Ecler ePHS20T Instruction Manual Download Page 7

 

7

 

1. NOTE IMPORTANTE 
 

Félicitations. Votre acquisition est le fruit d'une conception soignée et d'une fabrication 

experte.  Merci de nous manifester votre confiance par votre choix de notre trompe exponentielle 
ePHS20T. 

Pour exploiter au mieux toutes les fonctionnalités et obtenir un rendement maximal, il est 

TRÈS IMPORTANT de lire attentivement et de suivre les recommandations de ce manuel avant 
toute  connexion. Pour garantir un fonctionnement optimal, nous recommandons que toute 
maintenance soit effectuée par nos services techniques agréés. 
 
 
2. PRÉCAUTIONS 

 

Évitez de le placer près de sources de chaleur, foyers ou poêles. 
La trompe exponentielle ePHS20T peut produire des niveaux de pression sonore capables 
d'endommager l'audition humaine. Protégez votre audition si vous travaillez près de l'unité. 

Ne l'ouvrez pas quand elle est en fonction. 
 
 
3. INTRODUCTION 
 

 

L'unité ePHS20T est spécialement destinée à des applications de sonorisation d'ambiance 

et de diffusion d'annonces nécessitant une puissance élevée, un très haut rendement et une 
réponse en fréquences convenant à la reproduction des voix en applications générales de 
sonorisation. 
 

 

Grâce à son étanchéité (IP56), elle convient aux sonorisations en extérieur. Elle est 

fabriquée en résine ABS, de couleur RAL 7044. 
 
 
4. CONNEXIONS 
 

Pour obtenir un rendement optimal, utilisez toujours la tension et la puissance appropriées. 

 

 

La sélection de puissance  se fait au moyen d'un commutateur situé à l'arrière de l'unité. 

Employez un tournevis adéquat ou un outil équivalent pour effectuer le réglage. 
 
 

Une fois la puissance nécessaire sélectionnée en fonction de l'application et de la tension 

de la ligne, la trompe est prête à être utilisée. Si vous branchez accidentellement le haut-parleur à un 
réseau de 100V en position 8

, vous risquez de l’endommager sérieusement. 

 
 
5. MISE EN PLACE ET MONTAGE 
 

 

L'installation se fera au moyen de la visserie adaptée au type  de matériau auquel sera 

fixée l'unité. Pour changer la position de la trompe, desserrez les vis de la lyre jusqu'à obtention de 
la position finale souhaitée; gardez à l'esprit la zone à sonoriser afin d'orienter verticalement la 
trompe de façon pertinente. 
 

Revissez le support pour que la trompe soit fermement fixée en position finale. 

Summary of Contents for ePHS20T

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES NOTICE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG ePHS20T ...

Page 2: ...UCTION 04 4 CONNECTIONS 04 5 LOCATION AND ASSEMBLY 04 6 TECHNICAL CHARACTERISTICS 11 All numbers subject to variation due to production tolerances ECLER S A reserves the right to make changes or improvements in manufacturing or design which may affect specifications ...

Page 3: ...igh power very high performance and a frequency response adapted to speech reproduction in sound reinforcement general applications Waterproof IP56 it is suitable to use outdoor It is made of ABS plastic in RAL 7044 colour 4 CONNECTIONS In order to always obtain optimal output use the appropriate voltage and power Power selection is performed by a switch at the back of the unit Use a suitable scre...

Page 4: ...06 4 CONEXIONADO 06 5 UBICACIÓN Y MONTAJE 06 6 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 11 Todos los datos están sujetos a variación debida a tolerancias de producción ECLER S A se reserva el derecho de realizar cambios o mejoras en la fabricación o diseño que pudieran afectar las especificaciones ...

Page 5: ...a en frecuencia dedicada a la reproducción de contenidos vocales en aplicaciones generales de megafonía Gracias a su estanqueidad IP56 es idónea para su uso en sonorizaciones en intemperie Está fabricada en plástico ABS color RAL 7044 4 CONEXIONADO Con el objeto de alcanzar un rendimiento óptimo utilice en todo momento el voltaje y la potencia apropiados La selección de potencia se lleva a cabo me...

Page 6: ... 08 6 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 11 Le contenu de ce manuel peut être amené à changer du fait de tolérances de production La société ECLER S A se réserve le droit d apporter des modifications ou des améliorations à la fabrication ou à la conception du produit susceptibles d affecter les spécifications de ce dernier ...

Page 7: ...haut rendement et une réponse en fréquences convenant à la reproduction des voix en applications générales de sonorisation Grâce à son étanchéité IP56 elle convient aux sonorisations en extérieur Elle est fabriquée en résine ABS de couleur RAL 7044 4 CONNEXIONS Pour obtenir un rendement optimal utilisez toujours la tension et la puissance appropriées La sélection de puissance se fait au moyen d un...

Page 8: ...10 5 AUFSTELLUNGSORT UND MONTAGE 10 6 TECHNISCHE DATEN 11 Alle angegebenen Werte unterliegen gewissen Schwankungen infolge Produktionstoleranzen ECLER S A behält sich das Recht zu Änderungen oder Weiterentwicklungen in Produktion oder Design vor die Abweichungen der technischen Daten zur Folge haben können ...

Page 9: ...r die Wiedergabe von stimmlichen Inhalten in allgemeinen Anwendungen von Lautsprecheranlagen erfordern Dank seiner Dichtigkeit IP56 ist das Exponentialhorn ideal für Beschallungen im Freien geeignet Es wird mit einem ABS Kunststoffgehäuse im Farbton RAL 7044 gefertigt 4 VERKABELUNG Um einen möglichst optimalen Wirkungsgrad zu erreichen sind jederzeit die angemessene Spannung und Leistung zu verwen...

Page 10: ...TECHNISCHE DATEN Nominal low impedance 8Ω RMS power 20W Nominal high impedance 100V and 70 7V LINE Power selector 100V 15W 7 5W 3 75W 2W Power selector 70 7V 15W 7 5W 3 75W 2W 1W Frequency response 6dB 300Hz 8kHz Sensitivity SPL 1W 1m 102dB Dimensions diameter x depth 200x233mm Weight 1 35kg ...

Page 11: ...11 NEEC AUDIO BARCELONA S L Motors 166 168 08038 Barcelona Spain www ecler com information ecler es 50 0154 02 00 ...

Reviews: