Ecoflam 3143283 Technical Manual Download Page 11

11

www.ecoflam-burners.com

EN

420010492303

Installation 

- Electrical connection - Checks before commissioning

Electrical connection

The electrical installation and connection
work must only be carried out by an
authorised electrical specialist.
All applicable rules and regulations must
be observed.
The electrical installation should include a
type A circuit breaker.

The applicable guidelines and
directives must be observed, as well as
the electrical circuit diagram supplied
with the burner!

•  Check to ensure that the power supply

voltage is as specified in the electric
diagram and in data plate.

•  Burner fuse: 5 A.

Electrical connection (plug-in)

It must be possible to disconnect the
burner from the mains using an
omnipolar shutdown device complying
with the standards in force. The burner
and heat generator (boiler) are connected
by a 7-pin connector (fig.1).

Connecting the gas train

Connect the gas train to the plugs on the
burner

.

The burners are produced with
connections suitable for power supply
400 V three-phase.

The burners with electric motors of an
output lower or equal to 3 kW can be
adapted to 220-230 V (please follow the
instructions on the backside); motors with
higher output can only work 380-400 V
three-phase.
In case of request of burners different from
the above mentioned standard, it is
recommended to make specific mention in
the order.

Instructions: how to adapt electric
motors of an output lower or equal to 3
kW to 220-230 V  power supply

It is possible to change the voltage of the
burner by operating as follows:
1. change the connection inside the
electric box of the motor, from star to delta
(see picture);
2. change the setting of the thermal relay,

1

Position of electrodes

Setting the ionisation probe and
ignition electrode: see diagram
Always check the position of the
electrodes after service or substitution
or assembly of LPG kit as wrong position
might cause ignition problem.

referring to the absorption values   indicated
in the motor nameplate. If necessary,
replace the thermal relay with another one
of suitable scale.
This operation is not possible on motors
above 3 kW. 
For more information, please contact the
Ecoflam staff.

A

A

2,5

3

IONIZATION 

PROBE

IGNITION 

ELECTRODE 

7

N

L

5 6

T P

STS

T P

STC

8

50 Hz 230V

L

PE

N

12

Q

HLB

HLF

1

 - 

r

eset 

k

ey

2

 - wo

rk

ing l

amp

3

 - 

ma

in swit

ch

 I / O

4

 - fuse

3

2

0

I

4

1

230V

400V

Checks before commissioning

The following must be checked before 
initial commissioning:
•That the burner is assembled in

accordance with the instructions given
here.

•That the burner is pre-set in accordance

with the values in the adjustment table.

•Setting the combustion components.
•The heat generator must be ready for

operation, and the operating regulations
for the heat generator must be observed.

•All electrical connections must be correct.
•The heat generator and heating system

must be filled with water and the
circulating pumps must be in operation.

•The thermostats, pressure regulator, low

water detectors and any other safety or
limiting devices that might be fitted must
be connected and operational.

•The exhaust gas duct must be

unobstructed and the secondary air
system, if available, must be operational.

•An adequate supply of fresh air must be

guaranteed.

•The heat request must be available.
•Sufficient gas pressure must be available.
•The fuel supply lines must be assembled

correctly, checked for leaks and bled.

•A standard-compliant measuring point

must be available, the exhaust gas duct
up to the measuring point must be free of
leaks to prevent anomalies in the
measurement results.

Summary of Contents for 3143283

Page 1: ...Sch mas lectrique Esquemas el ctrico Spare parts list Parti ricambi Pi ces de rechange Piezas de recambio GAS BURNERS EN IT FR ES RU MAX GAS 350 P MAX GAS 500 P MAX GAS 350 LN P TC SGT 230 50 TW 31432...

Page 2: ...ones EN IT FR ES RU 5 Operating instructions for authorised specialists EN 6 17 Istruzione per l uso per il personale qualificato IT 18 29 Notice d emploi pour l installateur sp cialiste FR 30 41 Inst...

Page 3: ...E GAS TRAIN MATCHING TABLE LPG input pressure Pressione di ingresso LPG Pression d entr e du gaz propane Presi n de entrada LPG LPG 29 37 Max Gas 500 500 mbar SEE GAS TRAIN MATCHING TABLE Air regulati...

Page 4: ...ergetico della caldaia Domaine de fonctionnement Le domaine de fonctionnement correspond aux valeurs mesur es lors de l homologation Elle correspond aux valeurs max mesur es sur tunnel d essai d apr s...

Page 5: ...r Sr MAX GAS 350 500 P Model A B C D D1 E F G I L M N O MAX GAS 350 P 485 277 208 175 335 466 157 280 185 200 185 200 M8 62 101 MAX GAS 500 P 485 277 208 175 335 466 157 280 185 200 185 200 M8 62 101...

Page 6: ...iability whatsoever for loss damage or injury caused by any of the following Inappropriate use Incorrect assembly or repair by the customer or any third party including the fitting of non original par...

Page 7: ...nual wieland plug spanner screws nuts and washer GT separate Gas Train KIT ACS are managed and delivered separately Contents Burner description 3 KIT ACS delivered separately 113 5 8 A1 15 MAX GAS 350...

Page 8: ...ed off at the end of the safety period lasting no more than 3 seconds and the gas valve will close If the flame goes out during operation the gas supply is interrupted within one second A restart take...

Page 9: ...ce the voltage has exceeded the 178 V Always disconnect the power supply before installing or removing the control unit Do not attempt to open or carry out repairs on the control unit Function E BCU G...

Page 10: ...xed by mean of connecting flange and therefore to the boiler Installation fix the flange to the boiler with the screws Removal loosen screw pull the burner out of the boiler General regulations applyi...

Page 11: ...l relay 1 Position of electrodes Setting the ionisation probe and ignition electrode see diagram Always check the position of the electrodes after service or substitution or assembly of LPG kit as wro...

Page 12: ...rn Allen key till you reach the requested value index 1 5 1 1 L I A T E D 2 L I A T E D 2 VERSION P A B Regulating the combustion of the one stage burner position the air valve in the fully open set t...

Page 13: ...bserve the minimum required flue gas temperature specified by the boiler manufacturer and the requirements demanded of ue gas ducts for avoiding condensation Adjustment of gas solenoid valve Refer to...

Page 14: ...ure switch The gas pressure switch has the function to check that the gas pressure before the gas valve does have the minimum pressure to make the burner running correctly Unscrew off and remove cover...

Page 15: ...electrical supply before carrying out any maintenance or cleaning work The blast tube and firing head may be hot Checking the exhaust gas temperature Check the flue gas temperature at regular interva...

Page 16: ...r Check gas supply components tubes lines and their connections for leaks or signs of wear replace if necessary Check electrical connections and connection cables for damage replace if necessary Check...

Page 17: ...rest position Incorrect adjustment Contact is welded Readjust the pressure switch Replace the pressure switch Burner does not start Low gas pressure Insufficient gas pressure Gas pressostat wrongly se...

Page 18: ...trare scostamenti dovuti ad eventuali normative locali Si esclude qualsivoglia responsabilit per eventuali danni derivanti dalle seguenti cause utilizzo non conforme montaggio difettoso e o riparazion...

Page 19: ...wieland chiave esagonale viti dadi e rosette GT Rampa Gas separata KIT ACS ordinabili e consegnati separatamente KIT ACS ordinabili e consegnati separatamente Contenuti generali Descrizione del brucia...

Page 20: ...In caso di anomalia della fiamma durante il funzionamento l alimentazione del gas si interrompe nella frazione di un secondo Viene avviata una nuova messa in funzione Se il bruciatore si avvia il cic...

Page 21: ...lore minimo richiesto 170 V il programmatore di co mando si disattiva senza alcun segnale d errore Non appena la tensione supera i Prima del montaggio o dello smontaggio del programmatore di comando l...

Page 22: ...atore viene fissato alla flangia di attacco e di conseguenza alla caldaia in tal modo la camera di combustione viene chiusa a tenuta stagna Montaggio Fissare la flangia alla caldaia con le viti Smonta...

Page 23: ...orizzato A tal proposito devono essere rispettate le normative e le direttive vigenti L impianto d alimentazione dovr essere dotato di un interruttore differenziale di tipo A Rispettare obbligatoriame...

Page 24: ...uotare con una chiave esagonale fino a raggiungere il valore desiderato indice da 1 a 5 1 1 L I A T E D 2 L I A T E D 2 VERSION P A B Regolazione della combustione del bru ciatore monostadio posiziona...

Page 25: ...dal costruttore dellla caldaia per evitare la formazione di condensa Regolazione della valvola gas Regolate le valvole gas in base alle istruzioni del manuale della rampa gas pressione gas in testa mi...

Page 26: ...io la ghiera D fino all arresto di blocco del bruciatore Leggete il valore indicato sulla ghiera e riducetelo del 15 Rimontare il coperchio C e riavvitare le viti A e B ATTENZIONE Il pressostato evite...

Page 27: ...ssistanza Attenzione Prima degli interventi di manutenzione e pulizia disinserire la corrente Il boccaglio ed i componenti della testa possono essere caldi Controllo della temperatura dei fumi di scar...

Page 28: ...gamenti per individuare perdite o segni di usura ed eventualmente sostituirli Controllare la presenza di danni su connessioni elettriche e cavi di raccordo ed eventualmente sostituirli Controllare il...

Page 29: ...e il programmatore di comando Il bruciatore non parte Pressostato aria posizione di funzionamento regolazione sbagliata contatto saldato Regolare il pressostato Sostituire il pressostato Il bruciatore...

Page 30: ...par la garantie utilisation inappropri e installation et ou remise en tat erron es par l acheteur ou par un tiers y compris la mise en place de pi ces d autres origines Remise de l installation et con...

Page 31: ...LE Gaz kW fioul domestique kg h LN Low NOx Classe 3 GAS EN676 80 mg kWh Standard Classe 2 GAS EN676 120 mg kWh MISSIONS P 1 allure PAB 2 allure TYPE DE FONCTIONNEMENT TC T te courte TL T te longue TY...

Page 32: ...de d faillance de la flamme pendant le fonctionnement l alimentation en gaz est interrompue en l espace d une seconde Un nouveau d marrage est lanc Si le br leur d marre le cycle de fonctionnement se...

Page 33: ...V le coffret de Avant le montage ou le d montage du coffret de s curit l appareil doit tre mis hors tension Il ne faut ni ouvrir ni r parer le coffret de s curit Fonction Coffret de commande et de s c...

Page 34: ...cette mani re la chambre de combustion est ferm e herm tiquement Montage Fixer la bride de fixation la chaudi re au moyen des vis D montage Desserrer le vis Extraire le br leur de la chaudi re Prescri...

Page 35: ...nt doivent tre r alis s exclusivement par le personnel qualifi et autoris Les prescriptions et directives en vigueur doivent tre respect es L installation d alimentation devra tre munie d un interrupt...

Page 36: ...la valeur souhait e index de 1 5 1 1 L I A T E D 2 L I A T E D 2 VERSION P A B Reglage de la combustion du br leur monostade version P positionner le volet d air sur l ouverture maximale pos 4 unique...

Page 37: ...gences du syst me d vacuation des fum es afin d viter la formation de condensation R glage de la vanne de gaz R gler les vannes de gaz en fonction des instructions du manuel de la rampe de gaz Puissan...

Page 38: ...blocage du br leur Lire la valeur indiqu e sur la bague et la r duire de 15 ATTENTION le pressostat vitera que la pression de l air ne descende sous 85 de la valeur programm e en vitant ainsi que le...

Page 39: ...rvention d entretien et de nettoyage couper l alimentation lectrique L gueulard et les composantes de la t te peuvent tre chauds Contr le des temp ratures des gaz de combustion Contr ler r guli rement...

Page 40: ...tifs devraient tre v rifi s tanch it usure et chang s si n cessaire V rifier toutes les connexions lectriques et les ca bles et les remplacer si n cessaire V rifier le filtre gaz le cas ch ant le net...

Page 41: ...position de fonctionnement R glage erron Contact soud R gler le pressostat Remplacer le pressostat Le br leur ne d marre pas La pression de gaz est plaine Pression de gaz insuffisante Le pressostat ga...

Page 42: ...uada para garantizar las condiciones para una buena combusti n Las disposiciones locales pueden indicar requisitos diferentes No quedan cubiertos por la garant a los da os resultantes de las siguiente...

Page 43: ...e espina wieland llave hexagonal tornillo tuercas y arandelas GT Rampa de gas por separado KIT ACS disponibles y entregados por separado Contenidos generales Descripci n del quemador 3 KIT ACS disponi...

Page 44: ...guridad se cierra En caso de fallar la llama durante el funcionamiento la alimentaci n de gas se interrumpe en el espacio de un segundo Se inicia una nueva puesta en marcha Si el quemador se pone en m...

Page 45: ...ontaje del programador de comando el equipo debe ser desconectado de la red de alimentaci n El programator de comando no debe ser abierto o reparado Funci n Equipo control llama y de seguridad E BCU G...

Page 46: ...a la brida de encaje y por consiguiente a la caldera de esta forma la c mara de combusti n se cierra herm ticamente Montaje Fijar la brida de encaje a la caldera con los tornillos Desmontaje Aflojar e...

Page 47: ...trica de 220 230 V para ello proceder de la manera siguiente 1 cambiar la conexi n dentro de la caja de alimentaci n del motor el ctrico de estrella a delta ver figura 2 cambiar el ajuste del rel t rm...

Page 48: ...ta alcanzar el valor deseado ndice 1 5 1 1 L I A T E D 2 L I A T E D 2 VERSION P A B Regulaci n de la combusti n del que mador monoestadio colocar el cierre del aire en posici n de m xima apertura pos...

Page 49: ...atura m nima de los gases de combusti n seg n las indicaciones del fabricante de la caldera y seg n los requisitos del sistema de escape de dichos gases para evitar la formaci n de condensaci n Ajuste...

Page 50: ...ue la presi n de gas antes de la rampa de gas tenga la m nima presi n para asegurar que el quemador funcione correctamente Destornillar los tornillos I y L y quitar la tapa M Posicionar el regulador N...

Page 51: ...e mantenimiento y limpieza cortar el suministro el ctrico La tobera y los componentes del cabezal pueden estar calientes Control de las temperaturas de los gases de combusti n Compruebe con regularida...

Page 52: ...vos deben ser comprobados estanqueidad desgaste y cambiados si es preciso Comprobar las conexiones el ctricas y los cables y sustituirlos en caso necesario Comprobar el filtro de gas limpiarlo o susti...

Page 53: ...emador no arranca Pres stato de aire no est en posici n de parada Ajuste err neo Contacto soldado Proceder a un nuevo ajuste del pres stato Sustituir el pres stato El quemador no arranca La presi n de...

Page 54: ...Ox 80 EN 303 DIN 4794 DIN 30697 Ecoflam EN 676 EN 226 EN 60335 1 2 102 Ecoflam ISO 9001 2008 Ecoflam Bruciatori S p A MAX GAS EN 676 EN 50156 1 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60335 1 EN 60335 2 102 EN 61000...

Page 55: ...E BCU Gas F6 M1 T1 3 5 8 14 15 113 3 113 5 8 A1 15 MAX GAS 350 LN P TC SGT 230 50 TW MAX GAS MAX GAS 350350 LN Low NOx 3 GAS EN676 80 2 GAS EN676 120 P 1 PAB 2 TC TL LPG 230 50 230 50 SGT TW Thermowa...

Page 56: ...56 www ecoflam burners com 420010492303 RU 1 108 106 119 Y12 104 F4 119 1 119 pBr Y13 119 2 F6 F4 F6 Y13 Y12 1 104 106 108 119pBr 119 1 119 2 24 24 1 5 A 3 2 2 3 x 2 1...

Page 57: ...57 www ecoflam burners com 420010492303 RU E BCU GAS 170 B 178 E BCU GAS E BCU LINE 1 Max 5s 33s 3s 25s 5s 1s 2 3 4 4 5 6 7 8 9 C R 24s R RJ45 R RJ45...

Page 58: ...58 www ecoflam burners com 420010492303 RU 1 2 5 60 6 A 50 100 mm A1 50 100 mm Kit LPG KITLPG MAXGAS EN676 EN676 Pf Pb Pin A A1...

Page 59: ...59 www ecoflam burners com 420010492303 RU A 5 A 1 400 3 220 230 380 400 3 220 230 1 O KIT LPG 1 2 3 Ecoflam A A 2 5 3 7 N L 5 6 T P STS T P STC 8 50 Hz 230V L PE N 12 Q HLB HLF 3 2 0 I 4 1 230V 400V...

Page 60: ...60 www ecoflam burners com 420010492303 RU CO CO2 CO CO 50 1 1 5 1 1 L I A T E D 2 L I A T E D 2 VERSION P A B 4 1...

Page 61: ...lam burners com 420010492303 RU EN676 380 3 5 2 5 2 3 13 1 0 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 0 10 0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 16 15 14 13 12 5 12 11 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 MA...

Page 62: ...62 www ecoflam burners com 420010492303 RU A B C D 15 C A B 85 CO 1 10000 I L M N 60 20 12 30 37 18 M I L 0 4 0 6 0 9 3 0 1 5 2 1 1 8 2 4 2 7 1 2 A B C D 2 5 5 10 15 50 25 3 5 30 40 45 20 I L M N...

Page 63: ...63 www ecoflam burners com 420010492303 RU 30 C 1 2 3 4 5 6 7 7 7 8 9 10 11 12...

Page 64: ...64 www ecoflam burners com 420010492303 RU A B A B 1 A A 2 5 3 13 14 15 16...

Page 65: ...65 www ecoflam burners com 420010492303 RU 1 2 3 4 E BCU...

Page 66: ...mbar pressione gas in camera di combustione mbar pression dans la chambre de combustion mbar pressi n en la c mera de combusti n mbar output kW potenza kW puissance kW potencia kW head gas pressure on...

Page 67: ...iagramas de presi n de gas head gas pressure on elbow mbar pressione gas in testa misurata sulla curva mbar pression gaz en t te mesur e sur la courbe mbar presi n de gas en la cabeza medida a la rect...

Page 68: ...STATO DI SICUREZZA YVG ELETTROVALVOLA GAS DI PRIMA FIAMMA YVGS ELETTROVALVOLA GAS DI SICUREZZA SPGmin PRESSOSTATO GAS DI MINIMA GAS PRESSURE SWITCH MIN PRESSOSTAT GAZ PRESSION MIN PRESOSTATO GAS DE MI...

Page 69: ...ENOID VALVE ELECTROVANNE GAZ DE SECURITE ELECTROVALVULA GAS DE SEGURIDAD IGNITION TRANSFORMER TRANSFORMATEUR D A LLUMAGE TRANSFORMADOR FIRST STAGE GAS SOLENOID VALVE ELECTROVANNE GAZ PETITE ALLURE ELE...

Page 70: ...di ricambio Vue d ensemble Pi ces de rechange Descripci n Piezas de recambio 0 1 0180 MAX GAS 350 P MAX GAS 500 P 350 P 500 P 0010 0100 0110 0120 0080 0040 0050 0030 0090 0130 0140 0150 0160 0060 017...

Page 71: ...RESSURE PORT PRESA PRESSIONE PRISE DE PRESSION ACCESO DE PRESI N 65323053 65323053 0180 PRESSURE PORT SUPPORT SUPPORTO PRESA PRESSIONE SUPPORT PRISE DE PRESSION SOPORTE ACCESO DE PRESI N 65324691 6532...

Page 72: ...a il diritto di apportare ai prodotti le modifiche che riterr necessarie o utili senza pregiudicarne le caratteristiche principali La maison Ecoflam Bruciatori S p A se r serve le droit d apporter les...

Reviews: