background image

Our Address

Puravent, Adremit Limited, Unit 5a, Commercial Yard,

Settle, North Yorkshire, BD24 9RH

Get In Touch

Call: 

0845 6880112

Email: 

[email protected]

28

29

FR

NETTOYAGE

Débranchez l’appareil de l’alimentation de secteur avant de le nettoyer ou de 
nettoyer ses composants. Nettoyer le filtre à air
L’air circule moins bien et l’efficacité des fonctions de déshumidification et 
de purification de l’air diminue lorsque le filtre est sale.  La bonne pratique 
est donc de nettoyer le filtre à intervalles réguliers. Les intervalles précis 
dépendent de la pièce où est utilisé l’appareil et la fréquence d’utilisation de 
celui-ci.

• 

Ouvrir la porte d’accès au filtre ‘1’ en tirant doucement l’extrémité supé-
rieure vers l’avant.  

• 

Retirer les filtres ‘2’ en les faisant glisser vers le haut.

• 

Nettoyer les filtres ou les laver avec 
de l’eau du robinet.

• 

Sécher les filtres avant de les remettre 
en place puis fermer la grille.

Bâti

Nettoyez-le régulièrement en l’essuyant avec un 
chiffon humide imprégné de détergent doux.

Révision

Faites réviser votre déshumidificateur une fois 
par an par un ingénieur qualifié.

Attention

Cet appareil ne doit pas fonctionner sans 
son filtre à air en place. Faire fonctionner 
l’appareil sans filtre à air risque d’endommager 
l’échangeur thermique.  

ÉVACUATION

Raccordement de l’évacuation permanente
L’évacuation de condensat est positionnée par défaut à droite ; toutefois, elle 
peut être repositionnée à gauche si nécessaire. Pour cela, il faut enlever le 
panneau arrière et changer la position du tube (seule une personne qualifiée 
est autorisée à réaliser ce repositionnement).

• 

Raccordez le tube à un tuyau d’évacuation de diamètre adapté.

• 

Poussez l’autre bout du tuyau dans une conduite d’évacuation, en vous 
assurant qu’il ne peut pas se tordre ou se plier.

• 

Le tuyau doit avoir une chute régulière.

• 

Assurez-vous que la sortie du tuyau d’évacuation n’est pas sous le niveau 
d’eau dans la conduite d’évacuation.

REMARQUE : En cas de températures froides, il convient de prendre des 
mesures pour empêcher le tuyau d’évacuation de geler.

1

2

FILTRE À AIR

TUYAU
D’ÉVACUATION

COMMANDES

Fonction : 
MARCHE/ARRÊT

L’appareil s’allume et s’arrête en appuyant sur le bouton « MARCHE/ARRÊT » 
Lorsque l’appareil est allumé, le ventilateur fonctionne à la vitesse sélection-
née. 

Humidité

Appuyez plusieurs fois sur les boutons de « RÉGLAGE DE l’HUMIDITÉ » pour 
obtenir le taux d’humidité relative souhaité dans la pièce. Le voyant corre-
spondant s’allumera pour indiquer le pourcentage sélectionné. Le voyant « 
CONT » indique que l’appareil fonctionne en mode continu, quel que soit le 
degré d’humidité relative de la pièce.

 

Le voyant ‘Fonctionnement continu’ 

indique que l’appareil fonctionne continuellement, quel que soit le niveau 
d’humidité relative dans la zone.

Vitesse du ventilateur

Appuyez sur le bouton « SÉLECTION DE LA VITESSE DU VENTILATEUR » 
pour sélectionner le mode vitesse lente ou vitesse rapide. Le voyant corre-
spondant s’allume pour indiquer la vitesse choisie ; Lo = vitesse lente ou Hi 
= vitesse rapide. 

Votre déshumidificateur Ecor-Pro possède un système de commande numé-
rique à microprocesseur pour un contrôle optimal de la performance.
Toutes les fonctions sont accessibles par le clavier tactile illustré ci-dessous :

FR

Sélection de la vitesse
du ventilateur

Réglage
de l’humidité

Sélection
Marche/Arrêt

Compresseur 
en état de marche

HI

LO

Summary of Contents for DH1100

Page 1: ...ravent Adremit Limited Unit 5a Commercial Yard Settle North Yorkshire BD24 9RH Get In Touch Call 0845 6880112 Email info adremit co uk DH1100 GB Dehumidifier www ecorproducts com DE FR Luftentfeuchter Déshumidificateur ...

Page 2: ...ed for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Do not clean the dehumidifier by spraying it or immersing...

Page 3: ...e front and the top of the unit Your Ecor Pro dehumidifier can be installed in any area with a too high relative humidity such as cellar playing area shed archive or swimming pool The dehumidifier will begin to protect from the harmful effects of excess mois ture as soon as it is plugged in and switched on When positioning your Ecor Pro dehumidifier ensure that it is placed on a level surface Best...

Page 4: ...more than 3 5mm as this will interfere with the back of the unit counter sunk type screws may be preferrable NOTE the unit is heavy approximately 50kg Wall fixing dimensions are shown in the diagram below NOTE H Hight from floor level to base of unit GB 564 80 220 H 180 A B When the support brackets are firmly fixed to the wall remove the lower unit fixing screws B and partially unscrew the upper ...

Page 5: ...efore good practice to clean the filter at regular intervals The precise intervals depend on the room in which the appliance operates and on how frequently it is used Open the filter door 1 pulling by it gently forward at the top edge Remove the filters 2 by sliding upwards Clean the filters or wash in tap water Dry the filters before inserting them back and closing the grille Housing Wipe regular...

Page 6: ...uman health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased They can take this product for environmental safe recycling IMPORTANT This dehumidifier should not be used in temperatures below 7 C or above 35 C Def...

Page 7: ...it eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen bestimmt es sei denn sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person im Gebrauch des Geräts unterwiesen oder während der Benutzung beaufsichtigt Kinder müssen beaufsichtigt werden damit sichergestellt wird dass sie nicht mit dem Gerät spielen Den Luftentfeuchter nich...

Page 8: ...tentfeuchter kann in jedem Bereich an dem eine zu hohe relative Luftfeuchtigkeit herrscht installiert werden zum Beispiel im Keller Spielbereich Schuppen Archiv oder Schwimmbad Sobald der Luftentfeuchter an die Netzstromversorgung angeschlossen und eingeschaltet ist gewährleistet er Schutz vor den schädlichen Auswirkungen von zu hoher Feuchtigkeit Achten Sie beim Aufstellen des Ecor Pro Luftentfeu...

Page 9: ... 5 mm hervor stehen da andernfalls die Geräterückseite nicht anliegt Senkkopfschrauben sind deshalb zu bevorzugen HINWEIS Das Gerät wiegt etwa 50 kg Die Abmessungen für die Wandbefestigung sind der un tenstehenden Abbildung zu entnehmen HINWEIS H Höhe Abstand vom Fußboden bis zum Geräteboden MAX 3 5mm 564 80 220 H 180 Wenn die Halterungen fest an der Wand befestigt sind drehen Sie die un teren Sch...

Page 10: ...ite verlegt werden Dafür muss die Ger äterückwand entfernt und der Schlauch umgeleitet werden diese Maßnah men ist ausschließlich qualifizierten Personen vorbehalten BEDIENUNGSELEMENTE Funktionen EIN AUS Das Gerät wird mit dem EIN AUS Taster ein und ausgeschaltet Wenn das Gerät eingeschaltet ist läuft der Lüfter mit der eingestellten Drehzahl Feuchtigkeit Die Tasten zur FEUCHTIGKEITS Einstellung m...

Page 11: ...n Sie dass der Abflussschlauch richtig montiert ist Überprüfen Sie dass der Abflussschlauch nicht verdreht oder geknickt ist Überprüfen Sie dass der Abflussschlauch ein ausreichendes und stetiges Gefälle hat Vergewissern Sie sich dass die Öffnung des Abflussrohrs nicht unter dem Wasserpegel des Abflusses ist TECHNISCHE DATEN DE Spezifikationen DH1100 Typische Entfeuchtung bei 30 C und 85 rF 81 Liter Tag ...

Page 12: ...our être utilisé par des personnes y com pris des enfants aux capacités physiques sensorielles ou mentales ré duites ni par des personnes n ayant aucune expérience ou connaissance du produit sauf si elles sont supervisées ou ont été formées à l utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur sécurité Les enfants doivent être surveillés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l ap...

Page 13: ...humidificateur Ecor Pro peut être installé dans n importe quel endroit présentant un taux d humidité relative trop élevé tel qu un cellier une salle de jeu une remise une salle d archives ou une piscine Le déshumidificateur commence à protéger la pièce des effets nocifs causés par un excès d humidité dès qu il est branché et allumé Lors du choix de l emplacement de votre déshumidificateur Ecor Pro...

Page 14: ...on 50kg Les dimensions pour la fixation murale sont indiquées dans le schéma ci dessous REMARQUE H Hauteur du niveau du sol jusqu à la base de l appareil MAX 3 5mm 564 80 220 H 180 Lorsque les supports de fixation sont solidement fixés au mur retirer les vis de fixation de la partie inférieure de l appareil B et partiellement dévisser les vis de fixation de la partie supérieure de l appareil A Pla...

Page 15: ...iser ce repositionnement Raccordez le tube à un tuyau d évacuation de diamètre adapté Poussez l autre bout du tuyau dans une conduite d évacuation en vous assurant qu il ne peut pas se tordre ou se plier Le tuyau doit avoir une chute régulière Assurez vous que la sortie du tuyau d évacuation n est pas sous le niveau d eau dans la conduite d évacuation REMARQUE En cas de températures froides il con...

Page 16: ...z que le tuyau d évacuation suit une pente régulière Assurez vous que la sortie du tuyau d évacuation n est pas sous le niveau d eau dans la conduite d évacuation CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES FR Spécifications DH1100 Extraction typique à 30 C et 85 HR 81 l jour Extraction typique à 30 C et 80 HR 76 l jour Extraction typique à 27 C et 60 HR 61 l jour Flux d air Vitesse rapide 850 m 3 hr Tension 230 V...

Page 17: ... 9RH Get In Touch Call 0845 6880112 Email info adremit co uk Ecor Pro Anton Philipsweg 9 11 1422 AL Uithoorn The Netherlands Tel 31 297 560 213 Fax 31 297 560 187 info ecorproducts com ECOR PRO is a division of Naomi Grills BV www ecorproducts com ECOR PRO is a division of Naomi Grills BV ...

Reviews: