eclisse TELESCOPICA Manual Download Page 3

 

 

 

 

  Пожалуйста, строго следуйте инструкциям. 
  Для правильной установки пользоваться соответствующим оборудованием 
  как указано, для правильной эргономики сделать монтаж на надежных 
  основах. Некоторые части могут иметь заостренные концы, в связи с чем 
  следует использоваться соответствующим предохранительным устройством и 
  защитить рабочую зону. 

  «ECLISSE srl» не несет ответственности за ущерб, ставший следствием 
  несоблюдения правил, содержащихся в данной инструкции. 

 
        Все компоненты пенала проходят необходимую проверку в фирме 
         «“ECLISSE srl». 

  Seguir las instrucciones con atención. 
  Para un montaje correcto, utilizar las herramientas indicadas, y para una 
  correcta ergonomía, ensamblar en los soportes adecuados. 
  Algunas partes de los componentes pueden tener superficies punzantes. 
  Se necesita utilizar dispositivos de protección adecuados y proteger los sitios de 
  trabajo. 
  “ECLISSE SRL” no se asume alguna responsabilidad para daños derivados por la 
  utilización no conforme a estas instrucciones. 
   
        Todos los componentes del contramarco están testados y controlados en 
        “ECLISSE SRL”. 
 

  Dodržujte pozorne montážny návod. 
  Kvoli dodržaniu správnej montáže je nutné používat´ vhodné náradie ako je 
  uvedené a kvoli bezpečnosti pri práci je nutné používat´ vhodné pracovné dpory.  
  Niektoré vyrobené časti možu obsahovat´ostré prvky. Je nutné používat´ vhodné 
  pracovné ochranné pomocky a ochranné pracovné miesto. 

  ´ECLISSE srl´ nezodpovedá za žiadne škody vyplývajúce z nedodržania týchto 
  montážnych návodov. 
       
      

 Všetky časti a súčasti rámov a kapsy sú zo strany firmy Eclisse srl testované a 

       kontrolované. 
 

  Postępować zgodnie ze wskazaniami niniejszej instrukcji. 
  W celu wykonania prawidłowego montażu, używać odpowiednich narzędzi, 
  zgodnych ze wskazaniami, a dla zapewnienia odpowiedniej ergonomi, przy 
  dokonywaniu montażu stosować odpowiednie podpory. 
  Powierzchnia, niektórych części elementów składowych, może być zaostrzona. 
  W związku z tym koniecznym jest stosowanie odpowiednich środków ochrony 
  indywidualnej oraz zabezpieczenie obszaru pracy. 
  “ECLISSE srl” 

uchyla się od poniesienia jakiejkolwiek odpowiedzialności za 

  poniesione szkody wynikające z 
  postępowania niezgodnego z niniejszą instrukcją. 

  
        Wszystkie części składowe ramy wewnętrznej są testowane i kontrolowane 
        w  “ECLISSE srl”. 

  Dodržujte pozorně montážní návod 
  Kvůli dodržení správné montáže je nutno používat vhodné nářadí jak je uvedeno . a 
  kvůli bezpečnosti apúráce je nutno používat  vhodné pracovní podpory. 
  Některé  vyrobené  části mohou obsahovat ostré prvky. Je nutno používat vhodné 
  pracovní ochranné pomůcky a ochranné pracovní místo.  

  “ECLISSE srl.” Nezodpovídá za žádné škody vyplývající z nedodržení  těchto 
  montážních návodů  

   
      Veškeré části a součásti ráýmu a kapsy jsou ze strany firmz Eclisse srl testované a 
      kontrolované. 
 

  Folgen Sie genau der Montageanleitung 
  Für die korrekte Montage, verwenden Sie die angegebenen passenden 
  Werkzeuge. Für die korrekte Ergonomie, sollten die Montagearbeiten auf 
  passende Arbeitsflächen ausgeführt werden. 
  Einige der Bauteile können spitze Oberflächen haben. Es ist notwendig passende 
  Schutzvorrichtungen zu verwenden und die Arbeitsfläche schützen. 
  „Eclisse Srl“ übernimmt keine Verantwortung für Beschädigungen, die bei nicht 
  Beachtung der Montageanleitung hervorkommen. 
 
        Alle Bauteile des Einbaukasten wurden in „Eclisse“ geprüft und getestet. 

  Siga com cuidado as instruções. 
  Para um amontagem certa, utilize ferramenta apropiada como aconselhado e, 
  para um melhor conforto, execute a montagem sobre suportes apropiados. 
  Algum componente pode apresentar rebarbas na superficie. é preciso o utilizo 
  de  adecuados meios de proteção e proteger as areas de trabalho. 
  ECLISSE SRL se desobriga de qualquer tipo de responsabilidade por danos 
  derivados pelo uso incorreto das instruções acima. 
   
    Todos os componentes do caixilho (aro in portogallo) são testados e controlados 
     na fabbrica. 

  Suivre scrupuleusement les instructions 
  Afin de réaliser un assemblage correct, choisir un support adapté  et utiliser les 
  outils appropriés comme indiqué sur la notice. 
  Quelques éléments du produit peuvent  avoir des parties pointues ou coupantes, il 
  est donc nécessaire d’utiliser des protections corporelles efficaces  et sécuriser 
  l’espace de montage. 
  ECLISSE  décline toute responsabilité pour tous dommages provoqués par le non 
  respect de ces règles. 
      
       Tous les composants du châssis sont testés et vérifiés par ECLISSE SRL. 
 

  Volgt u deze instructies nauwkeurig. 
  Gebruik voor een correcte montage geschikt gereedschap, zoals aangeraden.  
  Voor een correcte werkhouding adviseren wij met schragen te werken.  
  Sommige delen van de verschillende onderdelen kunnen scherpe kanten hebben, 
  daarom is het noodzakelijk om de juiste bescherming te dragen en de werkruimte 
  te beschermen. 
  “ECLISSE srl” is niet aansprakelijk voor schade die ontstaan is door het niet 
  opvolgen van deze instructies. 
         
       Alle delen van het frame zijn volledig geïnspecteerd en getest bij “ECLISSE srl”. 

If you follow carefully these instructions for the assembly and installation       
process your life will be easier! 

  A pair of tressles are very useful when assembling the frames 
  Some parts may have sharp edges so use gloves and be careful when handling 
  the parts. 
 
  All Eclisse products are fully inspected and tested before they leave the factory. 

  Seguire attentamente le istruzioni. 
  Per un corretto montaggio, utilizzare utensili adatti come indicato e, per una 
  corretta ergonomia, eseguire gli assemblaggi su supporti adeguati. 
  Alcune parti dei componenti possono avere delle superfici appuntite.  
  E’ necessario quindi utilizzare adeguati dispositivi di protezione e proteggere 
  le zone di lavoro. 

  “ECLISSE srl”,

 

non si assume alcuna responsabilità per danni derivati dall’uso non 

  conforme alle presenti istruzioni.

 

   
     Tutti i componenti del controtelaio sono testati e controllati in 

“ECLISSE srl

 

IT

NL

FR

PT

CZ

PL

SK

ES

RU

GB

DE

Summary of Contents for TELESCOPICA

Page 1: ...IC T B V AFWERKING MET GIPSKARTONPLAAT TELESCOPIQUE PLAQUE DE PLATRE TELESKOP GIPSKARTON KASETA TELESKOPOWA DO ŚCIANY KARTONGIPSOWEJ TELESKOP DO SADROKARTÓNU SK TELESCOP DO SÁDROKARTONU CZ TELESCOPICO GESSO ACARTONADO TELESCOPICA CARTONGESSO NL PL TELESCOPICA CARTON YESO IT PT ES FR DE GB ...

Page 2: ...ŘÁDÍPOTŘEBNÉKK MONTÁŽI NÁRADIEPOTREBNÉK MONTAŽI HERRAMIENTANECESARIAPARAEL MONTAJE BENODIGDGEREEDSCHAP T B V DEMONTAGE OUTILSNECESSAIRESPOUR L ASSEMBLAGE NOTWENDIGE WERKZEUGE ZUR MONTAGEAUSFÜHRUNG OPRZYRZĄDOWANIE KONIECZNE DO MONTAŻU НЕОБХОДИМОЕДЛЯУСТАНОВКИОБОРУДОВАНИЕ CH 13 Ø 2mm ...

Page 3: ...te Montage verwenden Sie die angegebenen passenden Werkzeuge Für die korrekte Ergonomie sollten die Montagearbeiten auf passende Arbeitsflächen ausgeführt werden Einige der Bauteile können spitze Oberflächen haben Es ist notwendig passende Schutzvorrichtungen zu verwenden und die Arbeitsfläche schützen Eclisse Srl übernimmt keine Verantwortung für Beschädigungen die bei nicht Beachtung der Montage...

Page 4: ...4 Pavimento finito Pavimento finito a b b b b b b c d e f g g i h ...

Page 5: ... COMPONENTI COMPONENTS COMPONENTES ČÁSTI ČÁSTI COMPONENTES DELEN COMPOSANTS BAUTEILE CZĘŚCI компоненты 4x 1x 2x 1x 1x h i L e d f g 1x a 12x b 1x c 25x Truc TPS PH ZNB 4 0x35 11x TPS ZNB 4 2x9 5 55x 3 9x19 ...

Page 6: ...6 d b a c b b b a c d 4x35 d c a 4 2x9 5 a c d b a c 4x35 c a b ...

Page 7: ...7 e f f e f e e d a e d a e d a e d 4 2x9 5 a e d ...

Page 8: ...8 i b i b b i i i b a f g a g g a f g g f e e f e f ...

Page 9: ...9 a f e d e d d ...

Page 10: ...10 f c f c ...

Page 11: ...11 Ø 2mm L 19 20 3 9x19 ...

Page 12: ...e The use filing and total or partial re production using any mechanical or electronic means of texts drawings and pictures contained in this publication is strictly prohibited unless specifically approved in writing by ECLISSE 603004400 ...

Reviews: