background image

Botão de função 

Protetores auriculares

Cabo de carregamento

Saco de armazenamento

PT · Descrição do produto e acessórios

Nota:

  Utilize o botão "R" para funções operacionais, uma vez que o botão "L" é um 

   componente meramente decorativo.

  Existem tamanhos diferentes de protetores auriculares no pacote, selecione o

   tamanho mais adequado para usar.

  

As imagens são apenas ilustrativas e podem diferir do produto real.

Summary of Contents for TWS NBQ EDF201005

Page 1: ...True Wireless Earbuds with Active Noise Cancellation TWS NBQ www edifier com...

Page 2: ...functional operations as the L button is only an decorative part There are different size of ear tips attached in the package please select the suitable ones to wear Images are for illustrative purpos...

Page 3: ...case Input 5V 60mA earbuds 5V 1A charging case Connect the included charging cable to the case for charging Indicator steady lit charging Indicator off fully charged Battery level indicator on the cha...

Page 4: ...tooth pairing white and green lights flash rapidly After pairing is successful the green light will flash slowly Place the earbuds in the case and press and hold the R button for around 3 seconds to e...

Page 5: ...ng mode of the left and right earbuds When successful white and green lights will flash rapidly Pause play double click the right earbud Accept end a call double click the left or right earbud Mode sw...

Page 6: ...cted with mobile phone Check if the earbuds are operating within a normal working range The call quality of the earbuds are not good Check if mobile phone is in an area with strong signal Please ensur...

Page 7: ...t put the product in places exposed to sun or with high temperature High temperature will shorten service life of electronic components damage battery and make plastic components deformed Do not put t...

Page 8: ...na NOTICE For the need of technical improvement and system upgrade information contained herein may be subject to change from time to time without prior notice Products of EDIFIER will be customized f...

Page 9: ...Remarque Veuillez utiliser le bouton R pour l utilisation de l appareil car le bouton L fait seulement office de d coration Diff rentes tailles d embout sont disponibles dans l emballage veuillez choi...

Page 10: ...hargeur Branchez le c ble de charge inclus l tui chargeur pour charger Les indicateur restent illumin s en charge Les indicateur teint compl tement charg Affichage du niveau de batterie du bo tier de...

Page 11: ...nt vert s illumine une fois Appairage Bluetooth les voyants blanc et vert clignotent rapidement Une fois l association r ussie le voyant vert clignote lentement Placez les couteurs dans l tui chargeur...

Page 12: ...te Une fois l association r ussie les voyants vert et blanc clignotent rapidement Pause lecture double cliquez sur l couteur de droite D crocher raccrocher un appel double cliquez sur l couteur gauche...

Page 13: ...trouvent port e de fonctionnement La fonctionnalit d appel des couteurs donne un mauvais r sultat V rifiez que votre t l phone mobile se trouve dans une zone de couverture r seau de bonne qualit V ri...

Page 14: ...rature Une temp rature lev e abr gera la dur e de vie des composants lectroniques endommagera la batterie et peut d former certains composants en plastique Ne pas placer le produit dans des lieux tr...

Page 15: ...besoins du progr s technique et la mise niveau du syst me les informations contenues dans ce document peuvent tre sujets changements tout moment sans pr avis Les produits d EDIFIER seront modifi s po...

Page 16: ...el producto y accesorios Nota Use el bot n R para operaciones funcionales dado que el bot n L solamente es una pieza decorativa Hay varios tama os de almohadillas incluidos en el paquete elija los m s...

Page 17: ...60mA auriculares 5V 1A estuche de carga Conecte el cable de carga incluido a la funda para cargar Indicador encendido cargando Indicador apagado plena carga Indicaci n de nivel de bater a en la funda...

Page 18: ...vez Emparejamiento Bluetooth parpadear n r pidamente los testigos blanco y verde Cuando el emparejamiento sea correcto el testigo verde parpadear lentamente Ponga los auriculares en la funda mantenga...

Page 19: ...derecho Cuando sea correcto los testigos blanco y verde parpadear n r pidamente Detener reproducir pulse dos veces el auricular derecho Aceptar finalizar llamada pulse dos veces en el auricular izquie...

Page 20: ...si funciona el auricular dentro de la distancia normal de funcionamiento El efecto de llamada del auricular es malo Compruebe si su tel fono m vil est en una zona con buena se al Aseg rese de que el a...

Page 21: ...altas temperaturas Las altas temperaturas acortan la duraci n de los componentes electr nicos da an las pilas y deforman algunos componentes de pl stico No coloque el producto en lugares fr os para e...

Page 22: ...CACI N Debido a la necesidad de mejorar t cnicas y actualizaciones del sistema la informaci n aqu contenida puede estar sujeta a cambios ocasionales sin previo aviso Los productos EDIFIER se personali...

Page 23: ...e die R Taste f r funktionale Operationen da die L Taste nur zur Dekoration dient Im Lieferumfang sind Ohradapter mit verschiedenen Gr en enthalten Entscheiden Sie sich f r das Paar mit dem gr ten Tra...

Page 24: ...f Eingang 5V 60mA Ohrh rer 5V 1A Ladekoffer Schlie en Sie das mitgelieferte Ladekabel zum Aufladen an das Geh use an Leuchtanzeige leuchtet Akku wird geladen Leuchtanzeige aus Ladevorgang abgeschlosse...

Page 25: ...uchtet einmal auf Bluetooth Kopplung wei e und gr ne Lichter blinken schnell Nach erfolgreicher Kopplung blinkt das gr ne Licht langsam Legen Sie die Ohrh rer in das Geh use und halten die Taste R etw...

Page 26: ...u versetzen Bei Erfolg blinken die wei en und gr nen Lichter schnell Pause Wiedergabe Taste des rechten Ohrh rers zweimal dr cken Anruf annehmen beenden Dr cken Sie zweimal auf den linken oder rechten...

Page 27: ...rer innerhalb der maximal vorgesehenen Reichweite zum Ger t befinden Die Gespr chsqualit t der Ohrh rer ist unzureichend Kontrollieren Sie ob das Mobiltelefon ber ein ausreichend starkes Empfangssign...

Page 28: ...Temperaturen ausgesetzt ist Die hohen Temperaturen verk rzen die Lebensdauer elektronischer Komponenten besch digen den Akku und k nnen zu Verformungen der Kunststoffteile f hren Bewahren Sie das Pro...

Page 29: ...d Systemaktualisierungen k nnen die hierin enthaltenen Informationen jederzeit und ohne vorherige Ank ndigung ge ndert werden Produkte von EDIFIER werden f r verschiedene Anwendungen entsprechend ange...

Page 30: ...ota Utilizzare il pulsante R per le operazioni funzionali in quanto il pulsante L solo un elemento decorativo Nella confezione sono inclusi degli inserti auricolari di diverse taglie selezionare quell...

Page 31: ...1A custodia di ricarica Collegare il cavo di ricarica incluso alla custodia per la ricarica Indicatore acceso fisso in ricarica Indicatore spento ricarica completata Indicazione del livello della batt...

Page 32: ...e in modo fisso per una volta Connessione Bluetooth le luci bianca e verde lampeggiano rapidamente Dopo che l accoppiamento ha avuto successo la luce verde lampeggia lentamente Posizionare gli auricol...

Page 33: ...che l operazione riuscita le luci bianca e verde lampeggiano rapidamente Pausa riproduzione fare doppio clic sull auricolare destro Accettare terminare una chiamata doppio clic sull auricolare sinist...

Page 34: ...sono posizionati entro un raggio d azione standard L effetto chiamata degli auricolari non funziona Verificare se il telefono cellulare si trova in un area caratterizzata da una portata di segnale su...

Page 35: ...diretto oppure in condizioni di temperatura elevata La temperatura elevata riduce la durata dei componenti elettronici danneggia la batteria e deforma i componenti in plastica Non posizionare il prod...

Page 36: ...AZIONE Per necessit di miglioramenti tecnici e aggiornamenti del sistema le informazioni qui contenute possono essere soggette a modifiche periodiche senza preavviso I prodotti EDIFIER verranno person...

Page 37: ...oduto e acess rios Nota Utilize o bot o R para fun es operacionais uma vez que o bot o L um componente meramente decorativo Existem tamanhos diferentes de protetores auriculares no pacote selecione o...

Page 38: ...adores 5V 1A caixa de carregamento Ligue o cabo de carregamento inclu do caixa para carregamento Indicador aceso e fixo carregando Indicador apagado totalmente carregado Indica o do n vel da bateria d...

Page 39: ...xamente uma vez Emparelhamento Bluetooth as luzes branca e verde piscam rapidamente Ap s o emparelhamento com xito a luz verde piscar lentamente Coloque os auriculares na caixa e mantenha premido o bo...

Page 40: ...ireito Quando tiver xito as luzes branca e verde piscar o rapidamente Pausar reproduzir clique duas vezes no auricular direito Atender terminar uma chamada clique duas vezes no auricular esquerdo ou d...

Page 41: ...artphone Verifique se o fone de ouvido est dentro do intervalo de alcance normal A qualidade de chamada do fone de ouvido ruim Certifique se de que o seu smartphone est dentro de uma rea com um sinal...

Page 42: ...turas As temperaturas altas diminuem a vida til de servi o dos componentes eletr nicos danificam a bateria e deformam os componentes de pl stico N o coloque o produto em locais frios para evitar danos...

Page 43: ...ara a necessidade de melhoramento t cnico e atualiza o do sistema as informa es contidas neste documento poder o ser sujeitas a altera o periodicamente sem aviso pr vio Os produtos da EDIFIER ser o pe...

Page 44: ...JP L R...

Page 45: ...5V 60mA 5V 1A 1 3 2 1...

Page 46: ...EDIFIER TWS NBQ 1 Bluetooth R 3 Bluetooth EDIFIER TWS NBQ...

Page 47: ...R L R 2 TWS 3 3...

Page 48: ...10m AVRCP FAQs...

Page 49: ...3...

Page 50: ...EDF201005 Edifier International Limited P O Box 6264 General Post O ice Hong Kong www edifier com 2021 Edifier International Limited EDIFIER...

Reviews: