background image

I

GB

F

HR

SPIEGAZIONE SIMBOLI E AVVERTENZE DI SICUREZZA

- Leggere il libretto uso e manutenzione prima di utilizzare questa mac-

china.

- Read operator's instruction book before operating this machine.
- Lire le manuel avant d'utiliser cette machine.

- Motorlu tırpanı kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyun.

-

Прочитайте описание перед началом использования машины.

- Proãitajte uputstva za kori‰tenje i odrÏavanje prije nego ‰to pristupite

kori‰tenju ovog ure∂aja.

- Indossare casco, occhiali e cuffie di protezione.
- Wear head, eye and ear protection.
- Vêtir casque, visière et protège-oreilles.
-

Kask, gözlük ve kulaklık takın.

-

Защита г

оло

вы, глаз и ушей.

- Navucite kacigu, za‰titne naoãale i slu‰alice.

- Non esporre il decespugliatore alla pioggia o a condizioni di particolare

umidità.

- Do not expose the brushcutter to rain or conditions of high humidity.
- Ne laissez pas votre débroussailleuse sous la pluie ou dans un endroit

particulièrement humide.

-

Elektrikli tırpanı ya¤mur altında veya çok nemli ortamda bırakmayın.

-

Не использовать электрокосу под дождем или во влажной
атмосфере.

-

Nemojte izlagati obrezivaã grmlja ki‰i ni pretjeranoj vlazi.

- Disinserire immediatamente la spina dalla rete se il cavo è danneggiato o

tagliato.

- Remove the plug from the mains immediately if the cable is damaged or cut.
- Débranchez immédiatement la prise si le fil s'abîme ou se coupe.
-

Testereyi hiçbir zaman ya¤murda ya da nem oranı yüksek yerlerde

   kullanmayın.

-

Немедленно отсоединить электрокосу от удлинителя при
обнаружении повреждения удлинителя.

- Iskopãajte odmah utikaã iz napojne mreÏe ako je kabel o‰teçen ili

prerezan.

- Tenere persone lontane 15 m.
- Keep bystanders away 15 m (50 ft).
- Personne doit approcher à moins de 15 m.
-

‹nsanlardan 15 m kadar uzakta çalıflın

.

-

Сохраняйте дистанцию не менее 15 метров.

- DrÏite druge osobe na udaljenosti od 15 m.

EMAK s.p.a. 

Member of the YAMA group

42011 BAGNOLO IN PIANO (REGGIO EMILIA) ITALY

TEL. 0522 956611 - TELEFAX 0522 951555

EMAIL [email protected]  INTERNET http://www.emak.it

ATTENZIONE !!!

RISCHIO DI DANNO UDITIVO

NELLE NORMALI CONDIZIONI DI UTILIZZO, QUESTA MACCHINA PUO'

COMPORTARE, PER L'OPERATORE ADDETTO, UN LIVELLO DI ESPOSIZIONE

PERSONALE GIORNALIERO A RUMORE PARI O SUPERIORE A

85 dB (A)

ATTENTION !!!

DANGER D’ATTEINTE A L’OUIE

L’OPERATEUR UTILISANT NORMALEMENT CETTE MACHINE

PEUTS S’EXPOSER QUOTIDIENNEMENT

A UN BRUIT EGAL OU DEPASSANT

85 dB (A)

WARNING !!!

RISK OF DAMAGING HEARING

IN NORMAL CONDITIONS OF USE, THIS MACHINE

MAY INVOLVE A DAILY LEVEL OF PERSONAL EXPOSURE TO NOISE

FOR THE OPERATOR EQUAL TO OR GREATER THAN

85 dB (A)

PAÎNJA!!!

OPASNOST OD O·TEåENJA SLUH

POD UOBI·AJENIM UVJETIMA RADA OVOG URE≠AJA,

OSOBA KOJA GA SVAKODNEVNO KORISTI MOÎE BITI IZLOÎENA RAZINI BUKE

JEDNAKOJ ILI VI·OJ OD

85 dB (A)

EXPLANATION OF SYMBOLS AND SAFETY WARNINGS

EXPLICATION DES SYMBOLES ET REGLES DE SECURITE

TUMA·ENJE SIMBOLA I SIGURNOSNI PROPISI

- Prestare attenzione al lancio di oggetti.
- Be aware that objects can be thrown.
- Prêter d’attention au lancement d’objets.

- F›rlayan cisimlere dikkat ediniz.

-

Обратите внимание на метание предметов.

- Pazite na bacanje predmeta.

TR

RUS

85 dB (A)

SEMBOLLER VE ‹KAZ ‹fiARETLERI

ОПИСАНИЕ СИМВОЛОВ И ЗНАКОВ БЕЗОПАСНОСТИ

85 dB (A)

VE ÜSTÜ GÜRÜLTÜYE MARUZ

KALAB‹L‹R.

D‹KKAT

 !!!

NORMAL fiARTLARDA BU MOTORUN

KULLANIMI SIRASINDA KULLANICI GÜNLÜK

ВНИМАНИЕ!!!

ОПАСНОСТЬ

ПОВРЕЖДЕНИЯ СЛУХА

При нормальных условиях эксплуатации

уровень шума от этой машины может

повышать уровень дневной нормы шума для

операторв и может достигать или превышать

®

Summary of Contents for 8092

Page 1: ...HR MANUALE USO E MANUTENZIONE OPERATOR S INSTRUCTION BOOK MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN ELEKTR KL TIRPAN KULLANIM KILAVUZU UPUTSTVA ZA KORI TENJE I ODR AVANJE Pubbl 60020030 Mar 2005 Grafitalia...

Page 2: ...ent le manuel Vous trouverez les descriptions du fonctionnement des divers composants et les instructions pour les contr les n cessaires et pour l entretien N B Les descriptions et les illustrations c...

Page 3: ...uyau de transmission 3 T te fil nylon 4 Protection 5 Attache pour courroie 6 Interrupteur de fonctionnement 7 Interrupteur de s curit 8 Prise de courant 9 Moteur lectrique 10 Lame coupe fil COMPOSANTS...

Page 4: ...te ma comodo Vedi pag 8 9 5 Non permettere ad altre persone di restare nel raggio di azione di 15 metri durante l uso del decespugliatore Fig 2 6 Il decespugliatore deve essere equipaggiato con gli at...

Page 5: ...tter in a dry place away from heat sources and off the ground Do not expose the brush cutter to rain or conditions of high humidity Fig 7 19 Do not start the engine with the arm not mounted Fig 8 20 I...

Page 6: ...lan n ekil 5 10 Kullan lan kablo fi ve uzatmalar n bozuk olmamas na ve standartlara uygun olmas na dikkat edin G VENL K NLEMLER 11 Neopren sentetikkau uk veya iftkatizolasyonluuzatma kablosu ve d ar d...

Page 7: ...ei ilinepropisnekabele utika e ni produ ne kabele 11 Upotrebljavajte neoprenske produ ne kabele ili eventualno kabele s dvostrukom izolacijom i sa sigurnosnim uti nicama za vanjsku upotrebu 12 Iskop a...

Page 8: ...othes scarfs ties or bracelets that can stuck into twigs Tie up and protect long hair example with foulards caps helmets etc Safety shoes having skid proof sole and anti piercing insert Fig 3 Wear pro...

Page 9: ...rmaz fakat bir kaza halinde yaralanman n etkisini azalt rlar Uygun koruyucu giysiler se imi hakk nda bilgi almak i in sat c n z ile temasa ge iniz Koruyucu giysi size uygun olmal ve hareketinizi engel...

Page 10: ...e shown by the arrow in picture 1B 4 The completed assembly should appear as in Fig 2 SAFETY GUARD ASSEMBLY 1100 W Fit the blade guard to the saft arm with screws C Fig 3 the guard in the correct posi...

Page 11: ...ina satu MONTA A RUKOHVATA Slika 6 Montirajte rukohvat na pogonsku osovinu i pri vrstite je pomo u vijaka A plo ica i matica Polo aj rukohvata se odlu uje na osnovu potreba korisnika MONTAJ G VENL K K...

Page 12: ...l Ne faire d marrer le moteur que si les pieds sont loignes des dispositifs de coupe Empoignez fermement la d broussailleuse avec les deux mains Fig 9 Actionnez l interrupteur de s curit A Fig 10 ensu...

Page 13: ...ustili prekida rada Nemojte dopustiti da trimer ostane priklju en na napojnu mre u ako se ne koristi Odlo ite trimer van dohvata djece ALI TIRMA DURDURULMASI ALI TIRMA D KKAT Elektrikli t rpan al t rm...

Page 14: ...roie Fig 18 19 20 Enfilez la courroie simple Placez la boucle A Fig 21 de mani re ce que la d broussailleuse soit la bonne hauteur REGLES D USAGE Enfilez la courroie et gardez toujours les deux mains...

Page 15: ...o je prikazano na Slici 22 NAPOMENA Prijekori tenjaobreziva a grmljapa ljivopro itajtesigurnosnepropise PRIPREMNE RADNJE 21 22 ASKI 1100W Ask motorlu t rpan n dengeli olmas n ve yerden belirli bir y k...

Page 16: ...ne leaving one end 10 cm longer than the other one Insert the line in the notch B Fig 31 Wind the line in the direction of the arrow 3 At the end of the winding lock in the notches Fig 32B Assemble th...

Page 17: ...otali nit blokirajte je u zasebnim prorezima kao to je nazna eno na Slici 32A Postavite oprugu Utaknite nit kroz u ice Slika 34 str 18 i povucite ga prema vani Blokirajte glavu poklopcem M S NALI BA L...

Page 18: ...neoprene or double insulation cables is recommended Cables should be fitted with safety plugs for external use Frequently check the plugs and the extension cable and replace them if damaged WARNING D...

Page 19: ...i prizden ikarin Koruyucunun zerindeki misina kesme bi a inin A ekil 35 keskin oldu undan emin olun ELEKTRIK MOTORU Motorun havalandirma kanallarini kompres rle temizleyin ekil 36 230 V 0 20 metre 20...

Page 20: ...viced correctly the machine has been used for improper purposes or has been modified in any way unsuitable lubricants and fuels have been used non original spare parts and accessories have been fitted...

Page 21: ...ktne bilo indirektne prouzro ene osobama ili stvarima zbog kvarova na ure aju ili radi prisilnog du eg nekori tenja ure aja T rk e GARANT SERT F KASI 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Briggs Stratton Tecumseh Kawasak...

Page 22: ...NOTE 22...

Page 23: ...23 NOTE...

Page 24: ...e en ili prerezan Tenere persone lontane 15 m Keep bystanders away 15 m 50 ft Personne doit approcher moins de 15 m nsanlardan 15 m kadar uzakta al n 15 Dr ite druge osobe na udaljenosti od 15 m EMAK...

Reviews: