background image

3

Contenuto

Per un uso sicuro del prodotto ............................................................................................ 4

Messaggi di avviso ........................................................................................................ 4
Altri indicatori ................................................................................................................. 4
Simboli ........................................................................................................................... 4
Posizione in cui è applicata la decalcomania ................................................................ 5
Gestione del carburante ................................................................................................ 6
Gestione del motore ...................................................................................................... 7
Gestione del prodotto .................................................................................................... 8

Contenuto della confezione .............................................................................................. 12
Descrizione ....................................................................................................................... 13
Prima di iniziare ................................................................................................................ 14

Preparazione del carburante ....................................................................................... 14

Funzionamento del motore ............................................................................................... 15

Avviamento del motore ................................................................................................ 15
Arresto del motore ....................................................................................................... 16

Taglio di siepi e arbusti ..................................................................................................... 17

Funzione di rotazione .................................................................................................. 17
Funzionamento base del tagliasiepi ............................................................................ 18

Manutenzione e cura ........................................................................................................ 19

Guida alla manutenzione ............................................................................................. 19
Manutenzione e cura ................................................................................................... 19

Rimessaggio ..................................................................................................................... 24

Rimessaggio per un lungo periodo (oltre 30 giorni)..................................................... 24

Procedura di smaltimento ................................................................................................. 25
Caratteristiche tecniche .................................................................................................... 26
Dichiarazione di conformità .............................................................................................. 27

Summary of Contents for HCR-1501

Page 1: ...G LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGF LTIG DURCH UND BEFOLGEN SIE DIE SICHERHEITSREGELN ANDERNFALLS BESTEHT DAS RISIKO SCHWERER VERLETZUNGEN AVVERTENZA LEGGERE E SEGUIRE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI...

Page 2: ...2...

Page 3: ...cover ENGLISH Original instructions OPERATOR S MANUAL HEDGE TRIMMER HCR 1501 WARNING READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND FOLLOW THE RULES FOR SAFE OPERATION FAILURE TO DO SO COULD RESULT IN SERIOUS IN...

Page 4: ...t is damaged and no longer readable please purchase a new one from your ECHO DEALER The units used in this manual are SI units International System of Units Figures in parentheses are reference values...

Page 5: ...t 12 Description 13 Before you start 14 Preparing the fuel 14 Engine operation 15 Starting the engine 15 Stopping the engine 16 Hedge and shrub trimming operation 17 Rotating operation 17 Basic hedge...

Page 6: ...UTION This symbol accompanied by the word DANGER calls attentions to an act or a condition which will lead to serious personal injury or death of op erators and bystanders This symbol accompanied by t...

Page 7: ...om your ECHO DEALER and attach it in the location shown in the illustrations below Ensure that the decal is readable at all times Do not use the product in plac es with poor ventilation Choke Control...

Page 8: ...g precautions when refuelling Do not add so much fuel that it reaches the mouth of the fuel tank Keep the fuel within the prescribed level up to the shoulder level of the fuel tank Mop up any fuel tha...

Page 9: ...gh temperature component Spark plug spark plug wire and other high voltage components You could receive an electric shock if you touch a high voltage component while the product is running Put safety...

Page 10: ...your product When loaning your product to another party ensure that the person borrowing the product receives the op erator s manual along with it If you assign your product to another party please e...

Page 11: ...ed that a condition called Raynaud s Phenome non which affects the fingers of certain individuals may be brought about by exposure to vibration and cold Expo sure to vibration and cold may cause tingl...

Page 12: ...ot allow anyone to hold the material you are cut ting Any contact with the cutter blades could cause serious inju ry Do not use the product when the cutter blades is moving at idle speed You must not...

Page 13: ...rve these instructions will cause the product to be held unsteadily and could result in serious injury WARNING Wear protective gear Always wear the following protective gear when working with the hedg...

Page 14: ...in the packing box When you have unpacked the box please check the parts that it contains Contact your ECHO DEALER if anything is missing or broken Number Part name Quantity 1 Hedge trimmer assembly 1...

Page 15: ...part of the assembly of cutter blade and shear plate together with any supporting part which performs the cutting action 10 Silencer cover Cover for the silencer to prevent operator contact with hot...

Page 16: ...e fuel tank and the outside air When refuelling loosen the fuel tank cap slightly to eliminate the difference in pressure Always wipe up any fuel spills Move at least 3m away from where you refueled b...

Page 17: ...s im mediately move the choke lever to the Run position and continue pulling on the starter grip to start the engine 9 If the engine starts immediately when you carry out the in structions in step 7 a...

Page 18: ...purge bulb until the fuel is sucked up into it 6 Checking that the area around you is safe and pull on the starter grip to start the engine Stopping the engine 1 Release the throttle trigger and set...

Page 19: ...ton 2 Rotate the rear handle to the specified position 45 or 90 to the right or left When the lock position is reached a click emanates 3 Grip the throttle trigger while pressing the throttle trigger...

Page 20: ...s from side to side Tidy trimming will be made possible by moving the blades slightly cast down When cutting sides do so by moving the cutter blades in the bottom up direction for tidy trimming Do not...

Page 21: ...Monthly Air filter Clean Replace 19 Fuel filter Inspect Clean Replace 19 Spark plug Inspect Clean Adjust Replace 21 Carburettor Adjust Replace and adjust 20 Cooling system Inspect Clean 20 Silencer In...

Page 22: ...ing system 1 Remove dirt and debris from cylinder fins 2 Remove debris around the cooling air intake Cleaning silencer Carbon deposits in silencer will cause a drop in engine output and overheating Sp...

Page 23: ...0 7 mm Inspect electrode for wear Inspect insulator for oil or other deposits Replace plug if needed and tighten to 15 N m 17 N m 150 kgf cm to 170 kgf cm Care for cutting blades Lubricating blades E...

Page 24: ...cutter blades and the flat washers and the flat washer beneath each bolt head should turn freely Lubricating gear housing Tools required Grease gun Rag Parts required Lithium based grease 1 Clean dirt...

Page 25: ...er Dirty fuel filter Blocked fuel passage Carburettor adjustment problem Blocked exhaust vent or silencer vent Clean or replace Clean or replace Consult your dealer Adjust Clean The engine stops Carbu...

Page 26: ...ng before putting them in stor age 10 Store the product in a dry dust free place out of the reach of children and other unauthorized persons WARNING Do not store in sealed locations filled with fuel g...

Page 27: ...have codes showing their materials The codes refer to the following materials dispose of those plastic parts in accordance with local regulations Please contact your dealer in case you do not know ho...

Page 28: ...speed With STD at tachment installed r min 10900 Recommended engine idling speed r min 3300 Carburettor Diaphragm type Ignition Flywheel magneto CDI system Spark plug NGK BPMR8Y Starter Recoil starter...

Page 29: ...4 108 EC use of harmonized standard EN ISO 14982 the requirements of Directive 2012 46 EU the requirements of Directive 2000 14 EC Conformity assessment procedure followed ANNEX V HCR 1501 Measured so...

Page 30: ...28 X750 023301 X750229 2702 2013 1Notes and rear cover 7 2 SUEHIROCHO 1 CHOME OHME TOKYO 198 8760 JAPAN PHONE 81 428 32 6118 FAX 81 428 32 6145 Printed in Japan 0x0xxxx zzzz ES...

Page 31: ...l Gebrauchsanleitung BEDIENUNGSANLEITUNG TRAGBARE MOTORHECKENSCHERE HCR 1501 WARNUNG LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGF LTIG DURCH UND BEFOLGEN SIE DIE SICHERHEITSREGELN ANDERNFALLS BESTEHT DAS R...

Page 32: ...uf Sollte die Anleitung verloren gehen oder aufgrund von Besch digungen nicht mehr lesbar sein besorgen Sie sich bitte eine neue Anleitung von Ihrem ECHO H ndler Die in dieser Anleitung verwendeten Ei...

Page 33: ...ie beginnen 14 Bereitstellen des Kraftstoffs 14 Bedienung des Motors 15 Starten des Motors 15 Stoppen des Motors 16 Schneiden von Hecken und Str uchern 17 Schwenkbetrieb 17 Grundlagen Heckenschneiden...

Page 34: ...e sich dass Sie die Bedeutung der einzelnen Symbole genau verstehen GEFAHR WARNUNG VORSICHT Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort GEFAHR macht auf Handlungen oder Bedingungen aufmerksam die zu schw...

Page 35: ...e einen neuen Sicherheitsaufkleber von Ihrem ECHO H ndler und bringen Sie ihn an der nachstehend gezeigten Stelle an Der Sicherheitsaufkleber muss stets gut lesbar sein NOTAUS Vergaserjustierung Leer...

Page 36: ...Betanken folgende Sicherheitsregeln F llen Sie den Tank nicht bis zur Einf ll ffnung auf Bef llen Sie den Tank nur bis zur vorgeschriebenen H he nur bis zum Ansatz des Einf llstutzens Wischen Sie Kra...

Page 37: ...r Teile k n nen zu Verbrennungen f hren Z ndkerze Z ndkabel und andere spannungsf hrende Teile Sie k nnten einen Stromschlag erleiden wenn Sie w hrend des Betriebs ein span nungsf hrendes Teil ber hre...

Page 38: ...erleihen muss die ausleihende Person auch die zugeh rige Bedienungsanleitung erh alten Wenn Sie das Produkt einer anderen Person bereignen muss die Bedienungsanleitung zusammen mit dem Produkt ausgeh...

Page 39: ...Finger mancher Menschen bef llt durch stark vibrierende Arbeitsger te und dem Arbeiten bei K lte herbeigef hrt wird Durch stark vibrierende Arbeitsger te und dem Arbe iten bei K lte kann sich ein Pric...

Page 40: ...Sie keiner Person das von Ihnen zu schnei dende Material festzuhalten Jeder Kontakt mit den Schneidmessern kann zu schweren Verletzungen f hren Verwenden Sie das Ger t nicht wenn sich die Sch neidmess...

Page 41: ...der Leer laufposition befindet Bei Nichtbeachtung dieser Anweisungen wird das Ger t nicht ausreichend stabilisiert dies kann zu schwerwiegend en Verletzungen f hren WARNUNG Schutzausr stung tragen Tra...

Page 42: ...berpr fen Sie nach dem Auspacken die Vollst ndigkeit des Inhalts Wenden Sie sich an Ihren ECHO H ndler wenn Teile fehlen oder besch digt sind Nummer Bezeichnung des Teils Menge 1 Komplett montierte Mo...

Page 43: ...rmesser und Abscherplatte durch den der Schneidvorgang be wirkt wird 10 Schalld mpferabdeckung Zum Schutz vor versehentli chem Kontakt mit hei en Abgasen 11 Getriebegeh use Enth lt das Getriebe zur Ve...

Page 44: ...ht um die Druckdifferenz auszu gleichen Wischen Sie versch tteten Kraftstoff sofort auf Bevor Sie den Motor starten entfernen Sie sich mindestens 3 m von der Stelle an der die Betankung durchgef hrt w...

Page 45: ...nsartiges Ger usch h ren und der Mo tor sofort stillsteht stellen Sie den Chokehebel auf Run Betrieb und ziehen Sie wiederholt am Startergriff um den Motor zu starten 9 Falls der Motor beim Ausf hren...

Page 46: ...Sie die Kraftstoffpumpe so oft dr cken und loslassen bis sie Kraftstoff angesaugt hat 6 berpr fen Sie die Sicherheit des Arbeitsbereichs und zie hen Sie zum Starten des Motors am Startergriff Stoppen...

Page 47: ...Sie die Drehsperre in dem Sie den Drehsperreknopf dr cken 2 Drehen Sie den Handgriff in die gew nschte Position 45 oder 90 nach links oder rechts Wenn diese Positionen er reicht sind h ren Sie jeweils...

Page 48: ...n Sie erzielen saubere Schnittfl chen in dem Sie das Schneidmesser leicht nach unten gekippt am Schnittgut entlangf hren F hren Sie f r saubere Schnittfl chen an seitlichen Bereichen das Schneidmesser...

Page 49: ...Monatlich Luftfilter Reinigen ersetzen 19 Kraftstofffilter berpr fen reinigen ersetzen 19 Z ndkerze berpr fen reinigen justieren ersetzen 21 Vergaser Justieren Ersetzen und justieren 20 K hlsystem ber...

Page 50: ...gleichm igen Drehzahlanstieg aus dem Leerlauf auf H chstdrehzahl zu pr fen K hlsystem 1 Entfernen Sie Schmutz und R ckst nde von Zylinderrippen 2 Entfernen Sie Ablagerungen an der Luftzufuhr ffnung Re...

Page 51: ...l oder andere Ablagerun gen Ersetzen Sie die Z ndkerze ggf durch eine neue und ziehen Sie sie mit 15 N m 17 N m 150 kgf cm 170 kgf cm fest Pflege der Schneidmesser Schneidmesser schmieren alle 4 Betr...

Page 52: ...die flache Unterlegscheibe unter jedem Bolzenkopf m sste sich frei drehen Schmieren des Getriebegeh uses Erford Werkzeuge Fettpresse Lappen Erforderliche Teile Fett auf Lithiumbasis 1 Wischen Sie den...

Page 53: ...r Verschmutzter Kraftstofffilter Verstopfte Kraftstoffleitung Falsch justierter Vergaser Verstopfte Auspuff oder Schalld mp fer ffnung Reinigen oder ersetzen Reinigen oder ersetzen H ndler um Rat frag...

Page 54: ...serabdeckung und h llen Sie den Motorbereich zur Lagerung in eine Plastikt te o 10 Lagern Sie das Ger t trocken staubfrei und f r Kinder bzw unbefugte Personen unzug nglich WARNUNG Lagern Sie das Ger...

Page 55: ...ng Code des Werkstoffs Diese Codes beziehen sich auf die folgenden Werkstoffe entsorgen Sie diese Kunststoffteile unter Einhaltung der gesetzlichen Vorschriften Ihres Landes Wenn Sie Fragen zur korrek...

Page 56: ...dschneidvorrichtung U min 10900 Empfohlene Leerlaufdrehzahl U min 3300 Vergaser Membrantyp Z ndung Schwungradmagnet CDI System Z ndkerze NGK BPMR8Y Anlasser Reversierstarter Kupplung Automatische Flie...

Page 57: ...er harmonisierten Norm EN ISO 14982 Anforderungen der Richtlinie 2012 46 EU Anforderungen der Richtlinie 2000 14 EG Konformit tsermittlung nach ANHANG V HCR 1501 Gemessener Schallleistungspegel dB A 1...

Page 58: ...28 Gew hrleistungs und Garantiebestimmungen f r Gew hrleistungs und Garantiebestimmungen f r ECHO Motorger te...

Page 59: ...29 X750 023301 X750229 2702 2013 1Notizen und hintere Umschlagseite NOTIZEN...

Page 60: ...30 X750 023301 X750229 2702 2013 7 2 SUEHIROCHO 1 CHOME OHME TOKIO 198 8760 JAPAN TELEFON 81 428 32 6118 FAX 81 428 32 6145 Gedruckt in Japan 0x0xxxx zzzz ES...

Page 61: ...originali MANUALE PER L OPERATORE TAGLIASIEPI HCR 1501 AVVERTENZA LEGGERE E SEGUIRE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER LAVORARE IN CONDIZIONI DI MASSIMA SICUREZZA LA MANCATA OSSERVANZA DELLE ISTRUZIONI PO...

Page 62: ...e il manuale viene smarrito o danneggiato e non pu essere consultato acquistarne uno nuovo presso il rivenditore ECHO Le unit di misura utilizzate in questo manuale sono espresse in conformit al siste...

Page 63: ...ne 13 Prima di iniziare 14 Preparazione del carburante 14 Funzionamento del motore 15 Avviamento del motore 15 Arresto del motore 16 Taglio di siepi e arbusti 17 Funzione di rotazione 17 Funzionamento...

Page 64: ...lo accompagnato dalla parola PERICOLO richiama l atten zione su un azione o una condizione che potrebbe causare infortuni gravi o la morte di utenti o di persone presen ti Questo simbolo accompagnato...

Page 65: ...e la decalcomania sia sempre leggibile Arresto di emergenza Regolazione carburatore Folle Non utilizzare il prodotto in luoghi dove c scarsa venti lazione Controllo valvola dell aria Po sizione Avviam...

Page 66: ...i Osservare le seguenti precauzioni durante il rifornimento Non riempire mai il serbatoio del carburante fino all im boccatura Mantenere il carburante entro il livello pre scritto fino al livello del...

Page 67: ...andela e altri compo nenti ad alta tensione Il contatto con componenti ad alta tensione mentre il prodotto in moto potrebbe causare scosse elettriche Dare assoluta priorit alla sicurezza in caso di in...

Page 68: ...ausare un incidente o lesioni gravi Prestito o cessione del prodotto In caso di prestito del prodotto consegnare alla perso na che lo riceve anche il manuale dell operatore Anche in caso di cessione c...

Page 69: ...freddo Si ritiene che la condizione definita fenomeno di Raynaud che colpisce le dita di alcune persone sia causata dall es posizione alle vibrazioni e al freddo L esposizione al fred do e alle vibra...

Page 70: ...ore sia spento e le lame ferme Non permettere a nessuno di mantenere fermo il mate riale che si sta tagliando Qualsiasi contatto con le lame pu causare lesioni gravi Non utilizzare il prodotto mentre...

Page 71: ...istruzioni potrebbe causare un controllo instabile del tagliasiepi con conseguen ti lesioni gravi AVVERTENZA Indossare indumenti protettivi Indossare sempre i seguenti indumenti protettivi durante il...

Page 72: ...separatamente nella confezione Dopo aver aperto la confezione controllare che tutte le parti siano presenti In caso di parti mancanti o rotte contattare il rivenditore ECHO Numero Nome parte Quantit...

Page 73: ...e ad altre parti di sup porto esegue il taglio 10 Carter marmitta Carter della marmitta per evitare che l operatore entri a contatto con gli scarichi ad alta tem peratura 11 Carter ingranaggi Carter c...

Page 74: ...nte il rifornimento allentare leggermente il tappo del serbatoio carburante per eliminarla Eliminare sempre eventuali fuoriuscite di carburante Allontanarsi di almeno 3 m dal luogo in cui stato esegui...

Page 75: ...leva della valvola dell aria in po sizione In funzione e continuare a tirare la funicella per av viare il motore 9 Se dopo aver eseguito le operazioni indicate al punto 7 il mo tore si avvia immediat...

Page 76: ...l suo interno 6 Dopo aver verificato che l area circostante sicura tirare la funicella di avviamento per accendere il motore Arresto del motore 1 Rilasciare il grilletto dell acceleratore e mettere il...

Page 77: ...a posteriore nella posizione Quando viene rag giunta la posizione di bloccaggio si sentir un clic 3 Premente l acceleratore tenendo contemporaneamente pre muto anche il blocco grilletto acceleratore I...

Page 78: ...lama leggermente inclinata Durante il taglio dei bordi laterali di una siepe per ottenere un taglio pulito e ordinato muovere la lama da basso verso l alto Non premere la lama contro oggetti come gli...

Page 79: ...rburante Ispezionare pulire sostituire 19 Candela Ispezionare pulire regolare sosti tuire 21 Carburatore Regolare sostituire e regolare 20 Impianto di raffreddamen to Ispezionare pulire 20 Marmitta Is...

Page 80: ...o 1 Rimuovere sporcizia e detriti dalle alette 2 Rimuovere i detriti intorno alla presa d aria di raffreddamen to Pulizia della marmitta I depositi di carbonio nella marmitta provocano perdita di po t...

Page 81: ...nza da 0 6 mm a 0 7 mm Verificare l usura dell elettrodo Verificare se l isolatore presenta depositi di olio o altro Se necessario sostituire la candela e serrare a 15 N m 17 N m da 150 kgf cm a 170 k...

Page 82: ...di ruotare libera mente sotto la testa di ciascun bullone Lubrificazione del carter degli ingranaggi Utensili necessari ingrassatore a siringa panno Parti necessarie Grasso al litio 1 Pulire il raccor...

Page 83: ...Filtro del carburante sporco Passaggio del carburante bloccato Problema di regolazione del carbura tore Apertura per la ventilazione o sfiato della marmitta bloccati Pulire o sostituire Pulire o sost...

Page 84: ...a simile prima di immagazzinarlo 10 Conservare il prodotto in un luogo asciutto e privo di polvere lontano dalla portata dei bambini o da persone non autoriz zate AVVERTENZA Non conservare l attrezzo...

Page 85: ...teriali che li costituiscono I codici fan no riferimento ai seguenti materiali smaltire questi componen ti di plastica in conformit alla legislazione locale Per ottenere informazioni sulle modalit di...

Page 86: ...TD installato giri min 10900 Regime minimo raccomandato giri min 3300 Carburatore Tipo diaframma Accensione Magnete del volano Sistema CDI Candela NGK BPMR8Y Motorino di avviamento Motorino di avviame...

Page 87: ...di norme armonizzate EN ISO 14982 i requisiti richiesti dalla Direttiva 2012 46 UE i requisiti richiesti dalla Direttiva 2000 14 CE Conforme alla procedura di accertamento dell ALLEGATO V HCR 1501 Li...

Page 88: ...28 X750 023301 X750229 2702 2013 1Note e quarta di copertina 7 2 SUEHIROCHO 1 CHOME OHME TOKYO 198 8760 GIAPPONE TELEFONO 81 428 32 6118 FAX 81 428 32 6145 Stampato in Giappone 0x0xxxx zzzz ES...

Page 89: ...L Instrucciones originales MANUAL DE INSTRUCCIONES CORTASETOS HCR 1501 ADVERTENCIA LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES Y SIGA LAS INDICACIONES PARA UN FUNCIONAMIENTO SEGURO DE NO HACERLO PODR A SUFRIR L...

Page 90: ...o si est da ado y no es legible adquiera uno nuevo en su DISTRIBUIDOR ECHO Los aparatos utilizados en este manual son aparatos SI sistema internacional de unidades Las im genes que se encuentran entr...

Page 91: ...s de comenzar 14 Preparaci n del combustible 14 Funcionamiento del motor 15 Arranque del motor 15 Parada del motor 16 Operaci n de recorte de setos y arbustos 17 Funci n de rotaci n 17 Funcionamiento...

Page 92: ...mpa ado por la palabra PELIGRO llama la aten ci n sobre una acci n o sobre unas condiciones que causar n heridas personales importantes o incluso la muerte al operario y a los transe ntes Este s mbolo...

Page 93: ...e que el adhesivo sea siempre legible Parada de emergencia Ajuste del carburador Veloci dad de ralent No utilice este producto en zo nas con ventilaci n escasa Control del estrangulador posici n de Ar...

Page 94: ...e poste No a ada demasiado combustible a fin de que no al cance la boca del dep sito de combustible Mantenga el combustible dentro del nivel indicado hasta el nivel de la pared del dep sito de combust...

Page 95: ...ca un componente a el evada temperatura Buj a cable de buj a y otros compo nentes de alta tensi n Podr a recibir una descarga el ctrica si toca un componente de alta tensi n mien tras el producto est...

Page 96: ...n del producto Cuando preste el producto a una tercera persona aseg rese de que la persona que toma prestado el pro ducto recibe con l el manual de instrucciones Si asigna el producto a una tercera pe...

Page 97: ...ee que puede contraerse una enfermedad llamada fen meno de Raynaud que afecta a los dedos de ciertos individuos si se est expuesto a vibraciones y fr o La ex posici n a las vibraciones y al fr o puede...

Page 98: ...e No permita que nadie sujete el material que est cortan do Cualquier contacto con las cuchillas de corte podr a provo car una lesi n grave No utilice el producto cuando las cuchillas de corte est n m...

Page 99: ...l producto sea inestable lo que puede derivar en lesiones graves ADVERTENCIA P ngase indumentaria protectora P ngase siempre la ropa de protecci n siguiente cuando trabaje con el cortasetos a Protecci...

Page 100: ...tes piezas Cuando haya desempaquetado la caja compruebe que contenga las siguientes piezas P ngase en contacto con su DISTRIBUIDOR ECHO si falta alguna o est rota N mero Nombre de pieza Cantidad 1 Con...

Page 101: ...rte y la placa de rotura junto con cualquier pieza accesoria que realiza la acci n cortadora 10 Cubierta para el silenciador Cubierta para el silencia dor que impide que el usuario entre en contacto c...

Page 102: ...e el re postaje afloje ligeramente la tapa del dep sito de combustible para eliminar la diferencia de presi n Limpie siempre cualquier resto de combustible derramado Despl cese un m nimo de 3 m del lu...

Page 103: ...in e tirando del pu o del ar ranque para arrancar el motor 9 Si el motor se arranca de forma inmediata al seguir las in strucciones del paso 7 anterior vuelva a colocar suave mente la palanca del estr...

Page 104: ...te succione el combustible 6 Comprobando que el rea a su alrededor es segura tire del pu o del arranque para arrancar el motor Parada del motor 1 Suelte el gatillo del acelerador y ajuste el motor al...

Page 105: ...sidero trasero hasta la posici n indicada 45 90 a la derecha o a la izquierda Una vez alcanzada la posici n de bloqueo sonar un clic 3 Sujete el gatillo del acelerador mientras presiona el bloqueo del...

Page 106: ...mien tras desplaza la cuchilla de corte de un lado a otro Puede re alizar un corte limpio si desplaza la cuchilla ligeramente hacia abajo Al cortar los laterales mueva la cuchilla de abajo arriba para...

Page 107: ...r sustituir 19 Filtro de combustible Inspeccionar limpiar sustituir 19 Buj a Inspeccionar limpiar ajustar susti tuir 21 Carburador Ajustar sustituir y ajustar 20 Sistema de enfriamiento Inspeccionar l...

Page 108: ...elocidad Sistema de enfriamiento 1 Limpie la suciedad y los residuos de las aletas del cilindro 2 Limpie la suciedad alrededor de la entrada de aire de refrig eraci n Limpieza del silenciador Los dep...

Page 109: ...odos gastados Inspeccione el aislante por si tuviera aceite u otros dep sitos Cambie la buj a si fuera necesario y apriete con una fuerza de 15 N m 17 N m de 150 kgf cm a 170 kgf cm Cuidados para las...

Page 110: ...aran delas planas y la arandela plana que hay debajo de cada cabeza de perno deber a poder girar libremente Lubricaci n de la caja de engranajes Herramientas necesarias Pistola de lubricaci n pa o Pie...

Page 111: ...de aire sucio Filtro de combustible sucio Paso de combustible bloqueado Problema de ajuste del carburador Respiradero de escape o del silencia dor bloqueados Limpiar o sustituir Limpiar o sustituir Co...

Page 112: ...ico u otra funda antes de guardar la unidad 10 Guarde la unidad en un lugar seco libre de polvo y fuera del alcance de los ni os y otras personas no autorizadas ADVERTENCIA No almacene el equipo en ub...

Page 113: ...c digos que indican el material de que est n hechas Los c digos hacen referencia a los siguientes materiales re cicle dichas piezas de pl stico seg n las normativas locales P ngase en contacto con su...

Page 114: ...so rio est ndar instalado r min 10900 Velocidad de ralent del motor recomendada r min 3300 Carburador Tipo de diafragma Encendido Im n del volante de inercia Sistema CDI Buj a NGK BPMR8Y Est rter Est...

Page 115: ...armonizada EN ISO 14982 los requisitos de la directiva 2012 46 UE los requisitos de la directiva 2000 14 CE Procedimiento de valoraci n de conformidad seg n ANEXO V HCR 1501 Nivel de potencia ac stic...

Page 116: ...28 X750 023301 X750229 2702 2013 1Notas y contraportada MEMORANDO...

Page 117: ...29 X750 023301 X750229 2702 2013 MEMORANDO...

Page 118: ...30 X750 023301 X750229 2702 2013 7 2 SUEHIROCHO 1 CHOME OHME TOKIO 198 8760 JAP N TEL FONO 81 428 32 6118 FAX 81 428 32 6145 Impreso en Jap n 0x0xxxx zzzz ES...

Page 119: ...3...

Page 120: ...4 X750 023301 X750229 2702 2013 1 7 2 SUEHIROCHO 1 CHOME OHME TOKYO 198 8760 JAPAN PHONE 81 428 32 6118 FAX 81 428 32 6145 Printed in Japan 0x0xxxx zzzz ES 1503A 1186 ES...

Reviews: