background image

4

ZONAS PELIGROSAS

Condiciones

operacionales

----------------

Fase de vida

Funcionamiento 

normal

Mal

funcionamiento

Uso 

inapropiado

Uso

esperado

Transporte

Transporte de 

la máquina en 

estado inoperable

Dejar caer la 

maquina

Transporte de 

la máquina en 

estado operable

Desconocido

Manejo

La máquina solo 

funciona con 

válvula accionada

La máquina 

funciona sin 

válvula accionada

La válvula está 

bloqueada en 

condición activa

Desconocido

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

El motor cumple con las disposiciones de la Directiva 94/9 / CE (Atex 95a). 

El impulsor y la carcasa están fabricados con materiales con bajo riesgo de generar calor o 

chispas, por si hubiera un problema en el manejo. 

Almacene el ventilador en su embalaje original en un lugar seco y protéjalo contra la humedad. Si 

se almacena durante un período prolongado, verifique que los rodamientos del impulsor se muevan 

libremente girándolo con la mano. 

Por favor, asegúrese de que no haya materiales extraño, ej. partículas de pintura que entren en el 

flujo de aire y causen daños al impulsor. 

Use rejillas de protección para evitar que partículas extrañas entren en los orificios de succión y 

escape. 

No deforme los ventiladores mediante una sujeción inadecuada. 

Tenga cuidado de no dañar la carcasa ni ninguna pieza móvil. 

Cuando trabaje con el ventilador (como en el ensamblaje, el uso, el mantenimiento y la reparación) 

asegúrese de que el espacio sea el mismo en todas las direcciones con una distancia mínima entre 

estas partes de al menos el 1% del diámetro de contacto más grande.

Antes de usarlo, desconecte la manguera de aire. 

La turbina de potencia no debe ser lubricada. No utilice ningún aceite en la manguera (no use 

engrasadores de línea). 

La reparación del ventilador sólo debe ser realizada por trabajadores cualificados y formados. Las 

instrucciones y directivas tienen que ser guardadas. 

La grasa envasada en los cojinetes es suficiente para al menos aprox. 5000 horas de trabajo. 

Después de este tiempo, desmonte, limpie y rellene de 1/3 a 1/2 con grasa antifricción de alta calidad. 

Reemplace los rodamientos dañados. Asegúrese de que los ventiladores estén montados por personal 

competente y capacitado.

Summary of Contents for 79620

Page 1: ...COD 79620 MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS ESPA OL 2 ENGLISH 8 GARANTIA GUARANTEE 15 VENTILADOR AXIAL AXIAL FAN...

Page 2: ...antes de operar con esta m quina M xima presi n de trabajo 5 bar Longitud de la unidad 350 mm Di metro nominal 300 mm Caudal de ventilaci n 0 57 m s Peso 13 kg Consumo de aire soplado 0 45 m min Desig...

Page 3: ...fique la alineaci n las conexiones y la fijaci n de las piezas m viles Las piezas o dispositivos de protecci n que est n da ados deber an ser intercambiados o reparados nicamente por personal califica...

Page 4: ...entren en el flujo de aire y causen da os al impulsor Use rejillas de protecci n para evitar que part culas extra as entren en los orificios de succi n y escape No deforme los ventiladores mediante un...

Page 5: ...acto con una empresa experta d Otros problemas P ngase en contacto con una empresa experta INSTRUCCIONES DE REPARACI N Desmontaje y montaje El desmontaje y el montaje solo deben realizarse utilizando...

Page 6: ...lo hexagonal 11 3 Arandela de seguridad dentada 12 1 Arandela 13 1 Alojamiento del cojinete 14 1 Casquillo espaciador 15 1 Eje conj 16 2 cojinete de bolas de contacto angular 17 2 Tuerca hexagonal 18...

Page 7: ...7...

Page 8: ...the operating instructions Max Operation pressure 5 bar Unit length 350 mm Nominal diameter 300 mm Volume flow unrestricted discharge 0 57 m sec Weight 13 kg Air consumption blowing 0 45 m min ATEX c...

Page 9: ...nd attachment of moving parts Also check if parts are broken Parts or protective devices that are damaged should if nothing else is mentioned in these operating instructions only be exchanged or repai...

Page 10: ...rotective grilles to prevent foreign particles from getting into the suction and exhaust holes Do not deform the fans by improper fastening Be careful not to damage the casing or any moving parts The...

Page 11: ...thorized expert company d Other problems Contact authorized expert company REPAIR INSTRUCTION Disassembly and re assembly Dismantling and assembly should only be carried out using the sectional drawin...

Page 12: ...grille ND 300 mm 10 3 Hexagonal screw 11 3 Toothed lock washer 12 1 Washer 13 1 Bearing housing 14 1 Spacer bushing 15 1 Shaft assy 16 2 Angular contact ball bearing 17 2 Hexagonal nut 18 2 Toothed lo...

Page 13: ...13...

Page 14: ...14...

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ......

Reviews: