ECG FS 40 Instruction Manual Download Page 25

 

25

DE

INSTALLATION

1.  Den Ständer „A“ legen Sie bitte auf den Ständer „B“ und bilden eine Basis in der X-Form.
2.  Auf die Basis in der Form X legen Sie den Halter des unteren Rohres und befestigen ihn mit den vier 

Positionsschrauben.

3. 

Lösen und entnehmen Sie das Verbindungsstück aus dem unteren Rohr, schieben Sie die Plastikabdeckung 
der Basis am unteren Rohr entlang zur Basis. Schieben Sie das obere (innere) Rohr heraus und setzen Sie 
es bitte über das Verbindungsteil, verschieben Sie das untere Rohr und ziehen Sie es nach.

4. 

Setzen Sie den Motor mit dem Gehäuse des Geschwindigkeitsregulators auf das obere Rohr. Vergewissern 
Sie sich, dass das Gehäuse des Regulators vollständig auf das obere Rohr gedrückt ist und befestigen Sie 
es mit der beigefügten Schraube.

5.  Lösen Sie den Montagebolzen des Korbes von der Motorabdeckung.
6.  Setzen Sie bitte das hintere Gitter des Schutzkorbes vorsichtig auf die Motorabdeckung und befestigen 

Sie ihn durch das Anziehen des Montagebolzens nach rechts.

7.  Den Propeller drücken Sie auf die Motorwelle und befestigen ihn durch das Drehen der Mutter nach 

links.

8.  Hängen Sie den vorderen Teil des Gitters an das hintere Gitter mit Hilfe der Sicherung am Rand des 

Schutzkorbes. Dann verbinden Sie bitte beide Teile des Korbes mit den beigefügten Klammern.

9.  Befestigen Sie die Deko-Abdeckung an den vorderen Teil des Korbes.

Deko-Abdeckung

Hinteres Gitter

Motor

Geschwindigkeitsregulator

Verbindungsteil des 
Rohres

Unteres Rohr

Rohrhalter

Oberes Rohr

Abdeckung der Basis

Ständer A

Ständer B

Bedientaste für automatisches Drehen

Motor-

welle

Abdeckung 
des Motors

Zentral-
mutter

Montage-
bolzen des 
Korbes

Vorderes Gitter

Propeller

Positionshalter

Summary of Contents for FS 40

Page 1: ...by v dy prilo en k pr stroju Przed pierwszym u yciem urz dzenia prosimy o uwa ne zapoznanie si z instrukcjami dotycz cymi bezpiecze stwa i u ytkowania Instrukcja obs ugi musi by zawsze do czona A ter...

Page 2: ......

Page 3: ...ov ho ovl d n nebo s jak mkoliv jin m za zen m kter automaticky sp n ventil tor proto e existuje nebezpe vzniku po ru pokud je ventil tor zakryt nebo nespr vn um st n 8 Nepou vejte tento ventil tor v...

Page 4: ...vzduchu 0 Ventil tor je vypnut 1 Ventil tor b nejpomalej rychlost 2 Ventil tor b st edn rychlost 3 Ventil tor b nejvy rychlost Ventil tor se b hem chodu m e ot et Pokud chcete aby se hlava ventil tor...

Page 5: ...zcela na horn trubce a zajist te je p ilo en m roubem 5 Uvoln te mont n ep ko e z krytu motoru 6 Nasa te zadn m ochrann ho ko e opatrn na kryt motoru a zajist te ji uta en m mont n ho epu doprava 7 Vr...

Page 6: ...tov d ly do sb rn ch kontejner na plasty LIKVIDACE V ROBKU PO UKON EN IVOTNOSTI Likvidace pou it ch elektrick ch a elektronick ch za zen plat v lensk ch zem ch EU a dal ch evropsk ch zem ch se zaveden...

Page 7: ...CZ 7 MONT DEKORA N HO KRYTU NA ZADN STRAN KRYTU NALEZNETE 3 ROUBKY 6 PODLO EK A 3 OTVORY K P IPEVN N KRYT UM ST TE DO ST EDU M KY POU IJTE K OV ROUBOV K A DOT HN TE ROUBKY...

Page 8: ...tentoventil torsprogram torom asov msp na om samostatn msyst momdia kov ho ovl dania alebo s ak mko vek in m zariaden m ktor automaticky sp na ventil tor preto e existuje nebezpe enstvo vzniku po iaru...

Page 9: ...o ahliv a bezpe n a z rove zais uje efekt vne pr denie vzduchu 0 Ventil tor je vypnut 1 Ventil tor be najpomal ou r chlos ou 2 Ventil tor be strednou r chlos ou 3 Ventil tor be najvy ou r chlos ou Ven...

Page 10: ...j r rke a zaistite ho prilo enou skrutkou 5 Uvo nite mont ny ap ko a z krytu motora 6 Nasa te zadn mre u ochrann ho ko a opatrne na kryt motora a zaistite ju dotiahnut m mont neho apu doprava 7 Vrtu u...

Page 11: ...adzujte do kontajnerov na plasty LIKVID CIA V ROBKU PO SKON EN IVOTNOSTI Likvid cia pou it ch elektrick ch a elektronick ch zariaden plat v lensk ch krajin ch E a al ch eur pskych krajin ch so zaveden...

Page 12: ...12 SK MONT DEKORA N HO KRYTU NA ZADNEJ STRANE KRYTU N JDETE 3 SKRUTKY 6 PODLO IEK A 3 OTVORY NA PRIPEVNENIE KRYT UMIESTNITE DO STREDU MRIE KY POU ITE KR OV SKRUTKOVA A DOTIAHNITE SKRUTKY...

Page 13: ...ale ykorzysta zwentylatorawpo czeniuzprogramatorem wy cznikiemczasowym oddzielnym systememzdalnegosterowania ani adnyminnymurz dzeniem kt reautomatyczniew czawentylator Mog oby to wywo a po ar je eli...

Page 14: ...cj powietrza 0 Wentylator jest wy czony 1 Wentylator pracuje na najni szej pr dko ci 2 Wentylator pracuje na redniej pr dko ci 3 Wentylator pracuje na najwy szej pr dko ci Wentylator mo e obraca si w...

Page 15: ...czonej ruby 5 Poluzuj rub mocuj c kosz do os ony silnika 6 Ostro nie umie tyln siatk kosza ochronnego na os onie silnika i przymocuj j przekr caj c rub monta ow w prawo 7 mig o umie na wale silnika i...

Page 16: ...m do recyklingu USUWANIE PRODUKT W PO ZAKO CZENIU EKSPLOATACJI Usuwanie zu ytego sprz tu elektrycznego i elektronicznego dotyczy kraj w cz onkowskich UE i innych kraj w europejskich z wprowadzonym sys...

Page 17: ...17 PL MONTA OS ONY OZDOBNEJ NA TYLNEJ STRONIE OS ONY ZNAJDUJ SI 3 RUBKI 6 PODK ADEK I 3 OTWORY MONTA OWE UMIE OS ON NA RODKU SIATKI DOKR RUBKI RUBOKR TEM KRZY AKOWYM...

Page 18: ...kapcsol val n ll vagy t vvez rl rendszerrel vagy b rmely m s olyan berendez ssel ami automatikusan bekapcsolja a ventil tort mivel t zvesz ly fenyeget ha a ventil tor be van takarva vagy helytelen l...

Page 19: ...a fogyaszt ssal megb zhat s biztons gos s egy ttal effekt v l g raml st ny jt 0 A ventil tor ki van kapcsolva 1 A ventil tor alacsony sebess gen m k dik 2 A ventil tor k zepes sebess gen m k dik 3 A v...

Page 20: ...mell kelt csavarral 5 Laz tsa meg a motor bor t j n a kos r szerel csapj t 6 A v d kos r h ts r cs t vatosan helyezze a motor bor t j ra s r gz tse a szerel csavar jobbra forgat s val 7 A ventil tor l...

Page 21: ...hullad kt rol ed nybe LETTARTAM LEJ RT T K VET MEGSEMMIS T S Haszn lt elektromos s elektronikus k sz l kek megsemmis t se rv nyes az EU tag llamokban s sz mos szelekt v hullad kgy jt st v gz eur pai o...

Page 22: ...22 HU A D SZBOR T SZEREL SE A BOR T H TS R SZ N 3 CSAVART 6 AL T TET S 3 R GZ T NY L ST TAL L A BOR T T HELYEZZE A R CS K ZEP BE HASZN LJON CSILLAGFEJ CSAVARH Z T S SZOR TSA MEG A CSAVAROKAT...

Page 23: ...e insbesondere Vorsicht walten falls Sie den Standventilator in der N he von Kindern verwenden 6 Stellen Sie den Standventilator deshalb in einem freien Raum auf so dass eine freie Luftzirkulation gew...

Page 24: ...ng Damit das Ger t vor berhitzung gesch tzt ist verdecken Sie nicht den Standventilator Der Standventilator darf nicht dicht unter eine Steckdose gestellt werden VERWENDUNG Der Tischventilator hat 3 G...

Page 25: ...n Schraube 5 L sen Sie den Montagebolzen des Korbes von der Motorabdeckung 6 Setzen Sie bitte das hintere Gitter des Schutzkorbes vorsichtig auf die Motorabdeckung und befestigen Sie ihn durch das Anz...

Page 26: ...ENTSORGUNG DES PRODUKTES NACH ABLAUF DER LEBENSDAUER Die Entsorgung der verwendeten elektrischen und elektronischen Ger te g ltig in den Mitgliedsl ndern der EU und weiteren europ ischen L ndern mit d...

Page 27: ...HINTERE SEITE DER ABDECKUNG FINDEN SIE 3 SCHRAUBEN 6 UNTERLEGSCHEIBEN UND 3 FFNUNGEN F R DIE BEFESTIGUNG DIE ABDECKUNG ORDNEN SIE IN DER MITTE DES GITTERS AN VERWENDEN SIE BITTE EINEN KREUZSCHLITZ SCH...

Page 28: ...of fire if the fan is covered or incorrectly positioned 8 Do not use the fan in the immediate vicinity of places where heat is accumulated near the stove heater etc 9 Do not place the fan on to a soft...

Page 29: ...ed screw 5 Loosen the basket assembly pin from the motor cover 6 Install the back screen of the protective basket carefully onto the motor cover and secure by tightening the assembly pin to the right...

Page 30: ...ble tilt 3 speed Rotating head Adjustable height Safety screen Very quiet operation Nominal voltage 230 V 50 Hz Nominal input power 50 W Noise level 67 dB USE AND DISPOSAL OF WASTE Wrapping paper and...

Page 31: ...DECORATIVE COVER ASSEMBLY ON THE BACK SIDE OF THE COVER YOU WILL FIND 3 SCREWS 6 WASHERS AND 3 HOLES TO ATTACH PLACE THE COVER INTO THE MIDDLE OF THE SCREEN USE A PHILLIPS SCREWDRIVER AND TIGHTEN THE...

Page 32: ...nting errors contained in the product s user s manual GVS cz 2012 V hradn zastoupen pro R K B Progres a s tel 420 272 122 111 U Expertu 91 e mail ECG kbexpert cz 250 69 Kl any zelen linka 800 121 120...

Reviews: