background image

POPIS / POPIS / OPIS / LEÍRÁS / BESCHREIBUNG / DESCRIPTION / OPIS / OPIS / 

OPIS / KIRJELDUS / APRAŠYMAS / APRAKSTS

A

B

CZ

A

  FT 23a

1. 

Přední mřížka

2. 

Vrtule

3. 

Matice pro přichycení zadní mřížky

4. 

Zadní mřížka

5. 

Hřídel motoru

6. 

Kryt motoru

7. 

Ovladač automatického otáčení

8. 

Stojan

9. 

Přepínač rychlosti (0, 1, 2)

10.  Podstavec

B

  FT 30a/FT 40a

1. 

Přední mřížka

2. 

Matice pro přichycení vrtule

3. 

Vrtule

4. 

Matice pro přichycení zadní mřížky

5. 

Zadní mřížka

6. 

Hřídel motoru

7. 

Kryt motoru

8. 

Ovládač automatického otáčení

9. 

Stojan

10.  Základna s přepínačem rychlosti (0, 1, 

2, 3)

11.  Podstavec se šrouby (12)

SK

A

  FT 23a

1. 

Predná mriežka

2. 

Vrtuľa 

3. 

Matica na prichytenie zadnej mriežky

4. 

Zadná mriežka

5. 

Hriadeľ motora

6. 

Kryt motora

7. 

Ovládač automatického otáčania

8. 

Stojan

9. 

Prepínač rýchlosti (0, 1, 2)

10.  Podstavec

B

  FT 30a/FT 40a

1. 

Predná mriežka

2. 

Matica na prichytenie vrtule

3. 

Vrtuľa

4. 

Matica na prichytenie zadnej mriežky

5. 

Zadná mriežka

6. 

Hriadeľ motora

7. 

Kryt motora

8. 

Ovládač automatického otáčania

9. 

Stojan

10.  Základňa s prepínačom rýchlosti 

(0, 1, 2, 3)

11.  Podstavec so skrutkami (12)

PL

A

  FT 23a

1. 

Kratka przednia

2. 

Śmigło 

3. 

Nakrętka mocująca tylną kratkę

4. 

Kratka tylna

5. 

Wał silnika

6. 

Osłona silnika

7. 

Przełącznik automatycznego 

obracania

8. 

Nóżka

9. 

Przełącznik prędkości (0, 1, 2)

10.  Podstawka

B

  FT 30a/FT 40a

1. 

Kratka przednia

2. 

Nakrętka mocująca śmigło

3. 

Śmigło

4. 

Nakrętka mocująca tylną kratkę

5. 

Kratka tylna

6. 

Wał silnika

7. 

Osłona silnika

8. 

Przełącznik automatycznego 

obracania

9. 

Nóżka

10.  Podstawa z przełącznikiem prędkości 

(0, 1, 2, 3)

11.  Podstawka ze śrubami (12)

HU

A

  FT 23a

1. 

Mellső rács

2. 

Ventilátorlapát 

3. 

Hátsó rács rögzítő anya

4. 

Hátsó rács

5. 

Motor tengely

6. 

Motor burkolat

7. 

Oszcilláló mozgás kapcsoló

8. 

Állvány

9. 

Fordulatszám fokozat kapcsoló 

(0, 1, 2)

10.  Láb

B

  FT 30a/FT 40a

1. 

Mellső rács

2. 

Ventilátorlapát rögzítő anya

3. 

Ventilátorlapát

4. 

Hátsó rács rögzítő anya

5. 

Hátsó rács

6. 

Motor tengely

7. 

Motor burkolat

8. 

Oszcilláló mozgás kapcsoló

9. 

Állvány

10.  Talp, fordulatszám fokozat 

kapcsolóval (0, 1, 2, 3)

11.  Talp, csavarokkal (12)

DE

A

  FT 23a

1. 

Vorderes Gitter

2. 

Flügel 

3. 

Mutter für die Befestigung des 

hinteren Gitters

4. 

Hinteres Gitter

5. 

Motorwelle

6. 

Motorabdeckung

7. 

Knopf für automatisches Drehens

8. 

Ständer

9. 

Geschwindigkeitsschalter (0, 1, 2)

10.  Gestell

B

  FT 30a/FT 40a

1. 

Vorderes Gitter

2. 

Mutter für die Befestigung des 

Flügels

3. 

Flügel

4. 

Mutter für die Befestigung des 

hinteren Gitters

5. 

Hinteres Gitter

6. 

Motorwelle

7. 

Motorabdeckung

Summary of Contents for FT 23a

Page 1: ...og korištenja vašeg uređaja Upute moraju uvijek biti priložene Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke ki so navedeni v teh navodilih Navodila morajo biti vedno priložena k napravi Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost i upotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo Enne seadme esmakordset kasutamist lugege ohutus ...

Page 2: ...cująca tylną kratkę 4 Kratka tylna 5 Wał silnika 6 Osłona silnika 7 Przełącznik automatycznego obracania 8 Nóżka 9 Przełącznik prędkości 0 1 2 10 Podstawka B FT 30a FT 40a 1 Kratka przednia 2 Nakrętka mocująca śmigło 3 Śmigło 4 Nakrętka mocująca tylną kratkę 5 Kratka tylna 6 Wał silnika 7 Osłona silnika 8 Przełącznik automatycznego obracania 9 Nóżka 10 Podstawa z przełącznikiem prędkości 0 1 2 3 1...

Page 3: ...ice 4 Stražnja mrežica 5 Osovina motora 6 Poklopac motora 7 Tipka automatskog okretanja 8 Stalak 9 Regulator brzine 0 1 2 10 Postolje B FT 30a FT 40a 1 Prednja mrežica 2 Matica za pričvršćivanje kola ventilatora 3 Kolo ventilatora 4 Matica za pričvršćivanje stražnje mrežice 5 Stražnja mrežica 6 Osovina motora 7 Poklopac motora 8 Regulator automatskog okretanja 9 Stalak 10 Baza s regulatorom brzine...

Page 4: ...ě uzemněná Zásuvka musí být instalována podle platné elektrotechnické normy ČSN 2 Nikdypřistrojnepoužívejte pokudjepřívodníkabelpoškozen pokud spotřebič upadl na zem nebo nepracuje správně Veškeré opravy včetně výměny napájecího přívodu svěřte odbornému servisu Nedemontujte ochranné kryty zařízení hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem 3 Chraňtepřístrojpředpřímýmkontaktemsvodouajinýmitekutinami...

Page 5: ...aháním za kabel Kabel odpojte ze zásuvky uchopením za vidlici 13 Přívodní kabel se nesmí dotýkat horkých částí ani vést přes ostré hrany 14 Do otvorů ventilátoru nestrkejte prsty nebo jiné předměty 15 Používejte ventilátor pouze v souladu s pokyny uvedenými v tomto návodu Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným použitím tohoto zařízení 16 Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti ...

Page 6: ...ycení zadní mřížky 4 otáčením proti směru hodinových ručiček 3 Zadní mřížku 5 umístěte proti krytu motoru 7 držadlem směrem nahoru Ujistěte se že vodicí čepy krytu motoru jsou správně zasunuté v otvorech mřížky 4 Matici pro přichycení zadní mřížky 4 pevně přišroubujte k motoru otáčením ve směru hodinových ručiček 5 Sejměte z hřídele motoru 6 plastový chránič 6 Vrtuli 3 nasaďte na hřídel motoru 6 t...

Page 7: ...třete čistým a suchým hadříkem Je li ventilátor více znečištěn lze jej demontovat a jednotlivé části kromě síťového kabelu ošetřit hadříkem nebo houbičkou mírně navlhčenou do mýdlového roztoku Všechny části pak řádně vytřete dosucha Dbejte na to aby při čištěni nevnikla voda do motoru 3 V případě demontáže ventilátoru postupujte v opačném pořadí než při montáži 4 Ventilátor skladujte na suchém a č...

Page 8: ...o jako s domovním odpadem Produkt odevzdejte na místo určené pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení Správnou likvidací produktu zabráníte negativním vlivům na lidské zdraví a životní prostředí Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů Více informací o recyklaci tohoto produktu Vám poskytne obecní úřad organizace pro zpracování domovního odpadu nebo prodejní místo kde j...

Page 9: ...vašej zásuvke zodpovedá napätiu uvedenému na štítku zariadenia a že je zásuvka riadne uzemnená Zásuvka musí byť inštalovaná podľa platnej elektrotechnickej normy podľa EN 2 Nikdy pristroj nepoužívajte pokiaľ je prívodný kábel poškodený pokiaľ spotrebič spadol na zem alebo nepracuje správne Všetky opravy vrátane výmeny napájacieho prívodu zverte odbornému servisu Nedemontujte ochranné kryty zariade...

Page 10: ... môžete prívodný kábel vytiahnuť zo sieťovej zásuvky 12 Odporúčame nenechávať ventilátor so zasunutým prívodným káblom v zásuvke bez dozoru Pred údržbou vytiahnite prívodný kábel zo sieťovej zásuvky Vidlicu nevyťahujte zo zásuvky ťahaním za kábel Kábel odpojte od zásuvky uchopením za vidlicu 13 Prívodný kábel sa nesmie dotýkať horúcich častí ani viesť cez ostré hrany 14 Do otvoru ventilátora nestr...

Page 11: ... opatrne nasuniete na vodiaci kolík hriadeľa motora 6 Prednú mriežku 1 priložte k zadnej mriežke 4 7 Svorkami umiestnenými v rámoch mriežky pootočte a obe mriežky k sebe pevne spojte Inštalácia FT 30a FT 40a pozrite obrázok B 1 Z hriadeľa motora 6 odskrutkujte maticu na prichytenie vrtule 2 otáčaním v smere hodinových ručičiek 2 Ďalej odskrutkujte maticu na prichytenie zadnej mriežky 4 otáčaním pr...

Page 12: ... automatického otáčania Ak chcete hlavu ventilátora zastaviť ovládač automatického otáčania vytiahnite Hlavu ventilátora môžete nastaviť hore a dole Uvoľnite maticu vertikálneho nastavenia ventilátor nastavte do požadovaného uhla a maticu opäť dotiahnite ČISTENIE A ÚDRŽBA 1 Pred čistením musíte ventilátor vypnúť a vytiahnuť vidlicu napájacieho prívodu zo zásuvky 2 Povrch ventilátora utrite čistou ...

Page 13: ...ských krajinách EÚ a ďalších európskych krajinách so zavedeným systémom triedenia odpadu Vyobrazený symbol na produkte alebo na obale znamená že s produktom by sa nemalo nakladať ako s domovým odpadom Produkt odovzdajte na miesto určené na recykláciu elektrických a elektronických zariadení Správnou likvidáciou produktu zabránite negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a životné prostredie Recyklácia ...

Page 14: ...a napięciu podanemu na naklejce na urządzeniu a gniazdko jest odpowiednio uziemione Gniazdko musi być zainstalowane zgodnie z obowiązującymi przepisami zgodnymi z normą EN 2 Nienależyużywaćurządzenia jeżelikabelzasilającyjestuszkodzony lub jeżeli urządzenie upadło lub nie pracuje prawidłowo Wszelkie naprawy w tym wymianę przewodu zasilającego należy zlecić w profesjonalnym serwisie Nie zdejmuj osł...

Page 15: ...łączyć urządzeniegłównymwyłącznikiem adopieropotemwyjąćwtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka 12 Nie należy pozostawiać wentylatora podłączonego do gniazda zasilania bez nadzoru Przed czynnościami konserwacyjnymi należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka Nie należy wyciągać wtyczki pociągając za kabel Odłącz kabel chwytając za wtyczkę 13 Przewód zasilania nie może dotykać rozgrzanych...

Page 16: ...nstalacja FT 23a patrz rysunek A 1 Odkręć nakrętkę mocującą tylną kratkę 3 obracając ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara 2 Tylną kratkę 4 należy umieścić naprzeciw osłony silnika 6 uchwytem do góry Upewnij się że śruby osłony silnika są prawidłowo umieszczone w otworach kratki 3 Nakrętkę mocującą tylną kratkę 3 przykręć do silnika obracając ją w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek z...

Page 17: ...ześnie zapewnia odpowiednią cyrkulację powietrza 0 Wentylator jest wyłączony 1 Wentylator pracuje na najniższej prędkości 2 Wentylator pracuje na wyższej prędkości 3 Wentylator pracuje na najwyższej prędkości wyłącznie wentylator FT 30a FT 40a Wentylator może obracać się w trakcie pracy Aby wentylator się obracał wciśnij przycisk automatycznego obracania Aby zatrzymać obracanie się wentylatora wyj...

Page 18: ...ów europejskich z wprowadzonym systemem zbiórki odpadów Przedstawiony symbol na produkcie lub opakowaniu oznacza że produkt nie może być zaliczany do odpadów komunalnych Należy go przekazać do odpowiedniego punktu zajmującego się recyklingiem sprzętu elektrycznego i elektronicznego Prawidłowy recykling produktu zabiega negatywnym konsekwencjom dla zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego Recykli...

Page 19: ...orán tartsa be az általános és az alábbiakban feltüntetett biztonsági utasításokat 1 Mielőtt csatlakoztatná a készüléket a szabályszerűen leföldelt hálózati aljzathoz győződjön meg arról hogy a hálózati feszültség értéke megegyezik e a készülék típuscímkéjén található tápfeszültség értékével A fali aljzat feleljen meg a vonatkozó EN szabványok előírásainak 2 Ha a készülék hálózati vezetéke megsérü...

Page 20: ... a márkaszervizzel 11 A készüléket a hálózati vezeték bedugásával kihúzásával ne kapcsolja be kapcsolja ki Először mindig a ventilátor főkapcsolóját kapcsolja le és csak ezt követően húzza ki a csatlakozódugót a fali aljzatból 12 Lehetőleg ne hagyja felügyelet nélkül a hálózathoz csatlakoztatott ventilátort Karbantartás megkezdése előtt a hálózati vezetéket húzza ki a fali aljzatból A csatlakozódu...

Page 21: ...rekek nem játszhatnak Fulladásveszély Az FT 23a ventilátor összeszerelése lásd az A ábrát 1 A hátsó rács rögzítő anyát 3 csavarozza le az óramutató járásával ellenkező irányba 2 A hátsó rácsot 4 illessze rá a motor burkolatára 6 a fogantyú felül legyen A motor burkolatán található bütyköknek a rácsba kell ülniük 3 A hátsó rács rögzítő anyát 3 csavarozza fel az óramutató járásával azonos irányba és...

Page 22: ...ízható és biztonságos valamint biztosítja a kellemes és hatékony légáramlást 0 Ventilátor kikapcsolva 1 A ventilátor lassan forog 2 A ventilátor forgása közepes 3 A ventilátor gyorsan forog csak az FT 30a FT 40a típusnál A ventilátor működés közben oszcilláló mozgást is végezhet A ventilátor oszcilláló mozgásához a működtető kapcsolót nyomja le A ventilátor oszcilláló mozgásának a kikapcsolásához ...

Page 23: ...okban és számos szelektív hulladékgyűjtést végző európai országban Ez a terméken vagy csomagolásán található jelzés azt mutatja hogy a terméket tilos standard háztartási hulladékként megsemmisíteni A terméket elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítására szakosodott hulladékgyűjtő telepen adja le A termék helyes megsemmisítésével megelőzi hogy káros hatást fejtsen ki az emberi egészsé...

Page 24: ...n u a folgende Vorsichtsmaßnahmen eingehalten werden 1 Vergewissern Sie sich dass die Spannung in Ihrer Steckdose mit der Spannung auf dem Etikett übereinstimmt und die Steckdose ordnungsgemäßgeerdetwurde DieSteckdosemussgemäßaktuell geltender elektrotechnischer Norm EN installiert werden 2 Gerät niemals benutzen falls das Stromkabel beschädigt ist das Gerät zu Boden gestürzt ist oder nicht richti...

Page 25: ...r Geruch oder Rauch abgegeben sollten Sie das Verbrauchsgerät sofort vom Stromnetz trennen und eine Kundendienststelle aufsuchen 11 Schalten Sie das Gerät nicht durch Ein Ausziehen des Steckers ein oder aus Schalten Sie immer zuerst den Standventilator am Hauptschalter aus erst dann können Sie das Stromkabel aus der Netzsteckdose ziehen 12 Der Ventilator sollte nicht unbeaufsichtigt gelassen werde...

Page 26: ...e dafür damit das Strom oder Verlängerungskabel während des Betriebes nicht versehentlich aus der Steckdose gezogen werden kann Tragen Sie das Gerät am Tragegriff Do not immerse in water Niemals ins Wasser tauchen Warnung Ventilator nicht abdecken um eine Überhitzung zu vermeiden GEFAHR FÜR KINDER Kinder dürfen nicht mit dem Verpackungsmaterial spielen Kinder dürfen nicht mit den Kunststoffbeuteln...

Page 27: ...h dass das geformte Gestell am Untergestell durch die Klemmen gesichert ist Schrauben Sie die 4 mitgelieferten Schrauben in die Öffnungen in der Mitte des Untergestells Benutzen Sie beim Nachziehen keine allzu große Kraft WÄRMESCHUTZ Falls die Antriebseinheit überfordert ist aktiviert sich der Wärmeschutz der den Ventilator automatisch ausschaltet Wenden Sie sich an eine autorisierte Kundendiensts...

Page 28: ...58 3 dB VERWENDUNG UND ENTSORGUNG DER VERPACKUNG VerpackungspapierundWellpappe zumAltpapiergeben Verpackungsfolie PET Beutel Plastikteile indenSammelcontainer für Plastik ENTSORGUNG DES PRODUKTES NACH ABLAUF DER LEBENSDAUER Die Entsorgung der verwendeten elektrischen und elektronischen Geräte gültig in den Mitgliedsländern der EU und weiteren europäischen Ländern mit dem eingeführten System der Ab...

Page 29: ...label and that the socket is correctly grounded The outlet must be installed according to a valid electrotechnical standard EN 2 Never use the appliance if the power cable is damaged if the appliance fell or does not operate properly All repairs including cord replacements must be carried out at a professional service centre Do not remove the protective covers from the appliance there is a risk of...

Page 30: ...r cord from the outlet by yanking the cord Unplug the power cord from the outlet by grasping the plug 13 Do not allow the power cord to touch hot surfaces or run the cord over sharp edges 14 Do not stick your fingers or some objects in the fan openings 15 Use the fan only in accordance with instructions in this user manual The manufacturer is not liable for any damage caused by the improper use of...

Page 31: ... by turning it clockwise 2 Continue by unscrewing the nut that attaches the back grille 4 by turning it counter clockwise 3 Place the rear grille 5 against the motor cover 7 with the handle up Make sure the guide pins of the motor cover are properly inserted into the grille holes 4 Screw the nut for attaching the back grille 4 firmly to the motor by turning it clockwise 5 Remove the plastic protec...

Page 32: ...y dirty it can be dismantled and the individual parts except the power cable can be cleaned with a cloth or sponge slightly moistened detergent solution Then wipe dry thoroughly all parts Make sure that no water gets into the motor during cleaning 3 When dismantling the fan proceed in reverse order of the assembly 4 Store the ventilator in a dry and clean place away from children We recommend to k...

Page 33: ...mestic waste Hand over the product to the specified location for recycling electric and electronic equipment Prevent negative impacts on human health and the environment by properly recycling your product Recycling contributes to preserving natural resources For more information on the recycling of this product refer to your local authority domestic waste processing organization or store where you...

Page 34: ...tičnicapravilnouzemljena Utičnicamorabitiugrađenauskladusazahtjevimaelektrotehničkih normi 2 Nikada nemojte upotrebljavati uređaj ako je kabel za napajanje oštećen ako je uređaj pao ili ne radi pravilno Bilo kakav popravak što se odnosi i na zamjenu kabela mora biti povjeren stručnom servisu Ne skidajte sigurnosni poklopac uređaja kako ne bi došlo do opasnosti od električnog udara 3 Uređaj zaštiti...

Page 35: ...z zidne utičnice 12 Preporučujemo da ventilator ne ostavljate s kablom za napajanje uključenim u struju Prije bilo kakvog zahvata održavanja isključite napajanje iz mreže Ne izvlačite utikač iz utičnice povlačenjem za kabel Kabel odspojite iz mreže tako što ćete primiti utikač i izvući ga 13 Kabelsemorapružatitakodanedolaziudodirsvrućimpredmetima i da ne prolazi duž oštrih rubova 14 U otvore venti...

Page 36: ...šte motora 6 tako da ručka bude gore Pazite da tipli poklopca motora pravilno sjednu u otvore na mrežici 3 Matice za pričvršćivanje stražnje mrežice 3 čvrsto zavrnite na motor okretanjem u smjeru kazaljke na satu 4 S osovine motora 5 uklonite plastični osigurač 5 Ventilatorsko kolo 2 postavite na osovinu motora 5 laganim guranjem preko vodećeg produžetka na osovini motora 6 Prednju mrežicu 1 posta...

Page 37: ... radi najsporije 2 Ventilator radi srednjom brzinom 3 Ventilator radi punom brzinom samo FT 30a FT 40a Ventilator se može okretati tijekom rada Želite li da se glava ventilatora okreće pritisnite tipku automatske kontrole okretanja Želite li zaustaviti okretanje glave ventilatora isključite tipku automatske regulacije okretanja Glavu ventilatora možete postaviti prema gore i prema dolje Otpustite ...

Page 38: ...ojima je uveden sustav recikliranja Simbol koji se nalazi na proizvodu ili ambalaži označava da se proizvod ne može tretirati kao komunalni otpad domaćinstva Predajte proizvod na mjestu određenom za recikliranje električne i elektroničke opreme Pravilnim recikliranjem ovog proizvoda spriječite štetne posljedice po ljudsko zdravlje i po okoliš Recikliranje doprinosi očuvanju prirodnih resursa Želit...

Page 39: ...avilno ozemljena Vtičnica mora biti inštalirana glede na veljavne elektrotehnične norme EN 2 Nikoli ne uporabljajte aparata če je napajalni kabel poškodovan če je aparat padel na tla ali če ne deluje pravilno Vsa popravila vključno z menjavo električnega kabla zaupajte strokovnemu servisu Ne odstranjujte zaščitnih pokrovov aparata nevarnost udara z električnim tokom 3 Aparat zaščitite pred stikom ...

Page 40: ...ektričnega omrežja Vtiča ne smete izvleči iz vtičnice z vlečenjem za kabel Kabel izključite iz vtičnice tako da ga držite za vtič 13 Napajalni kabel se ne sme dotikati vročih delov ali teči preko ostrih robov 14 V odprtine ventilatorja ne porivajte prstov ali drugih predmetov 15 Uporabljajte ventilator le v skladu z napotki navedenimi v teh navodilih Proizvajalec ne odgovarja za škode nastale zara...

Page 41: ...d seboj Inštalacija FT 30a FT 40a glejte sliko B 1 Iz osi motorja 6 odvijte matico za pritrditev propelerja 2 z vrtenjem v smeri urnega kazalca 2 Nato odvijte matico za pritrditev zadnje mreže 4 z vrtenjem proti smeri urnega kazalca 3 Zadnjo mrežo 5 namestite proti pokrovu motorja 7 z ročajem obrnjenim navzgor Prepričajte se da so vodilni čepi motorja pravilno vstavljeni v odprtinah mrežice 4 Mati...

Page 42: ...stavljate navzgor in navzdol Sprostite matico za vertikalno nastavitev ventilator nastavite v želen kot in matico spet privijte ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE 1 Pred čiščenjem morate ventilator izklopiti in potegniti iz vtičnica vtikalo el kabla 2 Površino ventilatorja obrišite s čisto in suho krpo V primeru da je ventilator umazan ga lahko demontirate in posamezne dele razen omrežnega kabla obrišete s k...

Page 43: ...preme velja za države članice Evropske unije in druge evropske države ki izvajajo sistem recikliranja Simbol na izdelku ali embalaži pomeni da se izdelek ne sme obravnavati kot komunalni odpadek Dostaviti izdelek na lokacijo namenjeno za recikliranje električne in elektronske opreme Preprečite negativni vpliv na zdravje ljudi in okolje z pravilnim recikliranjem izdelka Recikliranje ohranja naravne...

Page 44: ...oznacivašeguređajaidalijeutičnicapravilnouzemljena Utičnica mora biti ugrađena prema zahtevima elektrotehničkih standarda 2 Uređaj nemojte koristiti ako su mu oštećeni kabl ili utikač ako je pao ili je na bilo koji način oštećen ili ne radi ispravno Bilo kakva popravka što se odnosi i na zamenu kabla mora biti poverena stručnom servisu Ne skidajte sigurnosni poklopac uređaja da ne bi došlo do opas...

Page 45: ...zahvatanaodržavanju isključite napajanje iz mreže Utikač ne izvlačite iz utičnice povlačenjem za kabl Kabl odvojite od mreže tako što ćete uhvatiti za utikač i izvući ga 13 Kabl se mora pružati tako da ne dolazi u dodir s vrućim predmetima i ne prolazi duž oštrih ivica 14 U otvore ventilatora nemojte stavljati prste niti bilo kakve druge predmete 15 Ventilator koristite samo na način propisan ovim...

Page 46: ...tora 6 Prednju mrežicu 1 postavite na zadnju mrežicu 4 7 Okrenite mrežicu pomoću ispupčenja smeštenih na okvir mrežice spojite obe strane mrežice i čvrsto ih sastavite Postavljanje FT 30a FT 40a vidi sliku B 1 S osovine motora 6 uklonite maticu za pričvršćivanje ventilatorskog kola 2 okretanjem u smeru kazaljke na satu 2 Zatim odvrnite matice za pričvršćivanje zadnje mrežice 4 okretanjem u smeru s...

Page 47: ...je glave ventilatora isključite taster za automatsku regulaciju okretanja Glavu ventilatora možete postaviti prema gore i prema dole Otpustite maticu vertikalnog položaja postavite ventilator u željeni ugao i ponovo zategnite maticu ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE 1 Pre čišćenja ventilator isključite i izvucite utikač iz utičnice 2 Površinu ventilatora prebrišite vlažnom krpom Ako je ventilator jače zaprlja...

Page 48: ...javanje električne i elektronske opreme vredi za zemlje članice EU i druge evropske zemlje koje provode sistem recikliranja Simbol na proizvodu ili ambalaži znači da se proizvod ne sme tretirati kao komunalni otpad Predati proizvod lokaciji namenjenoj za recikliranje električne i elektronske opreme Sprečite negativni uticaj po ljudsko zdravlje i okolinu pravilnim recikliranjem proizvoda Recikliran...

Page 49: ...eb paigaldada vastavalt kehtivatele EL elektrieeskirjadele 2 Ärge kunagi kasutage seadet kahjustatud toitejuhtmega kui seade on maha kukkunud või ei tööta nõuetekohaselt Kõik remondid sealhulgas toitejuhtme asendused teostatakse vastavas teeninduskeskuses Ärge eemaldage seadme kaitsekatteid see võib põhjustada elektrilööki 3 Võimalikuelektrilöögivältimisekskaitskeseadetotsesekokkupuute eest vee ja...

Page 50: ...uumade pindadega ning ärge jätke seda teravatele servadele 14 Ärge sisestage oma sõrmi või muid esemeid ventilaatori avadesse 15 Kasutageventilaatoritainultvastavaltsellekasutusjuhendijuhistele Valmistaja ei vastuta seadme mittenõuetekohasest kasutamisest põhjustatud kahjustuste eest 16 See seade on ettenähtud kasutamiseks koduses majapidamises ja muudes sarnastes kohtades sealhulgas kaupluste bür...

Page 51: ...a päripäeva 5 Eemaldage mootorivõllilt 6 plastkaitse 6 Sisestage mootori võllile 6 tiivik 3 libistades selle ettevaatlikult mootorivõlli juhttihvtile 7 Keerake tiivikut mootorivõlli küljes hoidev mutter kinni 2 keerates seda vastupäeva ning pingutage 8 Kinnitage esivõre 1 tagavõrele 5 9 Pöörake võre raami klambreid ja ühendage võred tugevasti üksteisega Aluse paigaldamine Sellel ventilaatoril on k...

Page 52: ...i või käsnaga Seejärel kuivatage kõik osad põhjalikult Veenduge et puhastamise ajal ei satuks mootorisse vett 3 Ventilaatori lahtivõtmisel toimige kokkupanekule vastupidises järjekorras 4 Hoidke seadet kuivas ja puhtas kohas ning lastele kättesaamatult Ventilaatori võimalikuks transportimiseks ja hoiustamiseks soovitame pakendi alles hoida Kaitske seadet vee ja kõrge niiskuse eest Ärge asetage ven...

Page 53: ...et toodet ei tohiks käidelda nagu olmejäätmeid Viige toode elektri ja elektroonikaseadmetele ettenähtud ringlussevõtupunkti Vältige võimalikke negatiivseid mõjusid inimese tervisele ja keskkonnale tagades oma toote korraliku ringlussevõtu Ringlussevõtt aitab säilitada loodusvarasid Lisateavet selle toote ringlussevõtu kohta saate oma kohalikust omavalitsusest olmejäätmete käitlemise ettevõttest võ...

Page 54: ...s nurodytą įtampos vertę ir kad lizdas tinkamai įžemintas Lizdas turi būti įrengtas vadovaujantis taikytinu elektrotechnikos standartu EN 2 Niekada nenaudokite prietaiso jei pažeistas jo maitinimo laidas jei prietaisas nukrito arba veikia netinkamai Bet koks remontas įskaitantlaidopakeitimą privalobūtiatliekamasprofesionalios techninės priežiūros centre Nenuimkite prietaiso apsauginių dangtelių dė...

Page 55: ... be priežiūros Prieš pradėdami techninę priežiūrą atjunkite maitinimo laidą nuo elektros lizdo Netraukite laido iš elektros lizdo trūktelėjimo veiksmu Atjunkite maitinimo laidą nuo elektros lizdo suėmę už kištuko 13 Neleiskite maitinimo laidui prisiliesti prie karštų paviršių arba persilenkti už aštrių kampų 14 Nekiškite pirštų arba kitų objektų į ventiliatoriaus angas 15 Ventiliatoriųnaudokitetik...

Page 56: ...veskite abejas groteles į vieną Įrengimas FT 30a FT 40a žr pav B 1 Išsukite propelerį 2 prie variklio veleno 6 laikančią veržlę sukdami laikrodžio rodyklės kryptimi 2 Taip pat išsukite veržlę laikančią galines groteles 4 sukdami prieš laikrodžio rodyklę 3 Uždėkite galines groteles 5 atgal ant variklio dangčio 7 rankena nukreipta į išorę Įsitikinkite kad kreipiamosios variklio dangčio smeigės yra t...

Page 57: ...ti pakreipta į viršų arba į apačią Atlaisvinkite vertikalios padėties nustatymo veržlę sureguliuokite pageidaujamą kampą ir vėl priveržkite veržlę VALYMAS IR TECHNINĖ PRIEŽIŪRA 1 Prieš valymą ventiliatorių būtina išjungti o maitinimo laidą atjungti nuo elektros lizdo 2 Nuvalykite ventiliatoriaus paviršių švaria arba sausa skepeta Jei ventiliatorius labai nešvarus jį galima išmontuoti ir bei atskir...

Page 58: ...Elektros ir elektronikos dalių utilizavimas taikoma ES valstybėse narėse ir kitose Europos šalyse kur galioja atliekų perdirbimo sistema Ant gaminio ar jo pakuotės atvaizduotas simbolis reiškia kad gaminio negalima utilizuoti kartu su buitinėmis atliekomis Nugabenkite gaminį į atitinkamą elektros ar elektronikos gaminių perdirbimo vietą Utilizuodami gaminį imkitės saugos priemonių dėl neigiamo pov...

Page 59: ...elektrotehnisko standartu 2 Nekad nelietojiet ierīci ja ir bojāts barošanas vads ierīce ir nokritusi vai nedarbojas pareizi Visi remontdarbi tostarp vada nomaiņa ir jāveic profesionālā apkopes centrā Nenoņemiet ierīces aizsargvākus strāvas trieciena risks 3 Aizsargājiet ierīci pret tiešu saskari ar ūdeni un citiem šķidrumiem lai nepieļautu strāvas triecienu 4 Neizmantojiet ierīci ārpus telpām vai ...

Page 60: ...gās 15 Lietojiet ventilatoru tikai saskaņā ar šajā rokasgrāmatā sniegtajām instrukcijām Ražotājs nav atbildīgs par bojājumiem kas radušies ierīci lietojot neatbilstoši 16 Šī ierīce ir paredzēta lietošanai mājās un tamlīdzīgiem lietojumiem tostarp virtuvēs veikalos birojos un citās darbavietās viesu lietošanai viesnīcās un citās apmešanās vietās lietošanai naktsmītnēs 17 Ierīci drīkst lietot bērni ...

Page 61: ...a vārpstas 6 6 Uzlieciet propelleru 3 uz motora vārpstas 6 uzmanīgi uzbīdot to uz motora vārpstas tapas 7 Cieši pieskrūvējiet propellera 2 uzgriezni pie motora vārpstas griežot to pretēji pulksteņrādītāja virzienam un cieši pievelciet 8 Piestipriniet priekšējās restes 1 pie aizmugurējām restēm 5 9 Pagrieziet skavas restu rāmjos un cieši savienojiet restes Pamatnes uzstādīšana Ventilatoram ir pamat...

Page 62: ... Nominālā ieejas jauda 21 W Trokšņa līmenis 50 1 dB FT 30a Diametrs 30 cm Ātrumu skaits 3 Nominālais spriegums 220 240 V 50Hz Nominālā ieejas jauda 40 W Trokšņa līmenis 54 3 dB FT 40a Diametrs 40 cm Ātrumu skaits 3 Nominālais spriegums 220 240 V 50Hz Nominālā ieejas jauda 50 W Trokšņa līmenis 58 3 dB ATBRĪVOŠANĀS NO ATKRITUMIEM Ietinamais papīrs un kartons nogādāt pārstrādes punktā Iepakojuma foli...

Page 63: ......

Page 64: ...ro eu CZ K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany e mail ECG kbexpert cz SI K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany Czech Rep e mail informacije kbprogres cz SK Distribútor pre SR K B Progres a s organizačná zložka Mlynské Nivy 71 821 05 Bratislava e mail ECG kbexpert cz SR MNE K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany Czech Rep ...

Reviews: