Ecler DACORD SB208 User Manual Download Page 11

 

11

4. CONNEXIONS 
 

 

L'unité DACORD SB208 fonctionne seulement en basse impédance, sous 4 

Ω

Pour cela, elle dispose d'un connecteur Speakon® facilement accessible. Il est possible de 
connecter une seconde unité DACORD SB208 par l’utilisation de la sortie STACK disponible 
(connecteur Speakon®). Dans un tel cas, l’impédance finale de l’ensemble vue depuis l’amplificateur 
sera de 2

Ω

 

Le câble raccordant les sorties de l'amplificateur aux haut-parleurs doit être de bonne 

qualité, de section suffisante et le plus court possible. Ces conditions revêtent une importance toute 
particulière lorsque les distances à couvrir sont conséquentes à des basses impédances. Veiller à 
toujours respecter les polarités. 
 

 

Pour alimenter la DACORD SB208, un amplificateur d'une puissance comprise entre 

300W et 600W RMS est recommandé. 

La DACORD SB208 comprend un filtre passif passe-bas avec une fréquence de 

séparation de 120Hz et une pente de 12dB/Oct. Le commutateur placé derrière l’unité permet de 
désactiver le filtre passif intégré, l’utilisation de filtres externes étant possible dans ce cas. Vous 
trouverez dans la gamme de produit ECLER diverses options pour cette installation. 
 
 
5. POSITIONNEMENT ET MONTAGE 
 

Respectez les règles générales suivantes: 

 

La DACORD SB208 est conçu pour être placé en des lieux discrets. Vu la nature 

omnidirectionnelle des basses fréquences, la DACORD SB208 peut parfaitement être placé dans 
des coins, sous des tables, derrière des rideaux... cela n'affectera pas notablement son rendement. 
En général, il faut savoir que plus proche il sera de diverses surfaces, plus grande sera son 
efficacité. Par conséquent, le niveau de pression sonore sera plus grand si vous placez le caisson 
sur le sol dans un coin que simplement à côté d'une paroi et encore plus qu'au centre d'une pièce. 

Aussi, l'unité possède 4 points d’accrochage M8 à écrou captif incorporé sur sa face 

supérieure, 4 sur chacun de ses côtés et 4 autres en dessous, lui permettant d'être suspendue à 
l’aide de crochets filetés et de câbles d'acier ou de chaînes. 

Le logo ECLER antérieur peut pivoter sur 180º pour l'adapter à la position d’installation 

finale de l'enceinte. 

Il n'existe pas de règle régissant le nombre d'enceintes de médiums aigus à installer par 

caisson de graves car cela dépend en grande partie de la position des caissons de graves et de 
l'acoustique du local. Ainsi dans un local hautement réverbérant, un caisson de graves peut à 
l'extrême nuire à l'intelligibilité tandis que dans un local à surfaces hautement absorbantes plusieurs 
unités peuvent s'avérer nécessaires. 

Installez toujours les enceintes sur des surfaces solides et stables. 
Bien que les enceintes puissent fonctionner en extérieur, elles ne doivent pas être 

directement soumises aux agents climatiques comme le soleil ou la pluie. 

Adaptez les niveaux de pression sonore aux besoins de diffusion. 

Summary of Contents for DACORD SB208

Page 1: ...USER MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES NOTICE D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG DACORD SB208 ...

Page 2: ......

Page 3: ...TION 04 4 CONNECTIONS 05 5 PLACEMENT AND INSTALLATION 05 6 TECHNICAL CHARACTERISTICS 16 All numbers subject to variation due to production tolerances ECLER SA reserves the right to make changes or improvements in manufacturing or design which may affect specifications ...

Page 4: ...ater Do not expose the unit to water splashing nor place liquid containers on top of it Avoid placing the unit next to heat sources Use only the accessories specified by the manufacturer employing the correct accessories for each application 3 INTRODUCTION With an approach based on the permanent tracking and contact with installers and interior design and system integration professionals DACORD li...

Page 5: ...d in discrete places Low frequencies are considered to be non directional so the DACORD SB208 can be perfectly placed in corners under a table behind curtains that will not notably affect its output Generally it should be known that placing it close to various surfaces will increase its efficiency Consequently the sound pressure level will be higher if you place the speaker on the ground in a corn...

Page 6: ...07 4 CONEXIONADO 08 5 UBICACIÓN Y MONTAJE 08 6 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 16 Todos los datos están sujetos a variación debida a tolerancias de producción ECLER S A se reserva el derecho de realizar cambios o mejoras en la fabricación o diseño que pudieran afectar las especificaciones ...

Page 7: ...s equipos a salpicaduras evite colocar recipientes que contengan líquidos sobre ellos Evite colocar los equipos cerca de fuentes de calor Utilice únicamente los accesorios especificados por el fabricante y adecuados a cada cometido 3 INTRODUCCIÓN Bajo un enfoque basado en el seguimiento y contacto permanentes con el instalador y los profesionales del interiorismo y la integración de sistemas la lí...

Page 8: ... perfectamente ubicada en rincones debajo de mesas detrás de cortinas ello no afectará notablemente a su rendimiento Como norma general debe tenerse en cuenta que contra más próxima se encuentre a varias superficies mayor será su rendimiento Así pues existirá mayor nivel de presión sonora si tenemos la caja en el suelo en una esquina que simplemente al lado de una pared y todavía menos si la tenem...

Page 9: ...0 2 PRECAUTIONS 10 3 INTRODUCTION 10 4 CONNEXIONS 11 5 POSITIONNEMENT ET MONTAGE 11 6 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 16 ECLER se réserve le droit d apporter des modifications de toute sorte sur ses produits qui peuvent altérer leurs spécifications ...

Page 10: ...ité de l eau de l exposer à l humidité ou de poser sur ce dernier des récipients contenant des liquides de quelque nature qu ils soient Eviter d installer cet équipement à proximité d une source de chaleur N utilisez que les accessoires préconisés par le fabricant et adaptés à chaque application 3 INTRODUCTION Après une analyse basée sur le suivi et le contact permanent avec les installateurs et l...

Page 11: ...lle des basses fréquences la DACORD SB208 peut parfaitement être placé dans des coins sous des tables derrière des rideaux cela n affectera pas notablement son rendement En général il faut savoir que plus proche il sera de diverses surfaces plus grande sera son efficacité Par conséquent le niveau de pression sonore sera plus grand si vous placez le caisson sur le sol dans un coin que simplement à ...

Page 12: ... 13 4 ANSCHLUSS 14 5 AUFSTELLUNGSORT UND MONTAGE 14 6 TECHNISCHE DATEN 16 Alle Angaben sind ohne Gewähr Messwerte können produktionsbedingten Schwankungen unterliegen ECLER S A nimmt sich das Recht heraus Veränderungen am Gerät vorzunehmen die zur Verbesserung des Produktes beitragen ...

Page 13: ...s Gerät nicht in der Nähe von Wasser Schützen Sie die Geräte vor Spritzern und vermeiden Sie es Behälter mit Flüssigkeiten auf den Geräten abzustellen Vermeiden Sie es die Geräte in der Nähe von Wärmequellen aufzustellen Benutzen Sie ausschließlich das von ECLER empfohlene Montagezubehör und verwenden Sie das Zubehör immer zum richtigen Zweck 3 EINLEITUNG Die Lautsprecherreihe DACORD wurde in stän...

Page 14: ...NTAGE Beachten Sie folgende Empfehlungen Der DACORD SB208 ist als Subwoofer so entworfen daß sie problemlos in einer diskreten Plazierung aufgestellt werden kann Durch die physikalisch bedingte kugelförmige Ausstrahlcharakteristik des tiefen Frequenzbereiches ist es prinzipiell möglich den SB208 in Ecken unter Tischen hinter Gardinen usw aufzustellen ohne dessen Eigenschaften wesentlich zu verschl...

Page 15: ...en stets auf solide und flache Oberflächen Obwohl die Boxen problemlos in Freiluft betrieben werden können verhindern Sie den direkten Kontakt mit Sonnenstrahlung und Regen Passen Sie den Druckschallpegel an die nötigen Anforderungen an ...

Page 16: ...rivers 2x8 Nominal impedance 4Ω Max RMS power 400W Program power 800W Efficiency SPL 1W 1m 93 5dB Max SPL 1m 122 5dB Frequency response at 10dB 40Hz 200Hz Dimensions without accessories 548x467x355mm Weight 21 85kg ECLER Laboratorio de electro acústica S A Motors 166 168 08038 Barcelona Spain INTERNET http www ecler com e mail info ecler es 50 0206 01 00 ...

Reviews: