background image

 

Español

 3

¡ADVERTENCIA! 

Lea y comprenda todas las instrucciones. El 

incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo 

puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones 

serias.

Guarde estas instrucciones

  Lea detenidamente estas instrucciones y las instrucciones 

para su cabezal motor antes de utilizar el accesorio para 

recortar de eje recto.

  Familiarícese con la herramienta. Lea y comprenda el 

manual del operador y observe las advertencias y etiquetas 

de instrucciones adheridas a la herramienta.

  No permita que utilicen esta unidad niños ni personas 

carentes de la debida instrucción para su manejo.

  Siempre póngase protección ocular con protección lateral 

con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1.

  Póngase pantalones, botas y guantes gruesos. No se 

ponga ropa holgada, pantalones cortos, joyería de ningún 

tipo ni ande descalzo.

  Recójase el cabello si lo tiene largo, de manera que le 

quede arriba de los hombros para evitar que se enrede 

en las piezas en movimiento.

  Mantenga a todos los circunstantes, niños y animales por 

lo menos a 15 m (50 pies) de distancia. Debe exhortarse 

a los circunstantes a ponerse protección para los ojos.

  Permanezca alerta, preste atención a lo que esté haciendo, 

y aplique el sentido común al utilizar herramientas 

eléctricas. No utilice la herramienta si está cansado o se 

encuentra bajo los efectos de alguna droga, alcohol o 

medicamento. Un momento de inatención al utilizar una 

herramienta eléctrica puede causar lesiones corporales 

serias.

  No utilice este producto si no hay luz suficiente.

REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES

 No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia. 

Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo 

momento. Una postura firme y un buen equilibrio permiten 

un mejor control de la herramienta en situaciones 

inesperadas.

  Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de toda 

pieza móvil.

  No toque las áreas alrededor del silenciador o del cilindro 

del cabezal motor. Estas piezas se calientan durante el 

funcionamiento. La inobservancia de esta advertencia 

puede causar lesiones serias.

  Siempre apague el motor y retire la batería antes de 

realizar ajustes o reparaciones.

  Inspeccione la unidad antes de cada uso para verificar 

que no haya pernos sueltos no partes dañadas o faltantes. 

Efectúe las correcciones necesarias antes de utilizar 

el accesorio para recortar. La inobservancia de esta 

advertencia puede causar lesiones serias.

  Sólo utilice piezas de repuesto del fabricante original. De 

lo contrario puede originarse un mal desempeño de la 

herramienta y lesiones corporales, además de anularse 

la garantía.

 En ninguna circunstancia, use accesorio o accesorio 

alguno en este producto, que no se haya suministrado 

con el producto mismo, o que no esté identificado como 

apropiado para el uso con este producto en el manual 

del operador.

 Evite los entornos peligrosos de trabajo. No use el 

accesorio en lugares húmedos o mojados. No lo use en 

la lluvia.

  Utilice el accesorio adecuado para la tarea. No utilice 

este producto para ninguna función diferente de las 

especificadas.

REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS

Vea la manual del operador de cabezal de motor para reglas de seguridad específicas adicionales.

  Reemplace el cabezal del hilo si estuviese agrietado, 

astillado o dañado de alguna manera. Asegúrese de que el 

cabezal del hilo esté debidamente instalado y firmemente 

asegurado. La inobservancia de esta advertencia puede 

causar lesiones corporales serias.

  Asegúrese que todos los deflectores y las asas estén 

acoplados debidamente y de manera segura.

  Utilice únicamente la cuerda no metálica recomendada 

por el fabricante. Nunca utilice alambre, cable metálico 

o cuchillas trilladoras; todos estos pueden romperse y 

convertirse en peligroso proyectiles.

  Nunca utilice la recortadora de hilo si el protección contra 

fragmentos no está en posición y en buenas condiciones 

de funcionamiento.

  Al usar la recortadora, sujétela firmemente en ambas 

asas. 

  Mantenga el cabezal del hilo por debajo del nivel de la 

cintura. Nunca corte con el cabezal del hilo a más de 

76 cm  (30 pulg.) del suelo.

  Despeje el área de trabajo cada vez antes de utilizar esta 

herramienta. Retire todos los objetos tales como piedras, 

vidrios rotos, clavos, alambre o cuerdas que pudiesen 

resultar lanzados o enredados en el hilo de corte.

  Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia 

y empléelas para instruir a otras personas que puedan 

utilizar esta herramienta. Si presta a alguien esta 

herramienta, facilítele también las instrucciones con el 

fin de evitar un uso indebido del producto y posibles 

lesiones.

Summary of Contents for SSA-58V

Page 1: ...ttachment has been engineered and manufactured to our high standard for dependability ease of operation and operator safety When properly cared for it will give you years of rugged trouble free perfor...

Page 2: ...es les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador D A Fig 2 A Attachment shaft...

Page 3: ...base del cabezal de hilo para enrollar la l nea en el carrete C String head face face de la t te de coupe superficie del cabezal de hilo A Pull until line is equal on both sides tirer jusqu ce que le...

Page 4: ...n will never be sold or misused by ECHO Incorporated Registering your purchase enables us to contact you in the unlikely event of a service update or product recall and verifies your ownership for war...

Page 5: ...sing parts Correct before using the trimmer attachment Failure to do so can cause serious injury Useonlyoriginalmanufacturer sreplacementparts Failure to do so may cause poor performance possible inju...

Page 6: ...erty damage No Blade Do not install or use any type of blade on a product displaying this symbol Wear Gloves Always wear nonslip heavy duty protective gloves when operating this product Wear Safety Fo...

Page 7: ...s personal injury n Inspect the product carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping n Do not discard the packing material until you have care fully inspected and satisfactori...

Page 8: ...ber that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do so could result in...

Page 9: ...5 Keep the trimmer tilted toward the area being cut this is the best cutting area The trimmer cuts when passing the unit from left to right This will avoid throwing debris at the operator Avoid cut t...

Page 10: ...RNING The line cut off blade on the debris shield is sharp Avoid contact with the blade Failure to avoid contact can result in serious personal injury String Head Replacement See Figure 7 The string h...

Page 11: ...Clean all loose debris from the gear head Remove the grease plug by rotating counterclockwise Check the level of grease present Grease should fill the gear case and be visible at the bottom of the gre...

Page 12: ...y Install more line Refer to Line Replacement earlier in this manual Pull line while pressing button Remove line from spool and rewind Refer to Line Replacement earlier in this manual Ifthestringheadh...

Page 13: ...not extend to repairs made necessary by normal wear or by the use of parts or accessories which are either incompatible with the ECHO brand 58 V outdoor product or adversely affect its operation perf...

Page 14: ...queutilisationpours assurer qu il n y a pas de fixations desserr es ou de pi ces endommag es ou manquantes Effectuer les corrections requises avant d utiliser l accessoire taille bordures Ne pas prend...

Page 15: ...rotative Ne pas utiliser de lame Ne jamais utiliser une lame quelconque sur un outil portant ce symbole Gants Toujours porter des gants antid rapants pais lors de l utilisation de ce produit Chaussure...

Page 16: ...bris ou endommag en cours de transport n Ne pas jeter les mat riaux d emballage avant d avoir soigneusement examin l produit et avoir v rifi qu il fonctionne correctement n Sidespi cesmanquentousonten...

Page 17: ...s oublier qu une fraction de seconde d inattention peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Toujours porter une protection oculaire avec crans lat raux certifi e conforme la norme ANSI Z87 1...

Page 18: ...s graves Conseils de coupe Voir les figures 5 et 6 viter les surfaces tr s chaudes en maintenant toujours l outil l cart du corps Position de travail correcte illustr e la figure 5 Pour une efficacit...

Page 19: ...ager affaiblir ou d truire le plastique ce qui peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT La lame coupe ligne du d flecteur est tranchante viter de la toucher Le contact avec la lame peut cause...

Page 20: ...tous fragments de d bris de la t te motrice Retirer le capuchon du r servoir de graisse en le tournant vers la gauche V rifier le niveau de graisse du r servoir La graisse doit remplir le carter d eng...

Page 21: ...ouvelleligne VoirRemplacement de ligne plus haut dans ce manuel Tirez la ligne tout en appuyant sur le bouton Retirer la ligne du de la bobine et la rembobiner Voir Remplacement de la ligne plus haut...

Page 22: ...d ext rieur de 58 V de marque ECHO ou qui nuisent son op ration son rendement ou sa r sistance De plus la pr sente garantie ne couvre pas les pi ces d usure ou normales suivantes mais sans s y limiter...

Page 23: ...ra verificar quenohayapernossueltosnopartesda adasofaltantes Efect e las correcciones necesarias antes de utilizar el accesorio para recortar La inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones...

Page 24: ...ir lesiones personales o da os f sicos No instale hoja de corte No instale ni utilice ning n tipo de hoja de corte en ning n producto con este s mbolo P ngase guantes Al manejar este producto siempre...

Page 25: ...cuidadosamentelaproductoparaasegurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o da o durante el transporte n No deseche el material de empaquetado hasta que haya inspeccionado cuidadosamente la product...

Page 26: ...erramientas lo vuelva descuidado Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesi n grave ADVERTENCIA Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con la ma...

Page 27: ...as 5 y 6 Evitetocarlassuperficiescalientesdelaherramienta para ello mant ngala lejos del cuerpo La posici n correcta de manejo de la herramienta se muestra en la figura 5 Mantenga la recortadora incli...

Page 28: ...ENCIA La cuchilla de cortar el hilo del deflector de pasto est afilada Evite tocar la cuchilla Si no evita tal contacto puede originarse lesiones corporales serias Reemplazo del cabezal de la recortad...

Page 29: ...el engranaje Retireeltap nparagrasagir ndoloenelsentidocontrario a las agujas del reloj Verifique el nivel de grasa presente La grasa debe llenar la caja del engranaje y debe ser visible en la parte i...

Page 30: ...zo del hilo arriba en este manual Tire de hilo secuencias mientras que presiona el bot n Retire el hilo del carrete y vuelva a enrollarlo Vea la secci n Reemplazo del hilo arriba en este manual Si el...

Page 31: ...o por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con el producto para exteriores de 58 V de la marca ECHO o que afecten negativamente su funcionamiento rendimiento o durabilidad Adem s esta...

Page 32: ...12 NOTES NOTAS...

Page 33: ...13 NOTES NOTAS...

Page 34: ...s du produit Num ro d article_____________________Num ro de s rie___________________ Num ro de fabrication_________________________________________________ Pour obtenir les pi ces de remplacement Les...

Reviews: