background image

 14

1. NOTE IMPORTANTE 
 
 

Félicitations. Un grand soin a été apporté à la conception ainsi qu'à la fabrication de 

l'équipement que vous venez d'acheter. Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez 
témoignée en choisissant cette enceinte série UMAi. 
 

Pour obtenir un fonctionnement optimal et un rendement maximum de l'enceinte, il est TRES 

IMPORTANT, avant de procéder au raccordement de cette dernière, de lire attentivement ce manuel et 
les recommandations qu'il comporte et de les conserver en mémoire. Pour garantir le bon 
fonctionnement de l'appareil, il est recommandé d'en déléguer la maintenance à nos services 
techniques habilités. 
 
 
2. PRECAUTIONS 
 

Cet appareil ne comporte aucun élément susceptible d'être réglé par l'utilisateur. 
Eviter d'utiliser cet équipement à proximité de l'eau, de l'exposer à l'humidité ou de poser 
sur ce dernier des récipients contenant des liquides de quelque nature qu'ils soient. 

 

Eviter d'installer cet équipement à proximité d'une source de chaleur. 

 

Utiliser uniquement les accessoires fournis par le fabricant. 
Les équipements ne doivent en aucun cas être suspendus à l'aide de leurs anses de 

transport. Employer les accessoires adaptés. En cas d'accrochage mural ou au plafond, il est 
obligatoire d'utiliser un système de fixation redondant par mesure de sécurité. Utilisez un câble en 
acier ou une chaîne de la section adéquate pour éviter la chute de l'enceinte acoustique au cas où 
un élément du système de suspension principale se détacherait de sa fixation. 
 
 
3. INTRODUCTION 
 

La gamme d'enceintes acoustiques UMAi a été conçue pour une variété d'applications 

mobiles et d'installations fixes qui requièrent une enceinte acoustique compacte, légère, à grand 
rendement et d'une grande facilité de transport et d'installation. 
 

Pour la fabrication, nous avons utilisé du contreplaqué de 15 mm de haute qualité. Tous 

les modèles sont protégés par une grille perforée de 1,2 mm d'épaisseur pour soustraire les haut-
parleurs aux coups ou objets étrangers. Les filtres passifs de la gamme UMAi sont du type coupe-
bas avec des condensateurs polyester à basse tolérance et des bobines à fil de large section. Tous 
les modèles incorporent un efficace système de protection de la voie d'aigus contre l'effet Larsen ou 
l'écrêtage du signal. Les plaques de connexion sont équipées de connecteurs Speakon®. 

Summary of Contents for UMA SB118i

Page 1: ...USER MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES NOTICE D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG UMAi SERIES ...

Page 2: ......

Page 3: ...COMMENDED AMPLIFIER 06 7 PRE AMPLIFYING MIXERS 06 8 PLACEMENT 06 9 INSTALLATION 07 10 TECHNICAL CHARACTERISTICS 23 11 DIAGRAMS 23 All numbers subject to variation due to production tolerances ECLER SA reserves the right to make changes or improvements in manufacturing or design which may affect specifications ...

Page 4: ...dles Use the correct accessories for each application Whenever loudspeakers are wall or ceiling mounted a redundant mounting system is obligatory as safety measure Use a steel cable or chain of suitable gauge to avoid the fall of the loudspeaker in case some element of the main suspension system would break away from its fastening device 3 INTRODUCTION The speakers of UMAi series have been special...

Page 5: ...Contains a 15 woofer Ceramic magnet with 100mm coil The high way wears a 1 compression driver with mylar diaphragma attached to a 50º 100º x 55º diffusor Trapezoidal shape Provides lateral handles and an additional handle on the back side with Speakon connectors for signal input and stack output 35mm pole socket and embedded nuts with M10 thread that allow to hang up UMA SB118i Subwoofer unit Loud...

Page 6: ...al you ll find a spare Speakon connector 6 RECOMMENDED AMPLIFIER Following table shows the output power of the amplifier adequate to each acoustic system UMA112i between 350 and 700W UMA115i between 500 and 1000W UMA SB118i between 500 and 1000W 7 PRE AMPLIFYING MIXERS Avoid excessive gain adjustments in the equalizer or tone control sections 8 PLACEMENT Consider following general rules Place the ...

Page 7: ...ad that allow to hang up the speaker inserting hooks to which chains or steel cables can be attached Also offers a standard 35mm pole socket for mounting on ECLER TRIP01 tripod UMA SB118i The UMA SB118i subwoofer has been designed to be installed on horizontal surfaces Includes 12 embedded nuts with M10 thread that allow to hang up the speaker inserting hooks to which chains or steel cables can be...

Page 8: ...MENDADO 11 7 MEZCLADORES PRE AMPLIFICADORES 11 8 UBICACIÓN 11 9 INSTALACIÓN 12 10 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 23 11 DIAGRAMAS 23 Todos los datos están sujetos a variación debida a tolerancias de producción ECLER S A se reserva el derecho de realizar cambios o mejoras en la fabricación o diseño que pudieran afectar las especificaciones ...

Page 9: ...ice los accesorios adecuados a cada cometido Siempre que se empleen anclajes de pared o techo es obligatorio utilizar un sistema redundante de fijación como medida de seguridad Haga uso de cable de acero o cadenas de la sección adecuada para evitar la caída de la caja acústica en el caso de que algún elemento del sistema de suspensión principal se soltara de su fijación 3 INTRODUCCIÓN La línea de ...

Page 10: ...placado de alta calidad de 15mm Equipa woofer de 15 Imán cerámico con bobina de 100mm Para la vía de agudos monta motor a compresión de 1 con diafragma de mylar acoplado a difusor 50º 100º x 55º Forma trapezoidal Dispone de asas laterales integradas y asa adicional posterior con conectores Speakon de entrada stack vaso de 35mm y puntos de colado tipo M10 UMA SB118i Unidad subgrave Recinto acústico...

Page 11: ...ual encontrará un conector Speakon aéreo 6 AMPLIFICADOR RECOMENDADO En la siguiente tabla encontrará el nivel de potencia adecuado del amplificador para cada sistema acústico UMA112i entre 350 y 700W UMA115i entre 500 y 1000W UMA SB118i entre 500 y 1000W 7 MEZCLADORES PRE AMPLIFICADORES Evite los ajustes excesivos de ganancia en ecualizadores y controles de tono 8 UBICACIÓN Como reglas generales s...

Page 12: ...ca M10 mediante tuerca empotrada para la inserción de ganchos a los cuales pueden sujetarse cadenas o cables de acero Dispone adicionalmente de vaso estándar de 35mm para su colocación en trípode ECLER TRIP01 UMA SB118i El recinto de subgraves UMA SB118i está concebido para su instalación en superficie horizontal Incluye 12 puntos de volado M10 e incorpora vaso para inserción de vástago de 35mm EC...

Page 13: ...15 5 CONNEXIONS 16 6 AMPLIFICATEUR RECOMMANDE 16 7 MIXEURS PRE AMPLIFICATEURS 16 8 EMPLACEMENT 16 9 INSTALLATION 17 10 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 23 11 SCHEMAS 23 ECLER se réserve le droit d apporter des modifications de toute sorte sur ses produits qui peuvent altérer leurs spécifications ...

Page 14: ...nts ne doivent en aucun cas être suspendus à l aide de leurs anses de transport Employer les accessoires adaptés En cas d accrochage mural ou au plafond il est obligatoire d utiliser un système de fixation redondant par mesure de sécurité Utilisez un câble en acier ou une chaîne de la section adéquate pour éviter la chute de l enceinte acoustique au cas où un élément du système de suspension princ...

Page 15: ...alité Équipée d un woofer de 15 Aimant céramique avec bobine de 100 mm La voie d aigus est dotée d un moteur de compression de 1 avec diaphragme en mylar couplé à un pavillon 50º 100º x 55º Forme trapézoïdale Elle dispose de poignées latérales intégrées et d une poignée supplémentaire à l arrière avec des connecteurs Speakon d entrée empilage embase standard de 35mm et points d accrochage M10 UMA ...

Page 16: ...teur Speakon pour brancher des enceintes acoustiques en parallèle Avec ce manuel vous trouverez un connecteur Speakon aérien 6 AMPLIFICATEUR RECOMMANDE Le tableau ci dessous désigne le niveau de puissance de l amplificateur adapté à chaque système acoustique UMA112i entre 350 et 700W UMA115i entre 500 et 1000W UMA SB118i entre 500 et 1000W 7 MIXEURS PRE AMPLIFICATEURS Eviter les réglages excessifs...

Page 17: ...uxquels on peut fixer des chaînes ou des élingues d acier Elle dispose de plus d une embase standard de 35mm pour son montage sur trépied TRIP01 ECLER UMA SB118i Le caisson de graves UMA SB118i est conçu pour une installation sur une surface horizontale Elle possède 12 points d accrochage M10 par écrou encastré pour l insertion de crochets auxquels on peut fixer des chaînes ou des élingues d acier...

Page 18: ... VERSTÄRKER 21 7 MISCHPULTE MIT VORVERSTÄRKERN 21 8 PLATZIERUNG 21 9 MONTAGE 22 10 TECHNISCHE DATEN 23 11 DIAGRAMME 23 Alle Angaben sind ohne Gewähr Messwerte können produktionsbedingten Schwankungen unterliegen ECLER S A nimmt sich das Recht heraus Veränderungen am Gerät vorzunehmen die zur Verbesserung des Produktes beitragen ...

Page 19: ...en dürfen die Geräte an ihren Tragegriffen aufgehängt werden benutzen Sie für jedes Vorhaben das geeignete Zubehör Wenn Decken oder Wandhalterungen verwendet werden muss eine Backupaufhängung als Sicherheitsmassnahme angebracht werden Benutzen Sie Stahlkabel oder Ketten mit geeignetem Durchmesser um das Herunterfallen des Lautsprechers zu vermeiden falls sich irgendein Teil der Aufhängung aus sein...

Page 20: ...amikmagnet mit 100mm Spule Der Höhenweg ist mit einem 1 Kompressionstreiber mit Mylar Diafragma bestückt der an einen 50ºx100º x 55º Diffusor Trapezförmig Verfügt über seitlich integrierte Tragegriffe und einen zusätzlichen Tragegriff an der Rückseite mit Speakon Buchsen für den Signaleingang und den Stackausgang Verfügt über ein 35mm Flansch und Aufhängepunkte in Form von eingebauten Muttern mit ...

Page 21: ...Dieser Bedienungsanleitung liegt ein Speakon Stecker bei 6 EMPFOHLENER VERSTÄRKER In der folgenden Tabelle finden Sie die geeignete Verstärkerleistung für jedes unserer Lautsprechersysteme UMA112i zwischen 350 und 700W UMA115i zwischen 500 und 1000W UMA SB118i zwischen 500 und 1000W 7 MISCHPULTE MIT VORVERSTÄRKERN Vermeiden Sie übertriebene Einstellungen der Verstärkung der Equalizer und Tonkontro...

Page 22: ...öglichen an welchen Ketten oder Stahlkabel angebracht werden können Ferner ist ein 35mm Standardflansch eingebaut der es ermöglicht den Lautsprecher auf das Stativ ECLER TRIP01 zu setzen UMA SB118i Der UMA SB118i Subwoofer ist zur Installation an horizontalen Flächen entwickelt worden Verfügt über 12 Aufhängepunkte in Form von eingebauten Muttern mit M10 Gewinde die das Anbringen von Haken ermögli...

Page 23: ...power 700W 900W 1000W Efficiency SPL 1W 1m 98dB 100dB 102dB Frequency response at 3dB 55Hz 19 5kHz 47Hz 19 5kHz 45Hz 1k5Hz Filter cut off frequency slope 6 12 dB oct 3 5kHz 3 5kHz Dispersion 50º 100º x55º 50º 100º x55º Dimensions WxHxD mm without feet 448x580x395 507x650x456 507x645x513 Weight 21 3Kg 25 2Kg 32 6Kg 11 DIAGRAMS 11 DIAGRAMAS 11 SCHÉMAS 11 DIAGRAMME CH I CH II OUTPUT 1 1 2 2 LIVE GND ...

Page 24: ...ECLER Laboratorio de electro acústica S A Motors 166 168 08038 Barcelona Spain INTERNET http www ecler com e mail info ecler es 50 0225 01 00 ...

Reviews: