background image

CZ

 

 

2

 

CZ

3

UPOZORNĚNÍ

1.  Při plnění konvice používejte pouze studenou vodu.
2.  Hladina vody musí být mezi značkami MAX. a MIN.! 

Při přeplnění konvice by mohlo dojít k vystříknutí horké vody.

3.  Vypněte konvici před odejmutím ze základny.
4.  Vždy se ujistěte, že je víko dobře zavřeno.
5.  Základna a vnější strana konvice nesmí být mokrá.
6.  Konvici používejte vždy pouze s dodanou základnou.

POKYNY K POUŽÍVÁNÍ

Před prvním použitím byste měli konvici dvakrát „vyvařit“ čistou vodou.
1.  Konvici naplňte vodou. Nepřeplňujte ji, sledujte indikátor úrovně hladiny vody.
2.  Umístěte konvici na základnu.
3.  Po  zapojení  přístroje  do  elektrické  zásuvky  konvici  zapněte  do  polohy  „1“.  Kontrolka  zapnutí 

ukazuje ohřev vody.

4.  Po dovaření se konvice automaticky vypne.
5.  Odpojte vidlici napájecího přívodu ze zásuvky.
6.  Při vylévání neotevírejte víko.

ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ

Před čištěním konvice vždy odpojte vidlici napájecího přívodu ze zásuvky!
Vnější části spotřebiče otírejte navlhčeným hadříkem a poté vytřete do sucha.
Z důvodu čištění můžete vyjmout filtr proti vodnímu kameni. Pro odstranění vodního kamene z nádoby 
používejte prostředky k tomu určené a běžně dostupné v obchodní síti.

TECHNICKÉ ÚDAJE

Objem 1,5 l
Skryté topné těleso 
Středový konektor 
Otáčení na základně o 360° 
Ochrana proti přehřátí při zapnutí bez vody
Odnímatelný filtr proti vodnímu kameni
Optická signalizace zapnutí

Jmenovité napětí: 220–240 V~ 50/60 Hz
Jmenovitý příkon: 1850–2200 W

Summary of Contents for RK 1510

Page 1: ...HLOVARNÁ KONVICE RK 1510 NÁVOD K OBSLUZE Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny které jsou v tomto návodu obsaženy Návod musí být vždy přiložen k přístroji ...

Page 2: ...vodním kabelem v zásuvce bez dozoru Před údržbou vytáhněte přívodní kabel ze síťové zásuvky Vidlici nevytahujte ze zásuvky taháním za kabel Kabel odpojte ze zásuvky uchopením za vidlici 6 Přívodní kabel se nesmí dotýkat horkých částí ani vést přes ostré hrany 7 Používejte pouze originální příslušenství 8 Konvice by neměla být ponechána během chodu bez dozoru 9 Dbejte zvýšené pozornosti pokud použí...

Page 3: ...ické zásuvky konvici zapněte do polohy 1 Kontrolka zapnutí ukazuje ohřev vody 4 Po dovaření se konvice automaticky vypne 5 Odpojte vidlici napájecího přívodu ze zásuvky 6 Při vylévání neotevírejte víko ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ Před čištěním konvice vždy odpojte vidlici napájecího přívodu ze zásuvky Vnější části spotřebiče otírejte navlhčeným hadříkem a poté vytřete do sucha Z důvodu čištění můžete vyjmout...

Page 4: ...systémem třídění odpadu Vyobrazený symbol na produktu nebo na obalu znamená že s produktem by nemělo být nakládáno jako s domovním odpadem Produkt odevzdejte na místo určené pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení Správnou likvidací produktu zabráníte negativním vlivům na lidské zdraví a životní prostředí Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů Více informací o recykl...

Page 5: ...VARNÁ KANVICA RK 1510 NÁVOD NA OBSLUHU Pred uvedením výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny ktoré sú v tomto návode obsiahnuté Návod musí byť vždy priložený k prístroju ...

Page 6: ...icu so zasunutým prívodným káblom v zásuvke bez dozoru Pred údržbou vytiahnite prívodný kábel zo sieťovej zásuvky Vidlicu nevyťahujte zo zásuvky ťahaním za kábel Kábel odpojte od zásuvky uchopením za vidlicu 6 Prívodný kábel sa nesmie dotýkať horúcich častí ani viesť cez ostré hrany 7 Používajte iba originálne príslušenstvo 8 Kanvica by nemala byť ponechaná počas chodu bez dozoru 9 Dbajte na zvýše...

Page 7: ...zásuvky kanvicu zapnite do polohy 1 Kontrolka zapnutia ukazuje ohrev vody 4 Po dovarení sa kanvica automaticky vypne 5 Odpojte vidlicu napájacieho kábla zo zásuvky 6 Pri vylievaní neotvárajte veko ÚDRŽBA A ČISTENIE Pred čistením kanvice vždy odpojte vidlicu napájacieho kábla zo zásuvky Vonkajšie časti spotrebiča utierajte navlhčenou handričkou a potom utrite dosucha Z dôvodu čistenia môžete vybrať...

Page 8: ...eným systémom triedenia odpadu Vyobrazený symbol na produkte alebo na obale znamená že s produktom by sa nemalo nakladať ako s domovým odpadom Produkt odovzdajte na miesto určené na recykláciu elektrických a elektronických zariadení Správnou likvidáciou produktu zabránite negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a životné prostredie Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov Viac inf...

Page 9: ... 1510 BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein ...

Page 10: ...Es droht Unfallgefahr durch elektrischen Strom 5 Wir empfehlen den Wasserkocher mit eingestecktem Stromkabel in der Steckdose nicht ohne Aufsicht zu lassen Ziehen Sie vor der Wartung das Stromversorgungskabel bitte aus der Steckdose Ziehen Sie den Stecker nicht durch Ziehen am Kabel aus der Steckdose Damit Sie das Kabel aus der Steckdose ziehen können ziehen Sie bitte am Stecker 6 Das Stromversorg...

Page 11: ... achten Sie bitte auf den max Wasserpegelindikator 2 Stellen Sie den Wasserkocher auf seine Basis 3 Stecken Sie das Stromkabel in eine Steckdose und schalten Sie den Wasserkocher mit dem Schalter ein Position 1 Die angeschaltete Kontrollleuchte zeigt das Erhitzen des Wassers an 4 Nach dem das das Wasser zu Ende gekocht hat schaltet sich der Wasserkocher automatisch aus 5 Ziehen Sie den Stecker aus...

Page 12: ...dete Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung bedeutet dass das Produkt nicht als Hausmüll abgegeben werden soll Das Produkt geben Sie an einem Ort ab der für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten bestimmt ist Die richtige Entsorgung des Produktes schützt Sie vor negativen Einflüssen auf die menschliche Gesundheit und des Lebensraumes Das Recycling des Materials trägt zum...

Page 13: ...ELECTRIC KETTLE RK 1510 OPERATING MANUAL Always read the safety use instructions carefully before using your appliance for the first time The user s manual must be always included ...

Page 14: ...ended Disconnect the cord from the electrical outlet prior to performing maintenance Do not pull the cord from the outlet by yanking the cable Unplug the cable from the outlet by grasping the plug 6 Do not allow the cord to touch hot surfaces or lead the cord over sharp edges 7 Only use original accessories 8 Do not leave the kettle running unattended 9 Close supervision is necessary for operating...

Page 15: ...ting the plug into the outlet The ON light indicates the water is being heated 4 The kettle will switch off automatically after the boiling process has finished 5 Unplug the cord from the outlet 6 Do not open the lid when pouring the water out MAINTENANCE AND CLEANING Always unplug the cord from the outlet before cleaning Wipe the outside of the appliance with a moist cloth and then wipe dry The s...

Page 16: ...nted recycling system The represented symbol on the product or package means the product shall not be treated as domestic waste Hand over the product to the specified location for recycling electric and electronic equipment Prevent negative impacts on human health and the environment by properly recycling your product Recycling contributes to preserving natural resources For more information on th...

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...ty for printing errors contained in the product s user s manual Distributor für DE K B E Tech GmbH Co KG Barbaraweg 2 DE 93413 Cham Výhradní zastoupení značky ECG pro ČR K B Progres a s U Expertu 91 250 69 Klíčany Distribútor pre SR K B Elektro Media s r o Galvaniho 7 D 821 04 Bratislava tel 420 272 122 111 www ecg cz e mail ECG kbexpert cz zelená linka 800 121 120 tel 421 232 121 110 www ecg cz e...

Reviews: