background image

CZ

1. 

Tlačítko PUSH na otevření víka.

2. Víko
3. 

Tlačítko O/I na zapnutí/vypnutí 
konvice

4. 

Hrdlo s odnímatelným fi ltrem

5. 

Vodoznak s podsvícením

6. Základna

SK

1. 

Tlačidlo PUSH na otvorenie veka

2. Veko
3. 

Tlačidlo O/I na zapnutie/
vypnutie kanvice

4. 

Hrdlo s odnímateľným fi ltrom

5. 

Vodoznak s podsvietením

6. Základňa

PL

1. 

Przycisk PUSH do otwierania 
pokrywy.

2. Pokrywa
3. 

Przycisk O/I do włączania/
wyłączania czajnika

4. 

Lejek z wyjmowalnym fi ltrem

5. 

Znak wodny z podświetleniem

6. Podstawka

HU

1. 

PUSH fedélnyitó gomb

2. Fedél
3. 

O/I kapcsoló, gyorsforraló ki/be 
kapcsoló

4. 

Kiöntő nyílás, kivehető szűrővel

5. 

Vízszint kijelző, háttérvilágítással

6. Talp

DE

1. 

Taste PUSH zum Öff nen des 
Deckels.

2. Deckel
3. 

Taste O/I zum Ein-/Ausschalten 
des Wasserkochers 

4. Kannenausguss 

mit 

herausnehmbaren Filter

5. Wasserstandsanzeige 

mit 

Hintergrundbeleuchtung 

6. Gerätebasis

GB

1. 

PUSH button to open the lid.

2. Lid
3. 

O/I button to turn the kettle 
on/off 

4. 

Neck with removable fi lter

5. 

Watermark with backlight

6. Base

HR/BIH

1. 

Tipka PUSH za otvaranje 
poklopca.

2. Poklopac
3. 

Tipka O/I za uključivanje/
isključivanje kuhala

4. 

Grlo s odvojivim fi ltrom

5. 

Osvijetljena ljestvica obujma

6. Postolje

SI

1. 

Tipka PUSH za odpiranje 
pokrova.

2. Pokrov
3. 

Tipka O/I za vklop/izklop 
grelnika vode 

4. 

Vrat z odstranljivim fi ltrom

5. 

Oznaka za vodo, razsvetljena 

6. Temelj

SR/MNE

1. 

Taster PUSH za otvaranje 
poklopca.

2. Poklopac
3. 

Taster O/I za uključivanje/
isključivanje aparata

4. 

Grlo sa skidajućim fi lterom

5. 

Indikator nivoa vode sa 
osvetljenjem

6. Postolje

FR

1. 

Bouton PUSH pour ouvrir le 
couvercle

2. Couvercle
3. 

Bouton O/I pour ouvrir/fermer la 
bouilloire

4. 

Bec verseur avec fi ltre amovible

5. 

Indicateur de niveau d'eau rétro-
éclairé

6. Base

IT

1. 

PREMERE il pulsante per aprire il 
coperchio.

2. Coperchio
3. 

Pulsante O/I per accendere/
spegnere la teiera

4. 

Beccuccio con fi ltro rimovibile

5. 

Contrassegno per l’acqua con 
retroilluminazione

6. Base

ES

1. 

Botón a PRESIÓN para abrir la 
tapa.

2. Tapa
3. 

Botón O/I para encender/apagar 
la pava

4. 

Pico con fi ltro removible

5. 

Marca de agua con 
retroiluminación

6. Base

ET

1. 

Survenupp kaane avamiseks.

2. Kaas
3. 

O/I nupp veekeetja sisse/välja 
lülitamiseks

4. Eemaldatava 

fi ltriga tila

5. Taustavalgustusega 

veemärk

6. Alus

LT

1. 

SPAUSKITE mygtuką, kad 
atvertumėte dangtį

2. Dangtis
3. 

O/I mygtukas virdulio įjungimui / 
išjungimui

4. 

Kakliukas su nuimamu fi ltru

5. 

Vandens ženklas su foniniu 
apšvietimu

6. Pagrindas

LV

1. 

Spiedpoga vāka atvēršanai

2. Vāks
3. 

O/I poga tējkannas ieslēgšanai/
izslēgšanai

4. 

Snīpis ar izņemamu fi ltru

5. 

dens līmeņa rādītājs ar 
izgaismojumu

6. Pamatne

Summary of Contents for RK 1758

Page 1: ...čko uputstvo mora uvek biti priloženo Avantdemettreleproduitenservice lisez attentivement le présent mode d emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d emploi Le mode d emploi doit toujours être fourni avec le produit Leggere sempre con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta Il manuale dell utente deve essere sempr...

Page 2: ...POPIS POPIS OPIS A KÉSZÜLÉK RÉSZEI BESCHREIBUNG DESCRIPTION OPIS OPIS OPIS DESCRIPTION DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN KIRJELDUS APRAŠYMAS APRAKSTS 1 4 5 6 2 3 ...

Page 3: ...USH za odpiranje pokrova 2 Pokrov 3 Tipka O I za vklop izklop grelnika vode 4 Vrat z odstranljivim filtrom 5 Oznaka za vodo razsvetljena 6 Temelj SR MNE 1 Taster PUSH za otvaranje poklopca 2 Poklopac 3 Taster O I za uključivanje isključivanje aparata 4 Grlo sa skidajućim filterom 5 Indikator nivoa vode sa osvetljenjem 6 Postolje FR 1 Bouton PUSH pour ouvrir le couvercle 2 Couvercle 3 Bouton O I po...

Page 4: ...mí dotýkat horkých částí ani vést přes ostré hrany 7 Používejte pouze originální příslušenství 8 Konvice by neměla být ponechána během chodu bez dozoru 9 Dbejte zvýšené pozornosti pokud používáte konvici v blízkosti dětí Nikdy nenechávejte manipulovat s přístrojem samotné děti abyste je ochránili před nebezpečím úrazu elektrickým proudem Postavte konvici pouze na takové místo aby děti neměly ke sp...

Page 5: ... na přístroj vztahují použití síly úpravy nebo opravy provedené jinou stranou než schváleným servisem Součásti které podléhají normálnímu opotřebení nejsou kryty zárukou VYUŽITÍ A LIKVIDACE ODPADU Balicí papír a vlnitá lepenka odevzdat do sběrných surovin Přebalová folie PE sáčky plastové díly do sběrných kontejnerů na plasty LIKVIDACE VÝROBKU PO UKONČENÍ ŽIVOTNOSTI Likvidace použitých elektrickýc...

Page 6: ...ej zásuvky Vidlicu nevyťahujte zo zásuvky ťahaním za kábel Kábel odpojte od zásuvky uchopením za vidlicu 6 Prívodný kábel sa nesmie dotýkať horúcich častí ani viesť cez ostré hrany 7 Používajte iba originálne príslušenstvo 8 Kanvica by nemala byť ponechaná počas chodu bez dozoru 9 Dbajte na zvýšenú pozornosť ak používate kanvicu v blízkosti detí Nikdy nenechávajte manipulovať samotné deti s prístr...

Page 7: ...cie spôsobia zrušenie záruky Nesprávna alebo nevhodná manipulácia s prístrojom nedodržanie bezpečnostných opatrení ktoré sa na prístroj vzťahujú použitie sily úpravy alebo opravy vykonané inou stranou než schváleným servisom Súčasti ktoré podliehajú normálnemu opotrebeniu nie sú kryté zárukou VYUŽITIE A LIKVIDÁCIA OBALOV Baliaci papier a vlnitá lepenka odovzdajte do zberných surovín Prebalová fóli...

Page 8: ...y wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka Nie należy tego robić pociągając za kabel ale za wtyczkę 6 Przewód zasilania nie może dotykać rozgrzanych elementów ani ostrych krawędzi 7 Korzystać wyłącznie z oryginalnych akcesoriów 8 Nie pozostawiać włączonego czajnika bez nadzoru 9 Należy zachować szczególną ostrożność jeżeli w pobliżu urządzenia przebywają dzieci Aby zapobiec porażeniu prądem ...

Page 9: ...urządzeniem nieprzestrzeganie zasad bezpieczeństwa dotyczących urządzenia użycie siły modyfikacje lub naprawy dokonane przez podmiot inny niż autoryzowane centrum serwisowe Elementy podlegające normalnemu zużyciu nie są objęte gwarancją EKSPLOATACJA I USUWANIE ODPADÓW Papier służący do owinięcia i tektura falista przekazać na wysypisko śmieci Folia opakowaniowa torby PE elementy z plastiku wrzucić...

Page 10: ...sdugónál fogva húzza ki a fali aljzatból 6 A tápkábel nem érhet hozzá forró részekhez és ne vezesse éles éleken át 7 Kizárólag eredeti tartozékokat használjon 8 A gyorsforralót melegítés közben ne hagyja felügyelet nélkül 9 Szenteljen fokozott figyelmet a gyorsforraló használatának ha gyermekek közelében használja Soha ne engedje hogy a készüléket gyerekek használják ellenkező esetben áramütés ves...

Page 11: ...A készüléket szakszerűtlenül és nem a használati útmutató szerint illetve a rendeltetésétől eltérő célokra használták A készüléket nagy erővel nyomták A készüléket nem a márkaszerviz javította meg A készüléket átalakították A használatból eredő kopásoknak kitett alkatrészekre a garancia nem vonatkozik HULLADÉKFELHASZNÁLÁS ÉS MEGSEMMISÍTÉS A csomagolópapírt és hullámpapírt adja le hulladékgyűjtő te...

Page 12: ...den an Es droht Unfallgefahr durch elektrischen Strom 5 Wir empfehlen den Wasserkocher mit eingestecktem Stromkabel in der Steckdose nicht ohne Aufsicht zu lassen Ziehen Sie vor der Wartung das Stromversorgungskabel bitte aus der Steckdose Ziehen Sie den Stecker nicht durch Ziehen am Kabel aus der Steckdose Damit Sie das Kabel aus der Steckdose ziehen können ziehen Sie bitte am Stecker 6 Das Strom...

Page 13: ...das Stromkabel in eine Steckdose und schalten Sie den Wasserkocher mit dem Schalter ein Position 1 Beim Erwärmen des Wassers beginnt die Wasserstandsanzeige zu leuchten 4 Nach dem das das Wasser zu Ende gekocht hat schaltet sich der Wasserkocher automatisch aus 5 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose 6 Öffnen Sie beim Wasserausgießen nicht den Deckel des Kochers INSTANDHALTUNG UND REINIGUNG Vor...

Page 14: ...Das Produkt geben Sie an einem Ort ab der für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten bestimmt ist Die richtige Entsorgung des Produktes schützt Sie vor negativen Einflüssen auf die menschliche Gesundheit und des Lebensraumes Das Recycling des Materials trägt zum Schutz der Naturressourcen bei Mehr Informationen über das Recycling dieses Produktes gibt Ihnen die Kommunalbehörde O...

Page 15: ...lug 6 Do not allow the cord to touch hot surfaces or lead the cord over sharp edges 7 Only use original accessories 8 Do not leave the kettle running unattended 9 Close supervision is necessary for operating the kettle near children Never allow children to use the appliance alone to protect them against the risk of electric shock Keep the appliance out of reach of children Do not let the cord hang...

Page 16: ...ng of the device failure to observe safety measures applicable to the device the use of force alterations or repairs made by a party other than authorized service center Components subject to normal wear and tear are not covered under warranty USE AND DISPOSAL OF WASTE Wrapping paper and corrugated paperboard deliver to scrapyard Packing foil PE bags plastic elements throw into plastic recycling c...

Page 17: ...i ga za utikač 6 Nemojte dopustiti da kabel dodiruje vruće površine ili oštre rubove 7 Koristite samo originalni pribor 8 Ne ostavljajte kuhalo bez nadzora kada je u funkciji 9 Potreban je strogi nadzor kada kuhalo radi u blizini djece Nikada ne dopustite djeci da sami koriste uređaj kako biste ih zaštitili od opasnosti od strujnog udara Držite uređaj izvan dohvata djece Ne dopustite da kabel visi...

Page 18: ...jera koje se odnose na uređaj uporaba sile obavljanje izmjena ili popravaka koje nije obavio ovlašteni servis Dijelovi koji podliježu uobičajenom trošenju nisu pokriveni jamstvom UPORABA I ODLAGANJE OTPADA Papir i karton predati na odlagalište Foliju PE vrećice i plastične dijelove ambalaže odložiti u za njih predviđene kontejnere ODLAGANJE PROIZVODA PO PRESTANKU KORIŠTENJA Odlaganje električnih i...

Page 19: ...da kabel dotika vroče površine ali ostre robe 7 Uporabljajte samo originalno opremo 8 Ne puščajte kuhalnik brez nadzora ko je v funkciji 9 Potreben je strog nadzor ko kuhalnik dela v bližini otrok Nikoli ne dovolite otrokom da sami uporabljajo naprave da bi jih zaščitili pred nevarnostjo električnega udara Držite napravo izven dosega otrok Ne pustite da kabel visi čez rob mize ali delovne površine...

Page 20: ...arnostnih ukrepov ki se nanašajo na aparat uporaba moči prilagoditve ali popravila ki jih je izvedel nekdo drug kot pa odobren servis Sestavni deli ki so predmet normalne obrabe ne podlegajo garanciji UPORABA IN ODSTRANJEVANJE ODPADKOV Papir in karton dostaviti depoju Foliju embalaže PE vrečke plastične elemente vržiti v kontejner za odlaganje plastike za recikliranje ODSTRANJEVANJE IZDELKA PO IZT...

Page 21: ...ruje vruće površine ili oštre rubove 7 Koristite samo originalni pribor 8 Ne ostavljajte kuvalo bez nadzora kada je u funkciji 9 Potreban je strogi nadzor kada kuvalo radi u blizini dece Nikada ne dopustite deci da sami koriste uređaj kako biste ih zaštitili od opasnosti od strujnog udara Držite uređaj van dometa dece Ne dopustite da kabl visi preko ivice stola ili radne površine na kojoj stoji ur...

Page 22: ...kovanje uređajem nepridržavanje bezbednosnih mera koje se odnose na uređaj upotreba sile obavljanje izmena ili popravki koje nije obavio ovlašćeni servis Delovi koji podležu uobičajenom trošenju nisu obuhvaćeni garancijom UPOTREBA I ODLAGANJE OTPADA Papir i karton dostaviti deponiji Foliju ambalaže PE kese plastične elemente odložiti u plastične kontejnere za recikliranje ZBRINJAVANJE PROIZVODA PO...

Page 23: ... sur le câble Débranchez le câble de la prise électrique en saisissant la fiche 6 Le câble d alimentation ne doit pas être en contact avec les parties chaudes ni passer sur des angles tranchants 7 Utilisez uniquement des accessoires d origine 8 La bouilloire ne devrait pas être laissée en marche sans surveillance 9 Faitesparticulièrementattentionsivousutilisezlabouilloireàproximitédesenfants Nelai...

Page 24: ...ion nominale 220 240 V 50 60 Hz Puissance nominale 1850 2200 W GARANTIE les situations suivantes entraînent l annulation de la garantie Manipulation incorrecte ou inadéquate avec l appareil non respect des dispositions de sécurité s appliquant à l appareil usage de la force modifications ou réparations non effectuées par un centre de service après vente agréé Les éléments sujets à l usure normale ...

Page 25: ... cavo Scollegare il cavo dalla presa afferrando la spina 6 Non permettere che il cavo venga a contatto con superfici calde o che venga portato su spigoli taglienti 7 Utilizzare solo accessori originali 8 Non lasciare il bollitore in esecuzione automatica 9 È necessaria un attenta supervisione in caso di funzionamento del bollitore vicino ai bambini Non permettere mai bambini di utilizzare l appare...

Page 26: ...e seguenti situazioni invalidano la garanzia Manipolazione non corretta o non appropriata del dispositivo mancata osservanza delle misure di sicurezza applicabili al dispositivo uso della forza modifiche o riparazioni effettuate non da centri di assistenza autorizzati I componenti soggetti a normale usura e consumo non sono coperti da garanzia USO E SMALTIMENTO DEI RIFIUTI Carta da imballaggio e c...

Page 27: ... del tomacorriente sujetando el enchufe 6 No permita que el cable toque superficies calientes ni que se ubique sobre bordes afilados 7 Solo utilice accesorios originales 8 No deje la pava en funcionamiento y sin supervisión 9 Es necesaria una supervisión cuidadosa para utilizar la pava cerca de los niños Para protegerlos del riesgo de una descarga eléctrica nunca permita que los niños utilicen sol...

Page 28: ...ispositivo no cumplir con las medidas de seguridad aplicables para el dispositivo uso de la fuerza alteraciones o reparaciones realizadas por alguien que no sea un taller de reparaciones autorizado Aquellos componentes que estén sujetos al uso y desgaste normal no están cubiertos por la garantía USO Y ELIMINACIÓN DE LOS DESECHOS Papel para envolver y cartón corrugado entregar a una chatarrería Plá...

Page 29: ...stik pistikupesast Ärge eemaldage pistikut seinakontaktist juhtmest tõmmates Võtke alati kinni pistikust endast 6 Ärge asetage toitejuhet üle teravate servade ega kuumade pindade 7 Kasutage ainult originaaltarvikuid 8 Ärge jätke töötavat seadet järelevalveta 9 Seadme kasutamisel laste läheduses tuleb olla eriti tähelepanelik Ärge lubage lastel seadet järelevalveta kasutada Nii kaitsete lapsi võima...

Page 30: ...lljärgnevad olukorrad Seadme vale või mittenõuetekohane käsitlemine seadmega seotud ohutusmeetmete mittejärgimine väljaspool volitatud teeninduskeskust teostatud muudatused või remondid Normaalselt kuluvad komponendid ei kuulu garantiikorras hüvitamisele KASUTAMINE JA KASUTUSEST KÕRVALDAMINE Pakkepaberjalainepapp viigejäätmejaama Pakkekiled PEkotid plastistosad visakeplastiringlussevõtukonteinerit...

Page 31: ...junkite laidą nuo elektros lizdo suėmę už kištuko 6 Neleiskite maitinimo laidui prisiliesti prie karštų paviršių arba persilenkti už aštrių kampų 7 Naudokite tik originalius priedus 8 Nepalikite veikiančio virdulio be priežiūros 9 Būkite ypač dėmesingi jei virdulys naudojamas ten kur yra vaikų Niekada neleiskite vaikams be priežiūros naudotiprietaisą kadapsaugotumėtejuosnuoelektrossmūgiorizikos La...

Page 32: ...as prietaisui taikomų saugos priemonių nepaisymas jėgos panaudojimas pakeitimai arba remontas kuriuos atliko kita šalis nei įgaliotasis techninės priežiūros centras Įprastinėmis darbo sąlygomis nusidėvintys komponentai į garantinę priežiūrą neįtraukiami NAUDOJIMAS IR ATLIEKŲ UTILIZAVIMAS Vyniojamasis popierius ir gofruoto kartono dėžė išmesti į atliekas Pakavimo folija PE maišeliai plastikiniai el...

Page 33: ...eļaujiet vadam pieskarties karstām virsmām vai nokarāties pār asām malām 7 Izmantojiet tikai oriģinālos piederumus 8 Neatstājiet darbojošos tējkannu bez uzraudzības 9 Ja tējkanna tiek lietota bērnu tuvumā to ir stingri jāuzrauga Neļaujiet bērniem lietot šo ierīci vieniem pašiem lai pasargātu tos no elektriskā šoka riska Neturiet ierīci bērniem pieejamā vietā Neļaujiet vadam karāties pāri galda vai...

Page 34: ...iek anulēta Nepareiza vai neatbilstoša ierīces lietošana drošības pasākumu neievērošana spēka lietošana izmaiņas vai remonts kas nav veikts pilnvarotā apkopes centrā Garantija neattiecas uz nodiluma daļām ATBRĪVOŠANĀS NO ATKRITUMIEM Ietinamais papīrs un kartons nogādāt pārstrādes punktā Iepakojuma folija PE maisi plastmasas daļas iemest plastmasas šķirošanas konteineros ATBRĪVOŠANĀS NO IERĪCĒM KAL...

Page 35: ......

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...R K B Progres a s U Expertu 91 e mail ECG kbexpert cz tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany zelená linka 800 121 120 SR MNE K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany Czech Rep e pošta informacije kbprogres cz SK Distribútor pre SR K B Elektro Media k s Mlynské Nivy 73 tel 421 232 113 410 821 05 Bratislava e mail ECG kbexpert cz FR K B Progres a s U Expertu 91 tél 44 776 128 6651...

Reviews: