Ecleree COMPACT 5 Instruction Manual Download Page 30

 

30

 

 

7.2. Function list 

7.2. Lista de funciones 

 

 

1. Midrange control, MID 

1. Control de medios, MID 

2. Input sensitivity adjust, GAIN 

2. Ajuste de la sensibilidad de entrada, GAIN 

3. Treble control, TREB 

3. Control de agudos, TREB 

4. LED indicator, SIGNAL 

4. Indicador luminoso, SIGNAL 

5. Input selector 

5. Selector de entradas 

6. LED indicator, PEAK 

6. Indicador luminoso, PEAK 

7. LED indicator, TALKOVER 

7. Indicador luminoso, TALKOVER 

8. Talkover on 

8. Puesta en marcha Talkover 

9. Talkover Recovery time control, TIME 

9. Control tiempo de recuperación talkover, TIME 

10. LED VU Meter 

10. Vu-meter a leds 

11. Switcher and start up pilot, POWER 

11. Interruptor y piloto puesta en marcha, POWER 

12. Volume control OUTPUT1, VOL 

12. Control de volumen OUTPUT1, VOL 

13. LED indicator, PHANTOM 

13. Indicador luminoso, PHANTOM 

14. Phantom switch, PHANTOM 

14. Conmutador phantom, PHANTOM 

15. Volume control OUTPUT 2, VOL 

15. Control de volumen OUTPUT2, VOL 

16. Headphones volume control, VOL 

16. Control de volumen auriculares, VOL 

17. Stereo jack, headphones 

17. Jack estéreo auriculares 

18. Line input, AUX IN 3 

18. Entrada de línea, AUX IN 3 

19. Talkover effect control, EFF 

19. Control de efecto talkover, EFF 

20. Microphone balanced input, MIC 

20. Entrada balanceada de micrófono, MIC 

21. Space for identifying label 

21. Espacio para la etiqueta identificativa 

22. Channel gain, VOLUME 

22. Control de volumen de la vía, VOLUME 

23. Prefader listening control, PFL 

23. Conmutador de preescucha, PFL 

24. LED indicator PFL 

24. Indicador luminoso, PFL 

25. Bass control, BASS 

25. Control de graves, BASS 

26. Fuse holder 

26. Portafusibles 

27. Ground pin, GND 

27. Borne de toma de masa, GND 

28. Mains socket 

28. Base de toma de red 

29. RCA output, OUT2 

29. Salida RCA, OUT 2 

30. Right channel balanced output, OUT1 R 

30. Salida balanceada canal derecho, OUT 1 R 

31. Left channel balanced output, OUT1 L 

31. Salida balanceada canal izquierdo, OUT1 L 

32. Recording output, REC 

32. Salida de grabación, REC 

33. Microphone balanced input, MIC 

33. Entrada balanceada de micrófono, MIC 

34. Line input, LINE 

34. Entrada de línea, LINE 

35. Phono – line switch, PHONO – LINE B 

35. Conmutador, PHONO – LINE B 

36. Line input, LINE B 

36. Entrada de línea, LINE B 

37. Line input, LINE A 

37. Entrada de línea, LINE A 

 

Summary of Contents for COMPACT 5

Page 1: ...USER MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES NOTICE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG COMPACT 5...

Page 2: ......

Page 3: ...zation 06 4 4 Channel indicators 07 4 5 Talkover 07 4 6 Outputs 07 5 CONSIDERATIONS 08 5 1 Ground loops background noise 08 5 2 Cleaning 08 6 TECHNICAL CHARACTERISTICS 28 7 DIAGRAMS 29 7 1 Talkover co...

Page 4: ...flexibility simplicity and ECLERs renowned quality into an universal mixer which has been specially designed for non technical users The COMPACT 5 This simple and intuitive mixer is suited for a broad...

Page 5: ...r from mains and replace it with an identical one NEVER REPLACE THE FUSE WITH ANOTHER ONE WITH A HIGHER VALUE ATTENTION Changing the fuse must be performed by qualified technical personnel 3 2 Connect...

Page 6: ...This way the peaks or transients produced by powering up down a device do not affect the following one in the audio chain and as a result they do not reach the loudspeakers which are the most vulnera...

Page 7: ...sec The Talkover can be activated by channel 4 if certain internal jumpers for the bus assignment are re soldered See configuration diagram This modification must be performed by an Authorized Technic...

Page 8: ...setting a channel VOL to 2 and the output to 10 is not the same as the other way round In the first case the signal coming to the mixing amplifier which has got its own noise is low and so is the sig...

Page 9: ...de v a 13 4 5 Talkover 13 4 6 Salidas 13 5 CONSIDERACIONES 14 5 1 Bucles de masa ruido de fondo 14 5 2 Limpieza 14 6 CARACTER STICAS T CNICAS 28 7 DIAGRAMAS 29 7 1 Diagrama de configuraci n del bus d...

Page 10: ...un mezclador universal especialmente adaptado para ser utilizado por personal no t cnico De f cil e intuitiva utilizaci n este mezclador cubre un amplio abanico de instalaciones que pueden ir desde l...

Page 11: ...e a la tensi n de red de cualquier pa s del mundo Para proteger a la mesa de mezclas de eventuales sobrecargas el COMPACT 5 est protegido con un fusible de red 26 de 0 5A temporizado En el caso de que...

Page 12: ...rados siempre resulta muy recomendable poner en marcha todos los aparatos siguiendo la secuencia siguiente Fuentes de sonido unidad de mezclas ecualizadores filtros activos y finalmente amplificadores...

Page 13: ...para que de una forma progresiva regrese al nivel original entre 0 1 y 3 seg Existe la posibilidad de que el talkover se active desde la v a 4 modificando los puentes internos realizados mediante sol...

Page 14: ...ejemplo tener el FADER de una v a a 2 y el VOL de la salida OUT a 10 que a la inversa En el primer caso la se al que llega al amplificador de mezcla que intr nsecamente tiene un nivel de ruido de fond...

Page 15: ...s voies 19 4 4 Voyants d indication de voie 19 4 5 Talkover 19 4 6 Sorties 20 5 DIVERS 20 5 1 Boucles de masse bruit de fond 20 5 2 Entretien 21 6 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 28 7 SCH MAS 29 7 1 Sch m...

Page 16: ...nt les atouts r unis par la console de mixage universelle COMPACT 5 de ECLER Cette derni re s adresse tout particuli rement aux utilisateurs ne poss dant aucune connaissance technique dans ce domaine...

Page 17: ...il ne doit tre retir La consommation de la console COMPACT 5 tant tr s faible aucune ventilation n est n cessaire Il faut cependant viter de l exposer des temp ratures extr mes et veiller ce que l atm...

Page 18: ...et les m mes sources signal que les entr es rep r es LINE Casque Pour obtenir le meilleur rendement possible celui ci doit tre de haute imp dance 200 600 Il se raccorde la sortie 17 situ e sur la fa a...

Page 19: ...d entr e dispose de deux voyants Le voyant vert SIGNAL 4 avertit de la pr sence d un signal sur l entr e assign e via le s lecteur Ce voyant s allume lorsque le niveau du signal d tect atteint 40dBV L...

Page 20: ...les de masse bruit de fond S assurer que toutes les sources de signal qui arrivent la table de mixage ainsi que tous les appareils qui sont raccord s sa sortie n ont pas les masses interconnect es c e...

Page 21: ...ubstances dissolvantes ou abrasives pour nettoyer la face avant celles ci d t riorant la s rigraphie Nettoyer uniquement avec un chiffon humide Attention Jamais de l eau ou tout autre liquide ne doit...

Page 22: ...anzeigen 26 4 5 Talkover 26 4 6 Ausg nge 26 5 WEITERE ERL UTERUNGEN 27 5 1 Erdungsschleifen Hintergrundrauschen 27 5 2 Reinigung 27 6 TECHNISCHE DATEN 28 7 DIAGRAMME 29 7 1 Konfigurationsdiagramm f r...

Page 23: ...ne vielseitige Verwendbarkeit einfache Bedienung und seine bew hrte Konstruktionsqualit t in den COMPACT 5 einen spezifisch f r den nicht technisch orientierten Benutzer entworfenen Mixer gesteckt Die...

Page 24: ...verbrauch aufweist ben tigt er keine K hlung Trotzdem darf er weder hohen Temperaturen noch Staub oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden Der COMPACT 5 kann mit Wechselstrom zwischen 90 und 264V 47 bis 63...

Page 25: ...Um die beste Leistung zu erreichen sollte der Kopfh rer eine hohe Impedanz 200 600 aufweisen Dieser wird durch Standard Stereoklinkestecker am HEADPHONES Ausgang angeschlossen 17 Der Mantel des Steck...

Page 26: ...uchtet da diese die gr te Energie besitzen Es sollte nur beachtet werden da die CLIP Anzeigen nicht permanent leuchten Diese Kontroll LEDs leuchten auf wenn das Eingangssignal 10dBV erreicht oder bers...

Page 27: ...e Abschirmungen der Anschlu kabel keinesfalls miteinander verbunden werden Bei der Entwicklung des COMPACT 5 wurde gr ter Wert auf die Minimierung des Hintergrundrauschens gelegt Unabh ngig davon h ng...

Page 28: ...ency Response LINE 10Hz 30kHz 1dB MICRO BAL 10Hz 25kHz 1dB PHONO RIAA 0 5dB THD N LINE 0 01 MICRO 0 1 PHONO 0 2 CMRR MICRO 70dB 1kHz Signal Noise Ratio LINE 100dB MICRO 85dB PHONO 90dB Gain control al...

Page 29: ...de la fonction Talkover 7 1 Konfigurationsdiagramm f r die Zuordnung der Talkover Funktion FACTORY ADJUSTED PROGRAM TALKOVER DISABLED SOLDERING CONFIGURATION BUS ASSIGNMENT INPUT 4 INPUT 5 MICRO TALK...

Page 30: ...ack headphones 17 Jack est reo auriculares 18 Line input AUX IN 3 18 Entrada de l nea AUX IN 3 19 Talkover effect control EFF 19 Control de efecto talkover EFF 20 Microphone balanced input MIC 20 Entr...

Page 31: ...casque 17 Stereo Kopfh rerbuchse 18 Entr e ligne AUX IN 3 18 Line Eingang AUX IN 3 19 Contr le de l effet Talkover EFF 19 bersprech Empfindlichkeitsregler EFF 20 Entr e sym trique Micro MIC 20 Symmetr...

Page 32: ...0 3 3 s EFF 0 30dB MIC LINE A LINE B PH LINE B LINE A MIC LINE LINE MIC MIC LINE AUX 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 VOLUME SIGNAL PEAK 2 1 3 4 5 VOLUME MID 0 BASS 15 15 15 15 0 TREB 20 15 GAIN 20 15 0 0 VOLU...

Page 33: ...33 7 4 Block diagram 7 4 Diagrama de bloques 7 4 Diagramme des blocs 7 4 Blockschaltbild...

Page 34: ...ECLER Laboratorio de electro ac stica S A Motors 166 168 08038 Barcelona Spain INTERNET http www ecler es E mail info ecler es 50 0071 01 01...

Reviews: