background image

 

SK

5

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Čítajte pozorne a uschovajte pre budúcu potrebu!

Varovanie:

  Bezpečnostné  opatrenia  a  pokyny  uvedené  v  tomto  návode  nezahŕňajú  všetky  možné 

podmienky a situácie, ku ktorým môže dôjsť. Užívateľ musí pochopiť, že faktorom, ktorý nie je možné 
zabudovať do žiadneho z výrobkov, je zdravý rozum, opatrnosť a starostlivosť. Tieto faktory teda musia 
byť zaistené užívateľom/užívateľmi používajúcimi a obsluhujúcimi toto zariadenie.
Nezodpovedáme  za  škody  spôsobené  počas  prepravy,  nesprávnym  používaním,  kolísaním  napätia 
alebo zmenou či úpravou akejkoľvek časti zariadenia.

Aby nedošlo k vzniku požiaru alebo k úrazu elektrickým prúdom, mali by byť pri používaní elektrických 
zariadení vždy dodržiavané základné opatrenia, vrátane tých nasledujúcich:

1.  Uistite sa, že napätie vo vašej zásuvke zodpovedá napätiu uvedenému na štítku zariadenia a že je 

zásuvka riadne uzemnená. Zásuvka musí byť inštalovaná podľa platných bezpečnostných predpisov.

2.  Nikdy  prístroj  nepoužívajte,  pokiaľ  je  prívodný  kábel  poškodený. 

Všetky  opravy  vrátane 

výmeny napájacieho prívodu zverte odbornému servisu! Nedemontujte ochranné kryty 
zariadenia, hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!

3.  Chráňte prístroj pred priamym kontaktom s vodou a inými tekutinami, aby nedošlo k prípadnému 

úrazu elektrickým prúdom.

4.  Výrobok  je  určený  iba  na  domáce  použitie!  Nepoužívajte  teplovzdušný  ventilátor  vonku  alebo 

vo vlhkom prostredí ani sa nedotýkajte prívodného kábla alebo prístroja mokrými rukami. Hrozí 
nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.

5.  Dbajte na zvýšenú pozornosť, pokiaľ používate teplovzdušný ventilátor v blízkosti detí!
6.  Nepoužívajte teplovzdušný ventilátor v blízkosti alebo pod horľavými predmetmi, napr. v blízkosti 

záclon. Teplota povrchov v blízkosti teplovzdušného ventilátora (1 m) môže byť počas jeho chodu 
vyššia než zvyčajne. Teplovzdušný ventilátor umiestnite mimo dosahu ostatných predmetov tak, aby 
bola zaistená voľná cirkulácia vzduchu potrebná na jeho správnu činnosť. Otvor teplovzdušného 
ventilátora nikdy nezakrývajte!

7.  Nepoužívajte  tento  teplovzdušný  ventilátor  s  programátorom,  časovým  spínačom,  samostatným 

systémom  diaľkového  ovládania  alebo  s  akýmkoľvek  iným  zariadením,  ktoré  automaticky  spína 
radiátor, pretože existuje nebezpečenstvo vzniku požiaru, ak je radiátor zakrytý alebo nesprávne 
umiestnený.

8.  Nepoužívajte tento ventilátor v bezprostrednej blízkosti vane, sprchy alebo plaveckého bazéna!
9.  Teplovzdušný ventilátor nikdy neklaďte na mäkké plochy, ako je posteľ, pohovka a pod. 
10.  Pokiaľ sa z prístroja šíri nezvyčajný zápach alebo dym, okamžite ho odpojte a navštívte s prístrojom 

servisné stredisko.

11.  Prístroj nezapínajte a nevypínajte zasunutím alebo vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu. Vždy 

najprv vypnite teplovzdušný ventilátor hlavným vypínačom, potom môžete prívodný kábel vytiahnuť 
zo sieťovej zásuvky!

12.  Odporúčame nenechávať teplovzdušný ventilátor so zasunutým prívodným káblom v zásuvke bez 

dozoru. Pred údržbou vytiahnite prívodný kábel zo sieťovej zásuvky. Vidlicu nevyťahujte zo zásuvky 
ťahaním za kábel. Kábel odpojte od zásuvky uchopením za vidlicu. 

13.  Prívodný kábel sa nesmie dotýkať horúcich častí ani viesť cez ostré hrany.
14.  Do otvorov teplovzdušného ventilátora nestrkajte prsty alebo iné predmety.
15.  Používajte  teplovzdušný  ventilátor  iba  v  súlade  s  pokynmi  uvedenými  v  tomto  návode.  Výrobca 

nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym použitím tohto zariadenia.

16.  Tento spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí), ktorým fyzická, zmyslová alebo 

mentálna  neschopnosť  či  nedostatok  skúseností  a  znalostí  zabraňuje  v  bezpečnom  používaní 
spotrebiča, ak na ne nebude dozerané alebo ak neboli inštruované z hľadiska použitia spotrebiča 
osobou zodpovednou za ich bezpečnosť. Je nutný dohľad nad deťmi, aby sa zaistilo, že sa nebudú 
so spotrebičom hrať.

Summary of Contents for TV 20

Page 1: ...PLOVZDU N VENTIL TOR TV 20 N VOD K OBSLUZE P ed uveden m v robku do provozu si d kladn pro t te tento n vod a bezpe nostn pokyny kter jsou v tomto n vodu obsa eny N vod mus b t v dy p ilo en k p stroj...

Page 2: ...du n ventil tor um st te mimo dosah ostatn ch p edm t tak aby byla zaji t na voln cirkulace vzduchu pot ebn k jeho spr vn innosti Otvor teplovzdu n ho ventil toru nikdy nezakr vejte 7 Nepou vejte tent...

Page 3: ...lenost nejm n 1 m POKYNY K POU V N Tento teplovzdu n ventil tor vyu v horkovzdu nou technologii s mo nost regulace teploty Ot en m ovlada e v konu m ete nastavit po adovanou rove vypnuto ventil tor I...

Page 4: ...ynule regulovateln termostat Tepeln pojistka Sv teln kontrolka zapnut Jmenovit nap t 230 V 50 Hz Jmenovit p kon 2200 W VYU IT A LIKVIDACE ODPADU Bal c pap r a vlnit lepenka odevzdat do sb rn ch surovi...

Page 5: ...LOVZDU N VENTIL TOR TV 20 N VOD NA OBSLUHU Pred uveden m v robku do prev dzky si d kladne pre tajte tento n vod a bezpe nostn pokyny ktor s v tomto n vode obsiahnut N vod mus by v dy prilo en k pr str...

Page 6: ...y ia ne zvy ajne Teplovzdu n ventil tor umiestnite mimo dosahu ostatn ch predmetov tak aby bola zaisten vo n cirkul cia vzduchu potrebn na jeho spr vnu innos Otvor teplovzdu n ho ventil tora nikdy nez...

Page 7: ...etmi mus by vzdialenos najmenej 1 m POKYNY NA POU VANIE Tento teplovzdu n ventil tor vyu va teplovzdu n technol giu s mo nos ou regul cie teploty Ot an m ovl da a v konu m ete nastavi po adovan rove v...

Page 8: ...regulovate n termostat Tepeln poistka Sveteln kontrolka zapnutia Menovit nap tie 230 V 50 Hz Menovit pr kon 2200 W VYU ITIE A LIKVID CIA OBALOV Baliaci papier a vlnit lepenka odovzdajte do zbern ch s...

Page 9: ...R TV 20 BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch Die Bedienungsanleitung muss dem Ger t i...

Page 10: ...en Sie das Anschlusskabel oder das Ger t nicht mit nassen H nden Es droht Unfallgefahr durch elektrischen Strom 5 Seien Sie besonders aufmerksam wenn Sie den Hei luft Ventilator in der N he von Kinder...

Page 11: ...en nicht hinsichtlich der Verwendung des Ger ts instruiert wurden Es ist notwendig Kinder zu beaufsichtigen damit sicher gestellt ist dass sie nicht mit dem Ger t spielen werden Achtung Damit das Ger...

Page 12: ...im Raum schaltet er sich automatisch ab Die W rmeschutz Sicherung 1 Das Ger t ist mit einer W rmeschutz Sicherung ausgestattet die im Falle einer berhitzung das Ger t automatisch ausschaltet 2 Bei ein...

Page 13: ...dete Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung bedeutet dass das Produkt nicht als Hausm ll abgegeben werden soll Das Produkt geben Sie an einem Ort ab der f r das Recycling von elektrischen und...

Page 14: ...DE 13...

Page 15: ...HOT AIR VENTILATOR TV 20 OPERATING MANUAL Always read the safety use instructions carefully before using your appliance for the first time The user s manual must be always included...

Page 16: ...ent air circulation needed for its proper operation Do not cover the hot air ventilator vent 7 Do not use the hot air ventilator with a programmer timer independent remote control system or any other...

Page 17: ...is hot air ventilator uses hot air technology with temperature regulation Turn the power control to set the required level OFF ventilator I low 1200 W II high 2400 W The red indicator light indicates...

Page 18: ...2400 W Smooth thermostat regulation Thermal fuse Power ON indicator light Nominal voltage 230 V 50 Hz Nominal input power 2200 W USE AND DISPOSAL OF WASTE Wrapping paper and corrugated paperboard del...

Page 19: ......

Page 20: ...bility for printing errors contained in the product s user s manual Distributor f r DE K B E Tech GmbH Co KG Barbaraweg 2 DE 93413 Cham V hradn zastoupen zna ky ECG pro R K B Progres a s U Expertu 91...

Reviews: