
REF.
33806/33807
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
4. Espere unas 24 horas (periodo de adaptación del aparato). La mayoría de los ruidos producidos
por los ventiladores nuevos desaparecen pasadas estas horas.
PROBLEMA 3: Si el ventilador se tambalea - SOLUCIONES RECOMENDADAS
Todas las aspas han sido pesadas y agrupadas según los resultados. La densidad de las aspas
puede diferir de unas a otras, puesto que se trata de madera natural. Esta puede ser la causa de
las vibraciones del ventilador, a pesar de que las aspas hayan sido adaptadas según su peso.
Las siguientes medidas deberían bastar para eliminar gran parte de las vibraciones:
Compruebe el nivel de las vibraciones después de cada paso.
1. Compruebe que todas las aspas estén bien atornilladas a sus soportes.
2. Compruebe que todos los soportes estén bien sujetos al motor.
3. Asegúrese de que la cubierta y el soporte de montaje estén bien sujetos al soporte de techo.
4. Si el ventilador sigue vibrando como antes, puede intercambiar dos de las aspas vecinas (que
estén seguidas) para repartir mejor el peso y posiblemente conseguir que el aparato haga menos
ruido cuando esté en funcionamiento.
DESECHO
Este símbolo en el producto o en las instrucciones significa que su equipo eléctrico y electrónico
debe desecharse al final de su vida útil en un contenedor especializado; no lo deseche en el conte-
nedor habitual de residuos del hogar. En la UE existen sistemas especiales de recogida de residuos
para su posterior reciclaje. Para más información, póngase en contacto con la autoridad local o con
el minorista al que adquirió el producto.
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Tensión nominal y frecuencia nominal: 220/240V - 50Hz
Clase de protección
IP índice de protección: IP20
Nominal power: 60W
GARANTÍA
El periodo de garantía es de 24 meses desde la fecha de compra y cubre todos los fallos del fabri-
cante en cuanto a material y calidad. Esta garantía se aplica únicamente si se han seguido las
instrucciones de uso, y queda anulada en caso de que se haya forzado el aparato o se haya usado
de forma indebida e inadecuada, o si lo ha reparado una persona no autorizada.
LA FACTURA ES LA GARANTÍA DEL PRODUCTO
-5-
rpm
W
175
132
83
42
20
8,7
3
2
1
El interruptor ubicado en la carcasa del motor que
controla la dirección de giro de las aspas, controla
la dirección del movimiento del aire. Precaución:
Antes de usar el interruptor de dirección de giro,
apague el ventilador y asegúrese de que ha dejado
de girar por completo para evitar sufrir lesiones
físicas o dañar el motor.
2 bombilla E27 max. 40W - no incluida
8
Symbol
Function
The switch on the motor housing for controlling the
fan blades rotating direction controls the direction
of air movement. Caution: Before using this rotating
direction switch, turn OFF the fan and ensure the
fan stops rotating to prevent injury to yourself and
damage to the motor.
Left for summer creates air movement down from
the ceiling.
Right for winter to circulate warm air around the
room.
Con mando a distancia
Com controle remoto
Infrared remote control
(incluido / incluído / included)