Q
Q
Low
Low
High
High
Q
Q
Low
Low
High
High
1/2
1/2
Q
Q
Low
Low
High
High
1/2
1/2
Q
Q
Low
Low
High
High
1/2
1/2
Q
Q
Low
Low
High
High
Q
Q
Low
Low
High
High
3
5 6 7
Hysteresis
min. 5 mm
min. 5 mm
min. 5 mm
(de)
MONTAGE (S. GRAFIK D)
Sensor an geeignetem Halter befestigen
(siehe www.sensopart.com).
JUSTAGE (S. GRAFIK D)
Sensor auf das zu erfassende Objekt ausrichten.
Vorzugsrichtung bei Tastern beachten.
EINSTELLUNG
Standard Teach-in (STI):
ist für nahezu jede Anwen
-
dung geeignet. Einstellung erfolgt auf das Objekt und
den Hintergrund (s. Grafik F).
Object-Object Teach-in (OTI):
ist geeignet für An
-
wendungen bei denen der Hintergrund nicht eingelernt
werden kann. Einstellung erfolgt 2x auf das Objekt
(s. Grafik G).
Dynamic Teach-in (DTI):
ist geeignet den Sensor im
laufenden Prozess einzustellen, speziell bei kleinen
Objekten (s. Grafik H).
FT 10-RF / FT 10-B-RLF
Fix-Fokus ohne Teach-in:
Objekt in den Strahlengang bringen. Abstand von Sen-
sorvorderkante zu Objekt muss innerhalb der angegebe-
nen Tastweite (TW) liegen. Betriebsbereit.
WARTUNG
SENSOPART-Sensoren sind wartungsfrei. Es wird
empfohlen in regelmäßigen Intervallen die optischen
Flächen zu reinigen und Verschraubungen und Steck-
verbindungen zu überprüfen.
(en)
ASSEMBLY (SEE ILLUSTRATION D)
Fix sensor on suitable mounting component
(see www.sensopart.com).
ADJUSTMENT (SEE ILLUSTRATION D)
Align sensor to the target object.
Observe the preferential direction of proximity switches.
SETTING
Standard Teach-in (STI):
is suited for nearly all appli-
cations. Setting is made on object and background (see
illustration F).
Object-Object Teach-in (OTI):
is suited for applications
where the background cannot be taught in. Setting is
made 2x on the object. (see illustration G).
Dynamic Teach-in (DTI):
is suited for setting the sensor
in the running process, particularly for small objects (see
illustration H).
FT 10-RF / FT 10-B-RLF
Fixed focus without Teach-in:
Place object in the beam path. Distance between sensor
leading edge and object must be within the indicated
scanning distance (SD). Ready for operation.
MAINTENANCE
SENSOPART sensors are maintenance-free. We recom-
mend to cyclically clean the optical surfaces and check
the screw connections and plug connections.
(fr)
MONTAGE (VOIR ILLUSTRATION D)
Monter le capteur sur une équerre de fixation appropriée
(voir www.sensopart.com).
AJUSTEMENT (VOIR ILLUSTRATION D)
Aligner le capteur sur l’objet à détecter.
Observer la direction préférencielle des capteurs optiques
de proximité.
RÉGLAGE
Standard Teach-in (STI) :
est adapté à presque toutes
les applications. Apprentissage sur l’objet puis sur
l’arrière plan (voir illustration F).
Object-Object Teach-in (OTI) :
est approprié pour les
applications où l’arrière-plan ne peut être enseignée. Le
réglage est fait 2x sur l’objet (voir illustration G).
Dynamic Teach-in (DTI) :
est approprié pour régler le
capteur pendant qu’il est en service, particulièrement
pour les petits objects (voir illustration H).
FT 10-RF / FT 10-B-RLF
Focale fixe sans Teach-in:
Placer l’objet dans le rayon de lumière. La distance
entre le bord avant du capteur et l’objet doit être dans la
portée indiquée. Prêt à l’emploi.
ENTRETIEN
Les capteurs SENSOPART ne demandent aucun
entretien. Nous recommandons de nettoyer les surfaces
optiques et vérifier les raccordements et les fixations
régulièrement.
(es)
MONTAJE (VÉASE EL GRÁFICO D)
Fije el sensor a un soporte adecuado
(véase www.sensopart.com).
AJUSTE (VÉASE EL GRÁFICO D)
Oriente el sensor hacia el objeto que deba detectarse.
Tenga en cuenta la dirección preferente en los interruptores.
CONFIGURACIÓN
Standard Teach-in (STI):
adecuado casi para cualquier
uso. La configuración se realiza hacia el objeto y el
fondo (véase el gráfico F).
Object-Object Teach-in (OTI):
es adecuado para usos
en los que no se pueda entrenar el fondo. La configura
-
ción se realiza 2 veces sobre el objeto (véase el gráfico
G).
Dynamic Teach-in (DTI):
es adecuado para configurar
el sensor con el proceso en marcha, en particular, para
objetos pequeños (véase gráfico H).
FT 10-RF / FT 10-B-RLF
Foco fijo sin Teach-in:
Ponga el objeto dentro de la trayectoria del haz. La dis-
tancia del borde delantero del sensor al objeto tiene que
estar dentro de la distancia de detección (TW) indicada.
Listo para funcionar.
MANTENIMIENTO
Los sensores SENSOPART no necesitan manteni-
miento. Se recomienda limpiar las superficies ópticas a
intervalos regulares y comprobar las uniones atornilla-
das y conexiones.
External Teach-in → K.
External Teach-in → K.
until green & yellow LED flash at the same time
only FT 10-BH: Window Q
1
press > 1 s
only FT 10-BH: Window Q
1
press > 6 s until
green LED off & yellow LED flashing
press > 3 s
press > 1 s
press
press
...
until green & yellow LED
flash alternately
N.O.
press > 10 s
green LED flashes
yellow LED ON
N.O.
green LED flashes
yellow LED OFF
N.C.
wait 10 s
wait 10 s
1 cycle
External Teach-in → K.
K.
EXTERNAL TEACH-IN
(de)
Einstellung über Steuereingang IN:
Schließ- und Öffnungsdauer
analog den jeweiligen Angaben für die Taste.
(en)
Setting via control input IN:
Closing and opening times according
to the corresponding indications for the button.
(fr)
Réglage par entrée de contrôle IN :
Temps de fermeture et
d’ouverture selon l’indication correspondante de la bouton.
(es)
Configuración mediante la entrada de control IN:
La duración de
cierre y apertura es conforme a la indicación correspondiente de la tecla.
BN
+U
B
WH
Auto-Detect
until green & yellow LED
flash at the same time
press Q > 13 s
green & yellow LED flash
at the same time
wait 10 s
ok
press Q
press Q
press Q
...
Auto-Detect
NPN
2)
ok
green LED flashes
wait 10 s
PNP
ok
yellow LED flashes
wait 10 s
2)
IO-Link ist spezifiziert für PNP I IO link is specified for PNP I IO-Link est spécifié pour PNP
I IO-link es especificado para PNP
Änderungen vorbehalten | subject to change | sous réserve de modifications | salvo modificación
www.sensopart.com
→
green and yellow LEDs
flash simultaneously
Keep button pressed > 10 s
→
green and yellow LEDs
still flash simultaneously,
but faster
→
sensor is set to factory
settings
both LEDs flash
Power ON
LEDs OFF
Power OFF
Press any button
Press and hold any button
and Power ON
Power OFF
LEDs OFF
1
2
3
4
5
3
4
5
6
7
ok
ok
until green & yellow LED flash at the same time
until green & yellow LED flash at the same time
only FT 10-BH: Window Q
1
press > 1 s
only FT 10-BH: Window Q
1
press > 6 s until
green LED off & yellow LED flashing
only FT 10-BH: Window Q
1
press > 6 s until
green LED off & yellow LED flashing
only FT 10-BH: Window Q
1
press > 1 s
press > 3 s
press > 3 s
press > 1 s
press > 1 cycle
FT 10-RH / FT 10-BH / FT 10-RLH / FT 10-RLA
FT 10-RH / FT 10-BH / FT 10-RLH / FT 10-RLA
FT 10-RH / FT 10-BH / FT 10-RLH / FT 10-RLA
FT 10-RH / FT 10-BH / FT 10-RLH / FT 10-RLA
FT 10-RH / FT 10-BH / FT 10-RLH / FT 10-RLA
FT 10-RH / FT 10-BH / FT 10-RLH / FT 10-RLA
E.
WERKSEINSTELLUNG | FACTORY SETTING | CONFIGURATION D'ORIGINE | AJUSTE DE FÁBRICA
Step 1:
Step 2:
Step 3:
F.
STANDARD TEACH-IN (STI)
Step 1: Teach-in object
Step 2: Teach-in background
G.
OBJECT-OBJECT TEACH-IN (OTI)
Step 1: Teach-in object
Step 2: Teach-in object
J
UMSCHALTUNG N.O. / N.C. | SWITCHING N.O. / N.C. | INVERSION N.O. / N.C. | CONMUTACIÓN N.O. / N.C.
H.
DYNAMIC TEACH-IN (DTI)
Step 1: During running process
Step 2: Teach-in object during running process
L.
UMSCHALTUNG AUTO-DETECT / NPN / PNP | SWITCHING AUTO-DETECT / NPN / PNP | INVERSION AUTO-DETECT / NPN / PNP | CONMUTACIÓN AUTO-DETECT / NPN / PNP
I.
EINSTELL-MODI | SETTING MODES | MODES DE RÉGLAGE | MODOS DE CONFIGURACIÓN
STANDARD TEACH-IN (STI) SEE
F.
OBJECT-OBJECT TEACH-IN (OTI) SEE
G.
DYNAMIC TEACH-IN (DTI) SEE
H.
Teach 1
Teach 2
Q
N.O.
Q
N.C.
Q
N.O.
Q
N.C.
1)
Only FT 10-BH: Window mode
1)
ok
ok
ok
ok