei käytetä AKKUYKSIKÖN IRROTUS JA VAL...

Page 75: ...es lämpötila laskee normaaliin arvoon Ota yhteys EGO huoltoliikkeeseen Lataa akku välittömästi Akkua ei saa ladattua Akun lämpötila ylittää määritetyn arvon tai alittaa sen Akun ja laturin välillä ei ole sähkökontaktia Laturin ja virtalähteen välisessä liitännässä on vikaa Pysäytä lataus tai pura varausta kunnes lämpötila on normaali Yhdistä akku takaisin laturiin Yhdistä laturin pistoke virtaläht...

Page 76: ...brennes Oppbevar batteripakken utilgjengelig for barn og i originalemballasjen til den skal brukes Kasser brukte batteripakker omgående i samsvar med lokale bestemmelser om gjenvinning eller avfallsbehandling SIKKERHETSINSTRUKSJONER Denne siden viser og beskriver sikkerhetssymboler som finnes på produktet Les forstå og følg alle instruksjoner på maskinen før begynner montering og bruk Sikkerhet sa...

Page 77: ...styrshåndboken for riktige ladeinstruksjoner Ikke la et batteri stå lenge på lading når det ikke er i bruk Etter lengre tids lagring kan det være nødvendig å lade opp og lade ut batteriene flere ganger for å oppnå maksimal ytelse Behold den opprinnelige produktlitteraturen for fremtidig referanse Batteriet må bare brukes til sitt tiltenkte formål Når det er mulig tas ut batteriet ut av utstyret nå...

Page 78: ...tilbehør selges separat BRUK STRØMINDIKATOR PÅ BATTERIPAKKEN fig B Dette litium ion ryggsekkbatteriet er utstyrt med en strømindikator som viser ladekapasitetsnivået og eventuelle feil på batteripakken Trykk på strømindikatoren for å se kapasitetsnivået når batteriet ikke er under lading LED indikatoren vil lyse i 10 sekunder Under lading kan LED indikatoren vise forskjellige grensesnitt listet op...

Page 79: ...s av når temperaturen kommer over 60 C eller under 0 C Hvis temperaturen går tilbake til normalområdet igjen i løpet av 90 minutter vil batteriet automatisk begynne å fungere igjen Hvis ikke vil batteriet slå seg av Lading kan reaktiveres ved at støpselet plugges inn i laderen igjen Batteripakken og alle de 5 LED lysene vil også slå seg av når spenningen i en battericelle overstiger den maksimale ...

Page 80: ...tilbake på plass når du er ferdig med å bruke USB 12V DC funksjonene Du bør ikke bruke USB 12V DC funksjonene mens batteripakken er under lading KOBLE SELEN TIL OG FRA BATTERIPAKKEN For å koble til Posisjoner de fire utstikkende delene på rammen mot festesporene og fest ribben på beltet med festefjæren Skyv deretter selen oppover til du hører et klikk fig E E 1 Festespor E 3 Ribbe på beltet E 2 Ri...

Page 81: ...t skal bremsevæske bensin petroleum baserte produkter penetrerende oljer osv komme i kontakt med plastdeler Kjemikalier kan skade svekke eller ødelegge plastmaterialer noe som kan føre til alvorlig personskade BATTERIER Ikke demonter batteripakken eller forsøk å skifte ut cellene Håndtering av batteriene kan resultere i alvorlig brannskade særlig hvis du bruker ringer og smykker For å få lengst mu...

Page 82: ...ktroverktøyet kjøle seg ned til normal temperatur Kontakt et EGO servicesenter Lad opp batteripakken umiddelbart Batteripakken kan ikke lades opp Batteritemperaturen er over eller under det spesifiserte temperaturområdet Ingen elektrisk kontakt mellom batteriet og laderen Feil med koblingen mellom strømuttaket og laderen Avbryt ladingen eller utladningen til temperaturen er blitt normal igjen Sett...

Page 83: ...ческим током возникновению пожара и или получению серьезных травм ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Риск возникновения пожара и ожогов Запрещается разбирать нагревать выше 100 C или сжигать Когда аккумулятор не используется храните его в упаковке в недоступном для детей месте Немедленно утилизируйте использованный аккумулятор согласно местным правилам по утилизации отходов ИНСТРУКЦИИПОТЕХНИКЕБЕЗОПАСНОСТИ Далее изобр...

Page 84: ... водой Если электролит попал в глаза обратитесь к врачу Электролит из батареи может вызвать раздражение и ожоги Не разбирайте не открывайте и не вскрывайте аккумулятор Не подвергайте аккумулятор воздействию огня или тепла Не храните в местах попадания прямых солнечных лучей Не допускайте короткого замыкания контактов аккумулятора Не допускайте беспорядочного хранения аккумуляторов в коробке или ящ...

Page 85: ...лжен производиться квалифицированным специалистом с использованием только идентичных запасных частей Это обеспечит безопасную работу аккумулятора Сохраните данные инструкции Регулярно просматривайте их и предоставляйте для ознакомления другим пользователям Одалживая кому либо инструмент передайте также данные инструкции для предотвращения неправильного использования и возможных травм ТЕХНИЧЕСКИЕХА...

Page 86: ...ленные далее РАЗРЯЖАЕТСЯ НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ Емкость аккумулятора Ошибка Индикатор Примечания 1 2 3 4 5 80 емкость 100 Светится Светится Светится Светится Светится 5 индикаторов светятся в течение 10 секунд после нажатия кнопки 60 емкость 80 Светится Светится Светится Светится Не светится 4 индикатора светятся в течение 10 секунд после нажатия кнопки 40 емкость 60 Светится Светится Светится Не светитс...

Page 87: ...дем или в условиях повышенной влажности При попадании воды в зарядное устройство или аккумулятор увеличивается риск поражения электрическим током Дополнительные сведения см в руководстве пользователя зарядного устройства EGO CHX5500E 1 Подключите зарядное устройство к источнику питания 220 240 В 50 Гц 2 Вставьте разъем аккумулятора в зарядное устройство 3 Когда аккумулятор заряжается нормально на ...

Page 88: ...случае возникновения опасной ситуации немедленно снимите аккумулятор с плеч Чтобы быстро снять аккумулятор расстегните пряжки поясного и нагрудного ремней и снимите обвязку с обеих сторон ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не затягивайте плечевые ремни слишком сильно так как это может затруднить снятие аккумулятора ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ С аккумулятором совместимы только определенные устройства EGO перечисленные в разделе ТЕ...

Page 89: ...тактов аккумулятора металлическими предметами и или частями тела так как может произойти короткое замыкание Храните в недоступном для детей месте Несоблюдение данных правил может стать причиной возгорания и или получения серьезной травмы УСТРАНЕНИЕНЕИСПРАВНОСТЕЙ ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ Электроинструмент не работает Нет электрического контакта между электроинструментом и аккумулятором Аккумулятор ...

Page 90: ...ru i lub poważnych obrażeń OSTRZEŻENIE Ryzyko pożaru i oparzeń Nie rozmontowywać nie nagrzewać powyżej 100 C nie podpalać Do momentu użycia akumulator należy przechowywać w oryginalnym opakowaniu w miejscu niedostępnym dla dzieci Zużyty akumulator należy bezzwłocznie utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami w sprawie recyklingu lub odpadów INSTRUKCJEDOTYCZĄCEBEZPIECZEŃSTWA Na tej stronie pokazano...

Page 91: ...ekający z akumulatora może powodować podrażnienie lub oparzenia Akumulatora nie należy rozmontowywać otwierać ani niszczyć Akumulator należy chronić przed źródłami ciepła i ogniem Należy unikać przechowywania w miejscu bezpośrednio nasłonecznionym Nie należy zwierać przewodów baterii lub akumulatora Baterii lub akumulatorów nie należy przechowywać byle jak w pudełku lub szufladzie gdzie ich wyprow...

Page 92: ...kwalifikowanemu serwisantowi Do naprawy należy używać wyłącznie części zamiennych identycznych z oryginalnymi Zapewni to bezpieczeństwo eksploatacji akumulatora Instrukcję należy zachować Zachęcamy do częstego korzystania z niej Instrukcja może też posłużyć do przeszkolenia innych osób które będą używały narzędzia Jeśli narzędzie zostaje komuś wypożyczone osobie tej należy również udostępnić ninie...

Page 93: ... dla przypadku ładowania AKUMULATOR ROZŁADOWYWANY NIEUŻYWANY Poziom naładowania akumulatora Błąd LED y Uwagi 1 2 3 4 5 80 Poziom naładowania 100 Wł Wł Wł Wł Wł Po naciśnięciu przycisku 5 diod LED świeci przez 10 sekund 60 Poziom naładowania 80 Wł Wł Wł Wł Wył Po naciśnięciu przycisku 4 diody LED świecą przez 10 sekund 40 Poziom naładowania 60 Wł Wł Wł Wył Wył Po naciśnięciu przycisku 3 diody LED ś...

Page 94: ...anie częściowego naładowania Przed pierwszym użyciem akumulator trzeba najpierw naładować OSTRZEŻENIE Akumulatora nie należy ładować na dworze ani narażać na wilgoć lub zamoczenie Woda dostająca się do ładowarki lub akumulatora zwiększa ryzyko porażenia prądem Dodatkowe informacje podano w podręczniku operatora ładowarki EGO CHX5500E 1 Podłączyć ładowarkę do zasilania 220 240 V 50 Hz 2 Włożyć wtyc...

Page 95: ...czeniowego 1 5 m Więcej szczegółowych informacji patrz instrukcje podane w instrukcji do elektronarzędzia Instalowanie rys K Należy dopasować do siebie symbole na elektronarzędziu i wtyczce i włożyć wtyczkę do elektronarzędzia tak aby zielona uszczelka całkowicie schowała się w gnieździe wtykowym Wyjmowanie Należy wyjąć wtyczkę z elektronarzędzia OSTRZEŻENIE W nagłych wypadkach należy natychmiast ...

Page 96: ...raz akumulatorów baterii akumulatorowych nie należy wyrzucać do zwykłych zmieszanych śmieci domowych Zgodnie z dyrektywami Wspólnoty Europejskiej odpowiednio nr 2012 19 WE i 2006 66 WE urządzenia elektryczne i elektroniczne nienadające się dłużej do użycia oraz uszkodzone lub zużyte akumulatory baterie trzeba zbierać oddzielnie i utylizować w sposób bezpieczny dla środowiska Pytania o dostępne opc...

Page 97: ...ratury Skontaktować się z punktem serwisowym EGO Natychmiast naładować akumulator Akumulatora nie można naładować Temperatura akumulatora przekracza przewidzianą wartość maksymalną lub jest niższa od ustalonej wartości minimalnej Akumulator i ładowarka nie kontaktują Nieprawidłowe połączenie między ładowarką a źródłem zasilania Przerwać ładowanie lub rozładowywanie aż temperatura wróci do normalne...

Page 98: ... může mít za následek úraz elektrickým proudem požár anebo vážná poranění osob VAROVÁNÍ Riziko požáru a popálenin Nerozebírejte nezahřívejte nad 100 C ani nespalujte Před použitím uchovávejte akumulátor mimo dosah dětí v původním obalu Použité akumulátory neprodleně likvidujte v souladu s místními předpisy pro recyklaci nebo likvidaci odpadu BEZPEČNOSTNÍPOKYNY Na této stránce jsou zobrazeny a pops...

Page 99: ... ji budete potřebovat Články ani akumulátory nevystavujte mechanickým otřesům Baterii uchovávejte mimo dosahu dětí Při spolknutí baterie ihned vyhledejte lékařské ošetření Baterii udržujte čistou a suchou Pokud se póly baterie znečistí otřete je čistým a suchým hadrem Náhradní baterie se musí před použitím nabít Vždy používejte správnou nabíječku a při nabíjení se řiďte pokyny výrobce nebo návodem...

Page 100: ...ontrolka napájení a přepínač 7 Pružina pro upevnění ramenního popruhu 8 Pružina pro upevnění řemenového popruhu 9 Servisní kryt pojistky 10 Ramenní popruh 11 Rám 12 Síťovina 13 Popruh 14 Postroj prodává se odděleně 15 Příslušenství boční opěrky prodává se odděleně OBSLUHA KONTROLKA NABITÍ NA AKUMULÁTORU obr B Tento lithium iontový zádový akumulátor je vybaven kontrolkou nabití která signalizuje úr...

Page 101: ...do nabíječky a aktivujte nabíjení Akumulátor se také vypne a všech 5 LED zhasne když napětí článku baterie překročí jeho ochranné napětí Doporučujeme okamžitě vybít akumulátor Pokud se tento problém mnohokrát opakuje kontaktujte servisní středisko společnosti EGO Když teplota akumulátoru v případě vybíjení přesáhne 70 C nebo klesne pod 20 C akumulátor se po stisknutí tlačítka vypne a 5 LED svítí č...

Page 102: ...nním kloubem které zaručují volný pohyb Délku pásu břišního řemene a ramenních popruhů lze volně nastavit Zádový polštář by měl pevně a bezpečně dosedat na vaše záda Před normální prací nastavte délku řemene a ramenního popruhu tak abyste se cítili pohodlně Délka by měla odpovídat velikosti těla skrz břišní řemen a ramenní popruh Vložte obě části řemenové spony a hrudní přezky do sebe dokud nedojd...

Page 103: ...dné nebo použité akumulátory baterie sbírat odděleně a likvidovat ekologicky Informace o možných způsobech recyklace anebo likvidace vám podá místní úřad pro likvidaci odpadů VAROVÁNÍ Po vyjmutí akumulátoru za účelem likvidace nebo recyklace zalepte póly akumulátoru odolnou lepicí páskou Nepokoušejte se akumulátor zničit nebo rozebrat ani odstranit žádnou z jeho částí Lithium iontové akumulátory s...

Page 104: ...ých pokynov môže mať za následok úraz elektrickým prúdom požiar a alebo vážne zranenie VAROVANIE Nebezpečenstvo požiaru a popálenia Nerozoberajte nezahrievajte nad 100 C a nespaľujte Pred použitím uchovávajte akumulátor mimo dosahu detí v pôvodnom obale Použitý akumulátor ihneď zlikvidujte v súlade s miestnymi predpismi na recykláciu a odpady BEZPEČNOSTNÉPOKYNY Táto strana zobrazuje a popisuje bez...

Page 105: ...ôr než ju budete potrebovať Nevystavujte články alebo batérie mechanickým otrasom Batériu uschovávajte mimo dosahu detí Vyhľadajte ihneď lekársku pomoc ak došlo k prehltnutiu batérie Batériu udržujte čistú a suchú Poutierajte znečistené kontakty batérie čistou suchou handričkou Náhradnú batériu je potrebné pred použitím nabiť Vždy používajte správnu nabíjačku Pozrite si pokyny výrobcu alebo návod ...

Page 106: ...Vhodná nabíjačka CHX5500E Nabíjací prúd Rýchle nabíjanie 8A Normálne nabíjanie 4A Doba nabíjania Rýchle nabíjanie Pribl 3 5hodiny Normálne nabíjanie Pribl 7hodín Vhodné elektrické náradie LBX6000 HTX6500 HTX7500 BCX3800 BCX3800 R STX3800 STX3800 R Hmotnosť 8 7kg Určený rozsah okolitej teploty pre vybíjanie 20 C 40 C POPIS ZOZNÁMTE SA S VAŠOU NABÍJAČKOU obr A 1 Kábel 2 Predný štít 3 USB port 4 Prep...

Page 107: ... tlačidla 20 Kapacita 40 Zap Zap Vyp Vyp Vyp 2 LED svieti 10 sekúnd po stlačení tlačidla 10 Kapacita 20 Zap Vyp Vyp Vyp Vyp 1 LED svieti 10 sekúnd po stlačení tlačidla 10 Bliká zelená Vyp Vyp Vyp Vyp 1 LED bliká 10 sekúnd po stlačení tlačidla Pod napätím 2 7 V Blikajúca červená Blikajúca červená Blikajúca červená Blikajúca červená Blikajúca červená 5 červených kontroliek bliká 10 sekúnd po stlačen...

Page 108: ...čky zastaví vyberte akumulátor z nabíjačky a odpojte ju z elektrickej siete POZNÁMKA Ak akumulátor zostane v nabíjačke úplne sa nabije avšak nebude sa prebíjať Postupujte podľa pokynov v návode na obsluhu nabíjačky EGO CHX5500E Výrazne skrátená doba chodu po plnom nabití akumulátora znamená že batérie sú takmer na konci svojej životnosti a musia byť vymenené Ak ste konektor celkom nezasunuli na je...

Page 109: ...e ochranné okuliare alebo ochranné okuliare s postrannými krytmi V prašnom prostredí si tiež nasaďte masku proti prachu CELKOVÁ ÚDRŽBA Na čistenie plastových dielov nepoužívajte rozpúšťadlá Väčšina plastov je náchylná na poškodenie z rôznych typov komerčných rozpúšťadiel a môžu sa poškodiť ak sa použijú Použite čisté handry na odstránenie nečistôt prachu oleja maziva atď VAROVANIE Nikdy nedovoľte ...

Page 110: ...echajte vychladnúť akumulátor alebo elektrické náradie kým teplota neklesne pod 67 C Kontaktujte servisné stredisko EGO Ihneď nabite akumulátor Akumulátor sa nedá nabiť Teplota batérie je vyššia alebo nižšia ako určená hodnota Bez elektrického kontaktu medzi batériou a nabíjačkou Pripojenie medzi nabíjačkou a napájacím zdrojom je chybné Zastavte nabíjanie alebo vybíjanie kým sa teplota nestane nor...

Page 111: ...vassa el értse meg és tartsa be a gép minden utasítását Biztonsági figyelmeztetés Potenciális személyi sérülés veszélyét jelzi Prečítajte si návod na obsluhu Asérülések kockázatának csökkentése érdekében a használónak a termék használata előtt el kell olvasnia és meg kell értenie a használati útmutatót Li ion Symboly recyklácie Az akkumulátoregységet akkumulátort ne dobja a háztartási hulladékok k...

Page 112: ...vegye ki az akkumulátort a készülékből amikor az nincs használatban Megfelelően ártalmatlanítsa SZERVIZ Kövesse a jelen használati utasítás Karbantartás fejezetét Nem engedélyezett alkatrészek használata vagy a karbantartási utasítások be nem tartása áramütés vagy sérülés veszélyét okozhatja SPECIÁLIS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK Ismerje meg az elektromos készüléket Alaposan olvassa el a használati útmuta...

Page 113: ...ion hordozható akkumulátor teljesítményjelzővel van felszerelve amely a töltési kapacitás szintjét és az akkumulátoregység hibáját jelzi Nyomja meg a működésjelző lámpát a kapacitás szintjének kijelzéséhez amikor az akkumulátor nincs töltés alatt A LED jelzőlámpa 10 másodpercig világít Töltés alatt a LED jelzőlámpa különböző lent megadott interfészeket jelezhet ki a kapcsoló megnyomása nélkül TÖLT...

Page 114: ...kumulátoregység és mind az 5 LED kikapcsol ha a hőmérséklete meghaladja a 60 C ot vagy 0 C alá esik Ha a hőmérséklet 90 percen belül visszaáll a normál állapotra akkor az akkumulátoregység automatikusan működni kezd Egyéb esetben akkumulátor kikapcsol és ha visszadugja a csatlakozódugót a töltőbe akkor az újra aktiválhatja a töltést Az akkumulátoregység akkor is kikapcsol mind az 5 LED del együtt ...

Page 115: ... port D 1 USB port D 3 USB DC kapcsoló MEGJEGYZÉS Az USB funkciói és a 12V DC ellátás 56 V tápforrással egyidejűleg tud működni Az USB 12V DC használata után húzza ki az USB DC csatlakozókat és helyezze vissza a gumi burkolatokat a helyükre Ne használja az USB 12V DC t az akkumulátoregység töltése alatt HEVEDER FELHELYEZÉSE AZ AKKUMULÁTOREGYSÉGRE LEVÉTELE AZ AKKUMULÁTOREGYSÉGRŐL Csatlakoztatás Ill...

Page 116: ...van kitéve ezek megrongálhatják őket Használjon tiszta ruhát a szennyeződés por olaj zsír stb eltávolításához FIGYELMEZTETÉS Fékolaj benzin petróleum alapú termékek behatoló olajak stb soha ne érintkezzenek a műanyag alkatrészekkel A vegyszerek megrongálhatják gyengíthetik vagy megsemmisíthetik a műanyagot amely súlyos személyi sérülést okozhat AKKUMULÁTOROK Ne szerelje szét az akkumulátoregységet...

Page 117: ...ységet vagy az elektromos kéziszerszámot normál hőmérsékletre Forduljon az EGO szervizközponthoz Azonnal töltse fel az akkumulátoregységet Az akkumulátoregységet nem lehet feltölteni Az akkumulátor hőmérséklete meghaladja vagy nem éri el a lent meghatározott értéket Nincs elektromos kapcsolat az akkumulátor és a töltő között A csatlakozás a töltő és a tápforrás között meghibásodott Hagyja abba a t...

Page 118: ...aturi de peste 100 C sau să incinerați Păstrați setul de acumulatori într un loc inaccesibil copiilor și în ambalajul său original până când este gata de utilizare Eliminați rapid setul de acumulatori uza conform normelor locale de reciclare sau de eliminare a deșeurilor INSTRUCȚIUNIPRIVINDSIGURANȚA Această pagină descrie simbolurile de siguranţă ce pot apărea pe acest produs Citiți înțelegeți și ...

Page 119: ... cu o cârpă curată și uscată dacă acestea se murdăresc Acumulatorul secundar trebuie încărcat înainte de utilizare Întotdeauna utilizați încărcătorul corect și consultați instrucțiunile fabricantului sau manualul de instrucțiuni al echipamentului pentru instrucțiuni corecte privind încărcarea Nu țineţi setul de acumulatori în încărcător un timp îndelungat atunci când nu este în uz După perioade de...

Page 120: ...ate nominală 26 8 Ah Max kapacitás 1568Wh Párosított töltő CHX5500E Töltési feszültség Încărcare rapidă 8A Încărcare normală 4A Töltési idő Încărcare rapidă Aproximativ 3 5ore Încărcare normală Aproximativ 7ore Párosított elektromos kéziszerszámok LBX6000 HTX6500 HTX7500 BCX3800 BCX3800 R STX3800 STX3800 R Súly 8 7kg Meghatározott környezeti hőmérséklet tartomány a lemerüléshez 20 C 40 C DESCRIERE...

Page 121: ...ă diferită față de cea de încărcare conform celei de mai jos DESCĂRCAREA NEUTILIZAREA Capacitate acumulator Eroare LED uri Observații 1 2 3 4 5 80 Capacitate 100 Pornit Pornit Pornit Pornit Pornit 5 LED uri pornite timp de 10 secunde după apăsarea butonului 60 Capacitate 80 Pornit Pornit Pornit Pornit Oprit 4 LED uri pornite timp de 10 secunde după apăsarea butonului 40 Capacitate 60 Pornit Pornit...

Page 122: ... Pătrunderea apei în încărcător sau în setul de acumulatori va creşte riscul de electrocutare Pentru detalii suplimentare vă rugăm consultați Manualul de instrucțiuni pentru Încărcătorul EGO CHX5500E 1 Conectați încărcătorul la sursa de alimentare 220 240V 50Hz 2 Introduceți mufa acumulatorului în încărcător 3 Când setul de acumulatori este în curs de încărcare normală LED ul 1 verde de pe încărcă...

Page 123: ...liniat atât pe mufă cât și pe sculele electrice introduceți mufa în sculele electrice până când garnitura verde dispare complet în priză Îndepărtarea Decuplați mufa din sculele electrice AVERTISMENT În caz de urgență scoateți imediat setul de acumulatori de pe umărul dumneavoastră Decuplați cataramele curelei de umăr și a celei de piept după care îndepărtați hamul de pe fiecare umăr este metoda ra...

Page 124: ...sau să i îndepărtați vreo componentă Acumulatorii Litiu ion trebuie reciclați sau eliminați într un mod corect De asemenea nu atingeți niciodată bornele și sau părți ale corpului cu obiecte metalice deoarece se poate produce un scurtcircuit A nu se lăsa la îndemâna copiilor Nerespectarea acestor instrucțiuni poate duce la incendiu și sau vătămare corporală gravă DEPANAREA PROBLEMĂ CAUZĂ SOLUȚIE Sc...

Page 125: ...Izrabljeni baterijski sklop nemudoma odvrzite v skladu z lokalnimi predpisi za recikliranje oziroma odlaganje odpadkov VARNOSTNANAVODILA Na tej strani so prikazani in opisani varnostni simboli ki se lahko pojavijo na tem izdelku Preberite osvojite in sledite navodilom na stroju preden ga boste poskušali sestaviti in upravljati Varnostno opozorilo Označuje potencialno nevarnost telesnih poškodb Pre...

Page 126: ...največjo učinkovitost morda morali baterijo večkrat napolniti in izprazniti Originalno literaturo izdelka prihranite za kasnejšo uporabo Baterijo uporabljajte le za uporabo za katero je bila namenjena Če je mogoče baterijo odstranite iz opreme ko je ne uporabljate Pravilno jo odvrzite SERVIS Upoštevajte navodila v poglavju Vzdrževanje v tem priročniku Če uporabljate neodobrene dele ali ne upošteva...

Page 127: ...indikatorjem napajanja ki kaže nivo polnilne zmogljivosti in napako baterijskega sklopa Pritisnite indikator napajanja da prikažete raven zmogljivosti ko se baterija ne polni Indikator LED bo svetil 10 sekund Če se baterija polni lahko indikator LED prikazuje različne vmesnike ki so navedeni v spodnjem razdelku brez da bi pritisnili preklopni gumb POLNJENJE Zmogljivost napaka baterije Lučke LED Ko...

Page 128: ...priključite v polnilnik ponovno aktivirate polnjenje Baterijski sklop in vseh 5 luči LED se prav tako izklopi če tok baterije preseže zaščitni napetostni prag Priporočamo da nemudoma izpraznite baterijski sklop Če te težave ni mogoče odpraviti se obrnite na servisni center EGO Če se baterijski sklop prazni in temperatura baterijskega sklopa presega 70 C ali je nižja od 20 C se baterijski sklop izk...

Page 129: ...ki sklop s pasovi običajno nosite na hrbtu Pasovi imajo vgrajena stikališče za trebušni pas in stikališče za ramenske pasove ki preprečujeta utrujenost in omogočata udobno delo saj se med delom lahko neovirano gibljete Dolžino pasu lahko poljubno prilagajate tako za trebušni pas kot za ramenske pasove Blazina za hrbet se trdno prilega vašemu hrbtu Pred pričetkom dela nastavite pravilno dolžino tre...

Page 130: ...66 EC glede pokvarjenih ali izrabljenih baterijskih sklopov baterij je treba baterije zbrati ločeno in odvreči na okoljsko sprejemljiv način Za informacije glede razpoložljivih možnosti za recikliranje in ali odstranjevanje se obrnite na lokalne oblasti za ravnanje z odpadki OPOZORILO Po odstranitvi baterijskega sklopa za odlaganje ali recikliranje sponke baterijskega sklopa prelepite z odpornim l...

Page 131: ...l ji bus paruošta naudoti Panaudotą sudėtinę bateriją nedelsiant utilizuokite laikydamiesi galiojančių atliekų tvarkymo ir perdirbimo teisės aktų nuostatų SAUGOSNURODYMAI Šiame puslapyje pavaizduoti ir aprašyti saugos simboliai kurie gali būti naudojami ant šio gaminio Prieš pradėdami surinkti ir naudoti prietaisą perskaitykite visus ant jo pateiktus nurodymus įsitikinkite kad juos supratote ir ja...

Page 132: ...tarpio gali tekti baterijas kelis kartus įkrauti ir iškrauti kad būtų pasiekta maksimali jų galia Išsaugokite originalią produkto dokumentaciją ateičiai Bateriją naudokite tik prietaise kuriam ji skirta Jei įmanoma išimkite bateriją iš įrenginio kai jis nenaudojamas Tinkamai utilizuokite TECHNINĖ PRIEŽIŪRA Vadovaukitės šio vadovo techninės priežiūros skyriuje pateiktais nurodymais Naudojant neorig...

Page 133: ...s rodo įkrovos lygį ar sudėtinės baterijos veikimo sutrikimą Jei norite sužinoti baterijos įkrovos lygį paspauskite indikatorių tuo metu kai nevyksta įkrovimas LED indikatorius švies 10 sekundžių Įkrovimo metu LED indikatorius gali rodyti skirtingą baterijos būseną kaip nurodyta toliau lentelėje ir perjungimo mygtuko spausti nereikia ĮKROVIMAS Baterijos įkrova klaida LED indikatoriai Pastabos 1 2 ...

Page 134: ...gesimo Įkrovimo metu sudėtinė baterija išsijungia ir užgęsta visi 5 LED indikatoriai kai jos temperatūra pakyla virš 60 C arba nukrenta žemiau 0 C Jeigu per 90 minučių temperatūra grįžta į leistiną diapazoną baterija automatiškai vėl įsijungia Priešingu atveju baterija neįsijungia ir reikia vėl iš įkroviklio ištraukti ir dar kartą įkišti kištuką kad įkrovimas atsinaujintų Sudėtinė baterija taip pa...

Page 135: ...te iš jų kištukus ir lizdus vėl uždenkite guminiais dangteliais USB 12V DC lizdų negalima naudoti sudėtinės baterijos įkrovimo metu DIRŽŲ KOMPLEKTO PRIKABINIMAS IR ATKABINIMAS NUO SUDĖTINĖS BATERIJOS Prikabinimas Įstatykite visas keturias išorines rėmo dalis į tvirtinimo griovelius ir prijunkite diržo iškyšą prie diržo fiksavimo spyruoklės Tuomet diržų komplektą stumkite aukštyn kol išgirsite spra...

Page 136: ...minį Purvo dulkių alyvos tepalo ir pan valymui naudokite švarų audinį ĮSPĖJIMAS Jokiu būdu neleiskite ant plastikinių dalių patekti stabdžių skysčiui benzinui naftos produktams skvarbiai alyvai ir pan Chemikalai gali sugadinti susilpninti arba suardyti plastiką Dėl to galite sunkiai susižaloti ACUMULATORII Neardykite sudėtinių baterijų ir nebandykite pakeisti jų elementų Tvarkant baterijas ypač ka...

Page 137: ...ktriniam įrankiui atvėsti kad temperatūra nukristų iki normalios Kreipkitės į EGO techninės priežiūros centrą Nedelsdami įkraukite sudėtinę bateriją Sudėtinės baterijos negalima įkrauti Baterijos temperatūra viršija leistinos temperatūros ribas Nėra elektrinio kontakto tarp baterijos ir įkroviklio Įkroviklis atsijungė nuo maitinimo įtampos Sustabdykite įkrovimo ar iškrovimo procesą kol temperatūra...

Page 138: ...oties utilizējiet saskaņā ar vietējiem noteikumiem par atkritumiem vai otrreizējo pārstrādi DROŠĪBASNORĀDĪJUMI Šajā lappusē ir attēloti un aprakstīti drošības simboli kas var būt uz šī produkta Pirms iekārtas salikšanas un darbināšanas izlasiet izprotiet un ievērojiet visus norādījumus par iekārtu Drošības brīdinājums Norāda uz iespējamu miesas bojājumu risku Jāizlasa lietotāja rokasgrāmata Lai ma...

Page 139: ...ka ilgstoši uzglabāti var gadīties ka lai tiktu sasniegta to maksimālā veiktspēja tos būs jāuzlādē un jāizlādē vairākas reizes Saglabājiet oriģinālo produkta informāciju vēlākai pārlasīšanai Izmantojiet akumulatoru tikai tam paredzētajam lietojumam Kad vien iespējams izņemiet akumulatoru no aprīkojuma kad tas netiek lietots Utilizējiet atbilstoši APKOPE Ievērojiet šīs rokasgrāmatas apkopes sadaļā ...

Page 140: ...išķi pa daļām 15 Gurnu polsterējums tiek pārdots atsevišķi LIETOŠANA AKUMULATORA BLOKA JAUDAS INDIKATORS B att Šis litija jonu mugursomas tipa akumulators ir aprīkots ar jaudas indikatoru kas uzrāda akumulatora bloka uzlādes statusa līmeni un kļūmes Kad akumulators netiek uzlādēts nospiediet jaudas indikatoru lai apskatītu uzlādes statusu LED indikators degs 10 sekundes Uzlādējot akumulatoru LED i...

Page 141: ...iem un paildzinātu tā kalpošanas laiku Tas var notikt situācijās kad ir ļoti augsts griezes moments berze vai bremzējoša iedarbība Uzlādējot akumulatoru izslēdzas akumulatora bloks un ja temperatūra pārsniedz 60 C vai samazinās zem 0 C izslēdzas visas 5 LED gaismas Ja 90 minūšu laikā temperatūra atgriežas normālā stāvoklī akumulators automātiski atsāk darboties Ja tas tā nenotiek akumulators izslē...

Page 142: ... Gumijas aizsargvāciņi D 2 12V DC ports D 1 USB ports D 3 USB DC slēdzis PIEZĪME USB un 12V DC jaudas funkcijas var darboties ar 56 V barošanas avotu vienlaikus Kad USB 12V DC vairs neizmantojat izvelciet USB DC kontaktdakšas un uzlieciet atpakaļ gumijas aizsargvāciņus AkumulatorablokauzlādeslaikāneizmantojietUSB 12VDC DROŠĪBAS APRĪKOJUMA PIESTIPRINĀŠANA NOŅEMŠANA NO AKUMULATORA BLOKA Lai piestipr...

Page 143: ...bojāt plastmasu Lai notīrītu netīrumus putekļus eļļu smērvielas u c izmantojiet tīras drāniņas BRĪDINĀJUMS Nekad neļaujiet bremžu šķidrumiem benzīnam uz naftas bāzes izgatavotiem produktiem zemas viskozitātes eļļām nonākt saskarē ar plastikāta detaļām Ķīmiskās vielas var bojāt vājināt vai iznīcināt plastmasu tādējādi radot nopietnu miesas bojājumu gūšanas risku AKUMULATORI Neizjauciet akumulatora ...

Page 144: ...ntam atdzist līdz temperatūra sasniedz normālas vērtības Sazinieties ar EGO servisa centru Nekavējoties uzlādējiet akumulatora bloku Akumulatora bloku nevar uzlādēt Akumulatora temperatūra ir augstāka vai zemāka par norādītajām vērtībām Starp akumulatoru un lādētāju nav elektriskā savienojuma Savienojums starp lādētāju un barošanas avotu izveidots nepareizi Pārtrauciet uzlādi vai izlādi līdz brīdi...

Page 145: ...πυρκαγιάς και εγκαυμάτων Να μην αποσυναρμολογείται να μην θερμαίνεται πάνω από τους 100 C να μην αποτεφρώνεται Φυλάσσετε τη συστοιχία μπαταριών σε χώρο όπου δεν έχουν πρόσβαση παιδιά και μέσα στην αρχική συσκευασία μέχρι να τη χρησιμοποιήσετε Απορρίψτε άμεσα τη χρησιμοποιημένη συστοιχία μπαταριών σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς ανακύκλωσης ή διάθεσης απορριμμάτων ΟΔΉΓΙΕΣΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Αυτή η σελίδ...

Page 146: ...όμενη μπαταρία Μην εκθέτετε την μπαταρία σε θερμότητα ή φωτιά Αποφύγετε την αποθήκευση σε χώρο που εκτίθεται άμεσα στον ήλιο Μην βραχυκυκλώνετε μια κυψέλη ή μπαταρία Μην αποθηκεύετε τα στοιχεία ή τις μπαταρίες τυχαία μέσα σε ένα κουτί ή συρτάρι όπου μπορεί να προκληθεί βραχυκύκλωμα μεταξύ τους ή μπορεί να βραχυκυκλωθούν από άλλα μεταλλικά αντικείμενα Αφαιρέστε την μπαταρία από την αρχική συσκευασί...

Page 147: ...ιστεί η διατήρηση της ασφάλειας της συστοιχίας μπαταριών Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες Ανατρέχετε σε αυτές συχνά και χρησιμοποιείτε τις για να εκπαιδεύετε άλλους που μπορεί να χρησιμοποιήσουν το εργαλείο Εάν δανείσετε σε κάποιον αυτό το εργαλείο δανείστε και αυτές τις οδηγίες ώστε να εμποδίσετε εσφαλμένη χρήση του προϊόντος και πιθανό τραυματισμό ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Μέγιστη τάση 56V Ονομαστική τάση 50 4V Χαρ...

Page 148: ...ικές ενδείξεις σε σχέση με την κατάσταση φόρτισης ΣΕ ΕΚΦΟΡΤΙΣΉ ΔΕΝ ΧΡΉΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ Χωρητικότητα μπαταρίας Σφάλμα Λυχνίες LED Παρατηρήσεις 1 2 3 4 5 80 Χωρητικότητα 100 Αναμμένη Αναμμένη Αναμμένη Αναμμένη Αναμμένη 5 LED αναμμένες για 10 δευτερόλεπτα αφού πατήσετε το κουμπί 60 Χωρητικότητα 80 Αναμμένη Αναμμένη Αναμμένη Αναμμένη Σβηστή 4 LED αναμμένες για 10 δευτερόλεπτα αφού πατήσετε το κουμπί 40 Χω...

Page 149: ...ΡΙΩΝ Η συστοιχία μπαταριών αποστέλλεται από τον κατασκευαστή μερικώς φορτισμένη Θα πρέπει να φορτίσετε την μπαταρία πριν τη χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΉ Μη φορτίζετε τη συστοιχία μπαταριών σε εξωτερικό χώρο και μην την εκθέτετε σε υγρασία Αν εισχωρήσει νερό στο φορτιστή ή στη συστοιχία μπαταριών θα αυξηθεί ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στο Εγχειρί...

Page 150: ...νετα Εικ I Ρυθμίστε ξανά το μήκος της ζώνης στη μέση και του ιμάντα στο στήθος Περάστε το τμήμα της ζώνης που περισσεύει γύρω από τη μέση σας και το τμήμα του ιμάντα στο στήθος που περισσεύει μέσα στην ελαστική θηλιά Εικ J ΠΡΟΣΑΡΤΉΣΉ ΚΑΙ ΑΠΟΜΑΚΡΥΝΣΉ ΤΉΣ ΣΥΣΤΟΙΧΙΑΣ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ Φόρτιση πριν από την πρώτη χρήση Περάστε το καλώδιο της συστοιχίας μπαταριών γύρω από το πλάι του σώματός σας και συνδέστε το...

Page 151: ...α ζωής της μπαταρίας διαβάστε και κατανοήστε το εγχειρίδιο χρήσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΉ Συνιστάται να αποσυνδέετε το φορτιστή και τη συστοιχία μπαταριών όταν δεν χρησιμοποιούνται ΑΦΑΙΡΕΣΉ ΣΥΣΤΟΙΧΙΑΣ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΤΉΝ ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΉ Li ion Μην απορρίπτετε το φορτιστή της μπαταρίας και τις μπαταρίες επαναφορτιζόμενες μπαταρίες μαζί με τα οικιακά απορρίμματα Σύμφωνα με την ευρωπαϊκή οδηγία 2012 ...

Page 152: ...κό εργαλείο να κρυώσουν μέχρι να πέσει η θερμοκρασία στις φυσιολογικές τιμές Επικοινωνήστε με τα κέντρα σέρβις της EGO Φορτίστε αμέσως τη συστοιχία μπαταριών Η συστοιχία μπαταριών δεν μπορεί να φορτιστεί Η θερμοκρασία της μπαταρίας είναι πάνω ή κάτω από την καθορισμένη τιμή Δεν υπάρχει ηλεκτρική επαφή ανάμεσα στην μπαταρία και το φορτιστή Είναι εσφαλμένη η σύνδεση του φορτιστή με τον ρευματοδότη Σ...

Page 153: ...iklerine uygun olarak imha edin GÜVENLİKTALİMATLARI Bu sayfada bu ürün üzerinde görülebilecek güvenlik sembolleri gösterilmekte ve açıklanmaktadır Makineyi monte etmeye ve kullanmaya başlamadan önce makineye ilişkin tüm talimatları okuyup anlayın ve bu talimatlara uyun Güvenlik Uyarısı Potansiyel bir kişisel yaralanma tehlikesini gösterir Kullanım Kılavuzunu Okuyun Yaralanma riskini azaltmak için ...

Page 154: ...li olabilir Orijinal ürün belgelerini gelecekte başvuru amacıyla saklayın Aküyü sadece amaçlanan uygulama için kullanın Mümkünse kullanılmadığı zamanlarda pili cihazdan çıkarın Uygun biçimde imha edin SERVİS Bu kılavuzun Bakım bölümündeki talimatları izleyin Orijinal olmayan parça kullanımı veya Bakım talimatlarına uyulmaması elektrik çarpması veya yaralanma riski oluşturabilir ÖZEL GÜVENLİK KURAL...

Page 155: ...steren bir güç göstergesine sahiptir Akü şarjda değilken güç seviyesini görüntülemek için güç göstergesine basın LED göstergesi 10 saniye süreyle yanar Şarj olurken LED göstergesi düğmeye basmadan aşağıda listelenen çeşitli arayüzleri gösterebilir ŞARJ OLUYOR Akü Kapasitesi Arıza LED ler Açıklamalar 1 2 3 4 5 20 Yanıp sönen yeşil Kapalı Kapalı Kapalı Kapalı 1 yanıp sönüyor 20 Kapasite 40 Açık Yanı...

Page 156: ...si veya kullanım sırasında sıcaklığının artması veya çok düşmesi halinde aküyü kapatır Aşırı yüksek tork kısa devre ve aşırı yük nedeniyle stop etme durumları için de bu geçerlidir Şarj halindeyken sıcaklık 60 C yi aştığında veya 0 C nin altına düştüğünde 5 adet LED in tümü kapalı halde olmak üzere akü kapanacaktır Sıcaklık 90 dakika içinde normale döndüğünde akü otomatik olarak çalışmaya geri dön...

Page 157: ... aynı anda 56V güç kaynağı ile de çalışabilir USB 12V DC yi kullandıktan sonra USB DC fişlerini çekin ve lastik kapakları yerine yerleştirin Akü şarj edilirken USB 12V DC yi kullanmayın AKÜ VE KOŞUM ARASINDA BAĞLANTI VE BAĞLANTININ KESİLMESİ Bağlanmak İçin Çerçevenin dışarı çıkan 4 parçasını montaj yuvaları ile hizalayın ve kemerdeki konum dişini kemer sabitleme yayına bağlayın Ardından koşumu tık...

Page 158: ...petrol bazlı ürünler içe işleyen yağlar vb nin plastik parçalara temas etmesine kesinlikle izin vermeyin Kimyasal maddeler plastik parçalara hasar verebilir bu tür parçaları zayıflatabilir veya parçalayabilir ve bu durum ciddi yaralanmalara neden olabilir PİLLER Aküyü sökmeyin ya da pil hücrelerini değiştirmeyi denemeyin Akülere dokunulması özellikle yüzük ve başka takılar takıyorsanız ciddi yanık...

Page 159: ...ına düşene kadar soğutun EGO servis merkezleri ile irtibata geçin Aküyü hemen şarj edin Akü şarj edilemez Akü sıcaklığı belirtilen değerin üzerine çıkmaz veya altına inmez Akü ve şarj cihazı arasında elektrik teması yok Şarj cihazı ve güç kaynağı arasındaki bağlantı yanlış gidiyor Sıcaklık normale dönene kadar şarj etmeyi veya boşaltmayı durdurun Aküyü tekrar şarj cihazına takın Şarj cihazının fiş...

Page 160: ...ult vastavalt kohalikele ümbertöötlus ja jäätmekäitluseeskirjadele OHUTUSJUHISED Sel lehel on kujutatud ja kirjeldatud ohutusesümboleid mida võib käesolevalt tootelt leida Enne kui üritate masinat kokku panna ja kasutada lugege tehke omale selgeks ja järgige kõiki juhiseid Ohutusteade Tähistab potentsiaalset isikuvigastuse ohtu Lugege kasutusjuhendit Et vähendada vigastuste ohtu peab kasutaja enne...

Page 161: ...age tootega kaasas olev originaaljuhend tulevaseks kasutamiseks Kasutage akusid ainult sihtotstarbeliselt Kui võimalik eemaldage aku seadmest kui seda ei kasutata Kõrvaldage nõuetekohaselt HOOLDUS Järgige käesoleva kasutusjuhendi Hoolduse lõigus toodud juhiseid Lubamatute osade kasutamine või hooldusjuhiste eiramine võib põhjustada elektrilöögi või kehavigastuse ohtu KONKREETSED OHUTUSNÕUDED Tundk...

Page 162: ...riga mis näitab aku täituvuse taset ja akuploki veateateid Aku täituvuse taseme kuvamiseks vajutage toiteindikaatorile ajal mil aku ei lae LED indikaator põleb 10 sekundit Laadimise ajal võib LED indikaator kuvada erinevaid alltoodud näitajaid ilma lülitit vajutamata LAADIMINE Aku täituvus Veateade LED id Märkused 1 2 3 4 5 20 Vilkuv roheline Väljas Väljas Väljas Väljas 1 vilkuv 20 täituvus 40 See...

Page 163: ...uvad kui selle temperatuur on üle 60 C või alla 0 C Temperatuuri normaliseerumisel 90 minuti jooksul jätkab aku töötamist automaatselt Vastasel juhul lülitub aku välja Laadimise jätkamiseks ühendage pistik uuesti laadijaga Akuplokk lülitub välja ja kõik 5 LED tuld kustuvad ka siis kui aku pinge ületab selle kaitsepinget Soovituslik on akuplokk kohe tühjaks laadida Kui selline situatsioon tekib mit...

Page 164: ...dussakk E 2 Raami paigaldussakk Lahtiühendamiseks Vajutage kaht rakmete raami taga olevat vabastusnuppu ja libistage rakmed välja Joon F AKUPLOKI PAIGALDAMINE Tavapärase kasutamise korral kantakse rakmetega akuplokki seljas Väsimuse ennetamiseks ja mugavaks töötamiseks on rakmetel nii vöörihma kui õlarihmade ühendusklambrid mis tagavad liikumisvabaduse Vöörihma pikkust ja õlarihmu saab vabalt regu...

Page 165: ...tke akuplokki lahti ega püüdke selle osi välja vahetada Akude käsitsemine eriti kui kannate sõrmuseid või muid ehteid võib tekitada tõsiseid põletusi Aku pikima eluea saavutamiseks lugege kasutusjuhendit ja tehke see endale selgeks HOIATUS Hea tava on ühendada laadija vooluvõrgust lahti ja eemaldada akuplokk kui neid ei kasutata AKUPLOKI EEMALDAMINE JA ETTEVALMISTUS RINGLUSSEVÕTUKS Li ion Ärge vis...

Page 166: ...tritööriista kuni temperatuur langeb normaalsele tasemele Võtke ühendust EGO teeninduskeskusega Laadige akuplokki viivitamatult Akuplokki ei saa laadida Aku temperatuur on üle või alla määratud väärtusi Aku ja laadija vahel puudub elektriline ühendus Ühendus laadija ja vooluallika vahel on valesti Lõpetage laadimine või tühjaks laadimine kuni temperatuur normaliseerub Pange akuplokk laadijasse tag...

Page 167: ...и ураження електричним струмом пожежу та або серйозні травми ПОПЕРЕДЖЕННЯ Ризик пожежі та опіків Не розбирайте не нагрівайте до температури більше 100 С й не спалюйте Тримайте акумулятор у недоступному для дітей місці та в оригінальній упаковці до готовності до використання Утилізуйте використаний акумулятор негайно відповідно до місцевих правил переробки та поводження з відходами ВКАЗІВКИЗТЕХНІКИ...

Page 168: ...шухляді де вони можуть закоротити один одного або де їх можуть закоротити інші металеві предмети Не виймайте акумулятор з оригінальної упаковки доки він не буде потрібен для використання Не піддавайте елементи живлення або акумулятори механічному удару Зберігайте акумулятор у місцях недоступних для дітей Негайно зверніться до лікаря в разі ковтання акумулятора Зберігайте акумулятор у чистоті та су...

Page 169: ...ожливим травмам ТЕХНІЧНІХАРАКТЕРИСТИКИ Максимальна напруга 56В Номінальна напруга 50 4V Позначення aкумулятор 14INR19 66 8 Номінальна ємність 26 8 А год Максимальна ємність 1568Вт год Сумісний заряд ний пристрій CHX5500E Струм заряд жання Швидке заряджання 8A Звичайне заряджання 4A Час зарядження Швидке заряджання Близько 3 5год Звичайне заряджання Близько 7год Сумісні елек троінструменти LBX6000 ...

Page 170: ...джання як показано нижче РОЗРЯДЖАННЯ БЕЗ ВИКОРИСТАННЯ Ємність акумулятора помилка Світлодіоди Зауваження 1 2 3 4 5 80 ємність 100 Увімкнено Увімкнено Увімкнено Увімкнено Увімкнено 5 світлодіодних індикаторів світяться 10 секунд після натискання кнопки 60 ємність 80 Увімкнено Увімкнено Увімкнено Увімкнено Вимкнено 4 світлодіодні індикатори світяться 10 секунд після натискання кнопки 40 ємність 60 У...

Page 171: ...дженою Перш ніж використовувати вперше її потрібно зарядити ПОПЕРЕДЖЕННЯ Не заряджайте акумуляторну батарею поза приміщенням і не піддавайте умовам підвищеної вологості Вода що потрапила в зарядний пристрій або акумуляторну батарею підвищує ризик ураження електричним струмом Для отримання додаткової інформації див посібник користувача зарядного пристрою EGO CHX5500E 1 Підключіть зарядний пристрій ...

Page 172: ...ль акумуляторної батареї збоку від тіла та підключіть електроінструмент до з єднувального кабелю довжиною 1 5 м Дотримуйтесь інструкцій наведених у посібнику з електроінструментів Установлення рис K Вирівнявши логотип на штекері та електроінструменті відповідним чином вставте штекер в електроінструмент доки зелений ущільнювач повністю не зникне в гнізді Видалення Витягніть штекер з електроінструме...

Page 173: ...ЗАЦІЇ Li ion Не викидайте зарядний пристрій та батарейки акумулятори в побутові відходи Відповідно до європейського закону 2012 19 ЄС електричне та електронне обладнання яке більше не придатне для використання і згідно з європейським законом 2006 66 ЄС дефектні або використані акумуляторні батареї мають збиратись окремо та утилізуватись у правильний з екологічної точки зору спосіб Зверніться до св...

Page 174: ...доки температура не опуститься до норми Зверніться до сервісного центру EGO Негайно зарядіть акумуляторну батарею Акумулятор не може бути заряджений Температура акумулятора вище або нижче вказаного значення Немає електричного контакту між акумулятором і зарядним пристроєм З єднання між зарядним пристроєм та джерелом живлення не працює Зупиніть заряджання або розряджання доки температура не поверне...

Page 175: ...еде до електрически шок пожар и или сериозно нараняване ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност от пожар или изгаряния Не разглобявайте не загрявайте над 100 C или не изгаряйте Дръжте акумулаторната батерия извън обсег на деца и в оригиналната опаковка докато не е готова за употреба Незабавно изхвърляйте употребявани акумулаторни батерии в съответствие с местните регулации за рециклиране или отпадъци ИНСТРУКЦИИЗА...

Page 176: ...резареждащи се батерии Не излагайте батериите на топлина или огън Избягвайте съхранение под директна слънчева светлина Не свързвайте на къса клетка или батерия Не съхранявайте клетки или батерии небрежно в кутия или чекмедже където могат да се свържат на късо една с друга или да се свържат на късо с други метални предмети Не премахвайте батерия от оригиналната опаковка докато не се изисква употреб...

Page 177: ...иране на други които може да използват този инструмент Ако заемете този инструмент на някой друг заемете им и тези инструкции за да се предотврати злоупотреба с продукта и вероятно нараняване СПЕЦИФИКАЦИИ Максимално напрежение 56V Номинално напрежение 50 4V Означение на Акумулатор на батерия 14INR19 66 8 Номинален капацитет 26 8 Ач Максимален капацитет 1568Wh Съвместимо зарядно устройство CHX5500E...

Page 178: ...не на бутон 60 капацитет 80 Вкл Вкл Вкл Вкл Изкл 4 включени светодиода за 10 секунди след натискане на бутон 40 капацитет 60 Вкл Вкл Вкл Изкл Изкл 3 включени светодиода за 10 секунди след натискане на бутон 20 капацитет 40 Вкл Вкл Изкл Изкл Изкл 2 включени светодиода за 10 секунди след натискане на бутон 10 капацитет 20 Вкл Изкл Изкл Изкл Изкл 1 включен светодиод за 10 секунди след натискане на бу...

Page 179: ...ето на вода в зарядното устройство или акумулаторната батерия ще увеличи риска от електрически шок За всякакви допълнителни детайли моля вижте ръководството на оператора за зарядно устройство EGO CHX5500E 1 Свържете зарядното устройство към електрозахранването 220 240V 50Hz 2 Поставете щепсела на акумулаторната батерия към зарядното 3 Когато акумулаторната батерия се зарежда нормално ще светне зел...

Page 180: ...ръста и гърдите в ластиците фиг J ЗА ПРИКРЕПВАНЕ И СНЕМАНЕ НА АКУМУЛАТОРНАТА БАТЕРИЯ Зареждане преди първата употреба Отведете кабела на акумулаторната батерия от страни на тялото и свържете електрическия инструмент към 1 5 метровия свързващ кабел Следвайте инструкциите на ръководството на електрическия инструмент за повече детайли При монтиране Фиг K При подравнено лого съответно на щепсела и на ...

Page 181: ...акумулаторна батерия когато не се използва СНЕМАНЕ НА АКУМУЛАТОРНАТА БАТЕРИЯ И ПОДГОТОВКА ЗА РЕЦИКЛИРАНЕ Li ion Не изхвърляйте зарядно устройство за акумулаторни батерии и батерии акумулаторни батерии в домакинския отпадък Съгласно европейския закон 2012 19 EU електрическо и електронно оборудване което повече не може да се използва и съгласно европейското законодателство 2006 66 EC дефектните или ...

Page 182: ...ата глава докато температурата спадне до нормални стойности Свържете се със сервизните центрове на EGO Заредете незабавно акумулаторната батерия Акумулаторната батерия не може да бъде заредена Температурата на батерията е надвишила или е спаднала под определената стойност Няма електрически контакт между батерията и зарядното Връзката между зарядното и източника на захранване е повредена Спрете зар...

Page 183: ...te izvan dohvata djece i u originalnom pakiranju dok ne bude spreman za uporabu Iskorišteni baterijski modul odmah odložite u skladu s lokalnim propisima o recikliranju ili zbrinjavanju otpada SIGURNOSNENAPOMENE Na ovoj stranici slikovno su prikazani i objašnjeni sigurnosni simboli koji se mogu pojaviti na ovom proizvodu Prije pokušaja sastavljanja i rukovanja s razumijevanjem pročitajte sve upute...

Page 184: ...avljajte da se puni dulje vrijeme Nakon dužeg razdoblja pohrane možda će biti potrebno napuniti i isprazniti bateriju nekoliko puta radi postizanja maksimalnog radnog kapaciteta Zadržite originalnu dokumentaciju proizvoda za buduće potrebe Bateriju koristite samo za primjenu za koju je predviđena Bateriju po mogućnosti izvadite iz opreme kada je ne koristite Bateriju zbrinite propisno SERVISIRANJE...

Page 185: ...r napajanja kako bi se prikazala razina kapaciteta kada se baterija ne puni LED svjetlosni indikator svijetlit će 10 sekundi Za vrijeme punjenja LED indikator može prikazivati različita sučelja navedena u nastavku i to bez pritiska gumba za uključivanje PUNJENJE Kapacitet baterije greška LED svjetla Primjedbe 1 2 3 4 5 20 Trepćezeleno Isključeno Isključeno Isključeno Isključeno 1 trepće 20 Kapacit...

Page 186: ...u ekstremno visokog okretnog momenta zakočenosti i zastoja Tijekom punjenja baterijski modul će se isključiti zajedno sa svih 5 LED svjetala kada temperatura prijeđe 60 C ili se spusti ispod 0 C Kada se temperatura vrati na normalnu vrijednost nakon 90 minuta baterija će se automatski vratiti u radno stanje U suprotnom će se baterija isključiti vratite utikač u punjač kako biste ponovno aktivirali...

Page 187: ...janja izvucite USB DC utikače i vratite gumene poklopce na svoja mjesta Nemojte koristiti USB 12V DC za vrijeme punjenja baterijskog modula PRIČVRŠĆIVANJE I UPRTAČA NA BATERIJSKI MODUL I ODVAJANJE OD NJEGA Pričvršćivanje Poravnajte četiri vanjska dijela okvira s montažnim utorima i spojite lokacijsku izbočinu na remenu s oprugom za učvršćenje remena Zatim vucite uprtač prema gore dok se ne začuje ...

Page 188: ...a masti i sl koristite čiste krpe UPOZORENJE Nemojte nikada dopustiti da kočione tekućine benzin proizvodi na bazi nafte penetrirajuća ulja i sl dođu u doticaj s plastičnim dijelovima Kemikalije mogu oštetiti oslabiti ili uništiti plastiku što može rezultirati teškim tjelesnim ozljedama BATERIJE Ne rastavljajte baterijski modul i ne pokušavajte zamijeniti ćelije Rukovanje baterijama posebno kada n...

Page 189: ...emperatura ne spusti na uobičajenu vrijednost Obratite se najbližem EGO servisnom centru Odmah napunite baterijski modul Nije moguće napuniti baterijski modul Temperatura baterije veća je ili manja od zadane vrijednosti Nema električnog kontakta između baterije i punjača Spoj između punjača i izvora napajanja nije ispravan Obustavite punjenje ili pražnjenje dok temperatura ne dostigne normalnu vri...

Page 190: ...არ არიან შემთხვევის თავიდან აცილების სწორი პროცედურის შემცვლელები გაფრთხილება გაფრთხილება ხელსაწყოს გამოყენებამდე დაწვრილებით გაეცანით და შეისწავლეთ ყველა უსაფრთხოების წესი მომხმარებლის ამ ინსტრუქციაში მათ შორის ყველა უსაფრთხოების წესის სიმბოლო როგორიცაა საშიშროება საშიშროება გაფრთხილება გაფრთხილება და ყურადღება ყურადღება ქვემოთ ჩამოთვლილი ყველა ინსტრუქციის უგულებელყოფამ შესაძლოა გამოიწვიოს ელექტრ...

Page 191: ...საძლოა აანთოს მტვერი ან აირი მტვერი ან აირი ელექტრული უსაფრთხოება ელექტრული უსაფრთხოება არ დატოვოთ ელექტრული ხელსაწყოები არ დატოვოთ ელექტრული ხელსაწყოები წვიმაში ან სველ ადგილას წვიმაში ან სველ ადგილას ელექტრულ ხელსაწყოში შესული წყალი ზრდის ელექტრული შოკის მიღების რისკს გამოიყენეთ მხოლოდ სექციაში გამოიყენეთ მხოლოდ სექციაში სპეციფიკაციები ჩამოთვლილ სპეციფიკაციები ჩამოთვლილ დამტენებთან და ელექტრულ დ...

Page 192: ...ეროვანი უტილიზირება უტილიზირება ტექნიკური სერვისი ტექნიკური სერვისი მისდიეთ მომხმარებლის ინსტრუქციის მისდიეთ მომხმარებლის ინსტრუქციის სერვისის სექციაში არსებულ სერვისის სექციაში არსებულ მითითებებს მითითებებს განსხვავებული ნაწილების გამოყენებამ და სერვისის ინსტრუქსიების მიუდევნელობამ შესაძლოა წარმოქმნას ელექტრული შოკისა ან ფიზიკური ზიანის მიღების რისკი სპეციფიური უსაფრთხოების წესები სპეციფიური უსაფ...

Page 193: ...მაქსიმალური ტევადობა 1568 ვტ შესაბამისი დამტენი CHX5500E დამმუხტავი დენი სწრაფი დამუხტვის რეჟიმი 8 ა ნორმალური დამუხტვის რეჟიმი 4 ა დამუხტვის დრო სწრაფი დამუხტვის რეჟიმი დაახლოებით 3 5 სთ ნორმალური დამუხტვის რეჟიმი დაახლოებით 7 სთ შესაბამისი ელექტრული ხელსაწყო LBX6000 HTX6500 HTX7500 BCX3800 BCX3800 R STX3800 STX3800 R წონა 8 7კგ განმუხტვისთვის სპეციფიური გარემო ტემპერატურის შუალედი 20 C 40 C აღწე...

Page 194: ...მციმე მწვანე შუქი გათიშული 3 ჩართულია 1 ციმიციმებს 80 დამუხტვა 100 ჩართული ჩართული ჩართული ჩართული მოციმციმე მწვანე შუქი 4 ჩართულია 1 ციმიციმებს დამუხტვა 100 სრულად დამუხტულია ჩართული ჩართული ჩართული ჩართული ჩართული 5 ირთვება რამდენიმე წუთით შემდეგ ითიშება აკუმულატორის აკუმულატორის დამუხტვა დამუხტვა შეუძლებელია შეუძლებელია გათიშული გათიშული გათიშული გათიშული გათიშული 5 ვე შუქდიოდი გაითიშება აკუმულ...

Page 195: ...ტვა 40 ჩართული ჩართული გათიშული გათიშული გათიშული 2 შუქდიოდი ჩართულია 10 წამის განმავლობაში ღილაკის დაჭერიდან 10 დამუხტვა 20 ჩართული გათიშული გათიშული გათიშული გათიშული 1 შუქდიოდი ჩართულია 10 წამის განმავლობაში ღილაკის დაჭერიდან 10 მოციმციმე მწვანე შუქი გათიშული გათიშული გათიშული გათიშული 1 შუქდიოდი ციმციმებს 10 წამის განმავლობაში ღილაკის დაჭერიდან დაბალი ძაბვა დაბალი ძაბვა 2 7 ვ 2 7 ვ მოციმციმე წ...

Page 196: ...რუნდება ნორმალურ მნიშვნელობას და მისი ელექტრული ხელსაწყო ხელახლა ჩაირთვება აკუმულატორი გაითიშება ღილაკის დაჭერის შემდეგ 5 ვე შუქდიოდის ინდიკატორის 10 წამის განმავლობაში წითლად ციმციმით როდესაც აკუმულატორის ბატარეის ძაბვა ჩამოვა 2 7 ვ ზე ქვევით ამ დროს რეკომენდირებულია მუშაობის შეჩერება და აკუმულატორის სრული დამუხტვა დაუყონებლივ თუ მსგავსი პრობლემა ხშირად განმეორდა გთხოვთ მიმართოთ თქვენ სერვისის ტე...

Page 197: ...DC ჩანგლები და დააფარეთ უკან რეზინის ხუფები არ გამოიყენოთ USB 12V DC პორტები როდესაც აკუმულატორი იმუხტება მიუერთეთ და მოხსენით აკუმულატორს მიუერთეთ და მოხსენით აკუმულატორს სამაგრი ღვედები სამაგრი ღვედები მისაერთებლად მისაერთებლად გაუსწორეთ ჩარჩოზე არსებული ოთხი წიბო სამაგრ ღრუებს და დაუკავშირეთ ღვედზე არსებული სამაგრი ღარი ფიქსაციის ზამბარას შემდეგ ამოაცურეთ სამაგრი ღვედი სანამ არ გაიგებთ წკაპ ხმა...

Page 198: ...იკაციები ჩვენი რეკომენდაციის მიხედვით არ გამოიყენოთ ეს აკუმულატორი სხვა ელექტრული ხელსაწყოებისთვის ექსპლუატაცია ექსპლუატაცია გაფრთხილება გაფრთხილება აკუმულატორი უნდა გარემონტდეს ან შეიცვალოს EGO ს კვალიფიციური სერვისის ცენტრის ან ტექნიკოსის მიერ გაფრთხილება გაფრთხილება სერიოზული პერსონალური ზიანისგან თავის არიდების მიზნით ყოველთვის მოხსენით აკუმულატორი ხელსაწყოს როდესაც უცვლით ნაწილებს წმინდავთ მა...

Page 199: ...რეგულაციის მიხედვით ელექტრული და ელექტრონული ხელსაწყოები რომლებიც აღარ გამოიყენება ასევე 2006 66 EC რეგულაციის მიხედვით დეფექტური ან გამოყენებული აკუმულატორები ბატარეები უნდა შეგროვდეს ცალკეულად და მოხდეს მათი უტილიზირება გარემოს დაცვის პრინციპების გათვალისწინებით მიმართეთ თქვენს ადგილობრივ ხელისუფლებას მსგავსი ნარჩენების გადამუშავების და ან უტილიზაციის გზების თაობაზე გაფრთხილება გაფრთხილება ნარჩე...

Page 200: ...არ მიაღწევს ნორმალურ ნიშნულს მიმართეთ EGO ს მომსახურების ცენტრს დაუყონებლიც დატენეთ აკუმულატორი აკუმულატორის დამუხტვა შეუძლებელია აკუმულატორის ტემპერატურა მითითებულ მნიშნველობაზე მაღალი ან დაბალია აკუმულატორსა და დამტენს შორის არ არის ელექტრული კონტაქტი დამტენსა და კვების წყაროს შორის კავშირში შეფერხებაა შეწყვიტეთ აკუმულატორის დამუხტვა ან განმუხტვა სანამ ტემპერატურა არ გახდება ნორმალური მნიშვნელობ...

Page 201: ...pisuje sigurnosne simbole koji mogu da se pojave na ovom proizvodu Pročitajte shvatite i sledite sva uputstva na mašini pre no što pokušate da je sklopite i da rukujete njom Sigurnosno upozorenje Označava potencijalnu opasnost od telesne povrede Pročitajte priručnik za rukovaoca Da bi smanjio rizik od povreda korisnik pre korišćenja ovog proizvoda mora pročitati i shvatiti priručnik za rukovaoca L...

Page 202: ...otrebu Bateriju koristite isključivo za primenu za koju je predviđena Kad je to moguće izvadite bateriju iz opreme kad se oprema ne koristi Pravilno odložite na otpad SERVIS Pratite uputstva u odeljku Održavanje u ovom priručniku Upotreba neovlašćenih delova ili nepridržavanje uputstava za održavanje mogu da dovedu do rizika od strujnog udara ili povrede SPECIFIČNA SIGURNOSNA PRAVILA Upoznajte svo...

Page 203: ...e prikazali nivo kapaciteta kad baterija nije na punjenju LED indikator će svetleti 10 sekundi U slučaju punjenja LED indikator može da prikaže raznovrsne interfejse navedene ispod bez pritiskanja dugmeta prekidača PPUNJENJE Kapacitet baterije greška LED lampice Napomene 1 2 3 4 5 20 Bljeska zeleno Isključeno Isključeno Isključeno Isključeno 1 uključen 20 kapacitet 40 Uključeno Bljeska zeleno Iskl...

Page 204: ...U suprotnom baterija će se isključiti ponovno umetanje utikača u punjač može da ponovo aktivira punjenje Baterija će se isključiti sa svih 5 isključenih LED lampica i kad voltaža ćelije baterije prekorači njenu zaštitnu voltažu Preporučuje se da odmah ispraznite bateriju Ako se ovakva situacija ponovi više puta obratite se EGO servisnom centru U slučaju pražnjenja kad temperatura baterije bude izn...

Page 205: ...gurno da vam naleže na leđa Podesite dužinu remena za pojas i ramena tako da vam bude udobno pre normalnog rada dužina treba da odgovara veličini vašeg tela kroz spojeve remena za pojas i remena za ramena Umetnite dva dela kopče na pojasu i kopče na grudima jedan u drugi dok ne čujete škljocanje slika G i H Podesite visinu kopče na grudima tako da vam bude udobno slika I Dodatno podesite dužinu re...

Page 206: ...tpadom radi informacija o dostupnim opcijama recikliranja i ili odlaganja na otpad UPOZORENJE Po vađenju baterije radi odlaganja na otpad ili recikliranja pokrijte terminale baterije izdržljivom lepljivom trakom Ne pokušavajte da uništite ili rastavite bateriju ili da izvadite bilo koju od njenih komponenti Litijum jonske baterije se moraju reciklirati ili pravilno odložiti na otpad Takođe nikad n...

Page 207: ...dlaganje otpada SIGURNOSNAUPUTSTVA Na ovoj stranici slikovno su prikazani i objašnjeni sigurnosni simboli koji se mogu pojaviti na ovom proizvodu Prije pokušaja sastavljanja i rukovanja s razumijevanjem pročitajte sva uputstva na proizvodu i pridržavajte ih se Simbol upozorenja Ukazuje na potencijalnu opasnost od tjelesnih povreda Pročitajte korisnički priručnik Radi smanjenja opasnosti od povreda...

Page 208: ...ka Zadržite originalnu dokumentaciju proizvoda za buduće potrebe Bateriju upotrebljavajte samo za primjenu za koju je predviđena Kada je ne upotrebljavate bateriju po mogućnosti izvadite iz opreme Propisno zbrinite bateriju SERVISIRANJE Pratite uputstva u odjeljku Održavanje u ovom priručniku Upotrebom neodobrenih dijelova ili zanemarivanjem uputstava za održavanje može se izazvati opasnost od str...

Page 209: ...voa kapaciteta kada se baterija ne puni pritisnite indikator napajanja LED svjetlosni indikator svijetlit će 10 sekundi U slučaju punjenja LED svjetlosni indikator može prikazivati različita sučelja navedena u nastavku bez pritiska na prekidač PUNJENJE Kapacitet greška baterije LED lampice Napomene 1 2 3 4 5 20 Treperi zeleno Isključeno Isključeno Isključeno Isključeno 1 treperi 20 kapacitet 40 Uk...

Page 210: ...esiti u slučaju ekstremno visokog okretnog momenta stezanja i zastoja U slučaju punjenja komplet baterija i svih 5 LED lampica isključit će se kada temperatura poraste iznad 60 C ili se spusti ispod 0 C Čim se temperatura vrati na normalnu temperaturu za 90 minuta baterija će se automatski vratiti u režim rada Baterija će se u suprotnom isključiti Za ponovnu aktivaciju postupka punjenja ponovo uta...

Page 211: ...učka izvucite USB DC utikače i zatvorite gumene poklopce USB ili 12 V DC priključak ne smiju se upotrebljavati rokom punjenja kompleta baterija POSTAVLJANJE I SKIDANJE SISTEMA ZA NOŠENJE NA LEĐIMA NA S KOMPLET A BATERIJA Postavljanje Poravnajte četiri rebra za pozicioniranje na okviru sa montažnim žlijebovima i spojite utor za pozicioniranje na pojasu s oprugom za pričvršćivanje pojasa Sistem za n...

Page 212: ... i sl upotrebljavajte čiste krpe UPOZORENJE Nemojte nikada dozvoliti da kočione tekućine benzin proizvodi na bazi nafte penetrirajuća ulja i sl dođu u kontakt s plastičnim dijelovima Hemikalije mogu oštetiti oslabiti ili uništiti plastiku što može rezultirati teškim tjelesnim povredama BATERIJE Nemojte rastavljati komplet baterija ili pokušavati da mijenjate ćelije Rukovanje baterijama posebno kad...

Page 213: ... se servisnom centru proizvođača EGO Napon baterijske ćelije je niži od 2 7 V Odmah napunite komplet baterija Komplet baterija ne može se puniti Temperatura baterije prekoračuje gornju ili donju granicu navedene vrijednosti Prestanite puniti ili prazniti paket baterija dok se temperatura ne normalizuje Nema električnog kontakta između baterije i punjača Ponovo umetnite komplet baterija u punjač Ve...

Page 214: ...יר על המופיעות בה התראת בטיחות פציעה סכנת על מראה פוטנציאלית אישית את קראו מדריך ההוראות את להפחית מנת על על לפציעות הסיכון ולהבין לקרוא המשתמש למשתמש המדריך את זה במוצר השימוש לפני Li ion מחזור סימנים מארז את לזרוק לא נא אל הסוללות הסוללה אש ביתית אשפה תוך מארזי לאסוף יש מים או למחזר סוללות סוללה אותם לזרוק או אותם לסביבה ידידותית בדרך CE בהתאם הנו זה מוצר EC ה לתקנות הרלוונטיות WEEE מוצרים לזרוק...

Page 215: ...פעיל הקשורים האפשריים הספציפיים הסיכונים את גם חשמלי להלם הסיכון את יפחית זה כלל ביצוע למכשיר חמורה פציעה או שריפה החשמל אל מחוברים להיות צריכים לא הסוללה כלי מודעים היו הפעלה במצב נמצאים תמיד הם לכן במכשיר משתמשים אינכם כאשר אפשריות לסכנות החלפת לפני הסוללה את תמיד הסירו שלכם החשמלי חשמלי להלם הסיכון את יפחית זה כלל ביצוע אביזרים חמורה אישית פציעה או שריפה לא נא הסוללה למארז להזיק או להפיל למחוץ ...

Page 216: ...דלק ממשקים להציג עלולה הלד נורית טעינה של במקרה המתג כפתור על לחיצה ללא למטה הרשומים שונים טעינה טעות סוללה קיבולת לד נוריות הערות 1 2 3 4 5 20 ירוק אור מהבהב כבוי כבוי כבוי כבוי מהבהב 1 40 קיבולת 20 פועל ירוק אור מהבהב כבוי כבוי כבוי מהבהב 1 פועל 1 60 קיבולת 40 פועל פועל ירוק אור מהבהב כבוי כבוי מהבהב 1 פועל 2 80 קיבולת 60 פועל פועל פועל ירוק אור מהבהב כבוי מהבהב 1 פועל 3 קיבולת 80 100 פועל פועל ...

Page 217: ...הסוללה מארז טעינה של במקרה הטמפרטורה כאשר הן גם כבויות תהיינה הלד נוריות 0 C ל מתחת תרד או 60 C מעל תעלה המארז של 90 בתוך הנורמלי לטווח חוזרת הטמפרטורה כאשר אחרת אוטומטי באופן לפעולתה תחזור הסוללה דקות שנית המטען תוך אל התקע של הכנסה תכובה הסוללה הטעינה את מחדש להפעיל יכולה תהיינה הלד נוריות 5 כל כאשר יכובה הסוללה מארז יעלה מסוים סוללה תא של הוולטז כאשר גם הן גם כבויות מארז את לרוקן ממליצים אנו זה...

Page 218: ...י הרתמה את החליקו מכן לאחר החגורה קיבוע קפיץ E תמונה קליק יישמע אשר עד מעלה E 1 הרכבה חריץ E 3 חגורה מיקום חריץ E 2 מסגרת מיקום עורק לנתק מנת על האחורי בצד הרתמה על השחרור כפתורי שני על לחצו F תמונה החוצה הרתמה את והחליקו המסגרת של הסוללה מארז את חברו הרתמה עם ביחד הסוללה מארז רגילים הפעלה בתנאי בנוחות ולעבוד עייפות למנוע מנת על הגב על נמצאים כתף רצועת ומחברי חגורה במחבר מצוידת הרתמה תנועה חופש המ...

Page 219: ... או להחליש חמורה אישית לפציעה סוללות התאים את להחליף לנסות או הסוללה מארז את לפרק אין ותכשיטים טבעות ענידת בעת במיוחד בסוללות הטיפול סוללה מחיי ליהנות מנת על חמורות לכוויות לגרום עלול למפעיל המדריך את והבינו קראו ביותר ארוכים את ולהסיר המטען את לנתק מאוד מומלץ אזהרה בשימוש אינם הם כאשר הסוללה מארז למחזור והכנה הסוללה מארז הסרת סוללות וסוללות הסוללה מטען את תיזרקו אל Li ion בהתאם ביתית אשפה עם ביחד...

Page 220: ...מכשיר או הסוללה למארז אפשרו לטמפרטורה עד להתקרר החשמלי נורמלית EGO של השירות מרכזי עם קשר צרו מיד הסוללה מארז את הטעינו מארז את להטעין ניתן לא הסוללה איננה הסוללה טמפרטורת הטמפרטורות בטווח נמצאת הנורמליות בין חשמלי חיבור מתבצע לא למטען הסוללה המתח למקור המטען בין החיבור משתבש אשר עד הריקון או הטעינה את הפסיקו שוב נורמלית תהיה הטמפרטורה אל הסוללה מארז את מחדש הכניסו המטען תוך אל המטען תקע את מחדש ה...

Page 221: ... تنبيه محتمل خطر إلى يشير إلصابة للتعرض شخصية التشغيل دليل اقرأ اإلصابة خطر من للحد قراءة المستخدم على يجب قبل التشغيل دليل وفهم المنتج هذا استخدام Li ion التدوي إعادة الرموزر مجموعات من تتخلص ال البطاريات البطارية المنزلية النفايات في الماء أو النيران أو مجموعات جمع يجب البطاريات البطارية أو تدويرها إعادة أو بطريقة منها التخلص للبيئة صديقة الجودة شهادة EC األوروبية مع متوافق المنتج هذا الجودة شها...

Page 222: ...احرص بالطاقة العاملة آلتك على تعرف المحتملة المخاطر عن ً فضال وحدودها استخدامها كيفية تعلم بعناية تقليل في التعليمات لتلك االمتثال يساعد اآللة بتلك تتعلق التي المحددة خطيرة إصابة أو حريق أو كهربائية صدمة حدوث خطر كهربائي تيار بمصدر توصيلها إلى بالبطارية العاملة اآلالت تحتاج ال من حذرًا كن ثم ومن للتشغيل جاهزة تكون ما ًا م دائ فهي ولهذا احرص بالبطارية العاملة اآللة استخدام عدم عند المحتملة المخاطر ...

Page 223: ...ض قد الشحن أثناء التشغيل زر على الضغط دون أدناه الشحن الخطأ البطارية سعة مؤشر إضاءة LED مالحظات 1 2 3 4 5 20 باللون يومض األخضر مطفأ مطفأ مطفأ مطفأ يومض 1 40 السعة 20 مضاء باللون يومض األخضر مطفأ مطفأ مطفأ يومض 1 مضاء 1 60 السعة 40 مضاء مضاء يومض باللون األخضر مطفأ مطفأ يومض 1 مضاء 2 80 السعة 60 مضاء مضاء مضاء باللون يومض األخضر مطفأ يومض 1 مضاء 3 100 السعة 80 مضاء مضاء مضاء مضاء باللون يومض األخض...

Page 224: ... درجة تعود أن وما مئوية درجة 0 عن انخفاضها أو يتم وإال ًا ي تلقائ للعمل البطارية ستعود دقيقة 90 خالل طبيعتها مرة الشاحن في القابس إدخال إعادة وعند البطارية تشغيل إيقاف الشحن عملية تفعيل إعادة تتم قد أخرى الخمس LED لمبات وإطفاء البطارية تشغيل إيقاف ًا ض أي سيتم لها المقرر الكهربائي للجهد للبطارية الكهربائي الجهد تخطي عند إذا الفور على البطارية مجموعة شحن تفريغ به الموصى من مراكز أحد مع التواصل ُرجى...

Page 225: ...امة للفصل الهيكل خلف األسالك بضفيرة الموجودين التحرير زري على اضغط F الشكل للخارج األسالك ضفيرة وحرك البطارية مجموعة ارتداء ضفيرة مع البطارية مجموعة ارتداء يتم العادية التشغيل ظروف في ضفيرة فإن التعب ومنع مريح بشكل للعمل الظهر على األسالك يضمن ما وهو الكتف لحزام ومفاصل حزام بمفصل مجهزة األسالك الحركة حرية بحرية الكتف وأحزمة المتراكب الحزام شريط طول ضبط يمكن ظهرك على وأمان بإحكام مثبتة الظهر وسادة ...

Page 226: ...ارتداء عند خاصة البطاريات مع التعامل للبطارية محتمل عمر أطول لتحقيق خطيرة لحروق التعرض إلى التشغيل دليل وافهم اقرأ التيار مصدر عن الشاحن فصل الجيدة الممارسات من تحذير استخدامها عدم عند البطارية مجموعة وخلع التدوير إلعادة والتحضير البطارية مجموعة خلع العادية والبطاريات البطارية شاحن من تتخلص ال Li ion النفايات في الشحن إلعادة القابلة البطاريات 2012 19 EU األوروبي للقانون ا ً ق وف المنزلية تعد لم ال...

Page 227: ...وعة اشحن بالطاقة العاملة اآللة أو البطارية مجموعة اترك القيم إلى حرارتهم درجة تهبط أن إلى يبردان العادية شركة عمالء خدمة مراكز أحد مع تواصل EGO الفور على البطارية مجموعة اشحن مجموعة شحن يمكن ال البطارية القيمة عن أعلى البطارية حرارة درجة منها أقل أو المقررة البطارية بين كهربائي اتصال يوجد ال والشاحن الشاحن بين االتصال في خطأ هناك الطاقة ومصدر أن إلى الشحن تفريغ أو الشحن عملية أوقف العادية القيمة إ...

Reviews: