background image

Návod k použití

69

Chcete-li pro zvolený program nastavit čas zahájení, stiskněte
ikonu ČASOVAČ na spodním řádku displeje.

V blízkosti zobrazené indikace času se zobrazí malá ikona
časovače a 3x zabliká ikona časovače, ikona času nahoru, ikona
času dolů a zobrazení času.

Čas můžete nastavit pomocí ikon času NAHORU nebo DOLŮ.
Časovač lze nastavit na zahájení programu v rozmezí od 30
minut do 12 hodin.

Stisknutí ikony času NAHORU nebo DOLŮ v režimu ČASOVAČ
prodlouží nebo zkrátí čas o 30 minut.

Stiskněte START. Zabliká ikona časovače a zobrazí se odpočet
do spuštění.

Program bude zahájen, jakmile se dokončí odpočet.

Během odpočtu se můžete vrátit do pracovního režimu stisknutím
tlačítka START. Na displeji se zobrazí naprogramovaná
nastavení. Opětovným stisknutím ikona ČASOVAČ se vrátíte k
nastavenému časovači.

Tipy

Protřepání menších ingrediencí v polovině doby přípravy
optimalizuje konečný výsledek a může pomoci zabránit
nerovnoměrnému smažení ingrediencí.

Do čerstvých brambor přidejte trochu oleje pro křupavý výsledek.
Po přidání oleje smažte ingredience ve fritéze ještě několik minut.

Ve fritéze spotřebiče nepřipravujte ingredience s velkým
obsahem tuku, jako např. jako klobásy.

Chcete-li upéct koláč, dort či quiche nebo fritovat křehké nebo
plněné ingredience, vložte do košíku formu na pečení.

Horkovzdušnou fritézu lze používat také k ohřívání pokrmů.
Jestliže chcete ohřát pokrmy, nastavte teplotu 150 °C a čas až 10
minut.

PROSTŘEDÍ

Tento spotřebič by neměl být po ukončení životnosti

vyhazován do domovního odpadu, ale musí být dovezen na centrální
sběrné místo k recyklaci elektroniky a domácích elektrických
spotřebičů. Symbol na spotřebiči, návod k obsluze a obal vás na
tento důležitý problém upozorňuje. Materiály použité v tomto
spotřebiči jsou recyklovatelné. Recyklací použitých domácích
spotřebičů významně přispějete k ochraně životního prostředí. Na
informace vztahující se ke sběrnému místu se zeptejte na místním
obecním úřadě.

Podpora

Všechny dostupné informace a náhradní díly naleznete na adrese
www.edenappliances.com!

CS

Summary of Contents for ED-7005

Page 1: ...on manual NL Gebruiksaanwijzing FR Mode d emploi DE Bedienungsanleitung ES Manual de usuario PT Manual de utilizador IT Manuele utente SV Bruksanvisning PL Instrukcja obsługi CS Návod na použití SK Návod na použitie MIN C ...

Page 2: ...PTION ONDERDELENBESCHRIJVING DESCRIPTION DES PIÈCES TEILEBESCHREIBUNG DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES DESCRIZIONE DELLE PARTI BESKRIVNING AV DELAR OPIS CZĘŚCI POPIS SOUČÁSTÍ POPIS SÚČASTÍ 1 2 3 4 6 5 ...

Page 3: ...uced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Keep the appliance and its cord out of reach of children aged less than 8 years Cleaning and user maintenance shall not be made by children unl...

Page 4: ...sidential type environments Bed and breakfast type environments Farm houses SAVE THESE INSTRUCTIONS HOUSEHOLD USE ONLY Cleaning and maintenance Before cleaning unplug the appliance and wait for the appliance to cool down Never immerse the device in water or any other liquid The device is not dishwasher proof Clean the pan and aeroplate removable grid with hot water some washing up liquid and a non...

Page 5: ...ance and make sure there is always 10 centimeter of free space around the appliance ICON FUNCTIONS AND USE POWER ON OFF START STOP MODE TIMER Press the ON OFF icon to turn the appliance on or off or to cancel a setting Press the START STOP icon to start or pause a program To stop press the it again The appliance will shut off after 20 seconds Press the MODE icon to select between programmed mode T...

Page 6: ...se the temperature by 5 degrees Press and hold one of the buttons to adjust the temperature faster You can set the temperature between 80 and 200 degrees When the desired time and temperature are set press the START icon to start frying Min max amount g Time min Temperature C Shak e Extra information Fries 300 900 10 18 200 shake Homemad e fries 300 800 16 20 200 shake add 1 2 a tablespoon of oil ...

Page 7: ...program will resume Excess oil from the ingredients is collected on the bottom of the pan Some ingredients require shaking halfway through the preparation time To shake the ingredients pull the pan out of the appliance by the handle and shake it Then slide the pan back into the Aero fryer When you hear the timer beep the set preparation time has elapsed The device will shut off after 20 seconds Pu...

Page 8: ...crispy result Fry your ingredients in the air fryer within a few minutes after you ve added the oil Do not prepare extremely greasy ingredients such as sausages in the air fryer Place a baking tin in the pan if you want to bake a cake or quiche or if you want to fry fragile ingredients or filled ingredients You can also use the aero fryer to reheat ingredients To reheat ingredients set the tempera...

Page 9: ...ruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan de benodigde ervaring en kennis indien ze onder toezicht staan of instructies krijgen over hoe het apparaat op een veilige manier kan worden gebruikt alsook de gevaren begrijpen die met het gebruik samenhangen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Houd het appara...

Page 10: ...Personeelskeukens in winkels kantoren en andere werkomgevingen Door gasten in hotels motels en andere residentiële omgevingen Bed Breakfast type omgevingen Boerderijen BEWAAR DEZE INSTRUCTIES ALLEEN VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK Reiniging en onderhoud Verwijder voor reiniging de stekker uit het stopcontact en wacht tot het apparaat is afgekoeld Dompel het apparaat nooit onder in water of andere vloei...

Page 11: ... een niet hittebestendige ondergrond Wanneer het apparaat voor de eerste keer wordt ingeschakeld zal het een lichte geur afgeven Dit is normaal Zorg voor voldoende ventilatie Deze geur is slechts tijdelijk en zal spoedig verdwijnen Plaats het uitneembare rooster op de juiste wijze in de pan LET OP Gebruik het apparaat niet zonder dit rooster Dit is een heteluchtfriteuse die werkt op hete lucht Vul...

Page 12: ...ogrammen voor timerregeling Druk op de omhoog en omlaagpictogrammen voor de tijd om de baktijd met één minuut te verlengen of verkorten Houd een van de pictogrammen ingedrukt om de tijd sneller aan te passen U kunt de timer instellen tussen de 1 en 60 minuten Als u de timer gebruikt kunt u de tijd met 30 minuten verlengen of verkorten door op de omhoog en omlaagpictogrammen voor de tijd te drukken...

Page 13: ...kblik gebruiken Programma s Symbool Programma Temperatuur C Tijd min 1 Voorverwarm en 190 3 2 Aerofryer friet 200 20 3 Vlees 180 10 4 Kip 200 20 5 Schelp en schaaldieren 180 12 6 Braadstuk 180 23 7 Vis 180 15 8 Taart 170 16 Druk op het moduspictogram Het eerste programma en het startpictogram knipperen herhaaldelijk Blijf op het moduspictogram drukken tot het gewenste pictogram knippert NL ...

Page 14: ...ven Als u de begintijd voor het gekozen programma wilt instellen drukt u op het timerpictogram op de onderste rij van het display Er wordt een klein timerpictogram weergegeven in de buurt van het tijdindicatiedisplay De timer tijd omhoog tijd omlaag en het tijddisplay knipperen drie keer Gebruik de omhoog en omlaagpictogrammen voor de tijd om de timer in te stellen De timer kan worden ingesteld om...

Page 15: ...punt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparaten worden aangeboden Het symbool op het apparaat in de gebruiksaanwijzing en op de verpakking attendeert u hierop De in het apparaat gebruikte materialen kunnen worden gerecycled Met het recyclen van gebruikte huishoudelijke apparaten levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu Informeer bij uw lokale overheid naa...

Page 16: ...ns ou plus et des personnes présentant un handicap physique sensoriel ou mental voire ne disposant pas des connaissances et de l expérience nécessaires en cas de surveillance ou d instructions sur l usage de cet appareil en toute sécurité et de compréhension des risques impliqués Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Maintenez l appareil et son cordon d alimentation hors de portée des e...

Page 17: ...ations similaires notamment Coin cuisine des commerces bureaux et autres environnements de travail Hôtels motels et autres environnements de type résidentiel Environnements de type chambre d hôtes Fermes CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Nettoyage et maintenance Avant le nettoyage débranchez l appareil et attendez qu il refroidisse N immergez pas l appareil dans de l eau ou da...

Page 18: ...e odeur est perceptible C est normal assurez une ventilation adéquate Cette odeur est seulement temporaire et disparaît rapidement Placez la grille amovible correctement dans la cuve NOTE n utilisez pas l appareil sans cette grille Cette friteuse à air chaud fonctionne à l air chaud Ne remplissez pas la cuve avec de l huile ou de la graisse de friture Pour éviter les perturbations du flux d air ne...

Page 19: ...emps de cuisson d une minute Appuyez sur une icône et laissez le doigt appuyé pour régler plus rapidement la durée Vous pouvez régler la minuterie de 1 à 60 minutes Lorsque vous utilisez la minuterie appuyer sur l icône d augmentation ou de diminution de la minuterie augmente ou réduit la durée de 30 minutes Température 80 C 200 C La température peut être ajustée avec les icônes de réglage de la t...

Page 20: ...e Modes programmés Symbole Programme Température C Durée min 1 Préchauffage 190 3 2 Frites Aerofryer 200 20 3 Viande 180 10 4 Poulet 200 20 5 Fruits de mer 180 12 6 Rosbif 180 23 7 Poisson 180 15 8 Gâteau 170 16 Appuyez sur l icône MODE Le premier programme et l icône MARCHE se mettent à clignoter Continuez d appuyer sur l icône MODE jusqu à ce que le programme souhaité clignote ...

Page 21: ...ature du programme s affichent Pour régler l heure de début du programme choisi appuyez sur l icône MINUTERIE sur la rangée inférieure de l écran Une petite icône de minuterie s affiche à côté de l heure Les indicateurs d heure de minuterie d augmentation de la durée et de diminution de la durée clignotent 3 fois Utilisez l icône d augmentation ou de diminution de la durée pour régler l heure de d...

Page 22: ...chets ménagers à la fin de sa durée de vie il doit être remis à un centre de recyclage pour les appareils électriques et électroniques Ce symbole sur l appareil le manuel d utilisation et l emballage attire votre attention sur un point important Les matériaux utilisés dans cet appareil sont recyclables En recyclant vos appareils vous contribuez de manière significative à la protection de notre env...

Page 23: ...Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden sofern diese Personen beaufsichtigt oder über den sicheren Gebrauch des Geräts unterrichtet wurden und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen Halten Sie ...

Page 24: ...bevor der Abkühlvorgang beendet ist weil die sonst verbleibende heiße Luft das Gerät beschädigen kann Dieses Gerät ist dazu bestimmt im Haushalt und ähnlichen Anwendungen verwendet zu werden wie beispielsweise In Küchen für Mitarbeiter in Läden Büros und anderen gewerblichen Bereichen Von Kunden in Hotels Motels und anderen Wohneinrichtungen In Frühstückspensionen In Gutshäusern BEWAHREN SIE DIESE...

Page 25: ...t scheuernden Schwamm Wischen Sie das Innere und das Äußere des Geräts mit einem feuchten Lappen Stellen Sie das Gerät auf einer stabilen waagerechten und ebenen Fläche auf Stellen Sie das Gerät nicht auf Oberflächen auf die nicht hitzebeständig sind Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird kann es zu einer leichten Geruchsbildung kommen Dies ist normal Sorgen Sie für ausreichende Lüftung ...

Page 26: ...erät einzuschalten und wählen Sie dann zwischen manueller Eingabe und einer programmierten Einstellung Manuelle Einstellung von Garzeit und Temperatur 1 60 Minuten Die Zeit kann mit den Zeiteinstellungssymbolen angepasst werden Drücken Sie auf das jeweilige Zeiteinstellungssymbol um die Frittierzeit um eine Minute zu erhöhen oder zu verringern Drücken und halten Sie eine der Tasten um die Zeit sch...

Page 27: ...200 Rüttel n Ofenbereit verwenden Kuchen 300 20 25 160 Backform verwenden Quiche 300 20 25 160 Backform verwenden Muffins 300 15 18 200 Backform verwenden Betriebsarten Symbol Programm Temperatur C Zeit Min 1 Vorheizen 190 3 2 Pommes Frites 200 20 3 Fleisch 180 10 4 Geflügel 200 20 5 Meeresfrüchte Krustentiere 180 12 6 Roastbeef 180 23 7 Fisch 180 15 8 Backen 170 16 DE ...

Page 28: ...Korb einfach zurück in das Gerät und stellen den Timer auf ein paar zusätzliche Minuten ein Benutzung der Timerfunktion Wählen Sie das gewünschte Programm oder geben Sie die gewünschten Einstellungen manuell ein Zeit und Temperatur des betreffenden Programms werden angezeigt Um die Startzeit des gewählten Programms einzustellen drücken Sie in der unteren Reihe des Displays auf TIMER An der Zeitanz...

Page 29: ...am Ende seiner Lebenszeit nicht im Hausmüll entsorgt werden sondern muss an einer Sammelstelle für das Recyceln von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben werden Das Symbol auf dem Gerät in der Bedienungsanleitung und auf der Verpackung macht Sie auf dieses wichtige Thema aufmerksam Die in diesem Gerät verwendeten Materialien können recycelt werden Durch das Recyceln gebrauchte...

Page 30: ...on capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o que no tengan experiencia ni conocimientos sin son supervisados o instruidos en el uso del aparato de forma segura y entienden los riesgos implicados Los niños no pueden jugar con el aparato Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años Los niños no podrán realizar la limpieza ni el mantenimiento reservado ...

Page 31: ...os de trabajo Clientes en hoteles moteles y otros entornos de tipo residencial Entornos de tipo casa de huéspedes Granjas GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES SOLO PARA USO DOMÉSTICO Limpieza y mantenimiento Antes de limpiar desenchufe el aparato y espere a que el aparato se enfríe No sumerja nunca el aparato en agua o cualquier otro líquido El aparato no se puede lavar en el lavavajillas Limpie la cubeta y...

Page 32: ...ero olor Este olor es normal y solo temporal desaparecerá en unos minutos Asegúrese de que la habitación está bien ventilada Coloque la rejilla desmontable en la cubeta correctamente NOTA no utilice el aparato sin esta rejilla Esta es una freidora de aire que funciona con aire caliente No llene la cubeta con aceite o grasa para freír Para evitar obstrucciones en el flujo de aire no ponga nada enci...

Page 33: ...ar o disminuir el tiempo de fritura un minuto Mantenga pulsado uno de los iconos para ajustar el tiempo más rápido Puede ajustar el temporizador entre 1 y 60 minutos Si pulsa los iconos para SUBIR o BAJAR tiempo en el temporizador el tiempo subirá o bajará 30 minutos Temperatura entre 80 C y 200 C La temperatura puede ajustarse con los iconos de control de temperatura Pulse el icono para SUBIR o B...

Page 34: ...ritas en freidora Aerofryer 200 20 3 Carne 180 10 4 Pollo 200 20 5 Marisco crustáceos 180 12 6 Asado 180 23 7 Pescado 180 15 8 Hornear 170 16 Pulse el icono de MODO El primer programa y el icono de inicio parpadearán repetidamente Mantenga pulsado el icono de MODO hasta que el programa deseado parpadee Pulse el icono de INICIO para que comience a funcionar La freidora Aerofryer iniciará el program...

Page 35: ...rograma seleccionado pulse el icono del TEMPORIZADOR en la fila inferior de la pantalla Se mostrará un pequeño icono de temporizador junto a la pantalla en la que se indica el tiempo Los indicadores de temporizador tiempo y subir y bajar tiempo parpadearán 3 veces Utilice los iconos para SUBIR y BAJAR tiempo para establecer el tiempo El temporizador puede ajustarse para que el programa comience en...

Page 36: ...de recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos Este símbolo en el aparato manual de instrucciones y embalaje quiere atraer su atención sobre esta importante cuestión Los materiales utilizados en este aparato se pueden reciclar Mediante el reciclaje de electrodomésticos usted contribuye a fomentar la protección del medioambiente Solicite más información sobre los puntos de reco...

Page 37: ...preendidas entre menos de 8 anos Este aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas assim como com falta de experiência e conhecimentos caso sejam supervisionadas ou instruídas sobre como utilizar o aparelho de modo seguro e compreendam os riscos envolvidos As crianças não devem brincar com o aparelho Mantenha o ap...

Page 38: ...mento uma vez que o ar quente restante pode danificar o aparelho Este aparelho destina se a ser usado em aplicações domésticas e semelhantes tais como Zonas de cozinha profissional em lojas escritórios e outros ambientes de trabalho Por clientes de hotéis motéis e outros ambientes de tipo residencial Ambientes de dormida e pequeno almoço Quintas GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES APENAS PARA USO DOMÉSTICO Li...

Page 39: ...e nivelada não coloque o aparelho sobre superfícies não resistentes ao calor Quando o dispositivo é ligado pela primeira vez irá sentir um ligeiro odor Isto é normal assegure que existe uma ventilação adequada Este odor é apenas temporário e irá desaparecer em breve Coloque a grelha amovível corretamente na cuba NOTA não utilize o aparelho sem esta grelha Esta é uma fritadeira sem óleo que funcion...

Page 40: ...ção do tempo de fritura para CIMA ou para BAIXO para aumentar ou diminuir o tempo de fritura em incrementos de um minuto Prima e mantenha premido um dos ícones para regular o tempo mais rapidamente Pode programar o temporizador entre 1 e 60 minutos Ao usar o temporizador prima os ícones de controlo do tempo para CIMA ou para BAIXO para aumentar ou diminuir o tempo em incrementos de 30 minutos Temp...

Page 41: ...forma de cozedura Quiche 300 20 25 160 Utilizar a forma de cozedura Queques 300 15 18 200 Utilizar a forma de cozedura Modos programados Símbolo Programa Temperatura C Tempo min 1 Pré aquecimento 190 3 2 Batatas fritas na Aerofryer 200 20 3 Carne 180 10 4 Frango 200 20 5 Marisco crustáceos 180 12 6 Carne assada 180 23 7 Peixe 180 15 8 Cozer 170 16 PT ...

Page 42: ...orizador Selecione o programa ou introduza manualmente as definições pretendidas O visor irá exibir o tempo e a temperatura do programa em causa Para definir a hora de início para o programa selecionado prima o ícone do TEMPORIZADOR na linha inferior do visor Um pequeno ícone do temporizador será exibido junto do visor de indicação do tempo e o temporizador a indicação de aumento e diminuição do t...

Page 43: ...itado no lixo doméstico no fim da sua vida útil mas deve ser entregue num ponto central de reciclagem de aparelhos domésticos elétricos e eletrónicos Este símbolo indicado no aparelho no manual de instruções e na embalagem chama a sua atenção para a importância desta questão Os materiais utilizados neste aparelho podem ser reciclados Ao reciclar aparelhos domésticos usados está a contribuir de for...

Page 44: ...zato da bambini di almeno 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali oppure senza la necessaria pratica ed esperienza sotto la supervisione di un adulto o dopo aver ricevuto adeguate istruzioni sull uso in sicurezza dell apparecchio e aver compreso i possibili rischi I bambini non devono giocare con l apparecchio Mantenere l apparecchio e il relativo cavo fuori dalla por...

Page 45: ...o e applicazioni simili come Aree cucine per il personale in negozi uffici e altri ambienti lavorativi Per i clienti in hotel motel e altri ambienti di tipo residenziale Ambienti di tipo Bed and breakfast Fattorie CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI SOLO PER USO DOMESTICO Pulizia e manutenzione Prima della pulizia scollegare l apparecchio ed attendere che l apparecchio si raffreddi Non immergere mai l ap...

Page 46: ...ma volta emetterà un leggero cattivo odore Ciò è normale garantire un adeguata ventilazione L odore è solo temporaneo e scomparirà presto Collocare correttamente la griglia rimovibile nel contenitore NOTA non utilizzare l apparecchio senza questa griglia Questa friggitrice ad aria funziona con aria calda Non riempire il contenitore con olio o grasso Per evitare interruzioni del flusso d aria non c...

Page 47: ...i di regolazione del timer Premere i pulsanti SU e GIÙ per aumentare o diminuire il tempo di frittura di un minuto Tenere premuto uno dei pulsanti per regolare il tempo più velocemente Il timer può essere impostato tra 1 e 60 minuti Quando si usa il timer i pulsanti SU e GIÙ aumentano o diminuiscono il tempo di 30 minuti Temperatura 80 C 200 C Regolare la temperatura con i pulsanti di controllo de...

Page 48: ...te 300 20 25 160 Utilizzare una teglia Quiche 300 20 25 160 Utilizzare una teglia Muffin 300 15 18 200 Utilizzare una teglia Modalità programmate N Simbolo Programma Temperatura C Tempo min 1 Preriscaldame nto 190 3 2 Patatine fritte ad aria 200 20 3 Carne 180 10 4 Pollo 200 20 5 Molluschi Crostacei 180 12 6 Roastbeef 180 23 7 Pesce 180 15 8 Torte 170 16 ...

Page 49: ...reinserire il recipiente nell apparecchio e impostare il timer su alcuni minuti aggiuntivi Uso del timer Selezionare un programma o inserire manualmente le impostazioni desiderate Verranno visualizzati il tempo e la temperatura del programma scelto Per impostare l ora di inizio del programma scelto premere il pulsante TIMER sulla riga inferiore del display Una piccola icona del timer apparirà vici...

Page 50: ...essere posto tra i rifiuti domestici alla fine del suo ciclo di vita ma deve essere smaltito in un centro di riciclaggio per dispositivi elettrici ed elettronici domestici Questo simbolo sull apparecchio il manuale di istruzioni e la confezione sottolineano tale importante questione I materiali usati in questo apparecchio possono essere riciclati Riciclando gli apparecchi domestici è possibile con...

Page 51: ...ån och med 8 års ålder och av personer med ett fysiskt sensoriskt eller mentalt handikapp eller brist på erfarenhet och kunskap om de övervakas eller instrueras om hur apparaten ska användas på ett säkert sätt och förstår de risker som kan uppkomma Barn får inte leka med apparaten Håll apparaten och nätkabeln utom räckhåll för barn som är yngre än 8 år Rengöring och underhåll får inte utföras av b...

Page 52: ...breakfast och liknande boendemiljöer Bondgårdar SPARA DESSA ANVISNINGAR ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK Rengöring och underhåll Innan rengöring dra ur kontakten och vänta tills apparaten har svalnat Sänk aldrig ner apparaten i vatten eller i någon annan vätska Apparaten kan inte diskas i diskmaskin Rengör pannan och det löstagbara gallret Pannan och det löstagbara gallret tål inte maskindisk Om det sitter...

Page 53: ... apparaten SYMBOLFUNKTIONER OCH ANVÄNDNING STRÖM PÅ AV STARTA STOPPA LÄGE TIMER Tryck på symbolen PÅ AV för att slå på apparaten stänga av apparaten eller avbryta en inställning Tryck på symbolen STARTA STOPPA för att starta eller pausa ett program Tryck på den igen för att stoppa Apparaten stängs av efter 20 sekunder Tryck på symbolen LÄGE för att välja mellan programmerade lägen Det finns åtta f...

Page 54: ...nska temperaturen med 5 grader Håll in en av knapparna för att justera temperaturen snabbare Temperaturen kan ställas in på mellan 80 och 200 grader När önskad tid och temperatur har ställts in trycker du på symbolen STARTA för att börja fritera Mängd min max g Tid min Temperatur C Skak a Extra information Pommes frites 300 900 10 18 200 skaka Hemgjorda pommes frites 300 800 16 20 200 skaka tillsä...

Page 55: ...tter tillbaka enheten kommer programmet att återupptas Överflödig olja från ingredienserna samlas upp i pannans botten Viss mat måste skakas om halvvägs genom tillagningen När maten ska skakas om drar du ut pannan ur apparaten i handtagen och skakar den Skjut sedan tillbaka pannan i luftfritösen När du hör att timern piper har den förinställda tillagningstiden gått ut Apparaten stängs av efter 20 ...

Page 56: ...ätt lite olja till färska potatisar för krispigt resultat Fritera din ingredienser i luftfritösen inom några minuter efter att du har tillsatt oljan Tillaga inte extremt fettiga ingredienser så som korvar i luftfritösen Placera en bakform i korgen om du vill baka en kaka eller en quiche eller om du vill fritera ömtåliga eller fyllda ingredienser Luftfritösen kan även användas till att värma upp ma...

Page 57: ...ą korzystać dzieci w wieku od 8 lat oraz osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych sensorycznych i psychicznych bądź nieposiadające odpowiedniej wiedzy i doświadczenia pod warunkiem że są nadzorowane lub otrzymały instrukcje dotyczące bezpiecznego używania urządzenia a także rozumieją związane z tym zagrożenia Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem Urządzenie oraz dołączony do niego kabel n...

Page 58: ...m procesu chłodzenia ponieważ pozostałe gorące powietrze może uszkodzić urządzenie To urządzenie zaprojektowano do użycia w domu oraz w celu podobnych zastosowań w miejscach takich jak Pomieszczenia kuchenne w sklepach biurach i innych miejscach pracy Przez klientów w hotelach motelach i innych ośrodkach tego typu Ośrodki oferujące noclegi ze śniadaniem Gospodarstwa rolne NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ NALE...

Page 59: ...nętrzne powierzchnie urządzenia wilgotną ścierką Umieść urządzenie na stabilnej równej i poziomej powierzchni Urządzenia nie wolno umieszczać na powierzchniach nieodpornych na działanie wysokich temperatur Przy pierwszym włączeniu urządzenia pojawi się delikatny zapach Jest to normalne należy zapewnić odpowiednią wentylację Zapach ten jest tymczasowy i szybko zniknie Umieść prawidłowo wyjmowany ru...

Page 60: ...tawienia ręczne lub gotowy program Ustawienia ręczne czasu i temperatury Czas 1 60 minut Czas można regulować za pomocą ikon ustawiania minutnika Naciskanie ikon ustawiania czasu W GÓRĘ lub W DÓŁ wydłuża lub skraca czas smażenia o jedną minutę Naciśnij i przytrzymaj jedną z ikon aby szybciej nastawiać czas Minutnik można ustawiać na czas od 1 do 60 minut W przypadku stosowania minutnika naciśnięci...

Page 61: ...a w piekarniku Ciasto 300 20 25 160 Użyj formy do pieczenia Quiche 300 20 25 160 Użyj formy do pieczenia Babeczki 300 15 18 200 Użyj formy do pieczenia Zaprogramowane tryby Symbol Program Temperatura C Czas min 1 Podgrzewanie 190 3 2 Frytki z piecyka konwekcyjneg o 200 20 3 Mięso 180 10 4 Kurczak 200 20 5 Owoce morza 180 12 6 Rostbef 180 23 7 Ryby 180 15 PL ...

Page 62: ... Wyciągnij misę z urządzenia i umieść ją na powierzchni odpornej na działanie wysokich temperatur Sprawdź czy przygotowywana żywność jest gotowa do spożycia Jeżeli artykuły spożywcze są jeszcze surowe wsuń misę z powrotem do urządzenia i ustaw minutnik na kilka dodatkowych minut Używanie minutnika Wybierz żądany program lub wprowadź żądane ustawienia ręcznie Na wyświetlaczu będzie się pokazywał cz...

Page 63: ... odgrzewania potraw Aby odgrzać potrawę ustaw temperaturę na 150 C na czas maks 10 minut ŚRODOWISKO Po zakończeniu eksploatacji urządzenia nie należy wyrzucać go wraz z odpadami domowymi Urządzenie to powinno zostać zutylizowane w centralnym punkcie recyklingu domowych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Ten symbol znajdujący się na urządzeniu w instrukcjach użytkowania i na opakowaniu oznacz...

Page 64: ...nými fyzickými smyslovými nebo mentálními schopnostmi či nedostatkem zkušeností a znalostí používat pouze pokud jsou pod dohledem nebo dostali instrukce týkající se bezpečného použití přístroje a rozumí možným rizikům Děti si nesmí hrát se spotřebičem Udržujte spotřebič a kabel mimo dosahu dětí mladších 8 let Čištění a údržbu nemohou vykonávat děti které jsou mladší 8 let a bez dozoru Abyste se oc...

Page 65: ...štění a údržba Před čištěním spotřebič vypněte ze zásuvky a počkejte až vychladne Spotřebič nikdy neponořujte do vody ani jiné kapaliny Zařízení není vhodné pro mytí v myčce Nádobu a horkovzdušnou fritovací mřížku vyjímatelnou čistěte neabrazivní houbou navlhčenou v horké vodě s trochou tekutého prostředku na mytí nádobí Nádoba a horkovzdušná fritovací mřížka vyjímatelná nejsou vhodné pro mytí v m...

Page 66: ...m spotřebiče volný prostor alespoň 10 centimetrů POUŽITÍ A FUNKCE IKON ZAPNUTÍ VYPNUTÍ START STOP REŽIM ČASOVAČ Stisknutím ikony ZAPNUTÍ VYPNUTÍ zapnete nebo vypnete spotřebič případně také zrušíte nastavení Stisknutím ikony START STOP spustíte nebo pozastavíte program Zastavení provedete opětovným stisknutím Spotřebič se vypne po 20 sekundách Pro volbu některého z naprogramovaných režimů použijte...

Page 67: ...ho z tlačítek lze měnit teplotu rychleji Teplotu lze nastavit v rozmezí 80 až 200 stupňů Jakmile nastavíte požadovaný čas a teplotu stisknutím ikony START zahájíte smažení Min max množst ví g Čas min Teplota C Protř epání Dodatečné informace Hranolky 300 900 10 18 200 protře pejte Domácí hranolky 300 800 16 20 200 protře pejte přidejte 1 2 polévkové lžíce oleje Zmrazené rybí prsty 100 400 6 10 200...

Page 68: ...pne po 5 sekundách Když pánev znovu zasunete program bude pokračovat Přebytečný olej z ingrediencí se shromažďuje na dně pánve Některé pokrmy je potřeba v polovině přípravy protřepat V takovém případě vytáhněte nádobu za rukojeť ze spotřebiče a její obsah protřepejte Poté zasuňte nádobu zpět do horkovzdušné fritézy Pokud uslyšíte pípnutí časovače uplynul nastavený čas přípravy Spotřebič se vypne p...

Page 69: ...ánit nerovnoměrnému smažení ingrediencí Do čerstvých brambor přidejte trochu oleje pro křupavý výsledek Po přidání oleje smažte ingredience ve fritéze ještě několik minut Ve fritéze spotřebiče nepřipravujte ingredience s velkým obsahem tuku jako např jako klobásy Chcete li upéct koláč dort či quiche nebo fritovat křehké nebo plněné ingredience vložte do košíku formu na pečení Horkovzdušnou fritézu...

Page 70: ...senzorické alebo duševné schopnosti alebo osoby bez patričných skúseností a alebo znalostí používať iba pokiaľ na nich dozerá osoba zodpovedná za ich bezpečnosť alebo ak ich táto osoba vopred poučí o bezpečnej obsluhe spotrebiča a príslušných rizikách Deti sa nesmú hrať so spotrebičom Spotrebič a napájací kábel uchovávajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov Čistenie a údržbu nesmú vykonávať det...

Page 71: ... hotelov motelov a iných priestorov ktoré majú ubytovací charakter V turistických ubytovniach Na farmách USCHOVAJTE SI TIETO INŠTRUKCIE LEN NA POUŽITIE VNÚTRI Čistenie a údržba Pred čistením odpojte spotrebič od elektrickej siete a počkajte kým vychladne Spotrebič nikdy neponárajte do vody ani do žiadnej inej tekutiny Zariadenie nie je vhodné do umývačky riadu Panvicu a teplovzdušnú fritovaciu mri...

Page 72: ...abezpečte prosím dostatočnú ventiláciu Zápach je dočasný a veľmi rýchlo zmizne Správne umiestnite odnímateľnú mriežku do panvice POZNÁMKA nepoužívajte spotrebič bez tejto mriežky Táto teplovzdušná fritéza používa horúci vzduch Nenalievajte do panvice fritovací olej alebo masť Na zabránenie porúch prúdenia vzduchu nedávajte nič navrch spotrebiča a okolo spotrebiča zabezpečte vždy 10 centimetrov voľ...

Page 73: ...enú jednu z ikon Časovač môžete nastaviť od 1 do 60 minút Stlačením ikonu nastavenia času HORE alebo DOLE pri používaní časovača čas predĺžite alebo skrátite o 30 minút Teplota 80 C 200 C Teplotu je možné upravovať ikonami nastavenia teploty Stlačením ikony nastavenia teploty HORE alebo DOLE zvýšite alebo znížite teplotu o 5 C Na rýchlejšiu úpravu teploty podržte stlačené jedno z tlačidiel Teplotu...

Page 74: ...nia budú opakovane blikať Opakovane stláčajte ikonu REŽIM dovtedy pokiaľ nezačne blikať požadovaný program Prevádzku spustíte stlačením ikony ŠTART Teplovzdušná rúra spustí príslušný program Na zrušenie ktoréhokoľvek programu stlačte jeden raz tlačidlo VYPÍNAČ Potom môžete vybrať inú funkciu Zvolený program môžete upraviť tak že zmeníte čas a teplotu Pokiaľ vytiahnete pavnicu v priebehu procesu sm...

Page 75: ...bo skrátite o 30 minút Stlačte tlačidlo ŠTART Začne blikať ikona časovača a bude sa zobrazovať odpočítavania až do štartu Po skončení odpočítavania sa začne program Počas odpočítavania sa môžete stlačením ikony ŠTART prepnúť do pracovného režimu Na displeji sa zobrazia naprogramované nastavenia Opätovným stlačením ikony ČASOVAČ obnovíte nastavený časovač Tipy Pretrasenie menších potravín počas prí...

Page 76: ...lovať Recykláciou použitých domácich spotrebičov výraznou mierou prispievate k ochrane životného prostredia Informácie o zberných miestach vám poskytnú miestne úrady Podpora Všetky dostupné informácie a náhradné diely nájdete na stránke www edenappliances com ...

Page 77: ...о не предназначено для использования детьми в возрасте до 8 лет Данное устройство может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и людьми с ограниченными физическими сенсорными и умственными способностями или не имеющими соответствующего опыта или знаний только при условии что за их действиями осуществляется контроль или они знакомы с техникой безопасной эксплуатации устройства а также понимают с...

Page 78: ...ное пространство вокруг устройства составляет не менее 10 см После завершения процесса выпечки устройству необходимо дать охладиться Процесс охлаждения включится автоматически после срабатывания таймера Не вынимайте вилку из сетевой розетки до завершения процесса охлаждения поскольку при перегреве устройство может выйти из строя Это устройство предназначено для использования в бытовых условиях а т...

Page 79: ...оторые могут повредить устройство ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА 1 Воздухозаборное отверстие 2 Дисплей 3 Съемная решетка запрещается использовать без данной решетки 4 Емкость 5 Ручка 6 Отверстия для выпуска воздуха ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ Снимите всю упаковку Снимите с устройства все наклейки и этикетки Тщательно вымойте компоненты горячей водой с моющим средством и неабразивной губкой Протрите внутреннюю...

Page 80: ...ожно извлеките поддон из аэрофритюрницы Удостоверившись что решетка установлена поместите ингредиенты в противень Задвиньте поддон обратно в аэрофритюрницу Не прикасайтесь к поддону во время работы устройства и какое то время после ее завершения так как он очень сильно нагревается Держите поддон только за ручку Нажмите кнопку питания чтобы включить устройство выберите программу или задайте парамет...

Page 81: ... ется Картофел ь фри по домашнем у 300 800 16 20 200 Требу ется Добавьте 1 2 столово й ложки масла Замороже нные рыбные палочки 100 400 6 10 200 Используйт е продукты готовые для тепловой обработки Куриные ножки 100 500 18 22 180 Гамбургер 100 500 13 15 180 Спринг роллы 100 400 8 10 200 Требу ется Используйт е продукты готовые для тепловой обработки Кекс 300 20 25 160 Используйт е форму для выпечк...

Page 82: ...брать другую функцию В выбранной программе также можно изменить параметры времени и температуры Если начать вытягивать противень во время жарки то устройство автоматически выключится через 5 секунд Установите противень на место и программа будет возобновлена Лишнее масло из ингредиентов скапливается в нижней части противня Некоторые продукты нужно перемешивать во время готовки Для этого извлеките ...

Page 83: ... вернуться в рабочий режим нажав на значок СТАРТ На дисплее появятся заданные настройки Нажмите на значок ТАЙМЕР снова чтобы вернуться к установленному таймеру Советы Встряхивание небольших ингредиентов в процессе жарки позволяет получить лучший результат и предотвратить неравномерное прожаривание Для получения хрустящего картофеля добавьте в свежий картофель немного масла После добавления масла в...

Page 84: ...мный вклад в защиту окружающей среды Информацию о ближайшем пункте сбора таких приборов можно узнать в органах местного самоуправления Поддержка Всю информацию и сведения о запчастях см на сайте www edenappliances com ...

Page 85: ......

Page 86: ... Copyright 2021 www edenappliances com ...

Reviews: