background image

32

Los guantes de seguridad 

ecomesh

®

 

„E”, „D”, „DC” y „M”

 protegen también 

durante los trabajos con cuchillas accionadas eléctrica o neumáticamente en caso de ligero 
contacto con el filo, como desolladores, descarnadoras, cuchilla sin fin o similares, cuyos 
filos son lisos o solo ligeramente ondulados (EN14328:2005). 

 
Los guantes de seguridad 

ecomesh

®

 solo protegen las partes de las manos y de los 

brazos cubiertas por el tejido de malla durante el uso de cuchillos de mano y herramientas 
similares contra lesiones por cortes y pinchazos. Según los requisitos de un análisis de peli-
gros en el lugar de trabajo pueden ser necesarias también medidas de protección de mayor 
alcance, p. ej. es necesario usar un delantal protector contra pinchazos. Si tienen que prote-
gerse también otras partes del cuerpo contra lesiones por cortes y pinchazos, es necesario el 
uso de otro equipo de protección personal. 

 
Los guantes de seguridad 

ecomesh

®

 deben usarse, exclusivamente, en la forma 

suministrada (excepciones: 

ecomesh

®

 

„T”

: La cinta puede acortarse como se 

describe en "Ajuste de la cinta", así como 

ecomesh

®

 

„E”, „D”, „DC” y „M”

: el giro 

de la mano izquierda para la derecha)

 

 

Todos los guantes de seguridad 

ecomesh

®

 se fabrican con un acero inoxidable al cromo 

níquel que tiene un efecto de sensibilización o puede provocar reacciones alérgicas..  

 
Los productos pueden ser utilizados por personas mayores de 14 años. 

 

Los guantes de seguridad 

ecomesh

®

 no protegen durante los traba- 

jos  con cuchillos u hojas de cuchillas accionados que tengan dientes.  
Asimismo, no se permite su uso con sierras y herramientas similares, 
 durante los trabajos en máquinas desolladoras, picadoras, etc., así como 
 durante los trabajos en máquinas y dispositivos que puedan atrapar y  
estirar  el tejido de malla o partes de los guantes. Para ello, lea las 
instrucciones de uso de la  máquina o dispositivo correspondiente.

 

 

Los guantes de seguridad 

ecomesh

®

 son de acero inoxidable. Por ello, 

 debe evitarse la proximidad de cables que conduzcan tensión eléctrica, así  
como  trabajar en instalaciones eléctricas. 

 Selección de la talla

Los guantes de seguridad 

ecomesh

®

 se fabrican en 7 tallas. Se trata de tallas están-

dar y se ajustan a las tallas normales de guantes alemanas de la 5 a la 11.

Español

Tipo    Designación             Color de la cinta      Identificación

 

49       mini extra extra        marrón                     9-XXS     brown 
50       mini extra                 verde                        0-XS       green 
51       mini                          blanco                      1-S         white 
52       medio                       rojo                           2-M        red 

Summary of Contents for EM49E

Page 1: ...g en Protective gloves Operating instructions fr Gants de protection Mode d emploi it Guanti protettivi Intruzioni per l uso es Guantes protectores Manual de instrucciones pt Lavas de protec a o Manua...

Page 2: ...ecomesh E D DC sowie M Metallringgeflechthandschuhe und Metallringgeflechthandschuhe mit Stulpe entsprechen zus tzlich der Norm EN 14328 2005 Schutzkleidung Handschuhe und Armsch tzer zum Schutz gegen...

Page 3: ...408M EM4915M EM5015M EM5115M EM5215M EM5315M EM5415M EM4919M EM5019M EM5119M EM5219M EM5319M EM5419M EM5021M EM5121M EM5221M EM5321M EM5421M EM5021D EM5121D EM5221D EM5321D EM5421D EM4919DC EM5019DC E...

Page 4: ...s wie unter Einstellung des Bandes beschrieben sowie ecomesh E D DC und M das Wenden von linke auf rechte Hand Alle ecomesh Sicherheitshandschuhe sind aus einem rostfreien Chrom Nickel Edelstahlherges...

Page 5: ...andschuhe sind daher mit Stulpen aus Ringgewebe in einer L nge von 8 15 19 oder 21 cm sowie f r Arbeiten die einen Schutz des gesamten Armes bis zur Achsel erfordern auch als Armschutzhandschuhe liefe...

Page 6: ...g der Zusatz Rechts angegeben werden Mit der Druckknopfschnalle kann die Bandl nge angepasst werden berstehendes Band kann leicht gek rzt werden Ideall nge 25 mm Das Bandende ist nach dem K rzen mit l...

Page 7: ...biegsambeiallenimEinsatzbereich blichenTemperaturen hitze und k ltebest ndig widerstandsf higgegen berWasch undDesinfektionsmitteln leichtenS uren und Basen Trotzdem k nnen Ver nderungen eintreten di...

Page 8: ...eits produkt Sie d rfen ausschlie lich in der gelieferten Originalform verwendet werden Garantie ecomesh Sicherheitshandschuhe kommen in fehlerfreiem Zustand zum Versand Bei Beanstandungen sind wir nu...

Page 9: ...comesh E D DC and M metalringglovesandmetalringgloveswith cuff also comply with the standard DIN EN 14328 2005 Protective clothing gloves and arm guards to protect against cutting injuries caused by m...

Page 10: ...EM5208M EM5308M EM5408M EM4915M EM5015M EM5115M EM5215M EM5315M EM5415M EM4919M EM5019M EM5119M EM5219M EM5319M EM5419M EM5021M EM5121M EM5221M EM5321M EM5421M EM5021D EM5121D EM5221D EM5321D EM5421D...

Page 11: ...lecomesh safetyglovesaremadeofrustproofchromium nickelstainlesssteel which may have a sensitising effect or cause allergic reactions The products are approved for persons over 14 years old ecomesh saf...

Page 12: ...d knives EN14328 2005 the glove must not be too big otherwise there is a risk that the ring tissue may get caught by the movable machine parts Adjusting the Gloves ecomesh T safety gloves can only be...

Page 13: ...d piece has two attachment lugs in opposite position Before the first use the unnecessary upwardly pointing fastener nose must be bent see Figs 2 and 3 Diagram 1 Fastening rings with suspended strap e...

Page 14: ...und on the fastener or the fastening rings the glove must be repaired The maximum cleaning temperature of 75 C should not be exceeded Cleaning ecomesh safety gloves must be cleaned completely after us...

Page 15: ...oftheringmesh Holesinthemeshappearing due to no particular cause will be repaired free of charge Only safety gloves in perfect condition may be worn when working The purchaser or user is solely respon...

Page 16: ...ecomesh E D DC et M etgants en cotte de mailles avec revers sont galement conformes la norme DIN EN 14328 2005 Vetements de protection gants et prot ge bras prot geant contre les coupures par des cout...

Page 17: ...5015M EM5115M EM5215M EM5315M EM5415M EM4919M EM5019M EM5119M EM5219M EM5319M EM5419M EM5021M EM5121M EM5221M EM5321M EM5421M EM5021D EM5121D EM5221D EM5321D EM5421D EM4919DC EM5019DC EM5119DC EM5219D...

Page 18: ...esh E D DC et M retourner de la main gauche la main droite Touslesgantsdes curit ecomesh sontenacierinoxydablechromenickel alliagesus ceptible d avoir une action sensibilisante ou de g n rer des r act...

Page 19: ...coupures et des coups de couteau le port d autres quipements de protection individuels de s curit est n cessaire Mod le ecomesh E D DC et M Le gant ne doit pas tre trop grand notamment pour les coutea...

Page 20: ...ailles L extr mit du bracelet est accroch e dans les bagues de fixation cor respondantes v Fig 1 et doit se trouver solidement encliquet e Lors de la fermeture du bracelet il faut obligatoirement veil...

Page 21: ...sistant flexible toutes les temp ratures habituel les lors de son utilisation r siste la temp rature et au froid ainsi qu aux autres lessives de lavages et d sinfectants aux acides l gers et aux base...

Page 22: ...pour les soudures de la texture anneaux Les trous qui se forment l int rieur de la texture sans influence ext rieure sont r par s gratuitement Pendant le travail n utiliser que des gants en parfait ta...

Page 23: ...uantiecomesh E D DC e M eiguanticonanellometallicoconpol sino rispettano lo standard DIN EN 14328 2005 Indumenti di protezione Guanti e proteggi braccia contro tagli causati da coltelli motorizzati Or...

Page 24: ...EM5219M EM5319M EM5419M EM5021M EM5121M EM5221M EM5321M EM5421M EM5021D EM5121D EM5221D EM5321D EM5421D EM4919DC EM5019DC EM5119DC EM5219DC EM5319DC EM5419DC EM5021DC EM5121DC EM5221DC EM5321DC EM542...

Page 25: ...reazioni allergiche I prodotti sono ammessi per le persone che hanno pi di 14 anni I guanti di sicurezza ecomesh non offrono alcuna protezione quan do si lavora con coltelli motorizzati o lame con den...

Page 26: ...lli azionati elettricamente o pneumatica mente EN14328 2005 il guanto non deve essere troppo grande altrimenti la maglia potrebbe impigliarsi nelle parti mobili della macchina Regolazione dei guanti I...

Page 27: ...aggio corrispondenti vedere la Figura 1 e deve essere bloccata saldamente Quando si chiude il cinturino da polso imperativo che l apertura sia coperta dal cinturino Poich il guanto reversibile l estre...

Page 28: ...e normali temperature di applicazione resistente al calore e al freddo resistente a detergenti e disinfettanti acidi leggeri e basi Se si riscontra un difetto sugli anelli di fis saggio o usura il gua...

Page 29: ...he si doves sero formare senza azione esterna verranno riparati gratuitamente Durante il lavoro indossare solo guanti di protezione in condizioni perfette Solo l acquirente o l utente sono responsabil...

Page 30: ...s guantes de anillo de metal ecomesh E D DC y M y los guantes de anillo de metal con pu os tambi n cumplen con la norma DIN EN 14328 2005 Ropa protectora Guantes y protectores para los brazos para pro...

Page 31: ...M EM5115M EM5215M EM5315M EM5415M EM4919M EM5019M EM5119M EM5219M EM5319M EM5419M EM5021M EM5121M EM5221M EM5321M EM5421M EM5021D EM5121D EM5221D EM5321D EM5421D EM4919DC EM5019DC EM5119DC EM5219DC EM...

Page 32: ...l giro de la mano izquierda para la derecha Todos los guantes de seguridad ecomesh se fabrican con un acero inoxidable al cromo n quel que tiene un efecto de sensibilizaci n o puede provocar reaccione...

Page 33: ...tecci n del brazo Si tienen que protegerse tambi n otras partes del cuerpo contra lesiones por cortes y pincha zos es necesario el uso de otro equipo de protecci n personal Modelo ecomesh E D DC y M E...

Page 34: ...sellarse con un poco de calor despu s de cortarlo p ej un encendedor Los guantes de seguridad totalmente met licos ecomesh E D DC y M tienen una cinta de tejido de malla met lica El extremo de la cin...

Page 35: ...detergentes y desinfectantes ci dos y bases sueves Adem s pueden producirse modificaciones que reduzcan la comodi dad o capacidad de uso la cinta se vuelve m s dura o m s blanda m s fr gil o pegajosa...

Page 36: ...inistrada Garant a Los guantes protectores ecomesh salen de f brica en un estado libre de defectos Si hay reclamaciones s lo estamos obligados a sustituir o reparar los productos defectuosos Cada guan...

Page 37: ...h E D DC e M e as luvas de anel met lico com punho tamb m est o em conformidade com a norma DIN EN 14328 2005 Vestu rio de prote o Luvas e protetores de bra os que protegem contra cortes por facas el...

Page 38: ...EM5408M EM4915M EM5015M EM5115M EM5215M EM5315M EM5415M EM4919M EM5019M EM5119M EM5219M EM5319M EM5419M EM5021M EM5121M EM5221M EM5321M EM5421M EM5021D EM5121D EM5221D EM5321D EM5421D EM4919DC EM5019D...

Page 39: ...vesso para passar da m o esquerda para a direita Todas as luvas de seguran a ecomesh s o fabricadas em cr mio n quel e a o inoxi d veis materiais estes que podem provocar rea es sensibilizantes ou al...

Page 40: ...rio proteger outras partes do corpo de ferimentos por cortes ou golpes ser necess rio usar equipamento de prote o individual suplementar Modelo ecomesh E D DC e M Em particular em trabalhos com facas...

Page 41: ...r encurtada a extremi dade da fita deve ser selada aquecendo a ligeiramente por ex usando um isqueiro As luvas de seguran a integralmente met licas ecomesh E D DC e M t m uma fita de malha met lica A...

Page 42: ...iliza o resistente ao calor e ao frio bem como a produtos de lavagem e desinfe o solu es ligeiramente cidas e b sicas Poder o no entanto ocorrer altera es que reduzam o conforto de utiliza o ou a adeq...

Page 43: ...usadas unicamente na forma originalmente fornecida Garantia As luvas de protec o ecomesh s o despachadas isentas de defeitos Caso haja recla ma es somos apenas obrigados a substituir ou reparar produ...

Page 44: ...n mundial Distribui o mundial Heilemann Sicherheitstechnik GmbH Max Eyth Str 2 D 71665 Vaihingen Enz GERMANY Tel 49 0 7042 91115 80 Fax 49 0 7042 91115 99 info euroflex safety de www euroflex safety d...

Reviews: