
22
CS-2700ES
E
N
G
L
I
S
H
D
E
U
T
S
C
H
I
T
A
L
I
A
N
O
WARNING
DANGER
FOR YOUR OWN SAFETY, ALWAYS STOP THE
ENGINE BEFORE PERFORMING ANY OF THE
FOLLOWING OPERATIONS.
ASSEMBLY
MOUNTING GUIDE BAR AND CHAIN
The unit is delivererd with guide bar and saw chain
separated. Install guide bar and chain as follows.
• Unscrew a nut and remove clutch cover.
• Mount bar and slide toward clutch to make saw chain
installation easier.
• Install saw chain as shown.
(Ensure cutters are pointing in the right direction)
• Install the clutch cover tighten nut finger tight.
Ensure that chain tension adjuster fits into bar hole.
ZUSAMMENBAU
MONTAGE DER FÜHRUNGSSCHIENE UND
KETTE
Dieses Gerät wird mit nicht angebauter
Führungsschiene und Kette ausgeliefert. Bauen Sie
diese Teile wie folgt an.
ACHTUNG
GEFAHR
STOPEN SIE, ZU IHRER EIGENEN SICHERHEIT,
DEN MOTOR, BEVOR SIE DIE NACHFOLGENDEN
ARBEITEN AUSFÜHREN.
MONTAGGIO
• Svitare il dado e rimuovere il carter frizione.
• Montare la barra a farla scorrere all’indietro verso la
frizione per facilitare l’installazione della catena.
• Installare la catena come mostrato.
(Assicurarsi che i denti di taglio siano rivolti nella
direzione corretta)
• Rimontare il carter frizione e fissare il dado con la
mano.
Assicurarsi che il tendi-catena sia correttamente
posizionato nel foro della barra.
MONTAGGIO DELLA BARRA GUIDA E
DELLA CATENA
Questa macchina viene consegnata con la barra guida
e la catena separate. Installare la barra guida e la
catena nel modo seguente.
ATTENZIONE
PERICOLO
PER MOTIVI DI SICUREZZA, SPEGNERE SEMPRE
IL MOTORE PRIMA DI ESEGUIRE LE OPERAZIONI
DESCRITTE DI SEGUITO.
1. Clutch cover
1. Kettenraddeckel
1. Carter frizione
• Die Schwertbefestigungsmutter lösen und den
Kettenraddeckel abnehmen.
• Führungsschiene über den
Schwertbefestigungsbolzen und ganz in Richtung
Kupplung schieben, um die Kettenmontage zu
erleichtern.
• Sägekette wie abgebildet montieren.
(Laufrichtung beachten)
• Kettenraddeckel montieren. Mutter nur mit der Hand
anziehen.
Vergewissern Sie sich, dass die Kettenspannschraube
in die Bohrung der Führungsschiene greift.
2. Bar hole
2. Bohrung der Führungsschiene
2. Foro della barra
3. Tension adjuster
3. Kettenspannschraube
3. Regolazione tensione catena
2
1
3