Echogear EGMA-EPM21 Instruction Manual Download Page 4

4

Adjust For Perfect Angle 

6901-602651 00

©2020 Legrand AV Inc. All Rights Reserved. ECHOGEAR is a Legrand AV Inc. brand and a registered trademark owned by Legrand. Made in China. 

Legrand AV Inc. • 6436 City West Parkway • Eden Prairie, MN 55344 USA

Legrand AV Inc. and its affiliated corporations and subsidiaries (collectively, “Legrand”), intend to make this manual accurate and complete. However, Legrand makes no claim that the information 

contained herein covers all details, conditions, or variations. Nor does it provide for every possible contingency in connection with the installation or use of this product. The information contained 

in this document is subject to change without notice or obligation of any kind. Legrand makes no representation of warranty, expressed or implied, regarding the information contained herein. 

Legrand assumes no responsibility for accuracy, completeness or sufficiency of the information contained in this document.

“Wanna show off your hard work? Share a picture of your completed project with 

#YourGearUpgraded

.  

Who knows, it might not be as bad as you thought”

STEP 5

  

Mount on Wall Plate

STEP 6

  

Power Up

01

04

04

08

¿QUÉ HAY EN LA CAJA?
Prepare sus herramientas

1    FIJAR LA BASE

Para pared de yeso

para montante de madera

para hormigón macizo o bloques de 

hormigón

2   Coloque en el soporte

6   ENCHUFAR EL CABLE DE 
ALIMENTACI

Ó

N

3   Pasar el cable de alimentaci

Ó

de los altavoces
4   Instalar el altavoz
5 Montar el conjunto a la 
placa mural

Ajustes

ES

IT

Parti ed elementi di montaggio in dotazione

Strumenti richiesti

1   Installare base

Per il montaggio solo su cartongesso
Per il montaggio su un montante in legno

Per il blocchi di cemento o calcestruzzo

2    Collocare nella montatura

6    INSERIRE IL CAVO DI CORRENTE

3   Collega l'altoparlante

4   Proteggi il tuo altoparlante

5 Montare il gruppo sulla piastra a 
parete

aggiustamenti

VAD FINNS I LÅDAN?

Ta dina verktyg

1    S

Ä

kra basen

FÖR GIPSVÄG
FÖR TRÄREGLAR

För massiv betong eller 

betongblock

2    S

Ö

tt fast  i f

Ö

stet

6    ANSLUTA ELSLADD

3  Dra igenom str

Ö

msladd 

till h

Ö

gtalare

4  Montera h

Ö

gtalare

5 Installera f

Ä

stet p

Å

 

v

Ä

ggplattan

Justeringar

SV

PIÈCES FOURNIES
Munissez-vous de vos outils

1    FIXEZ LA SOCLE

Pour cloison soche
Pour montant en bois
Pour béton plein ou bloc de béton

2   Installez  dans le support

6   BRANCHEMENT DU CORDON 
D'ALIMENTATION

3   Faites passer le cordon d’alimentation 
du haut-parleur

4   Fixez le haut-parleur
5 Montage de l'ensemble sur la 
plaque murale

R

É

glages

FR

КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ

Хватайте инструменты и вперед!

1   КРЕПЛЕНИЕ ОСНОВАНИЮ

Для установки на гипсокартон

Для установки на деревянные стойки

Для установки на бетона или 

бетонных блоков

   Вставьте на крепление

6

   Подключение шнура питания

3  

 Подключите шнур питания 

колонки

4   

Прикрепите колонку

5

    

Установите сборку на 

настенную панель

Регулировки

RU

LIEFERUMFANG
Sie brauchen

1    DER BASIS BEFESTIGEN

für Gipskartonplatte
für Holzbalken

für Massivbeton- oder Betonblock

2   

Setzen  in die Halterung ein

6   

ANSCHLIESSEN DES NETZKABELS

 Verlegen des Lautsprecher stromkabels

4  

Montieren des Lautsprechers

5 Anbringen der Baugruppe an der 
Wandplatte

Einstellungen

DE

包装箱中的内容

需要准备的工具

1    

安装安装基座 至您的墙壁

对于干墙
对于木墙柱

实心混凝土或混凝土砌块

2

   

 安装  到支架上

6

  

 插入电源线

3

   

安装电缆管理组件

4

   

安装扬声器

5

 安装组件到壁板

调节

ZH

WAT ZIT ER IN DE VERPAKKING?

Leg het gereedschap klaar

1    DE BASIS MONTEREN

voor gipsplaat

voor houten dragers

voor massief beton of betonblokken

Plaats  in de montage

 

6  

VOEDINGSKABEL AANSLUITEN

3  Voer de voedingskabel

4  Bevestig luidspreker

5  Montar el conjunto a la 
placa mural

Aanpassingen

NL

同梱品

必要なツール

1   

マウントベースをウォールに取り付けます

石膏ボードの場合
木製スタッドの場合

打放しコンクリートまたは コンクリートブロック

2  

 取り付け

6  

 電源コードを接続する

3  

ケーブルマネージメントを取り付けます

4  

スピーカーを取り付ける

5

  アセンブリをウォールプレートに設置する

調整

JA

Legrand AV Inc.

 6436 City West Parkway; Eden Prairie, MN 55344, USA

P: 1-855-428-2490    

•  

 [email protected]

ECHOGEAR.com

Legrand AV Netherlands B.V.

  Franklinstraat 14 6003 DK Weert, Netherlands

P: +44 (0) 800 0568188    

•  

 [email protected]    

ECHOGEAR.com

 PRECAUCIÓN: 

No ajuste los tornillos en exceso.

 ATTENTION

 : Ne pas trop serrer les vis.

 VORSICHT: 

Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an!

 ATTENZIONE:

 non serrare eccessivamente le viti.

 FÖRSIKTIGT: 

Dra inte åt skruvarna för hårt!

 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!  

Не затягивайте 

винты с излишним усилием!

 

注意:

请勿过度拧紧螺丝!

 LET OP: 

Draai de schroeven niet te vast!

 

注意:

 ネジを締めすぎないようにしてください。

Reviews: