background image

LV

 

67

LIETOŠANAS INSTRUKCIJAS

Pirmoreiz ieslēdzot keramisko sildītāju, iespējama nelielas smakas izdalīšanās. Tas nav darbības traucējums. 

Tas notiek ar vairumu sildītāju; smaka ir nekaitīga un pēc neilga brīža izzūd, kad sadeguši putekļi vai tauki, kas 

sakrājušies pēc ilga neizmantošanas perioda vai ražošanas procesa laikā.

Vadība

Ievērojot drošības instrukcijas, savienojiet sildītāju ar piemērotu elektrības rozeti un ieslēdziet to.

Funkciju slēdzis

Stāvoklis

Funkcija

O

Izslēgts

I

Zema sildīšanas jauda

II

Augsta sildīšanas jauda

Zema sildīšanas jauda ar rotāciju

Augsta sildīšanas jauda ar rotāciju

Termostata funkcija

Iestatiet augstāku temperatūru, griežot to pulksteņrādītāja virzienā.

Ierīces lietošana sildīšanai

1.  Pagrieziet funkciju slēdzi stāvoklī „I“ zemākai jaudai vai stāvoklī „II“ pilnai sildīšanas jaudai.

2.  Grieziet termostata vadības slēdzi, lai iestatītu vēlamo temperatūru. Samaziniet temperatūru, griežot 

slēdzi pretēji pulksteņrādītāja virzienam, un palieliniet, griežot pulksteņrādītāja virzienā.

3.  Kad iestatītā temperatūra ir sasniegta, termostats izslēdz sildītāju; kad temperatūra nokrītas zem iestatītā 

līmeņa, tas atkal ieslēdzas.

4.  Lai sasniegtu maksimālo sildīšanas jaudu, pagrieziet slēdzi stāvoklī „II“ un pagrieziet termostata vadības 

slēdzi līdz galam pa labi.

5.  Lai vienmērīgi izplatītu siltumu telpā, iestatiet funkciju slēdzi pozīcijā 

 sildīšanai ar zemu jaudu vai 

pozīcijā 

 sildīšanai ar augstu jaudu.

Pārkaršana

• 

Pārkaršanas gadījumā ierīci izslēgs iekšējais termiskais drošinātājs.

• 

Pārkaršanu var izraisīt ierīces aizmugurē esošo ventilācijas spraugu aizsegšana vai priekšējo restu 

aizsegšana. Tādā gadījumā atvienojiet ierīci no rozetes un ļaujiet tai atdzist 30 minūtes. Noņemiet visus 

šķēršļus un atkal ieslēdziet ierīci.

• 

Ja ierīce pārstāj darboties, ticamākais cēlonis ir izsists drošinātājs. Lūdzu, sazinieties ar pilnvarotu apkopes 

centru.

Drošības slēdzis apgāšanās gadījumā

• 

Keramiskais sildītājs ir aprīkots ar drošības slēdzi, kas sildītāja apgāšanās gadījumā to automātiski izslēdz.

TĪRĪŠANA UN APKOPE

• 

Ierīces iekšpusē nav daļu, kuru apkopi varētu veikt lietotājs. Nemēģiniet ierīci atvērt. Tādējādi iespējams 

sabojāt motoru un sildītāju un zaudēt garantiju. Visus tehniskās apkopes darbus uzticiet kvalificētiem 

profesionāļiem.

• 

Pirms tīrīšanas vienmēr atvienojiet vadu no rozetes un ļaujiet ierīcei pilnīgi atdzist.

• 

NEKAD nelietojiet ūdeni ierīces tīrīšanai, un vienmēr sargājiet to no saskares ar ūdeni.

• 

Ārējo apvalku drīkst tīrīt vienīgi ar samitrinātu drānu (ja nepieciešams, lietojiet vāju nekodīga tīrīšanas 

līdzekļa šķīdumu).

Summary of Contents for KT 12

Page 1: ...vo mora uvek biti priloženo Avantdemettreleproduitenservice lisez attentivement le présent mode d emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d emploi Le mode d emploi doit toujours être fourni avec le produit Leggere sempre con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta Il manuale dell utente deve essere sempre incluso ...

Page 2: ...ijelző lámpa DE 1 Bedienschalter für die Gerätetemperatur 2 Funktionsschalter 3 Betriebsanzeige GB 1 Temperature control 2 Functions switch 3 Indicator HR BIH 1 Kontrola termostata 2 Selektor funkcija 3 Kontrolna žarulja SI 1 Upravljavec termostata 2 Pretikalo funkcij 3 Kontrolna lučka SR MNE 1 Kontrola termostata 2 Selektor funkcija 3 Kontrolna lampica FR 1 Contrôle du thermostat 2 Commutateur de...

Page 3: ... štítku zařízení a že je zásuvka řádně uzemněná Zásuvka musí být instalována podle platné elektrotechnické normy ČSN 2 Nedemontujte ochranné kryty přístroje hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem 3 Přívodní kabel se nesmí dotýkat horkých částí ani vést přes ostré hrany Nikdy přístroj nepoužívejte je li poškozen přívodní kabel Veškeré opravy včetně výměny napájecího přívodu svěřte odbornému serv...

Page 4: ...jej odpojte a navštivte s přístrojem servisní středisko 17 Přístroj nezapínejte a nevypínejte zasunutím nebo vytažením vidlice napájecího přívodu Topení vždy nejprve vypněte hlavním vypínačem poté můžete přívodní kabel vytáhnout ze síťové zásuvky 18 Doporučujeme nenechávat topení se zasunutým přívodním kabelem v zásuvce bez dozoru Před údržbou vytáhněte přívodní kabel ze síťové zásuvky Vidlici nev...

Page 5: ... I pro nižší stupeň výkonu nebo do polohy II pro plný výkon topení 2 Ovladačem termostatu nastavte požadovanou teplotu Otáčením proti směru hodinových ručiček teplotu snižujete otáčením po směru hodinových ručiček teplotu zvyšujete 3 Po dosažení nastavené teploty termostat přístroj automaticky vypne a když teplota poklesne pod nastavenou úroveň opět jej zapne 4 Chcete li docílit maximálního tepeln...

Page 6: ...způsobí zrušení záruky Nesprávná nebo nevhodná manipulace s přístrojem nedodrženíbezpečnostníchopatření kterásenapřístrojvztahují použitísíly úpravyneboopravyprovedené jinou stranou než schváleným servisem Součásti které podléhají normálnímu opotřebení nejsou kryty zárukou VYUŽITÍ A LIKVIDACE ODPADU Balicí papír a vlnitá lepenka odevzdat do sběrných surovin Přebalová folie PE sáčky plastové díly d...

Page 7: ...zodpovedá napätiu uvedenému na štítku zariadenia a že je zásuvka riadne uzemnená Zásuvka musí byť inštalovaná podľa platnej elektrotechnickej normy podľa EN 2 Nedemontujte ochranné kryty prístroja hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom 3 Prívodný kábel sa nesmie dotýkať horúcich častí ani viesť cez ostré hrany Nikdy prístroj nepoužívajte ak je poškodený prívodný kábel Všetky opravy vrátane ...

Page 8: ...vhodne umiestneného kúrenia hrozí riziko požiaru 16 Ak sa z prístroja šíri neobvyklý zápach alebo dym okamžite ho odpojte a navštívte s prístrojom servisné stredisko 17 Prístroj nezapínajte a nevypínajte zasunutím alebo vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu Ohrievač vždy najprv vypnite hlavným vypínačom potom môžete prívodný kábel vytiahnuť zo sieťovej zásuvky 18 Odporúčame nenechávať ohrievač s...

Page 9: ... ohrievača Nízky výkon kúrenia s otáčaním Vysoký výkon kúrenia s otáčaním Funkcia termostatu Otáčaním v smere hodinových ručičiek nastavíte vyššiu teplotu Používanie prístroja na vykurovanie 1 Prepínač funkcií otočte do polohy I pre nižší stupeň výkonu alebo do polohy II pre plný výkon ohrievača 2 Ovládačom termostatu nastavte požadovanú teplotu Otáčaním proti smeru hodinových ručičiek teplotu zni...

Page 10: ...50 Hz Menovitý príkon 2 000 W Hlučnosť 65 dB 2 stupne nastavenia výkonu 1 200 2 000 W Možnosť nastavenia oscilácie 80 ZÁRUKA Nasledujúce situácie spôsobia zrušenie záruky Nesprávna alebo nevhodná manipulácia s prístrojom nedodržanie bezpečnostných opatrení ktoré sa na prístroj vzťahujú použitie sily úpravy alebo opravy vykonané inou stranou než schváleným servisom Súčasti ktoré podliehajú normálne...

Page 11: ...a gniazdko jest odpowiednio uziemione Gniazdko musi być zainstalowane zgodnie z obowiązującymi przepisami zgodnymi z normą EN 2 Nie zdejmuj osłon urządzenia mogłoby to spowodować porażenie prądem elektrycznym 3 Przewód zasilania nie może dotykać rozgrzanych elementów ani ostrych krawędzi Nie wolno korzystać z urządzenia jeśli uszkodzony jestprzewódzasilania Wszelkienaprawy wtymwymianęprzewodu zasi...

Page 12: ...ączenia przykrytego lub nieprawidłowo umieszczonego grzejnika grozi ryzyko pożaru 16 Jeżelizurządzeniawydobywasiędymlubzapach należyjenatychmiast wyłączyć i zanieść do punktu serwisowego 17 Urządzenia nie należy włączać ani wyłączać przez wciśnięcie lub wyciągnięcie wtyczki z gniazdka Najpierw należy wyłączyć grzejnik głównym wyłącznikiem a dopiero potem wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniaz...

Page 13: ...włączyćgozuwzględnieniemwyżejwymienionych instrukcji bezpieczeństwa Funkcje przełącznika Pozycja Funkcja O Wył I Niska moc ogrzewania II Wysoka moc ogrzewania Niska moc ogrzewania z obracaniem Wysoka moc ogrzewania z obracaniem Funkcje termostatu Obracanie zgodnie z ruchem wskazówek zegara spowoduje ustawienie wyższej temperatury Używanie urządzenia do ogrzewania 1 Ustaw przełącznik funkcji w pozy...

Page 14: ...zed czyszczeniem należy odłączyć urządzenie od zasilania i pozostawić do całkowitego ostygnięcia NIGDY nie wolno czyścić urządzenia wodą i należy zawsze chronić go przed wilgocią Obudowę zewnętrzną można czyścić za pomocą lekko wilgotnej szmatki w razie konieczności można użyć lekkiego słabego roztworu delikatnego detergentu Aby usunąć kurz za przednią kratką lub tylnymi otworami wentylacyjnymi na...

Page 15: ...zekazać do odpowiedniego punktu zajmującego się recyklingiem sprzętu elektrycznego i elektronicznego Prawidłowy recykling produktu zabiega negatywnym konsekwencjom dla zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego Recykling przyczynia się do zachowania surowców naturalnych W celu uzyskania dalszych informacji o recyklingu tego produktu należy się skontaktować z lokalnymi władzami krajową organizacją ...

Page 16: ... be az általános és az alábbiakban feltüntetett biztonsági utasításokat 1 Mielőtt csatlakoztatná a készüléket a szabályszerűen leföldelt hálózati konnektorhoz győződjön meg arról hogy a hálózati feszültség értéke megegyezik e a készülék típuscímkéjén található tápfeszültség értékével A fali aljzat feleljen meg a vonatkozó EN szabványok előírásainak 2 A készülék védőburkolatát ne szerelje le a fesz...

Page 17: ...los 14 Amennyiben a hősugárzó forró vagy be van kapcsolva akkor azt ne mozgassa és ne tegye át másik helyre 15 A hősugárzót időkapcsolós konnektoron keresztül vagy távolról kapcsolt áramkörhöz bekötve nem szabad az elektromos hálózathoz csatlakoztatni mert a véletlenül bekapcsolt és esetleg letakart vagy rosszul elhelyezett hősugárzó tüzet okozhat 16 Amennyiben a készülékből szokatlan szag vagy fü...

Page 18: ... nem játszhatnak FIGYELMEZTETÉS A készülék bizonyos részei a használat során erősen felforrósodnak égési sérülést okozhatnak Amennyiben a készülék közelében gyerekek vagy magatehetetlen személyek tartózkodnak akkor legyen különösen óvatos a készülék használata során HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A hősugárzóból az első bekapcsoláskor füst szállhat fel és kellemetlen szag áramolhat ki Ez nem hiba Ez minden fű...

Page 19: ...mely a készüléket felborulás esetén kikapcsolja TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS Akészülékenbelülnincsenekolyanalkatrészek amelyekafelhasználórészérőlkarbantartástigényelnének A készülék burkolatát ne szerelje le A motor és a fűtőtestek beavatkozás miatti sérüléseire a garancia nem vonatkozik A javításokat bízza a márkaszervizre A tisztítás megkezdése előtt a készülék csatlakozódugóját húzza ki a fali al...

Page 20: ...méket elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítására szakosodott hulladékgyűjtő telepen adja le A termék helyes megsemmisítésével megelőzi hogy káros hatást fejtsen ki az emberi egészségre és környezetünkre Az anyagok újrahasznosítása kíméli a természetes forrásainkat A termék újrahasznosításával kapcsolatosan bővebb információkat a helyi önkormányzattól a háztartási hulladékot feldolg...

Page 21: ...olgende Vorsichtsmaßnahmen eingehalten werden 1 Vergewissern Sie sich dass die Spannung an Ihrer Steckdose mit der Spannung auf dem Etikett übereinstimmt und die Steckdose ordnungsgemäß geerdet wurde Die Steckdose muss gemäß gültiger elektrotechnischer Norm EN installiert werden 2 Niemals die Schutzabdeckungen des Gerätes demontieren da ein Stromunfall droht 3 Das Stromkabel darf weder mit heißen ...

Page 22: ...befinden 13 Verwenden Sie die Keramikheizung nicht in der Nähe von brennbaren Stoffen Das Gerät sollte niemals in die Nähe ggf in direkten Kontakt mit brennbaren Flüssigkeiten Gasen oder explosiven Stoffen kommen 14 NIEMALS die eingeschaltete Keramikheizung an eine andere Stelle platzieren oder übertragen 15 Die Keramikheizung darf weder mithilfe einer Zeitschaltuhr an das Stromnetz noch an einen ...

Page 23: ...in einem Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen weder den Stecker hineinschieben das Gerät regulieren oder reinigen noch die durch den Anwender vorgenommenen Instandhaltungsarbeiten durchführen Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen HINWEIS Einige Teile dieses Produktes können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen Achten Sie besonders auf die Anwesenheit von Kindern oder behinderten Personen ...

Page 24: ... Blockaden und schalten das Gerät wieder ein Falls das Gerät nicht mehr funktioniert ist die Ursache höchstwahrscheinlich eine durchgebrannte Sicherung Wenden Sie sich an eine autorisierte Kundendienststelle Sicherheitsschalter gegen Umkippen Die keramische Heizung kommt mit einem Sicherheitsschalter der im Falle eines Umkippens die Heizung automatisch ausschaltet REINIGUNG UND WARTUNG Im Inneren ...

Page 25: ... elektronischen Geräte gültig in den Mitgliedsländern der EU und weiteren europäischen Ländern mit dem eingeführten System der Abfalltrennung Das abgebildete Symbol auf dem Produkt oder auf derVerpackung bedeutet dass das Produkt nicht als Hausmüll abgegeben werden soll Das Produkt geben Sie an einem Ort ab der für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten bestimmt ist Die richtige...

Page 26: ...and that the socket is correctly grounded The outlet must be installed in accordance with applicable electrical codes according to EN 2 Do not dismantle the protective covers of the device risk of electric shock 3 Do not allow the cord to touch hot surfaces or lead the cord over sharp edges Donotusethedevice ifthepowercableisdamaged Allrepairs including cord replacements shall be performed by a pr...

Page 27: ...diately and visit a service centre 17 Do not turn the device on or off by plugging or unplugging the power cord Always switch the heater off using the main switch then you can unplug the heater 18 Werecommendthatyoudonotleavetheplugged inheaterunattended Disconnect the cord from the electrical outlet prior to performing maintenance Do not pull the cord from the outlet by yanking the cord Unplug th...

Page 28: ...or lower output or to II for full heating output 2 Turn the thermostat control to set the desired temperature Turning counterclockwise will lower the temperature turning clockwise will increase the temperature 3 When the set temperature is reached the thermostat will switch the heater off and when the temperature drops below the set level it will switch it on again 4 To achieve maximum heating out...

Page 29: ...ng situations void the warranty Incorrect or inappropriate handling of the device failure to observe safety measures applicable to the device the use of force alterations or repairs made by a party other than authorized service center Components subject to normal wear and tear are not covered under warranty USE AND DISPOSAL OF WASTE Wrapping paper and corrugated paperboard deliver to scrapyard Pac...

Page 30: ... utičnica pravilno uzemljena Utičnica mora biti ugrađena u skladu sa zahtjevima elektrotehničkih normi 2 Ne skidajte sigurnosni poklopac uređaja kako ne bi došlo do opasnosti od električnog udara 3 Kabel se mora pružati tako da ne dolazi u dodir s vrućim predmetima i ne prolazi duž oštrih rubova Nikada ne upotrebljavajte uređaj ako je kabel za napajanje oštećen Bilo kakav popravak što se odnosi i ...

Page 31: ...jučite i posavjetujte se sa servisom 17 Nemojteuređajniuključivatiniisključivatiuključivanjemiisključivanjem utikača u i iz utičnice Uvijek prvo isključite glavni prekidač grijalice a zatim možete izvući kabel za napajanje iz zidne utičnice 18 Preporučujemo da grijalicu ne ostavljate s napojnim kabelom uključenim u struju Prije bilo kakvog zahvata održavanja isključite napajanje iz mreže Utikač ne...

Page 32: ...tavite više temperature Upotreba uređaja za zagrijavanje 1 Selektor funkcija okrenite na položaj I za nižu snagu grijanja ili na položaj II za višu snagu grijanja 2 Termostatom postavite željenu temperaturu Okretanjem u smjeru kazaljke na satu pojačati ćete željenu temperaturu a u suprotnom ćete je smanjiti 3 Nakon postizanja zadane temperature termostat će automatski isključiti uređaj a kada temp...

Page 33: ...o 80 JAMSTVO Jamstvo neće vrijediti u sljedećim slučajevima Neispravno ili neprimjereno rukovanje uređajem nepridržavanje sigurnosnih mjera koje se odnose na aparat uporaba sile obavljanje izmjena ili popravaka koje nije obavio ovlašteni servis Dijelovi koji podliježu uobičajenom trošenju nisu pokriveni jamstvom UPORABA I ODLAGANJE OTPADA Papir i karton predati na odlagalište Foliju PE vrećice i p...

Page 34: ...e in ali je vtičnica pravilno ozemljena Vtičnica mora biti inštalirana glede na veljavne elektrotehnične norme EN 2 Ne demontirajte zaščitnih pokrovov aparata nevarnost udarca z električnim tokom 3 Kabel mora teči tako da ni v stiku z vročimi predmeti in ni speljan preko ostrih robov Aparata nikoli ne uporabljajte če je poškodovan električni kabel Vsa popravila vključno z menjavo el kabla zaupajte...

Page 35: ...r 17 Aparataneprižigajteinneugašajtespriključitvijoaliizključitvijovtikala el dovoda Ogrevanje vedno najprej ugasnite z glavnim stikalom šele potem iz omrežne vtičnice potegnete električni kabel 18 Priporočamo da ogrevanja ne puščate s priključenim el kablom v vtičnici brez nadzora Pred kakršnim koli posegom prav tako izključite kabel iz električnega omrežja Vtikala ne smete izvleči iz vtičnice na...

Page 36: ...stopnjo moči ali v lego II za popolno moč ogrevanja 2 Z upravljavcem termostata nastavite želeno temperaturo Z vrtenjem proti smeri urnega kazalca temperaturo zmanjšate z vrtenjem v smeri urnega kazalca temperaturo povečate 3 Ko se doseže nastavljena temperatura termostata se aparat samodejno izklopi in ko temperatura pade pod nastavljen nivo se le ta spet prižge 4 Če želite doseči maksimalno topl...

Page 37: ...dejanja vplivajo na prenehanje veljavnosti garancije Nepravilno ali neprimerno rokovanje z aparatom neupoštevanje varnostnih ukrepov ki se nanašajo na aparat uporaba moči prilagoditve ali popravila ki jih je izvedel nekdo drug kot pa odobren servis Sestavni deli ki so predmet normalne obrabe ne podlegajo garanciji UPORABA IN ODSTRANJEVANJE ODPADKOV Papir in karton dostaviti depoju Foliju embalaže ...

Page 38: ...noj pločici vašeg uređaja i da li je utičnica pravilno uzemljena Utičnica mora biti ugrađena prema zahtevima elektrotehničkih standarda zemlje u kojoj se uređaj koristi 2 Ne skidajte sigurnosni poklopac uređaja da ne bi došlo do opasnosti od električnog udara 3 Kabl se mora pružati tako da ne dolazi u dodir s vrućim predmetima i da ne prolazi duž oštrih ivica Nikada ne upotrebljavajte uređaj ako j...

Page 39: ...no postavljene grejalice moglo doći do opasnosti od požara 16 Akoseizuređajabudeosetioneobičanmirisilibudeizlaziodim odmah ga isključite i posavetujte se sa servisom 17 Nemojte uređaj ni uključivati niti isključivati uključivanjem i isključivanjem utikača u i iz utičnice Uvek prvo isključite glavni prekidač grejalice a zatim možete izvući kabl za napajanje iz zidne utičnice 18 Preporučujemo da gre...

Page 40: ...a priključite uređaj u podobnu električnu utičnicu i uključite ga Birač funkcija Položaj Funkcija O Isključeno I Manja snaga grejanja II Veća snaga grejanja Manja snaga grijanja s okretanjem Veća snaga grijanja s okretanjem Funkcija termostata Okretanjem u smeru kretanja kazaljki na satu postavite više temperature Upotreba uređaja za zagrevanje 1 Birač funkcija okrenite u položaj I za manju snagu ...

Page 41: ...dno i suvo mesto Uz dobro postupanje ova keramička grejalica će pružiti godine pouzdanog i ekonomičnog grejanja TEHNIČKI PODACI Nazivni napon 220 240 V 50 Hz Nazivna snaga 2000 W Buka 65 dB 2 nivoa podešavanja snage 1200 2000 W Mogućnost podešavanja zakretanja do 80 GARANCIJA Garancija neće važiti u sledećim slučajevima Nepravilno ili neprimereno rukovanje uređajem nepridržavanje bezbednosnih mera...

Page 42: ...es suivantes 1 Veillez à ce que la tension de votre prise électrique corresponde à la tension figurant sur la plaque signalétique de l appareil et que votre prise soit correctement reliée à la terre La prise doit être installée selon la norme électrotechnique EN en vigueur 2 Ne démontez pas les caches de protection de l appareil risque d électrocution 3 Le câble d alimentation ne doit pas être en ...

Page 43: ... substance explosive 14 Ne déplacez et ne transportez JAMAIS le chauffage allumé 15 Le chauffage ne doit pas être branché au secteur par l intermédiaire d un minuteur ou d un circuit d alimentation commandé à distance car il existe un risque d incendie en cas de mise en marche automatique du chauffage recouvert ou placé dans un lieu inadéquat 16 Sil appareildégageuneodeurinhabituelleoudelafumée dé...

Page 44: ...SSEMENT Certaines parties de cet appareil peuvent devenir très chaudes et causer des brûlures Une attention particulière doit être accordée en présence d enfants et de personnes handicapées INSTRUCTIONS D UTILISATION A la première mise en marche le chauffage céramique peut dégager une légère odeur pendant quelques minutes Il ne s agit pas d un défaut Ce phénomène courant pour la plupart des corps ...

Page 45: ...auffage en cas de renversement NETTOYAGE ET ENTRETIEN A l intérieur de l appareil ne se trouve aucun composant pouvant être réparé ou entretenu par vos soins N essayez pas d ouvrir les caches intérieurs de l appareil Le moteur et l élément chauffant risquent d être endommagés ce qui peut entraîner l annulation de la garantie Confiez toute réparation à un centre agréé Débranchez l appareil du secte...

Page 46: ...oduit ne doit pas être traité comme une ordure ménagère courante Remettez le produit à un lieu de collecte prévu pour le recyclage des équipements électriques et électroniques Une élimination correcte du produit évite des impacts négatifs sur la santé humaine et l environnement Le recyclage des matériaux contribue à la protection de l environnement Pour plus d informations sur le recyclage de ce p...

Page 47: ...ione nella presa corrisponda alla tensione sull etichetta dell apparecchio e che la presa sia messa a terra in modo adeguato La presa deve essere installata in conformità con le norme elettriche applicabili secondo la normativa EN 2 Non rimuovere le coperture di protezione dell apparecchio pericolo di scosse elettriche 3 Non permettere che il cavo venga a contatto con superfici calde o che venga p...

Page 48: ...sivi 14 NON spostare MAI la stufa quando è accesa 15 La stufa non può essere collegata alla rete elettrica attraverso un timer o collegata da remoto a un interruttore del circuito di alimentazione in quanto in caso di accensione da remoto della stufa coperta o posizionata in modo non appropriato c è rischio di incendio 16 Seunodoreinsolitoofumocominciaaveniredaldispositivo scollegare immediatament...

Page 49: ... di bambini e portatori di handicap ISTRUZIONI PER L USO Quando si accende la stufa di ceramica si potrebbe rilevare un leggero odore Non si tratta di un malfunzionamento Questo è comune con la maggior parte delle stufe è innocuo e scompare in un po di tempo dopo che il residuo di polvere o grasso che vi si sono stabiliti dopo un lungo periodo di inattività o durante il processo di fabbricazione b...

Page 50: ...apparecchio Ciò potrebbe danneggiare il motore e la stufa e invalidare la garanzia Far effettuare tutte le operazioni di assistenza da un centro riparazioni autorizzato Scollegare l apparecchio e lasciarlo raffreddare accuratamente prima di pulirlo NON usare MAI acqua per pulire l apparecchio e proteggerlo dal contatto con l acqua in tutte le circostanze La copertura esterna può essere pulita con ...

Page 51: ...o come rifiuto domestico Consegnare il prodotto alla struttura specificata per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche Prevenire impatti negativi sulla salute umana e sull ambiente riciclando correttamente il prodotto Il riciclaggio contribuisce a preservare le risorse naturali Per ulteriori informazioni sul riciclaggio di questo prodotto fare riferimento alle autorità locali ...

Page 52: ...je provisto en la etiqueta del artefacto y de que el tomacorriente tenga la descarga a tierra correcta El tomacorriente eléctrico debe ser instalado de acuerdo con los códigos eléctricos aplicables según los estándares europeos EN 2 Noeliminelascubiertasprotectorasdeldispositivo riesgodedescarga eléctrica 3 No permita que el cable toque superficies calientes ni que se ubique sobre bordes afilados ...

Page 53: ...onectado a la red eléctrica mediante un temporizador ni conectado remotamente a un interruptor del circuito de energía ya que si se enciende en forma remota un calefactor que estécubiertooubicadoenformainapropiadaexisteriesgodeincendio 16 Si comienza a sentir un olor o humo anormal que proviene del dispositivo desconéctelo de inmediato y consulte a un taller de reparaciones 17 No encienda ni apagu...

Page 54: ...iempo después de que se quemen el polvo o los residuos de grasa que se hayan alojado allí luego de un período prolongado de inactividad o durante el proceso de fabricación Controles Siguiendo estas instrucciones de seguridad enchufe el calefactor en un tomacorriente eléctrico adecuado y enciéndalo Interruptor de funciones Posición Funciones O Apagado I Potencia baja de calentamiento II Potencia al...

Page 55: ...er de reparaciones calificado Antes de limpiarlo desenchufe el artefacto del tomacorriente y permita que se enfríe bien NUNCA use agua para limpiar el dispositivo y protéjalo del contacto con el agua bajo cualquier circunstancia La cubierta exterior puede ser limpiada con un paño apenas húmedo de ser necesario use una solución ligera de detergente suave Puede usar una aspiradora común para quitar ...

Page 56: ...ifica que el producto no será tratado como desecho doméstico Entregue el producto en el sitio específico para reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos Evite los efectos negativos en la salud humana y en el medioambiente reciclando apropiadamente su producto El reciclaje contribuye a la preservación de los recursos naturales Para más información acerca del reciclaje de este producto consulte ...

Page 57: ... maandatud Pistikupesa tuleb paigaldada vastavalt kehtivatele elektrieeskirjadele 2 Ärgeeemaldageseadmekaitsekatteid seevõibpõhjustadaelektrilööki 3 Ärge laske toitejuhtmel kokku puutuda kuumade pindadega ning ärge jätke seda teravatele servadele Ärge kasutage vigastatud toitejuhtmega kütteseadet Kõik remondid sealhulgas toitejuhtme asendused teostatakse vastavas teeninduskeskuses 4 Ärge kasutage ...

Page 58: ...rgust ja külastage teeninduskeskust 17 Ärgelülitageseadetsissejaväljatoitejuhtmetoitevõrkuühendamisega ja lahtiühendamisega Lülitage kütteseade välja ainult pealüliti kaudu seejärel ühendage kütteseade lahti toitevõrgust 18 Ärge jätke toitevõrku ühendatud kütteseadet järelevalveta Enne hoolduse teostamist ühendage toitejuhe vooluvõrgust lahti Toitevõrgust lahtiühendamisel ärge tõmmake toitejuhtmes...

Page 59: ...msuse saavutamiseks II asendisse 2 Soovitud temperatuuri seadistamiseks pöörake termostaadi reguleerimisnuppu Vastupäeva pööramine vähendab temperatuuri päripäeva pööramine suurendab temperatuuri 3 Seadistatud temperatuuri saavutamisel lülitab termostaat kütteseadme välja ning kui temperatuur langeb alla seadistatud taseme siis lülitab termostaat kütteseadme uuesti sisse 4 Maksimaalse küttevõimsus...

Page 60: ...stada 80 pöörlemine GARANTII Garantii muudavad kehtetuks alljärgnevad olukorrad Seadme vale või mittenõuetekohane käsitlemine seadmega seotud ohutusmeetmete mittejärgimine väljaspool volitatud teeninduskeskust teostatud muudatused või remondid Normaalselt kuluvad komponendid ei kuulu garantiikorras hüvitamisele KASUTAMINE JA KASUTUSEST KÕRVALDAMINE Pakkepaber ja lainepapp viige jäätmejaama Pakkeki...

Page 61: ...tą įtampos vertę ir kad lizdas tinkamai įžemintas Elektros lizdą būtina įrengti vadovaujantis galiojančiais elektros darbų kodeksais pagal EN 2 Neišmontuokite prietaiso apsauginių dangčių dėl elektros smūgio rizikos 3 Neleiskitemaitinimolaiduiprisiliestipriekarštųpaviršiųarbapersilenkti už aštrių kampų Nenaudokite prietaiso jei pažeistas jo maitinimo laidas Bet koks remontas įskaitant laido pakeit...

Page 62: ...ote iš prietaiso sklindančius dūmus nedelsiantatjunkiteprietaisomaitinimąirkreipkitėsįtechninės priežiūros centrą 17 Neįjunkiteirneišjunkiteprietaisoatjungdamiirįjungdamijomaitinimą Visada išjunkite prietaisą pagrindiniu jungikliu tada atjunkite jo maitinimą 18 Rekomenduojamenepaliktiprietaisobepriežiūros kaijisprijungtasprie elektros lizdo Prieš pradėdami techninę priežiūrą atjunkite maitinimo la...

Page 63: ...ldymui 1 Pasukite funkcinį perjungiklį į padėtį I mažesnei išeigai arba į padėtį II didesnei šildymo išeigai 2 Pasukite termostato valdiklį kad nustatytumėte pageidaujamą temperatūrą Sukant prieš laikrodžio rodyklę temperatūra mažės sukant pagal laikrodžio rodyklę temperatūra didės 3 Kai pasiekiama nustatyta temperatūra termostatas išjungia šildytuvą o kai temperatūra nukrenta žemiau nustatyto lyg...

Page 64: ...tyti 80 virpesius GARANTIJA Garantiją anuliuojama įvykus kuriai nors šių situacijų neteisingas arba netinkamas prietaiso naudojimas prietaisui taikomų saugos priemonių nepaisymas jėgos panaudojimas pakeitimai arba remontas kuriuos atliko kita šalis nei įgaliotasis techninės priežiūros centras Įprastinėmis darbo sąlygomis nusidėvintys komponentai į garantinę priežiūrą neįtraukiami NAUDOJIMAS IR ATL...

Page 65: ...Nenoņemiet ierīces aizsargapvalkus strāvas trieciena risks 3 Neļaujiet vadam pieskarties karstām virsmām un neļaujiet tam iet pār asām malām Neizmantojiet ierīci ja barošanas vads ir bojāts Visi remontdarbi tostarp vada nomaiņa ir jāveic profesionālam apkopes centram 4 Nelietojiet ierīci vannas dušas vai baseina tiešā tuvumā 5 Aizsargājiet ierīci pret tiešu saskari ar ūdeni un citiem šķidrumiem la...

Page 66: ... iesakām neatstāt barošanai pievienotu sildītāju bez uzraudzības Pirms apkopes veikšanas atvienojiet barošanas vadu no rozetes Neatvienojiet vadu raujot to Atvienojiet vadu satverot kontaktdakšu 19 Neievietojiet nekādus priekšmetus vai pirkstus ierīces spraugās 20 Lietojiet sildītāju tikai saskaņā ar šajā rokasgrāmatā sniegtajām instrukcijām Ražotājs nav atbildīgs par bojājumiem kas radušies ierīc...

Page 67: ...sildīšanas jaudu pagrieziet slēdzi stāvoklī II un pagrieziet termostata vadības slēdzi līdz galam pa labi 5 Lai vienmērīgi izplatītu siltumu telpā iestatiet funkciju slēdzi pozīcijā sildīšanai ar zemu jaudu vai pozīcijā sildīšanai ar augstu jaudu Pārkaršana Pārkaršanas gadījumā ierīci izslēgs iekšējais termiskais drošinātājs Pārkaršanu var izraisīt ierīces aizmugurē esošo ventilācijas spraugu aizs...

Page 68: ...neattiecas uz nodiluma daļām ATBRĪVOŠANĀS NO ATKRITUMIEM Ietinamais papīrs un kartons nogādāt pārstrādes punktā Iepakojuma folija PE maisi plastmasas daļas iemest plastmasas šķirošanas konteineros ATBRĪVOŠANĀS NO IERĪCĒM KALPOŠANAS LAIKA BEIGĀS Atbrīvošanās no elektriska un elektroniska aprīkojuma attiecas uz ES dalībvalstīm un citām Eiropas valstīm kur ieviesta pārstrādes sistēma Norādītais simbo...

Page 69: ......

Page 70: ......

Page 71: ......

Page 72: ... electro eu CZ K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany e mail ECG kbexpert cz SR MNE K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany Czech Rep e pošta informacije kbprogres cz SK Distribútor pre SR K B Elektro Media k s Mlynské Nivy 73 tel 421 232 113 410 821 05 Bratislava e mail ECG kbexpert cz FR K B Progres a s U Expertu 91 tél 44 776 128 6651 English 250...

Reviews: