WARNUNG:
Alle Anweisungen und Warnhinweise müssen genau befolgt
werden. Falsche Handhabung von Li-Po-Akkus kann zu Brand, Personen- und/oder
Sachwertschäden führen.
»
AKKUS NIEMALS ÜBER NACHT LADEN.
»
AKKUS WÄHREND DES LADENS NICHT UNBAUFSICHTIGT LASSEN.
»
Alle Sicherheitsmaßnahmen und Literatur vor der Verwendung dieses
Produkts lesen.
»
Kinder unter 14 Jahre dürfen die Akkupacks nicht laden.
»
Niemals tiefentladene oder beschädigte Akkus laden.
»
Einen Akku niemals bei beschädigtem oder gekürztem Kabel laden.
»
Akkus oder Ladegeräte zu keiner Zeit in Kontakt mit Feuchtigkeit kommen
lassen.
»
Akkus niemals in extrem kalten oder heißen Umgebungen laden
(empfohlene Umgebungstemperatur 10-26 °C (50-80 °F)) oder in direkte
Sonneneinstrahlung platzieren.
»
Immer nur NiMH-Akkus verwenden. Dieses Ladegerät kann keine Akkus
wie „Hochleistungsbatterien“, „Alkaline-Battieren“, „Lithiumbatterien“ oder
„Quecksilberbatterien“ laden.
»
Das Ladegerät immer ordnungsgemäß anschließen.
»
Akku und Ladegerät nach dem Laden trennen und zwischen den
Ladevorgängen abkühlen lassen.
»
Vor dem Laden den Akku immer überprüfen.
»
Alle Prozesse beenden und Horizon Hobby kontaktieren, wenn das Produkt
Fehlfunktionen aufweist.
»
Immer sicherstellen, den zu ladenden oder zu entladenen Akku entsprechend
den Spezifikationen zu laden, um die Anforderungen dieses Ladegeräts
einzuhalten.
»
Während des Ladens die Temperatur des Akkupacks konstant überwachen.
»
Den Ladevorgang sofort beenden, wenn das Ladegerät oder der Akku heiß
wird oder die Form verändert.
ECX00019T1/T2 | 1:24 4WD UTILITY VEHICLE RTR
®
PACKUNGSINHALT
SPEZIFIKATIONEN
Karosserie
Barrage 1:24 4WD Scaler: RTR
ECX00017
Sender
2.4 GHz, 2 CH (4 AA Batterien)
ECX10003
Ladegerät
USB, 4-zellig 4,8 V NiMH, ECX Micro
DYNC1060
Akku
NiMH, 220mAh, 4.8V
DYNB0007
Motor
Gebürstet 050 mit Ritzel
DYNS1203
Empfänger/Regler
2 in 1 Empfänger/Regler
ECX10014
Servo
Wasserdichter Mini Servo
ECX10008
Länge
228.6mm
Breite
101.6mm
Höhe
101.6mm
Gewicht fahrfertig
0.20kg
DE
Nach dem Fahren
Erste Schritte
5
Einsetzen der Senderbatterien
Für den Betrieb sind 4 AA Batterien erforderlich.
1.
Nehmen Sie die Batterieklappe vom Sender ab.
2.
Setzen Sie die Batterien wie abgebildet ein.
3.
Setzen Sie die Batterieklappe wieder auf.
4
1
Laden des Fahrakkus
1.
Siehe Ladewarnungen.
2.
Schließen Sie den Akku an das Ladegerät an.
3.
Schließen Sie den Akku an aktiven USB Anschluss an.
4.
Der Akku wird in weniger als 2 Stunden geladen.
Die LED Anzeige des Ladegerätes bedeutet: Rot = Laden. Grün = Ladevorgang
durchgeführt.
2
Abnehmen der
Karosserie
3
Einsetzen des Fahrakkus
6
Bindende Fehlersuche
10
7
8
Schalten Sie den
Sender ein
9
11
12
Schalten Sie den
Sender aus
ACHTUNG:
Wenn Sie wiederaufladbare Akkus verwenden dürfen Sie nur diese laden. Das Laden von
nicht aufladbaren Batterien könnte diese zur Explosion bringen, was Sach- und Personenschäden zur
Folge haben könnte.
ACHTUNG:
Es besteht Explosionsrisiko wenn die Akkus durch einen falschen Typ ersetzt werden.
Entsorgen Sie verbrauchte Batterien den Vorschriften entsprechend.
tooltip
HINWEIS
Alle Anweisungen, Garantien und dazugehörigen Dokumente können ohne Ankündigung von
Horizon Hobby, LLC geändert werden. Eine aktuelle Version ersehen Sie bitte im Support
feld unter:
http://www.horizonhobby.com
.
Bedeutung der Signalwörter
Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur verwendet, um aufunterschiedlich
hohe Gefahrenrisiken beim Betrieb dieses Produkts hinzuweisen:
WARNUNG:
Verfahren können bei nicht ordnungsgemäßer Durchführung womöglich
Schäden an Eigentum, Kollateralschäden UND schwere Verletzungen ODER
höchstwahrscheinlich oberfl ächliche Verletzungen verursachen.
ACHTUNG:
Verfahren können bei nicht ordnungsgemäßer Durchführung womöglich
Schäden an physischem Eigentum UND schwereVerletzungen verursachen.
HINWEIS:
Verfahren können bei nicht ordnungsgemäßer Durchführung womöglich Schäden
an physischem Eigentum UND geringfügige oder keine Verletzungen verursachen.
Altersempfehlung: Nicht für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug.
ACHTUNG:
Unaufmerksamkeit während des Betriebes des Produktes in
Zusammenhang mit den folgenden Sicherheitshinweisen kann zu Fehlfunktionen
und dem Verlust der Garantie führen.
Warnungen zum Laden NiMH
Sicherheitsmaßnahmen für den Betrieb
»
Als Benutzer dieses Produkts sind Sie allein für den Betrieb in einer Weise
verantwortlich, die Sie und andere nicht in Gefahr bringt oder zu Schäden am Produkt
oder Eigentum anderer führt.
»
Dieses Modell wird durch ein Funksignal gesteuert, das Störungen aus vielen
Quellen außerhalb der eigenen Kontrolle unterliegt. Diese Störung kann zu
einem vorübergehenden Verlust der Kontrolle führen. Daher ist es ratsam, immer
einen sicheren Abstand in allen Richtungen um das Modell zu halten, da dieser
Sicherheitsspielraum dazu beiträgt, Kollisionen oder Verletzungen zu vermeiden.
»
Das Modell niemals mit Sender-Akkus auf niedrigem Ladezustand betreiben.
»
Das Modell immer in offenen Bereichen weg von Fahrzeuge, Verkehr und Personen
betreiben.
»
Das Modell niemals aus irgendeinem Grund auf der Straße oder in bewohnten
Gebieten betreiben.
»
Die Anweisungen und Warnungen für diese und jede optionale verwendete
Zusatzausrüstung (Ladegeräte, Akkupacks usw.) sorgfältig befolgen.
»
Alle Chemikalien, Kleinteile und die gesamte Elektrik außerhalb der Reichweite von
Kindern halten.
»
Niemals einen Teil des Modells ablecken oder in den Mund, da dies zu schweren
Verletzungen oder sogar zum Tod führen könnte.
»
Bei der Verwendung von Werkzeugen und scharfen Instrumenten Vorsicht walten
lassen.
»
Bei der Wartung darauf achten, dass einige Teile scharfe Kanten besitzen können.
»
Unmittelbar nach der Nutzung des Modells, Ausrüstung wie Motor,
Geschwindigkeitsregler und Akku NICHT berühren, da sie hohe Temperaturen
erzeugen. Berührungen können zu ernsthaften Verletzungen führen.
»
Finger oder Gegenstände nicht in drehende und bewegliche Teile stecken, da dies zu
Schäden oder schweren Verletzungen führen kann.
»
Den Sender immer vor dem Einschalten des Empfängers im Fahrzeug einschalten.
Den Empfänger immer vor dem Ausschalten des Senders ausschalten.
»
Die Räder des Modells nicht den Boden berühren lassen, wenn der Betrieb des
Funkgeräts überprüft wird
BIND
ON OFF
BATT MOTOR
Entnehmen und
Aufladen des
Fahrakkus
LENKRAD
Mit dem Lenkrad
steuern Sie
Rechts und Links
GASHEBEL
Mit dem
Gashebel
steuern Sie das
Auto vorwärts
und rückwärts
Halt
Rückwärts
Vorwärts
BATTERIE STATUS ANZEIGE
Leuchtet Grün und Rot:
Batteriespannung ist
gut (über 4 Volt).
Leuchtet Rot: Batterie-
spannung ist kritisch
niedrig (unter 4Volt).
Ersetzen Sie die Batterien.
Mit der Gastrimmung
justieren Sie Neutral-
stellung des elektroni-
schen Fahrtenreglers
GASTRIMMUNG
Mit der Lenktrimmung
justieren Sie den
Geradeauslauf ohne
Betätigung der
Lenkung
LENKTRIMMUNG
POWER SCHALTER
Schaltet den Sender EIN oder AUS
DUAL RATE LENKUNG
Stellt den Weg des
Lenkausschlages ein
GAS DUAL RATE
Stellt den maximalen
Gasweg ein
REVERSE SCHALTER
Die Reverse Schalter drehen (reversieren)
die Lenk- (ST.REV) und Gasfunktion
(TH:REV). (Testen Sie die korrekte
Funktion)
Schalten Sie das
Fahrzeug ein
Kontrolltest
1.
Testen Sie die Funktionen, halten Sie dabei die Räder
frei.
2.
Fahren Sie langsam los. Sollte das Fahrzeug nicht
geradeaus fahren justieren Sie dieses mit dem
Lenktrimmungs-Regler am Sender.
Aufsetzen der
Karosserie
WARNUNG:
Lesen Sie die GESAMTE Bedienungsanleitung, um sich vor
Inbetriebnahme mit den Funktionen des Produkts vertraut zu machen. Eine nicht
ordnungsgemäße Bedienung des Produkts kann das Produkt und persönliches Eigentum
schädigen und schwere Verletzungen verursachen.
Dies ist ein hoch entwickeltes Produkt für den Hobbygebrauch. Es muss mit Vorsicht und
Umsicht bedient werden und erfordert einige mechanische Grundfertigkeiten. Wird das
Produkt nicht sicher und umsichtig verwendet, so könnten Verletzungen oder Schäden
am Produkt oder anderem Eigentum entstehen. Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch
durch Kinder ohne direkte Aufsicht eines Erwachsenen vorgesehen. Versuchen Sie nicht,
das Produkt ohne Zustimmung von Horizon Hobby, LLC zu zerlegen, mit nicht-kompatiblen
Komponenten zu verwenden oder beliebig zu verbessern. Dieses Handbuch enthält
Sicherheitshinweise sowie Anleitungen zu Betrieb und Wartung. Es ist unerlässlich, dass
Sie alle Anleitungen und Warnungen in diesem Handbuch vor dem Zusammenbau, der
Einrichtung oder der Inbetriebnahme lesen und diese befolgen, um eine korrekte Bedienung
zu gewährleisten und Schäden bzw. schwere Verletzungen zu vermeiden.
Senderkontrollen
BEDIENUNGSANLEITUNG
Schalten Sie das
Fahrzeug aus
Der Bindevorgang ist der Prozess bei dem der Empfänger den GUID Code (Globally Unique
Identifier) eines spezifischen Senders lernt. Der im Lieferumfang enthaltenen Sender und
Empfänger sind ab Werk gebunden. Sollten Sie diese neu binden wollen, folgen Sie bitte den
untenstehenden Anweisungen.
1.
Schalten Sie den Sender und Regler aus.
2.
Schließen Sie einen vollständig geladenen Akku an den Regler an.
3.
Drücken und halten Sie den Bindestecker während Sie den Regler einschalten. Nach 2
Sekunden befindet sich der Regler im Bindemode.
4.
Lassen Sie den Bindebutton los und schalten den Sender ein. Der Bindevorgang ist
erfolgt.
Sie müssen neu binden wenn Sie den Empfänger mit einem anderen Sender nutzen wollen.
TIPP:
Nutzen Sie zum Drücken des spritzwasserdichten Gehäuses eine Karosserieklammer.
HINWEIS:
Versuchen Sie nicht den Sender mit dem Empfänger zu binden wenn andere
kompatible Sender in einem Umkreis von 120 Metern ebenfalls im Bindemode sind. Dieses
könnte zu ungewollten Bindungen führen.