Ecofrost 7950.5115 User Manual Download Page 15

15 

 

SICHERHEITSHINWEISE 

• 

Auf eine flache, stabile Fläche stellen. 

• 

Alle  erforderlichen  Montage-  und  Reparaturarbeiten  sollten  von  Wartungspersonal  oder  einem 
qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Keine Bauteile oder Bedienflächen von diesem Produkt 
entfernen. 

• 

Für folgende Normen und Vorschriften sind die lokalen und nationalen Normen heranzuziehen: 

Arbeitsschutzvorschriften 

BS EN Verhaltenspraktiken 

Brandschutzvorschriften 

IEE-Anschlussvorschriften 

Bauvorschriften 

• 

Das Gerät NICHT mit einem Strahl-/Hochdruckreiniger reinigen. 

• 

Das Gerät NICHT zum Aufbewahren von medizinischen Produkten verwenden. 

• 

KEINE Elektrogeräte im Gerät verwenden (wie Heizgeräte, Eiskremmaschinen usw.). 

• 

NICHT auf den Schrank, die Schubladen oder Türen stellen. 

• 

KEIN  Öl  oder  Fett  mit  den  Kunststoffteilen  oder  der  Türdichtung  in  Kontakt  kommen  lassen.  Bei 
Kontakt sofort reinigen. 

• 

Nur zum Gebrauch in Gebäuden. 

• 

Flaschen  mit  Alkohol  in  hoher  Konzentration  müssen  dicht  verschlossen  und  aufrecht  stehend  im 
Kühlschrank aufbewahrt werden. 

• 

Das  Gerät  stets  aufrecht  tragen,  lagern  und  transportieren.  Zum  Transport  den  Schrank  an  der 
Unterseite anfassen. 

• 

Vor Reinigungsarbeiten stets zunächst das Gerät abschalten und den Netzstecker ziehen. 

• 

Verpackungsmaterial  außerhalb  der  Reichweite  von  Kindern  aufbewahren  und  gemäß  den  lokalen 
Vorschriften entsorgen. 

• 

Aus Sicherheitsgründen muss ein beschädigtes Stromkabel von einem Mitarbeiter oder empfohlenen 
qualifizierten Elektriker erneuert werden. 

 

EINFÜHRUNG 

Bitte nehmen Sie sich einige  Minuten Zeit  und lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch. Nur bei korrekter 
Wartung und vorschriftsgemäßem Betrieb kann Ihr Produkt optimale Leistung erzielen. 
 

LIEFERUMFANG 

Folgende Teile befinden sich in der Verpackung: 

 

Kühl oder tiefkühlgerät 

 

Glasplatteoben 

 

Glasplattehinten 

 

2 seitlicheGlasplatten 

 

Bedienungsanleitung 

 

4 Regulierbare Fuße 

 

6 Halterungen 

 

4 Klammern 

 

7 Gewindestifte 

 

12 Schrauben 

 

14 Stopfen 

 

Gastronorm-Adapterstange 

Ist stolz auf die hochwertige Qualität seiner Produkte und seinen erstklassigen Service. Wir stellen sicher, dass 
alle  gelieferten  Produkte  zum  Zeitpunkt  der  Verpackung  voll  funktionsfähig  sind  und  sich  in  einwandfreiem 
Zustand befinden. Sollten Sie Transportschäden feststellen, wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihren Händler. 
 
 

 

Summary of Contents for 7950.5115

Page 1: ...d Refrigerated Counter Tops 7950 5115 7950 5117 7950 5118 7950 5119 7950 5121 7950 5123 7950 5125 7950 5127 7950 5128 7950 5129 7950 5131 7950 5133 User Manual Gebruikershandleiding Gebrauchsanweisung...

Page 2: ...ROUBLESHOOTING 8 TECHNICAL SPECIFICATIONS 8 ELECTRICAL WIRING 9 DISPOSAL 9 COMPLIANCE 9 NEDERLANDS VEILIGHEIDSTIPS 10 INLEIDING 10 VERPAKKINGSINHOUD 10 INSTALLATIE 11 PLAATSEN VAN DE GLASPANELEN 11 BE...

Page 3: ...CHE SPEZIFIKATIONEN 19 ELEKTROANSCHL SSE 19 ENTSORGUNG 19 KONFORMIT T 19 FRAN AIS CONSEILS DE SECURITE 20 INTRODUCTION 20 CONTENU DE L EMBALLAGE 20 INSTALLATION 21 INSTALLATION DES PAROIS DE VERRE 21...

Page 4: ...4 GLASS ASSEMBLY GUIDE...

Page 5: ...ator Always carry store and handle the appliance in a vertical position and move by holding the base of the appliance Always switch off and disconnect the power supply to the unit before cleaning Keep...

Page 6: ...ppliance Note Ensure the hole in the collar for the grub screw face Inwards 2 Slot the two side panels into the collars with the holes in The glass at the top Note Ensure the screw hole furthest from...

Page 7: ...ress and hold the DEFROST button for 5 seconds 2 The defrost cycle will start immediately and the Defrost LET illuminates The defrost will last a maximum of 30 minutes Note Starting a manual defrost a...

Page 8: ...icable The discharge outside is blocked Clear the discharge outlet Movement of water to the drain is obstructed Clear the floor of the appliance if applicable The water container is damaged Call your...

Page 9: ...ns In the event of any emergency disconnection being required they must be readily accessible DISPOSAL EU regulations require refrigeration product to be disposed of by specialist companies who remove...

Page 10: ...jd in een verticale positie vervoeren opbergen en gebruiken Het product aan de kastbasis vervoeren Alvorens dit product te reinigen dient men altijd de stroomvoorziening uit te schakelen Laat verpakki...

Page 11: ...zorg dat het gat in het tussendeel voor de fixeerschroeven naar binnen is gericht 2 Schuif de twee zijpanelen in de tussendelen met de gaten in het glas naar boven gericht Opmerking zorg dat het schr...

Page 12: ...DEFROST ontdooier LED licht op Het ontdooiproces duurt maximaal 30 minuten Opmerking het starten van een handmatig ontdooiproces zorgt tevens voor een automatische reset van de timer van de ontdooier...

Page 13: ...et product bevindt zich in de nabijheid van een warmtebron of de luchtstroom naar de condensor wordt onderbroken Verplaats de koelkast naar een geschiktere locatie Omgevingstemperatuur is te hoog Verb...

Page 14: ...ntact aan te sluiten De bedrading van dit apparaat is als volgt Stroomkabel bruin naar de aansluitklem gemarkeerd met L Neutraalkabel blauw naar de aansluitklem gemarkeerd met N Aardekabel groen geel...

Page 15: ...ht tragen lagern und transportieren Zum Transport den Schrank an der Unterseite anfassen Vor Reinigungsarbeiten stets zun chst das Ger t abschalten und den Netzstecker ziehen Verpackungsmaterial au er...

Page 16: ...nen weist 2 Die beiden seitlichen Glasplatten in die Halterungen schieben Darauf achten dass sich die Bohrungen im Glas oben befinden Hinweis darauf achten dass die am weitesten von der Kante der Glas...

Page 17: ...Der Abtauzylus beginnt sofort und die Abtauenzeige leuchtet auf Der Abtauzylus dauert maximal 30 Minuten Hinweis durch das manuelle Abtauen wird der automatische Abtautimer zur ckgesetzt 3 Der n chste...

Page 18: ...lle oder der Luftstrom zum Kondensator ist unterbrochen Den K hlschrank an einem geeigneteren Ort aufstellen Umgebungstemperatur ist zu hoch Bel ftung intensivieren oder Ger t an einem k hleren Ort au...

Page 19: ...xGN1 3 Container 430x2000x395 36 ELEKTROANSCHL SSE Der Stecker muss in eine geeignete Steckdose gesteckt werden Das Ger t ist wie folgt verdrahtet Stromf hrender Leiter braun an Klemme L Neutralleiter...

Page 20: ...r Veillez toujours transporter stocker et manipuler l appareil la verticale et le d placer en tenant la base du ch ssis N oubliez jamais d teindre et de d brancher l appareil avant de proc der son net...

Page 21: ...tourn vers l int rieur 2 Faites coulisser les deux parois lat rales dans les colliers en pla ant les trous pr alablement effectu s dans le verre sur le dessus Remarque veillez pr voir le trou de vis...

Page 22: ...la diode de d cong lation s allume La d cong lation ne dure pas plus de 30 minutes Remarque le d marrage d une d cong lation manuelle entra ne galement la r initialisation du temporisateur de d cong l...

Page 23: ...lacer un endroit mieux adapt Temp rature ambiante trop haute Augmenter la ventilation ou placer l appareil un endroit plus frais Des aliments inad quats sont stock s dans l appareil Retirer les alimen...

Page 24: ...areil est c bl comme suit Fil conducteur brun la borne marqu e L Fil neutre bleu la borne marqu e N Fil de terre vert jaune la borne marqu e E Cet appareil doit tre raccord la terre par le biais d un...

Reviews: