background image

Manuale di montaggio Sky Corner 45

29

FR

Le sauna EFFEGIBI est livré avec un cordon d’alimentation de type H07NR-F de 4 mètres de long servant au 
raccordement électrique de la ligne d’alimentation.

Installer en amont, sur la ligne d’alimentation du sauna, un interrupteur principal (magnétothermique, 
qui garantisse la séparation des contacts sur chaque pôle, permettant la déconnexion complète dans les 
conditions de la catégorie de surtension III) homologué omnipolaire (d. 3 mm) et un dispositif différentiel 
Id = 30 mA.
Vérifier sur la plaquette signalétique les valeurs nominales du sauna à installer pour établir la dimension 
des éléments d’alimentation (tension, courant, puissance maximum absorbée, fusible de protection de la 
ligne).

IMPORTANT:

S’il s’avère nécessaire de remplacer le cordon d’alimentation, Contacter un centre d’assistance agréé.

IMPORTANT:

S’il s’avère nécessaire de remplacer le cordon d’alimentation, effectuer soigneusement le raccordement
(de type fixe) entre le câble d’alimentation (de type HO7RN-F) et la ligne d’alimentation; respecter la 
polarité indiquée par les symboles apposés sur le bornier d’alimentation du poêle: L = phase, N = neutre au 
conducteur de couleur bleu-ciel, = borne de terre principale au conducteur jaune-vert. 
Lorsque l’installation du nouveau câble est terminée, sceller l’ouverture supérieure de manière à éviter 
l’entrée de la poussière ou des liquides à travers le passage du câble d’alimentation.

IL est obligatoire de raccorder le conducteur de terre du sauna à une borne de terre efficace et sûre.

Le sauna doit être installé dans une pièce sèche, aérée, non exposée aux intempéries, pluie, projections
ou jets d’eau. Utiliser uniquement un linge humide pour nettoyer les cloisons.

Il est possible de réaliser l’installation dans une salle de bains à condition de respecter les dispositions de 
la norme CEI 64.8 (IEC 60354) sect.701, prévoyant le montage des saunas dans la 

zone 3

 des alles de bains, 

loin des projections ou des jets d’eau.

DE

Die Sauna der Firma EFFEGIBI wird mit einem 4 Meter langen Speisekabel des Typs H07NR-F, zur Verbindung 
mit der Stromversorgungslinie, geliefert.

Der Stromversorgungslinie für die Sauna ist ein homologierter, allpoliger (Abstand d 3 mm) Hauptschalter 
(magnetothermisch, der die Kontakttrennung aller Pole garantiert und somit die gänzliche Trennung gemäß 
der Überspannungskategorie III gewährleistet) samt Differentialvorrichtung Id=30 mA vorzuschalten.
Bezüglich der Bemaßung der Speisungskomponenten (Spannung, Strom, max. Leistungsaufnahme, 
Sicherung), das Schild mit den Saunanenndaten zu Rate ziehen.

WICHTIG:

Sollte das Speisekabel ausgetauscht werden sie sich an ein autorisiertes Servicecenter.

WICHTIG:

Sollte das Speisekabel ausgetauscht werden, muss die (fixe) Verbindung zwischen Speisekabel (des Typs 
H07RN-F) und der Stromversorgungslinie so eingerichtet werden, dass die Polungen mit den entsprechenden 
Symbolen auf dem Klemmenbrett des Ofens übereinstimmen: L=Phase, N=neutral mit hellblauer Leitung 
verbunden, = Hauptmasseklemme mit gelb-grüner Leitung verbunden.3,weit von Wasserspritzer Am Ende 
der Installation des neuen Speisekabels muss die obere Öffnung versiegelt werden, um das Eindringen von 
Staub oder Flüssigkeit durch die Kabelöffnung zu vermeiden.

Die Erdung der Sauna muss mit einer effizienten und sicheren Masseklemme verbunden werden.

Die Sauna muss in einem trockenen, belüfteten Raum aufgestellt werden und darf keinen Witterungen, 
Regen oder Wasserspritzern ausgesetzt sein. Die Wände sollen ausschließlich mit einem feuchten Lappen 
gereinigt werden.

Das Aufstellen der Sauna im Badebereich ist nur dann gestattet, wenn die Vorgaben der Norm CEI 64.8 (IEC 
60364) Abschnitt 701, eingehalten werden. Darin wird die Positionierung der Sauna lediglich im 

Bereich 3

also fern von Wasserspritzern, gestattet. 

Summary of Contents for Sky Corner 45 GCE

Page 1: ...Sky Corner 45 SX Sky Corner 45 LH Sky Corner 45 GCE Sky Corner 45 LI Manuale di montaggio Assembly manual Manuel de montage Montageanleitung...

Page 2: ......

Page 3: ...please contact your local dealer or contact our company directly EN Cher client Nous vous remercions d avoir choisi notre sauna et EFFEGIBI esp re que vous serez enti rement satisfaits de votre achat...

Page 4: ...He is skilled for interventions in electrical boards or electrical outlets which are under power EN DEUX PERSONNES SONT N CESSAIRES Cela indique un proc d qui demande la pr sence de deux personnes au...

Page 5: ...Manuale di montaggio Sky Corner 45 3...

Page 6: ...e non vi siano differenze di livello nella parte superiore dove allogger poi il soffitto della sauna in caso contrario verrebbero a crearsi delle fessure con probabili fuoriuscite di calore IT The sau...

Page 7: ...afond du sauna En effet une diff rence de niveau pourrait entra ner la formation d ouvertoures et donc la sortie de la chaleur FR Die Sauna ist gem den Sicherheitsvorschriften der folgenden Richtlinie...

Page 8: ...the legal period so as not to forfeit the insurance cover EN RETRAIT DE L EMBALLAGE ATTENTION apr s avoir enlev l emballage v rifier la pr sence de toutes les pi ces l int rieur et l tat du mat riel E...

Page 9: ...Manuale di montaggio Sky Corner 45 7...

Page 10: ...atz Sollte weniger Platz zur Verf gung stehen wenden Sie sich bitte an den Hersteller Cavo di alimentazione sauna Sauna power cable C ble d alimentation Netzkabel Uscita aria calda Warm air outlet Sor...

Page 11: ...he residual current device must be placed outside of areas 0 1 2 and 3 CEI 64 8 7 the AC electric connection must have a level of protection against water of IPX4 and must be placed outside of areas 0...

Page 12: ...anuale di montaggio Sky Corner 45 10 IT ATTREZZATURA NECESSARIA PER L INSTALLAZIONE EN TOOLS REQUIRED FOR INSTALLATION FR OUTILLAGE N CESSAIRE POUR L INSTALLATION DE F R DIE MONTAGE BEN TIGTES WERKZEU...

Page 13: ...Manuale di montaggio Sky Corner 45 11 IT CONTENUTO DELL IMBALLO EN PACKAGING CONTENT FR CONTENU DE L EMBALLAGE DE HAUPTKOMPONENTEN...

Page 14: ...Manuale di montaggio Sky Corner 45 12 1 2...

Page 15: ...Manuale di montaggio Sky Corner 45 13 3...

Page 16: ...Manuale di montaggio Sky Corner 45 14 5 4...

Page 17: ...Manuale di montaggio Sky Corner 45 15 6 7...

Page 18: ...Manuale di montaggio Sky Corner 45 16 9 8...

Page 19: ...Manuale di montaggio Sky Corner 45 17 10...

Page 20: ...Manuale di montaggio Sky Corner 45 18 11...

Page 21: ...Manuale di montaggio Sky Corner 45 19 12 13...

Page 22: ...Manuale di montaggio Sky Corner 45 20 14 15...

Page 23: ...Manuale di montaggio Sky Corner 45 21 16 17...

Page 24: ...Manuale di montaggio Sky Corner 45 22 18...

Page 25: ...Manuale di montaggio Sky Corner 45 23 19...

Page 26: ...NOTA LA GARANZIA NON COPRE I DANNI CAUSATI DALL USO DI PIETRETROPPO PICCOLE O DI QUALITA NON IDONEA ATTENZIONE la mancanza di ventilazione attraverso le pietre poste all interno della stufa pu provoc...

Page 27: ...NTION le manque de ventilation travers les pierres dispos es l int rieur du po le peut ab mer les r sistances DE Den Ofen mit den gelieferten Steinen f llen ACHTUNG Die Steine werden bereits gewaschen...

Page 28: ...A fuses Thermomagnetic circuit breaker current differential contact distance 3mm T 50 A fuses Power line Sauna power cable FR SCH MA LECTRIQUE C blages l int rieur du sauna Raccordement triphas Raccor...

Page 29: ...Manuale di montaggio Sky Corner 45 27...

Page 30: ...panno umido E consentito l installazione e il posizionamento in zona bagno purch vengano rispettate le disposizioni della norma CEI 64 8 IEC 60364 alla sez 701 che consente di posizionare la sauna sol...

Page 31: ...ndition de respecter les dispositions de la norme CEI 64 8 IEC 60354 sect 701 pr voyant le montage des saunas dans la zone 3 des alles de bains loin des projections ou des jets d eau DE Die Sauna der...

Page 32: ...macchina equivalente Sull apparecchio applicata l etichetta adesiva riportante il simbolo mostrato a fondo pagina Tale simbolo indica che l apparecchio non pu essere smaltito come rifiuto urbano EN DI...

Page 33: ...que sur l appareil reporte le symbole montr au fond de la page Ce symbole indique que l appareil ne peut pas tre coul comme d chet urbain DE ENTSORGUNG UND RECYCLING Hiermit bestaetigen wir dass diese...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...ViaGallo 769 47522BorellodiCesena FC Italy tel 390547372881 fax 390547372924 www effegibi it e mail info effegibi it MASA000084 REV 01...

Reviews: