background image

Les étiquettes de sécurité des instructions 

de sécurité importante Lisez et suivez atten-

tivement les instructions de sécurité dans ce 

manuel et sur la pompe. 
Conservez les Instructions – Ce manuel contient 

les instructions importantes qui devraient être 

suivies pendant l’installation, l’opération, et l’ 

entretien du produit. Conservez ce manuel pour 

la référence future.
 

C’est le symbole d’alerte de sécurité. 

Lorsque vous voyez ce symbole sur votre 

pompe ou dans ce manuel, cherchez un des 

mots-clés suivants et être attentif à la possibilité 

de blessures corporelles !
 

 

Indicates a hazard which, if 

not avoided, will result in death or serious injury. 

 
 

 

 

Indique un danger 

qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou 

des blessures graves.

 

 

Indique un danger qui, si elle 

n’est pas évitée, peut entraîner la mort ou des 

blessures graves.

NOTICE

 NOTICE indique que les pratiques 

ne sont pas liées à des blessures corporelles.

Gardez les etiquettes de sécurité dans la bonne 

condition. Remplacez les étiquettes de sécurité 

manquantes ou endommagées.

Une pompe de puisard est un appareil électrique conçu pour fonctionner 

dans les environnements humides en soi.

TOUJOURS UTILISEZ UNE  

ATTENTION EXTREME

 

lors d’installer ou maintenir ce produit!
Besoin d’Aide: Téléphonez 1-877-326-3561 à 

l’aide; Ne Retournez pas au Magasin

Sécurité générale  

 

 

 

Risque des brulures 

Ne touchez pas un moteur d’opération. Les 

moteurs sont conçus pour fonctionner à 

hautes températures. Pour éviter les brûlures  

lors d’entretenir la pompe, laissez refroidir 

pendant 20 minutes après l’arrêt avant de le 

manipuler.
Ne laissez pas la pompe ou aucun com-

posant du système geler. Faire comme cela 

va annuler la garantie.
Pompez l’eau seulement avec cette pompe.
Périodiquement, inspectez la pompe et les 

composants du système.
Portez des lunettes de sécurité en tout temps 

lorsque vous êtes en train de travailler sur les 

pompes.
 

 

     Risque de l’explosion.  

 

 

     Le corps de la pompe 

peut exploser si elle est utilisée comme une 

pompe de booster.

SECURITE GENERAL E

STOP Avant que vous commencez

ATTENTION

ATTENTION

ADVERTISSEMENT

ADVERTISSEMENT

Pour les parts ou l’aid, téléphonez au Service de clientele de ECO-FLO 1-877 326-3561

Manuel de propriétaire

La Pompe Utilitaire 

de Condensateur

Summary of Contents for CDSP-20

Page 1: ...Owner s Manual Condensate Utility Pump General Safety 2 Specifications 3 Installation 3 4 Warranty 5 TABLE OF CONTENTS Model CDSP 20 ...

Page 2: ...f not avoided will result in death or serious injury Indicates a hazard which if not avoided could result in death or serious injury Indicates a hazard which if not avoided could result in minor or moderate injury NOTICE indicates practices not related to personal injury Keep safety labels in good condition Replace missing or damaged safety labels General Safety Risk of burns Do not touch an opera...

Page 3: ...local codes LINE VOLTAGE Connect the power cord to the line voltage specified on the motor and nameplate The power cord must be connected to a constant source of power not a fan or other device that runs intermittently If the power cord does not havea plug wiring is as follows green or yellow green ground Black or brown line And White or blue neutral BEFORE INSTALLING THE PUMP Before installing th...

Page 4: ...drain into one of the three pump inlets Be sure the inlet piping is sloped downward to allow grav ity flow Extend the inlet piping into the tank from 1 to 3 inches to ensure that it will not interfere with proper float operation Be sure that the inlet piping is cut at an angle where it enters the tank The outlet piping should be flexible tubing secured with a hose clamp not provided or pipe 3 8 in...

Page 5: ...r will subsequently take corrective action as promptly as reasonably possible No requests for service will be accepted if received more than 30 days after the warranty expires Warranty is not transferable and does not apply to products used in commercial rental applications General Terms and Conditions Limitations of Remedies You must pay all labor and shipping charges necessary to replace product...

Page 6: ...Manuel de propriétaire La Pompe Utilitaire de Condensateur Sécurité Générale 7 Spécifications 8 Installation 8 9 Garantie 10 Table des matières Le Modèle CDSP 20 ...

Page 7: ...les étiquettes de sécurité manquantes ou endommagées Une pompe de puisard est un appareil électrique conçu pour fonctionner dans les environnements humides en soi TOUJOURS UTILISEZ UNE ATTENTION EXTREME lors d installer ou maintenir ce produit Besoin d Aide Téléphonez 1 877 326 3561 à l aide Ne Retournez pas au Magasin Sécurité générale Risque des brulures Ne touchez pas un moteur d opération Les ...

Page 8: ...spositif qui fonctionne par intermittence Si le cordon d alimentation n a pas de fiche le câblage se fait comme suit vert ou vert jaune fils de masse noir ou marron ligne et blanc ou bleu neutre AVANT D INSTALLER LA POMPE Avant l installation de la pompe permettre au climatiseur de faire plusieurs cycles afin de recueillir les condensats dans un récipient séparé pour permettre le rinçage des huile...

Page 9: ...um afin de prévenir un excès de reflux vers l unité À partir de l unité de condensats étendre la tuyauterie de refoulement aussi droit et élevé que nécessaire Ne pas étendre cette ligne au dessus de la tête GPH du modèle particu lier en cours d installation De ce point élevé incliner la conduite de refoulement légèrement vers le bas à un point au dessus de la zone de vidange puis tourner vers le b...

Page 10: ... garantie La garantie n est pas transférable et ne s applique pas aux produits utilisés dans des applications commerciales de location Les termes et les conditions généraux Les limitations de recours Vous devez payer tous les travaux et les charges nécessaires au remplacement du produit couvert par cette garantie Cette garantie ne s applique pas à ce qui suit 1 les actes de Dieu 2 les produits qui...

Page 11: ...Manual del usuario Bomba de Utilidad Condensada Seguridad General 12 Especificaciones 13 Instalación 13 14 Garantía 15 TABLA DE CONTENIDO Modelo CDSP 20 ...

Page 12: ... no se evita podría causar la muerte o lesiones graves indica un riesgo que si no puede evitarse puede provocar lesiones leves o moderadas AVISO indica prácticas no relacionadas con lesiones personales Mantenga las etiquetas de seguridad en buenas condiciones Reemplazar las etiquetas de seguridad faltantes o dañados Seguridad General Riesgo de quemaduras Notoque un motor en funcionamiento Los moto...

Page 13: ...ue funcione de forma intermitente Si el cable de alimentación no tiene enchufe el cableado es lo siguiente verde o amarillo verde suelo Negro o marrón línea Y negro o azul neutro ANTES DE INSTALAR LA BOMBA Antes de instalar la bomba deje que el aire acondicionado ocurra cíclicamente varias veces cumulando condensado en un recipiente aparte para ayudar a eliminar los aceites residuales que puedan h...

Page 14: ...n una de las tres ent das de la bomba Asegúrese de que la tubería de entrada está inclinada hacia abajo para permitir el flujo por gravedad Extienda la tubería de entrada en el tanque de 1 a 3 pulgadas para asegurar que no va a interferir con el funcionamiento correcto del flotador Asegúrese de que la tubería de entrada se corta en un ángulo donde entra en el tanque La tubería de salida debe ser t...

Page 15: ...ente posible No se aceptarán solicitudes de servicio si se recibe más de 30 días después del vencimiento de la garantía La garantía no es transferible y no se aplica a productos usados en aplicaciones comerciales alquiler Términos y Condiciones Generales Limitaciones de los Remedios Usted debe pagar todo el trabajo y cargas necesarias envío para reemplazar el producto cubierto por esta garantía Es...

Reviews: